叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 2 个 章 节 1. 詹 姆 斯 · ⻢ 尔 斯 的 一 生 : 一个 在 康 涅 狄 格 州 (life Of James Mars,) 000001 2. 詹 姆 斯 · ⻢ 尔 斯 的 一 生 : 一个 在 康 涅 狄 格 州 (life Of James Mars,) 000002 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 詹 姆 斯 · ⻢ 尔 斯 的 一 生 : 一个 在 康 涅 狄 格 州 (Life of James Mars,) 第 1/2 ⻚ [la ɪ f] LIFE 生 活 生 活 [ ʌ v; ə v] OF 的 的 [d ʒ e ɪ mz] JAMES 詹 姆 斯 [m ɑː rz] MARS 火 星 , , , 詹 姆 斯 · ⻢ 尔 斯 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [sle ɪ v] SLAVE 奴 隶 奴 隶 [b ɔː rn] BORN 出 生 [ænd; ə nd] AND 和 [so ʊ ld] SOLD 卖 [ ɪ n] IN 在 出 生 和 出 售 于 [k əˈ net ɪ k ə t] CONNECTICUT 康 涅 狄 格 州 康 涅 狄 格 州 。 [ ˈ sev( ə )n θ ] SEVENTH 第 七 [ ɪˈ d ɪʃ n] EDITION 版 第 七 版 。 [ ˈ r ɪ t( ə )n] WRITTEN 书 面 [ba ɪ ] BY 经 过 [h ɪ m ˈ self] HIMSELF 他 自 己 本 人 撰 写 。 [ ˈ h ɑː rtf ə rd] HARTFORD 哈 特 福 德 : : : 哈 特 福 德 : [pres] PRESS 按 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ke ɪ s] CASE 案 件 , , , [ ˈ l ɑːˌ kw ʊ d] LOCKWOOD 洛 克 伍 德 & & & [ ˈ k ʌ mp ə ni] COMPANY 公 司 - 1869 - CASE, LOCKWOOD & COMPANY 出 版 社 , 1869 年 。 [l ɪ st] LIST 列 表 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 目 录 [ ˌɪ ntr əˈ d ʌ k ʃ ( ə )n] INTRODUCTION 介 绍 介 绍 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [sle ɪ v] SLAVE 奴 隶 [b ɔː rn] BORN 出 生 [ænd; ə nd] AND 和 [so ʊ ld] SOLD 卖 [ ɪ n] IN 在 [k əˈ net ɪ k ə t] CONNECTICUT 康 涅 狄 格 州 一个 在 康 涅 狄 格 州 出 生 并 被 贩 卖 的 奴 隶 。 [ əˈ pend ɪ ks] APPENDIX 附 录 [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] 附 录 [2] [tu ː ; t ə ] To 到 [hu ː m] whom 谁 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [me ɪ ] may 可 能 [k ə n ˈ s ɜ ː rn] concern 忧 虑 : : : 敬 启 者 : [ði ː z] These 这 些 [w ɪ l] will 将 要 [ ˈ s ɜ ː rt ɪ fa ɪ ] certify 证 明 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ber ə r] bearer 持 有 人 , , , [ ˈ di ː ] Dea 数 据 包 络 分 析 这 些 将 证 明 持 票 人 , Dea 。 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [m ɑː rz] Mars 火 星 , , , 詹 姆 斯 · ⻢ 尔 斯 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [no ʊ n] known 已 知 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ t ə znz] citizens 公 ⺠ [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ta ʊ n] town 镇 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ j ɪ rz] years 年 , , , 我 和 本 镇 居 ⺠ 都 知 道 这 件 事 已 经 很 多 年 了 。 [æz; ə z] as 作 为 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɑː n ɪ st] honest 诚 实 的 , , , [ ˈʌ pra ɪ t] upright 直 立 , , , [ ˈ tru ː θ fl ] truthful 真 实 [mæn] man 男 人 , , , — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ s ɪ t ɪ zn] citizen 公 ⺠ , , , [æn; ə n] an 一个 [ ˈɑː f ɪ s ə r] o ffi cer 官 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ ɜ ː rt ʃ ] church 教 会 , , , 他为人 诚 实 正 直 , 诚 实守 信 , 是 一 位 好 公 ⺠ , 也 是 教 会 的 一 名 官 员 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [hu ː z] whose 谁 [la ɪ f] life 生 活 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kær ə kt ə r] character 特 点 [hæv; h ə v] have 有 [ ɡ e ɪ nd] gained 获 得 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ æpr əˈ be ɪʃ ( ə )n] approbation 赞 许 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ sti ː m] esteem 尊 重 , , , 以 及 一 位 其 生 活 和品 格 赢 得 了 赞 誉 和 尊 敬 的 人 , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡʊ d] good 好 的 [w ɪʃɪ z] wishes 愿 望 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [hu ː ] who WHO [no ʊ ] know 知 道 [h ɪ m; ɪ m] him 他 以 及 所 有 认识 他 的 人 的 美 好 祝 愿 。 [b ɔː rn] Born 出 生 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sle ɪ v] slave 奴 隶 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ pr ɑː v ɪ d ə ns] providence 普 罗维 登 斯 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡɑː d] God 上 帝 [hæz; h ə z] has 有 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [s ɪ ns] since 自 从 [me ɪ d] made 制 成 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [fri ː ] free 自 由 的 , , , 他 生 来 为 奴 , 但 蒙 上 帝 眷 顾 , 早 已 获 得 自 由 。 [ænd; ə nd] and 和 , , , [a ɪ ] I 我 [tr ʌ st] trust 相 信 , , , [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [t ɔː t] taught 教 授 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 “ “ “ [wer] where 在 哪 里 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] Spirit 精 神 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː rd] Lord 主 [ ɪ z] is 是 , , , [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ˈ l ɪ b ə rti] liberty 自 由 而 且 , 我 相 信 , 他也 教 导 过 他 “ 主 的 灵 在 哪 里 , 哪 里 就 有 自 由 ” 。 ” ” ” [d ʒ e ɪ ɛ n o ʊ ] JNO 约 翰 “ JNO 。 [ ˈ t ɑː d] TODD 托 德 托 德 。 [ 'pits fi :ld ] Pitts fi eld 皮 茨 菲 尔 德 , , , [mæs] Mass 大 量 的 , , , [d ʒ u ː n] June 六 月 - 23 - , , , - 1868 - [ [ [ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] ⻢ 萨 诸 塞 州 皮 茨 菲 尔 德 , 1868 年 6 月 23 日 。 [3] [ ˌɪ ntr əˈ d ʌ k ʃ ( ə )n] INTRODUCTION 介 绍 介 绍 。 [wen] When 什么 时 候 [a ɪ ] I 我 [me ɪ d] made 制 成 [ ʌ p] up 向 上 [ma ɪ ] my 我 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ t] write 写 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ ] publish 发 布 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , 我 决 定 写 这 个 故 事 的 时 候 , 并 不 是 为了 发 表 它 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ kwest] request 要 求 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 [ðæt] that 那 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [ ɪ n] in 在 [ ˈ æfr ɪ k ə ] Africa 非 洲 , , , 但 这 是 应 我 住 在 非 洲 的 姐姐 的 要 求 而 做 的 。 [ænd; ə nd] and 和 [hæz; h ə z] has 有 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [ðer; ð ə r] there 那 里 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ θ ɜ ː rti] thirty 三 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 他 在 那 里 生 活 了三 十 多 年 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ per ə nts] parents 父 母 [tel] tell 告 诉 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [sle ɪ vz] slaves 奴 隶 , , , 她 听 我 们 的 父 母 讲 过 我 们 曾 是 奴 隶 的 经 历 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [b ɔː rn] born 出 生 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ n ʌ mb ə r] number 数 字 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ˈ æft ə r] after 后 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [fri ː ] free 自 由 的 但 她 是 在 他 们 获 得 自 由 几 年 后 才 出 生 的 。 [wen] When 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː r] war 战 争 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [wi ː ; wi] we 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 , , , 当 我 们 参 与 的 这 场 战 争 开 始 时 , [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ðæt] that 那 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ per ə nts] parents 父 母 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ br ʌ ð ə rz] brothers 兄 弟 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɪ st ə r] sisters 姐妹 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [w ʌ ns] once 一 次 [sle ɪ vz] slaves 奴 隶 , , , 她 突 然 想 到 , 她 的 父 母 、 兄 弟 姐妹 曾 经 都 是 奴 隶 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ro ʊ t] wrote 写 道 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ æfr ɪ k ə ] Africa 非 洲 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 她 从 非 洲 给 我 写 信 , 讲 述 了 这 个 故 事 。 [a ɪ ] I 我 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː r] war 战 争 [bro ʊ k] broke 打 破 [a ʊ t] out 出 去 , , , 战 争 爆 发 时 , 我 来 诺 福 克 郡 访 问 。 [ænd; ə nd] and 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɪ n] in 在 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 [r ɪˈ memb ə r] remember 记 住 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ ns] once 一 次 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sle ɪ v] slave 奴 隶 诺 福 克 郡 有 些人 还 记 得 我 曾 经 是 奴 隶 。 [ðe ɪ ] They 他 们 [æskt] asked 问 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ; ; ; [a ɪ ] I 我 [to ʊ ld] told 讲 述 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ; ; ; 他 们 问 起 这 件 事 ; 我 告 诉 了他 们 一些 情 况 ; [ðe ɪ ] they 他 们 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ ɪ n] in 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 [na ʊ ] now 现 在 , , , 他 们似 乎 对 此 很 感 兴 趣 , 而 我 当 时 正 好 在 诺 福 克 , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [æn; ə n] an 一个 [ ˌɑː p ə r ˈ tu ː n ə ti] opportunity 机 会 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ t] write 写 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [a ɪ ] I 我 [ θ ɔː t] thought 想 法 [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [ra ɪ t] write 写 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɔː l] all 全 部 [ θ ru ː ] through 通 过 既 然 有机 会 写 , 我 想 我 就 把 它 全 部 写 出 来 。 [ ɪ n] In 在 [ ˈ tel ɪ ŋ ] telling 讲 述 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðo ʊ z] those 那 些 , , , 在 告 诉 那 些人 的 时 候 , [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ meni] many 许 多 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ men ʃ ( ə )n] mention 提 到 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 我 写 过 很 多 事 情 , 但 没 有 提 到 。 [ ˈ æft ə r] After 后 [a ɪ ] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [a ʊ t] out 出 去 , , , 我 写 完 之 后 , [a ɪ ] I 我 [s ɔː ] saw 锯 [ðæt] that 那 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ br ʌ ð ə r] brother 兄 弟 [ænd; ə nd] and 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 [w ʊ d] would 会 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [ma ɪ t] might 可 能 [ ɡɪ v] give 给 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 ; ; ; 我 看 出 我 的 弟弟 和 妹妹 可 能 会 认 为 我 会 给 他 们 同 样 的 东 西 ; [ænd; ə nd] and 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [æskt] asked 问 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ t] write 写 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 我 的 孩子 们 经 常 要 求 我 写 这 本 书 。 [wen] When 什么 时 候 [a ɪ ] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡɑː t] got 得 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 , , , 当 我 写 完 之 后 , [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [me ɪ d] made 制 成 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ ra ɪ t ɪ ŋ ] writing 写 作 [ðæn; ð ə n] than 比 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ w ɪ l ɪ ŋ ] willing 愿意 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌʌ nd ə r ˈ te ɪ k] undertake 承担 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [w ʌ n] one 一 , , , 因 为 写 的 东 西 比 我 愿意 给 每 个人 写 一 本 要 多 得 多 , [a ɪ ] I 我 [ θ ɔː t] thought 想 法 [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] printed 打 印 , , , [ænd; ə nd] and 和 [p ə r ˈ hæps] perhaps 也 许 [a ɪ ] I 我 [ma ɪ t] might 可 能 [sel] sell 卖 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [pe ɪ ] pay 支 付 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ k ˈ spens ɪ z] expenses 开 支 , , , 我 原 本 打 算 把 它 印 出 来 , 也 许 能 卖 出 足 够 的 钱 来 支 付 费 用 。 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ meni] many 许 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [na ʊ ] now 现 在 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ste ɪ d ʒ ] stage 阶 段 [ ʌ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 [du ː ] do 做 [n ɑː t] not 不 是 [no ʊ ] know 知 道 [ðæt] that 那 [ ˈ sle ɪ v ə ri] slavery 奴 隶 制 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [ ɪ n] in 在 [k əˈ net ɪ k ə t] Connecticut 康 涅 狄 格 州 [ [ [ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] 许 多 人 现 在 都 不 知 道 康 涅 狄 格 州 曾 经 存 在 过 奴 隶 制 。 [4] [ ə ; e ɪ ] A 一个 [sle ɪ v] SLAVE 奴 隶 [b ɔː rn] BORN 出 生 [ænd; ə nd] AND 和 [so ʊ ld] SOLD 卖 [ ɪ n] IN 在 [k əˈ net ɪ k ə t] CONNECTICUT 康 涅 狄 格 州 一个 在 康 涅 狄 格 州 出 生 并 被 贩 卖 的 奴 隶 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ tri ː tm ə nt] treatment 治 疗 [ ʌ v; ə v] of 的 [sle ɪ vz] slaves 奴 隶 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ d ɪ fr ə nt] di ff erent 不 同 的 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] North 北 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 ; ; ; 北 方 对 待 奴 隶 的 方 式 与 南 方 不 同 ; [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] North 北 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ə d ˈ m ɪ t ɪ d] admitted 承 认 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ spi ːʃ i ː z] species 物 种 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 在 北 方 , 他 们 被 承 认 为人 类 家 族 的 一个 物 种 。 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [to ʊ ld] told 讲 述 [wen] when 什么 时 候 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sle ɪ v] slave 奴 隶 [b ɔɪ ] boy 男生 , , , 我 曾 听 人 说 , 我 还 是 个 奴 隶 男 孩 的 时 候 , [ðæt] that 那 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [sle ɪ vz] slaves 奴 隶 [hæd; h ə d] had 有 [no ʊ ] no 不 [so ʊ lz] souls 灵 魂 , , , 有 些人 说 奴 隶 没 有 灵 魂 。 [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ʊ d] would 会 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [ ɡ o ʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ hev( ə )n] heaven 天 堂 , , , [let] let 让 [ðem; ð ə m] them 他 们 [du ː ] do 做 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [so ʊ ] so 所 以 [wel] well 出 色 地 即 使 他 们 永 远 无 法 上 天 堂 , 也 要 让 他 们 过 得很 好 。 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɔː rn] born 出 生 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ste ɪ t] State 状 态 [ ʌ v; ə v] of 的 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 , , , [a ɪ ] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ɪ n] in 在 [k əˈ l ʌ mbi ə ] Columbia 哥 伦 比 亚 [ ˈ ka ʊ nti] county 县 我 父 亲 出 生 在 纽约 州 , 我 想 应 该 是 在 哥 伦 比 亚 县 。 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 , , , [a ɪ ] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 , , , [ θ ri ː ] three 三 [ ˈ d ɪ fr ə nt] di ff erent 不 同 的 [ ˈ mæst ə rz] masters 大 师 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [ste ɪ t] State 状 态 , , , [w ʌ n] one 一 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 [væ ˈ n ɛ ps] Vanepps 范 埃 普 斯 , , , 我 认 为 , 他 在 那 所 州 有 三个不 同 的 主人 , 其 中一个 名叫 瓦 内 普 斯 。 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [d ʒ en] Gen Gen [væn] Van 范 - Rensaeller's - [sle ɪ v] slave 奴 隶 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ rev əˈ lu ːʃ ( ə )n] Revolution 革 命 , , , 他 在 美 国 独 立 战 争 时 期 是 范 · 伦 萨 勒 将 军 的 奴 隶 。 [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ so ʊ ld ʒə r] soldier 士 兵 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [w ɔː r] war 战 争 ; ; ; 他 曾 是 那 场 战 争中 的 一 名 士 兵 ; [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðen] then 然 后 [o ʊ nd] owned 拥 有 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [hu ː z] whose 谁 [ne ɪ m] name 姓 名 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 - Rutser - , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [o ʊ nd] owned 拥 有 [ ɪ n] in 在 [k əˈ net ɪ k ə t] Connecticut 康 涅 狄 格 州 , , , 当 时 他 的 主人 名叫 鲁 特 瑟 , 之 后 他 又 被 卖 到 了 康 涅 狄 格 州 。 [ ɪ n] in 在 [ 's ɔ :lzb ə ri ] Salisbury 索 尔 兹 伯 里 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə r] minister 部 ⻓ [ ɪ n] in 在 [n ɔː r θ ] North 北 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 在 索 尔 兹 伯 里 , 然 后 由 北 迦 南 的 牧 师 主 持 。 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɔː rn] born 出 生 [ ɪ n] in 在 [o ʊ ld] old 老 的 [v ə r ˈ d ʒɪ ni ə ] Virginia 弗 吉 尼 亚 州 , , , [ ɪ n] in 在 [lu ːˈ dæn] Loudin 劳 丁 [ ˈ ka ʊ nti] county 县 ; ; ; 我 母 亲 出 生 在 古 老 的 弗 吉 尼 亚 州 , 劳 丁 县 ; [a ɪ ] I 我 [du ː ] do 做 [n ɑː t] not 不 是 [r ɪˈ memb ə r] remember 记 住 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ta ʊ n] town 镇 我 不 记 得 那 个 城 镇 的 名 字 了 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə r] minister 部 ⻓ [ ʌ v; ə v] of 的 [n ɔː r θ ] North 北 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 , , , [hu ː z] whose 谁 [ne ɪ m] name 姓 名 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ 't ɔ mpsn ] Thompson 汤 普 森 , , , [went] went 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [v ə r ˈ d ʒɪ ni ə ] Virginia 弗 吉 尼 亚 州 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wa ɪ f] wife 妻 子 , , , 北 迦 南 的 牧 师 名叫 汤 普 森 , 他 去 弗 吉 尼 亚 州 娶 妻 。 [ ɔː r] or 或 者 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 ; ; ; [ ɪ n] in 在 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [wei] way 方 式 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɡɑː t] got 得 到 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 , , , 或 者 她 主 动 接 近 了他 ; 他 们以 某 种 方 式 走 到 了一 起 。 [so ʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他 们 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [mæn] man 男 人 [ænd; ə nd] and 和 [wa ɪ f] wife 妻 子 于 是 他 们 结 为 夫妻 。 [hi ː ; hi] He 他 [r ɪˈ mu ː vd] removed 已 移 除 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [br ɔː t] brought 带 来 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [sle ɪ vz] slaves 奴 隶 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , 他 把 她 带 到 迦 南 , 她 也 把 她 的 奴 隶 带 了 过 去 。 [ænd; ə nd] and 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 我 的 母 亲 就 是 其 中之一 。 [a ɪ ] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [tu ː ] two 二 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ m ʌ ð ɝ z] mother's 母 亲 的 [ ˈ br ʌ ð ə rz] brothers 兄 弟 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 我 想 还 有 我 母 亲 的 两个 兄 弟 。 [ð ə ; ði] The 这 [rev] Rev 牧 师 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [ 't ɔ mpsn ] Thompson 汤 普 森 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðen] then 然 后 [k ɔː ld] called 称 为 , , , [b ɔː t] bought 买 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 , , , 当 时 还 被 称 为 汤 普 森 牧 师 的 他 , 买下了 我 的 父 亲 。 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ mærid] married 已 婚 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɪ m; ɪ m] him 他 他 娶 了 我 的 母 亲 。 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [ 't ɔ mpsn ] Thompson 汤 普 森 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə r] ministered 服 事 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ho ʊ li] holy 圣 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 ; ; ; [ [ [ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] 汤 普 森 先 生 在圣 事上 服 侍 迦 南 人 ⺠ ; [5] [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [sle ɪ vz] slaves 奴 隶 [w ɜ ː rkt] worked 工 作 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [f ɑː rm] farm 农 场 他 的 奴 隶 为他 耕 作 农 场 。 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [went] went 去 [ ɑː n] on 在 [ ˈ veri] very 非 常 [wel] well 出 色 地 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [su ː n] soon 很快 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] North 北 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 , , , 起 初 一 切 进 展 顺 利 ; 但 很快 , 南北双 方 ...... [æz; ə z] as 作 为 [na ʊ ] now 现 在 , , , [fel] fell 跌 倒 [a ʊ t] out 出 去 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [ru ː l] rule 规 则 , , , 就 像 现 在 这 样 , 双 方 决 裂 了 ; 南 方 必 须 统 治 , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] North 北 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [ru ː ld] ruled 裁 决 一 段 时 间 后 , 北 方 将 不 再 有 统 治 者 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɪ n ɪ st ɝ z] minister's 部 ⻓ [wa ɪ f] wife 妻 子 [to ʊ ld] told 讲 述 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [ ɪ f] if 如 果 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [hæd; h ə d] had 有 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [sa ʊ θ ] South 南 , , , 部 ⻓ 的 妻 子 告 诉 我 父 亲 , 如 果 她 能 把 他 带 到 南 方 就 好 了 。 [wer] where 在 哪 里 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [k ɔː l] call 称 呼 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hæf] half 一 半 [ ˈ d ʌ z( ə )n] dozen 打 [men] men 男 人 , , , 她 可 以 随 叫 随 到 地 拥 有 六 个 男 人 , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [str ɪ pt] stripped 脱 衣 舞 [ænd; ə nd] and 和 [ fl o:g ɪ d] fl ogged 鞭 打 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [k ʌ t] cut 切 [ ɪ n] in 在 [str ɪ ŋ z] strings 字 符 串 , , , 她 会 让 人 扒 光 他 的 衣 服 , 鞭 打 他 直 到 他 被 抽成 碎 片 。 [ænd; ə nd] and 和 [si ː ] see 看 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [du ː ] do 做 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [b ɪ d] bid 出 价 [h ɪ m; ɪ m] him 他 看看 他 是 否 会 按 照 她 的 吩咐 去 做 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [to ʊ ld] told 讲 述 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , [b ɔɪ ] boy 男生 , , , [a ɪ ] I 我 [w ɪ l] will 将 要 [hæv; h ə v] have 有 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ðer; ð ə r] there 那 里 [jet] yet 然 而 , , , 她 对 他 说 : “ 你 小 子 , 记 住 , 我 迟 早 会 把 你 弄 到 手 的 。 ” [ænd; ə nd] and 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɪ l] will 将 要 [ ɡ et] get 得 到 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [pe ɪ ] pay 支 付 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɔː l] all 全 部 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [d ʌ n] done 完 毕 你 所 做 的 一 切 都 会 得 到 相 应 的 报 酬 。 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ s ɪ d ə r ə b( ə )l] considerable 大 量 [ ˈ m ʌ skj ə l ə r] muscular 肌肉 发 达 的 [stre ŋθ ] strength 力 量 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ i ː z ə li] easily 容 易 地 [ ˈ fra ɪ t( ə )nd] frightened 害 怕 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ əˈ bi ː di ə ns] obedience 服 从 我 父 亲 是 个 肌肉 非 常 发 达 的 人 , 不 容 易 被 吓 到 而 服 从 。 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [se ɪ ] say 说 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [si ː n] seen 已 ⻅ [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [ta ɪ d] tied 系 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ pt] whipped 鞭 打 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ð ə ; ði] the 这 [bl ʌ d] blood 血 [ræn] ran 跑 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 [ fl ɔː r] fl oor 地 面 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 [wer] where 在 哪 里 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ta ɪ d] tied 系 [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ pt] whipped 鞭 打 我 听 我 母 亲 说 过 , 她 经 常 看 到 她 的 母 亲 被 绑 起 来 鞭 打 , 直 到 鲜 血 流 满 房 间 的 地 板 。 [wel] Well 出 色 地 , , , [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [sed] said 说 , , , [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] North 北 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [ əˈɡ ri ː ] agree 同 意 ; ; ; 正 如 我所 说 , 南 方 和 北 方无 法 达 成 一 致 ; [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 [s ɪˈ si:did] seceded 脱 离 [ænd; ə nd] and 和 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] North 北 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ n ɪ st ɝ z] minister's 部 ⻓ [wa ɪ f] wife 妻 子 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [l ɪ v; la ɪ v] live 居 住 [n ɔː r θ ] North 北 , , , 南 方 脱 离 联 邦 , 离 开 了 北 方 ; 牧 师 的 妻 子 不 愿 住 在 北 方 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [p ɪ kt] picked 挑 选 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [went] went 去 [sa ʊ θ ] South 南 , , , 于 是 她 和 丈 夫 收 拾 行装 , 向 南 而 去 。 [ænd; ə nd] and 和 [left] left 左 边 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɜ ː rk] work 工 作 [ð ə ; ði] the 这 [f ɑː rm] farm 农 场 , , , 我把 父 母 留 在 迦 南 务 农 , [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他 们 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [f ɑː rm] farm 农 场 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [e ɪ t] eight 八 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [o ʊ ld] old 老 的 他 们 一 直 住 在 农 场 里 , 直 到 我 八 岁 。 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [hæd; h ə d] had 有 [w ʌ n] one 一 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ke ɪ m] came 来 了 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 ; ; ; 我 母 亲从 南 方 来 的 时 候 只 有 一个 孩子 ; [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ mærid] married 已 婚 我 是 她 婚 后 生 的 第 一个 孩子 。 [ðe ɪ ] They 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [fa ɪ v] fi ve 五 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [b ɔː rn] born 出 生 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 , , , — — — [ θ ri ː ] three 三 [da ɪ d] died 死 亡 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ nf ə nsi] infancy 婴 儿 期 他 们 在 迦 南 生 了五个 孩子 , 其 中三个 夭 折 了 。 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɔː rn] born 出 生 [m ɑː rt ʃ ] March 行 进 3d 3d 3d , , , - 1790 - 我 出 生 于 1790 年 3 月 3 日 。 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [ 't ɔ mpsn ] Thompson 汤 普 森 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ʌ m] come 来 [ ʌ p] up 向 上 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [v ə r ˈ d ʒɪ ni ə ] Virginia 弗 吉 尼 亚 州 [ænd; ə nd] and 和 [t ɔː k] talk 讲话 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 [sa ʊ θ ] South 南 汤 普 森 先 生 过 去 常常 从 弗 吉 尼 亚 州 过 来 , 谈 论 我 们 南 下 的 事 情 。 [hi ː ; hi] He 他 [w ʊ d] would 会 [pæt] pat 拍 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [hed] head 头 [ænd; ə nd] and 和 [tel] tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [w ʌ t] what 什么 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fa ɪ n] fi ne 美 好 的 [b ɔɪ ] boy 男生 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 他 会 拍拍我 的 头 , 告 诉 我我 是 个 多 么 优 秀 的 孩子 。 [w ʌ ns] Once 一 次 [wen] when 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 , , , 有 一 次 他 在 迦 南 的 时 候 , [hi ː ; hi] he 他 [æskt] asked 问 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɪ f] if 如 果 [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [la ɪ k] like 喜 欢 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ o ʊ ] go 去 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ænd; ə nd] and 和 [dra ɪ v] drive 驾驶 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ma ɪ ] my 我 的 [ [ [ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] 他 问 我 是 否 愿意 和 他一 起 去 , 为 我 [6] 驾 ⻋ 。 [ ˈ m ɪ str ə s] mistress 情 妇 情 妇 。 [hi ː ; hi] He 他 [sed] said 说 [ ɪ f] if 如 果 [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [ ɡ o ʊ ] go 去 [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [ ɡɪ v] give 给 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 [sents] cents 分 , , , 他 说 如 果 我 去 , 他 会 给 我 25 美 分 。 [ ɔː r] or 或 者 [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðen] then 然 后 [k ɔː ld] called 称 为 , , , [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 [ ˈ k ɔ p ə z] coppers 铜 或 者 按 当 时 的 说 法 , 二 十 五 铜 板 。 [a ɪ ] I 我 [to ʊ ld] told 讲 述 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [a ɪ ] I 我 [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 我 告 诉 他 , 我 先 要 钱 。 [hi ː ; hi] He 他 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kw ɔː rt ə r] quarter 四 分 之一 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [ əˈɡ ri ː ] agree 同 意 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ o ʊ ] go 去 , , , 他 给 了 我 25 美 分 , 但 我 还 是 不 肯 走 。 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [p ʊ t] put 放 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ v( ə )n] oven 烤 箱 ; ; ; [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [la ɪ k] like 喜 欢 , , , 他 把我 放 进 了 烤 箱 ; 我 不 喜 欢 这 样 。 [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什么 时 候 [a ɪ ] I 我 [ ɡɑː t] got 得 到 [a ʊ t] out 出 去 [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [ ɡɪ v] give 给 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 , , , 我 出 去 后 就 不 会 给 他 钱 了 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [a ɪ ] I 我 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [jet] yet 然 而 [no ʊ ] know 知 道 但 我 还 不了 解 他 的 生 意 。 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [sel] sell 卖 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [f ɑː rm] farm 农 场 [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ɔː l] all 全 部 [sa ʊ θ ] South 南 他 来 这 里 是 为了 卖 掉 他 的 农 场 , 并带 我 们 所 有 人 去南 方 。 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [sed] said 说 [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ əˈ la ɪ v] alive 活 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə r] minister 部 ⻓ [to ʊ ld] told 讲 述 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [hi ː ; hi] he 他 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [ ɡ o ʊ ] go 去 ; ; ; 我 父 亲 说 他不 想 活 着 离 开 ; 牧 师 却 告 诉 他他 必 须 离 开 ; [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [sed] said 说 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [w ʊ d] would 会 我 父 亲 说 他 永 远 不 会 。 [wel] Well 出 色 地 , , , [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [ðæt] that 那 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ f ɔː rm ə rli] formerly 以 前 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə r] ministered 服 事 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ho ʊ li] holy 圣 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 , , , 嗯 , 那 位 曾 经 在圣 事上 服 侍 人 们 的 人 , [so ʊ ld] sold 卖 [ð ə ; ði] the 这 [f ɑː rm] farm 农 场 , , , [ænd; ə nd] and 和 [st ɑː k] stock 库 存 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː lz] tools 工 具 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪˈ fekts] e ff ects 效 果 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ik'sep ʃə nz ] exceptions 例 外 情 况 除 了 少 数 例 外 , 农 场 、 牲 畜 、 工 具 和 物 品 都 被 卖 掉 了 。 [hi ː ; hi] He 他 [kept] kept 保 留 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [per] pair 一 对 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɔː rs ɪ z] horses ⻢ 匹 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɑː rn ɪ s] harness ⻢ 具 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ wæ ɡə n] wagon ⻋ 皮 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bed] bed 床 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈɑː rt ɪ k( ə )lz] articles 文 章 他 拥 有 两 匹 ⻢ 和 ⻢ 具 、 一 辆 ⻢ ⻋ 、 一 张 床 以 及 其 他一些 类 似 的 物 品 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ h ɑː rn ɪ s] harness ⻢ 具 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ wæ ɡə n] wagon ⻋ 皮 [hi ː ; hi] he 他 [kept] kept 保 留 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 他 留 着 ⻢ 具 和 ⻢ ⻋ , 准 备 带 我 们 去南 方 。 [ ˈ æft ə r] After 后 [hi ː ; hi] he 他 [so ʊ ld] sold 卖 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ple ɪ s] place 地 方 , , , [hi ː ; hi] he 他 [t ʊ k] took 采 取 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ɔː l] all 全 部 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ wel θ i] wealthy 富 裕 [frend] friend 朋 友 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 , , , 他 卖 掉 房 子 后 , 带 我 们 去 拜 访 他 的 一 位 富 有 的 朋 友 。 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ setld] settled 定 居 [ ʌ p] up 向 上 [ ɔː l] all 全 部 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əˈ ferz] a ff airs 事 务 , , , 直 到 他 处 理 完 所 有 事 务 为 止 [so ʊ ] so 所 以 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ʃ o ʊ ] show 展 示 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rld] world 世 界 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɑː n ɪ st] honest 诚 实 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ pra ɪ t] upright 直 立 [mæn] man 男 人 以 此 向 世人 证 明 他 是 一个 诚 实 正 直 的 人 。 [hi ː ; hi] He 他 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [f ɪ rd] feared 害 怕 [ ɡɑː d] God 上 帝 [ænd; ə nd] and 和 [let] let 让 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 [ ˈ i ː v( ə )l] evil 邪 恶 的 ; ; ; 他 要 让 他 们以 为他 敬 畏 上 帝 , 更 不 会 惧怕 邪 恶 ; [f ɔː r; f ə r] for 为了 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɔː rn] born 出 生 [ ɔː r] or 或 者 [re ɪ zd] raised 提 高 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ste ɪ t] State 状 态 [ ʌ v; ə v] of 的 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 , , , 因 为他 出 生 或成 ⻓ 于 纽约 州 。 [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [t ɔː t] taught 教 授 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [n ɔː r θ ] North 北 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 [ð ə ; ði] the 这 [wei] way 方 式 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ] do 做 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɪ l] will 将 要 [si ː ] see 看 , , , 正 如 你 将 看 到 的 , 他 已 经 教 导 了 北 迦 南 人 如 何 行 事 。 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɪ n] in 在 [ ˈ f ɔː rm ə r] former 以 前 的 [de ɪ z] days 天 [hi ː ; hi] he 他 [spo ʊ k] spoke 辐 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ʊ lp ɪ t] pulpit 讲 坛 [ ˈ m ɔː r ə li] morally 道 德 上 , , , 因 为 在 以 前 , 他 曾 在 讲 坛 上 对 人 们 进 行 道 德 说 教 。 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他 们 [ θ ɔː t] thought 想 法 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 他 们 都 很 喜 欢 这 个人 。 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [t ɔː t] taught 教 授 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ˈ sle ɪ v ə ri] slavery 奴 隶 制 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [ ɔː l ˈ ma ɪ ti] Almighty 全 能 者 [ ɡɑː d] God 上 帝 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ sæ ŋ k ʃə nd] sanctioned 已 制 裁 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nst ɪˈ tu ːʃ ( ə )n] institution 机构 , , , 他 教 导 他 们 奴 隶 制 是 正 确 的 , 全 能 的 上 帝 认 可 了 这 一 制 度 。 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [ ˈ prækt ɪ s] practice 实 践 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 他 会 练 习 。 [hi ː ; hi] He 他 [na ʊ ] now 现 在 [me ɪ d] made 制 成 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əˈ re ɪ nd ʒ m ə nts] arrangements 安 排 [tu ː ; t ə ] to 到 [set] set 放 [a ʊ t] out 出 去 [ ɑː n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] journey 旅 行 ; ; ; 他 现 在 安 排 好 行 程 , 准 备 启 程 ; [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ ] day 天 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [li ː v] leave 离 开 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 - - - [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ænd; ə nd] and 和 [ho ʊ m] home 家 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ s ʌ ð ə rn] southern 南 部 [ho ʊ m] home 家 , , , 他 选 定 了 离 开 挚 爱 的 家 人 和 家 乡 , 前 往 南 方 老 家 的 日 子 。 [wer] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ə b ˈ te ɪ nd] obtained 获 得 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [nu ː ] new 新 的 [ho ʊ m] home 家 [ænd; ə nd] and 和 [frendz] friends 朋 友 们 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ kwe ɪ nt ə ns] acquaintances 熟 人 [ [ [ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] 他 在 那 里 找 到 了 新 的 住 所 、 朋 友 和 熟 人 。 [7] [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sle ɪ v] slave 奴 隶 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˌ ed ʒ u ˈ ke ɪʃ ( ə )n] education 教 育 , , , 我 的 父 亲 , 虽 然 是 奴 隶 , 没 有 受 过 教 育 , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n ˈ tensli] intensely 强 烈 地 [ ˈ w ɑ t ʃɪ ŋ ] watching 观 看 [ð ə ; ði] the 这 [ 'mu:vm ə nts ] movements 移 动 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ti ː t ʃə r] teacher 老 师 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 , , , 他 全 神 贯 注 地 观 察 着 那 位 人 ⺠ 教 师 的 一举一 动 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [kept] kept 保 留 [ ɔː l] all 全 部 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [s ɔː ] saw 锯 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 , , , [jet] yet 然 而 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sted ə li] steadily 稳 步 [ ˈ plæn ɪ ŋ ] planning 规 划 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 但 他 把所 ⻅ 所 闻 都 藏 在 心 里 , 却 一 直 在 暗 中 计 划 着 逃 跑 。 [ð ə ; ði] The 这 [set] set 放 [de ɪ ] day 天 [hæd; h ə d] had 有 [na ʊ ] now 现 在 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ θ ɜ ː rti] thirty 三 十 - - - [s ɪ ks] six 六 [ ˈ a ʊə rz] hours 小 时 [k ʌ m] come 来 ; ; ; 预 定 的 日 子 距 离 现 在 还 有 大 约 三 十 六 个 小 时 ; [ ɔː l] all 全 部 [went] went 去 [ ɑː n] on 在 [wel] well 出 色 地 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 与 那 位 来 自 南 方 的 男 士 相 处 一 切 顺 利 。 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [no ʊ ] no 不 [ θ ɔː t] thought 想 法 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɔː l] all 全 部 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [wel] well 出 色 地 ; ; ; [ðo ʊ z] those 那 些 [fa ɪ n] fi ne 美 好 的 [ ˈ t ʃ ætlz] chattels 动 产 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 , , , 他 当 时 并 没 有 多 想 , 一 切 都 很 好 ; 那 些 精 美 的 物 品 都 是 他 的 。 [ænd; ə nd] and 和 [w ʊ d] would 会 [fet ʃ ] fetch 拿 来 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ʌ ð ə rn] southern 南 部 [ ˈ m ɑː rk ɪ t] market 市 场 , , , [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɑː d ə r ə t] moderate 缓 和 [ ˈ est ɪ m ə t; ˈ est ɪ me ɪ t] estimate 估 计 , , , [tu ː ] two 二 [ ˈ θ a ʊ z( ə )nd] thousand 千 [ ˈ d ɑː l ɝ z, ˈ d ɔ l ɝ z] dollars 美 元 ; ; ; 在 南 方 市 场 上 , 按 较 为 保 守 的 估 计 , 这 件 东 西 能 卖 到 两 千 美 元 ; [ðe ɪ ] they 他 们 [w ʊ d] would 会 [ ˈ f ɜ ː rn ɪʃ ] furnish 提 供 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˈ p ɑː k ɪ t] pocket 口 袋 [t ʃ e ɪ nd ʒ ] change 改 变 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ta ɪ m] time 时 间 , , , 他 们会 给 他一些 零 钱 , 让 他 能 维 持 一 段 时 间 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ l ʌ v ɪ ŋ ] loving 爱 [wa ɪ f] wife 妻 子 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ æns] chance 机 会 [tu ː ; t ə ] to 到 [ri ː k] wreak 破 坏 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ vend ʒə ns] vengeance 复 仇 [ ɑː n] on 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [w ʌ t] what 什么 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ɔː ld] called 称 为 [ ˌ d ɪ s əˈ bi ː di ə ns] disobedience 不 服 从 而 且 , 他 深 爱 的 妻 子 也 可 能 有机 会 对 我 父 亲 进 行 报 复 , 因 为 她 认 为他不 服 从 管 教 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mæt ə r] matter 事 情 [ ʌ v; ə v] of 的 [da ʊ t] doubt 怀 疑 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [w ʌ t] what 什么 [k ɔː rs] course 课 程 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 , , , 父 亲 当 时 对 该 采 取 什么 行 动 犹 豫 不 决 。 — — — [ha ʊ ] how 如 何 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ɡ et] get 得 到 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ se ɪ f ɪ st] safest 最 安 全 ; ; ; [ ˈ weð ə r] whether 无 论 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ o ʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ mæs əˈ t ʃ u ː s ɪ ts] Massachusetts ⻢ 萨 诸 塞 州 , , , —— 怎 样 才 能 以 最 好 、 最 安 全 的 方 式 带 着 家 人 离 开 ; 是 否 要 去 ⻢ 萨 诸 塞 州 , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [d ʒɔɪ nd] joined 加 入 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] north 北 , , , [ ɔː r] or 或 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [d ʒɔɪ nd] joined 加 入 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [i ː st] east 东 方 它 北 接 迦 南 , 东 接 诺 福 克 , 与 迦 南 相 连 。 [ ˈ veri] Very 非 常 [ ˈ f ɔː rt ʃə n ə tli] fortunately 幸 运 的 是 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , 对 我 们 来 说 , 非 常幸 运 的 是 , [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æt; ə t] at 在 [ðæt] that 那 [ta ɪ m] time 时 间 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈ plez( ə )nt] unpleasant 令人不 快 的 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ ] feeling 感 觉 [ ɪɡˈ z ɪ st ɪ ŋ ] existing 现 存 的 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ta ʊ nz] towns 城 镇 [ ɔː r] or 或 者 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n'hæb ɪ t ə nts] inhabitants 居 ⺠ [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 当 时 迦 南 和 诺 福 克 这 两个 城 镇 或 居 ⺠ 之 间 存 在 着 一 种 不 愉 快 的 氛 围 。 [hi ː ; hi] He 他 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 [w ʊ d] would 会 [sa ɪ d] side 边 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ f ɔː rm ə r] former 以 前 的 [ ˈ pæst ə r] pastor 牧 师 , , , 他 说 迦 南 人 会 站 在 他 们以 前 的 牧 师 一 边 。 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [fa ʊ nd] found 成 立 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 [w ʊ d] would 会 [te ɪ k] take 拿 [sa ɪ dz] sides 侧 面 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ ˈ ke ɪ n ə n] Canaan 迦 南 [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ pæst ə r] pastor 牧 师 ; ; ; 他 发 现 诺 福 克 的 人 ⺠ 会 站 在 迦 南 和 他 们 的 牧 师 对 立 面 ; [ðen] then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [du ː ] do 做 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 , , , 然 后 他 觉 得 他 能 做 的 最 好 的 事 情 就 是 带 着 家 人 去 诺 福 克 。 [wer] where 在 哪 里 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ se ɪ f ɪ st] safest 最 安 全 在 那 里 他 们会 最 安 全 。 [hi ː ; hi] He 他 [k ə n ˈ klu:did] concluded 结 束 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ðem; ð ə m] them 他 们 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 , , , 他 决 定 带 他 们 去 诺 福 克 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ha ʊ ] how 如 何 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [hi ː ; hi] he 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [w ʌ t] what 什么 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðem; ð ə m] them 他 们 ? ? ? 但 他 要 如 何 才 能 带 着 他 想 带 的 东 西 到 达 那 里 呢 ? [hi ː ; hi] He 他 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ klu ːʒ ( ə )n] conclusion 结 论 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɔː rs ɪ z] horses ⻢ 匹 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ dr ɪ vn] driven 驱 动 [ma ɪ t] might 可 能 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [help] help 帮 助 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [na ʊ ] now 现 在 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ a ʊə r] hour 小 时 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ɪˈ stres] distress 痛 苦 [ [ [ [e ɪ t] 8 8 ] ] ] 他 得 出 结 论 , 他 ⻓ 期 以 来 驾驭 的 ⻢ 匹 现 在 或 许 能 在 危 难 之 际 帮 助 他 [8] 。 [æz; ə z] as 作 为 [n ɑː t] not 不 是 并 非 如 此 。 [hi ː ; hi] He 他 [ ɡɑː t] got 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ l ə rd] colored 有 色 [mæn] man 男 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [help] help 帮 助 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [sta ʊ t] stout 肥 硕 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hel θ i] healthy 健 康 他 找 了个 身 材 魁 梧 、 身 体 健 康 的 黑 人 来 帮 他 。 [ðe ɪ ] They 他 们 [h ɪ t ʃ t] hitched 搭 便 ⻋ [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɑː rs ə nz] parson's 牧 师 的 [ti ː m] team 团 队 , , , [p ʊ t] put 放 [ ɑː n] on 在 [b ɔː rd] board 木板 [w ʌ t] what 什么 [fju ː ] few 很 少 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 , , , 他 们 把 牧 师 的 ⻢ ⻋ 套 上 ⻢ , 把 他仅 有 的 几 件 东 西 和 家 人 都 带 上了 船 。 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [st ɪ l] still 仍 然 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [na ɪ t] night 夜 晚 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ st ɑː rt ɪ d] started 开 始 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 , , , 在 一个 漆 黑 的 夜 晚 , 因 为 天 色 很 黑 , 我 们 启 程 前 往 诺 福 克 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [wei] way 方 式 [wi ː ; wi] we 我 们 [r ʌ n] run 跑 步 [ əˈ fa ʊ l] afoul 犯 规 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mænz] man's 男 人 的 [w ʊ d] wood 木 头 - - - [pa ɪ l] pile 桩 , , , 途 中 我 们 撞 上了一个人 的 柴 堆 , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [so ʊ ] so 所 以 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [ro ʊ d] road 路 ; ; ; 因 为 天太 黑 , 他 看 不 ⻅ 路 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɡɑː t] got 得 到 [ ɔː f] o ff 离 开 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ d] wood 木 头 - - - [pa ɪ l] pile 桩 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [h ɑː rm] harm 伤 害 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ ra ɪ vd] arrived 到 达 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ n ɔː rf ə k] Norfolk 诺 福 克 [