叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 10 个 章 节 1. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000001 2. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000002 3. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000003 4. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000004 5. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000005 6. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000006 7. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000007 8. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000008 9. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000009 10. 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (wait And Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 000010 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [we ɪ t] WAIT 等 待 [ænd; ə nd] AND 和 [h əʊ p] HOPE 希 望 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ pl ʌ ki] Plucky 勇 敢 的 [b ɔɪ z] Boy's 男 孩 们 [l ʌ k] Luck 运 气 [ba ɪ ] by 经 过 [h əˈ re ɪʃ i əʊ ] Horatio 霍雷 肖 [ ˈ æld ʒə (r)] Alger 阿 尔 及 尔 , , , [ ˌ d ʒ e ɪ ˈɑː r] Jr 小 [nju ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [b ʊ k] Book 书 Company1909 Company1909 Company1909 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ai] I 我 — — — [ben] Ben 本 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ɑː nt] Aunt 阿 姨 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 — — — [ θ ri ː ] Three 三 [ ˌ s ɪ t ʃʊˈ e ɪʃ nz] Situations 情 况 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ θ ri ː ] III 三 、 — — — [æt; ə t] At 在 [ ˈ l ʌ v ə lz] Lovell's 洛 弗 尔 的 [gra ʊ ndz] Grounds 理 由 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 — — — [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 - ' - [re ɪ s] Race 种 族 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [vi ː ] V V — — — [ben] Ben 本 [w ɪ nz] Wins 胜 利 [ əˈɡ en] Again 再 次 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 — — — [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ d ɑː bs ə nz] Dobson's 多 布 森 的 [ ˈ v ɪ z ɪ t] Visit 访 问 等 待 与 希 望 ; 或 者 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 (Wait and Hope; Or, A Plucky Boy's Luck) 第 1/10 ⻚ 等 待 和 希 望 或 者 说 , 一个 勇 敢 男 孩 的 运 气 作 者 : 小 霍雷 肖 · 阿 尔 杰 纽 约 图 书 公 司 , 1909 年 内 容 第 一 章 —— 本 和 他 的 姑姑 第 二 章 —— 三 种 情 况 第 三 章 —— 在 洛 弗 尔 庄 园 第 四 章 —— 男 孩 们 的 比 赛 第 五 章 —— 本 再 次 获 胜 第 六 章 —— 多 布 森 先 生 的 来 访 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [sevn] VII 七 — — — [ben] Ben 本 [ ɡ ets] Gets 获 得 [ ɪ m ˈ pl ɔɪ m ə nt] Employment 就 业 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [e ɪ t θ ] VIII 八 — — — [ ˈ di ː k ə n] Deacon 执 事 [ ˈ s ɔː j ə rz] Sawyer's 索 耶 的 [ ˌ l ɪ b əˈ ræl ə ti] Liberality 自 由 主义 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ɪ ks] IX 第 九 章 — — — [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ mæn ɪ ŋ z] Manning's 曼 宁 的 [pr əˈ p əʊ z( ə )l] Proposal 提 议 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [eks] X X — — — [b ɛ nz] Ben's 本 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː ni] Journey 旅 行 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 — — — [ ɪ n] In 在 [nju ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 — — — [æn; ə n] An 一个 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ kj ʊə ri ə s] Curious 好奇 的 [ əʊ ld] Old 老 的 [ ˈ le ɪ di] Lady 女士 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 — — — [pr ɒ f] Prof 教 授 [kre ɪ n] Crane 起 重 机 , , , [ð ə ; ði] The 这 [fr əˈ n ɒ l ə d ʒɪ st] Phrenologist 颅 相 学 家 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 — — — [æn; ə n] An 一个 [ əʊ ld] Old 老 的 [k ə n ˈ v ɜ ː t] Convert 转 变 [tu ː ; t ə ] to 到 [fr əˈ n ɒ l ə d ʒ i] Phrenology 颅 相 学 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 — — — [b ɛ nz] Ben's 本 的 [l ɒ s] Loss 损 失 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 — — — [ð ə ; ði] The 这 [stre ɪ nd ʒ ] Strange 奇 怪 的 [ ˈ kæpt ə (r)] Captor 俘 虏 者 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ env ə l əʊ p] Envelope 信 封 第 七 章 —— 本 找 到 工 作 第 八 章 —— 索 耶 执 事 的 慷慨 第 九 章 —— 曼 宁 先 生 的 提 议 第 十 章 —— 本 的 旅 程 第 十 一 章 —— 在 纽 约 第 十 二 章 —— 一 场 冒 险 第 十 三 章 —— 一 位 好奇 的 老 妇 人 第 十 四 章 —— 颅 相 学 家 克 莱 恩 教 授 第 十 五 章 —— 一 位 颅 相 学 的皈 依 者 第 十 六 章 —— 本 的 损 失 第 十 七 章 —— 奇 怪 的 俘 虏 第 十 八 章 —— 信 封 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 — — — [ð ə ; ði] The 这 [pra ɪ z] Prize 奖 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ sk ɒ l əʃɪ p] Scholarship 奖 学 金 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx — — — [b ɪˈ f ɔː (r)] Before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 — — — [ben] Ben 本 [w ɪ nz] Wins 胜 利 [æt; ə t] at 在 [sku ː l] School 学 校 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 — — — [sæmz] Sam's 山 姆 的 [r ɪˈ vend ʒ ] Revenge 复 仇 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 — — — [ð ə ; ði] The 这 [d ɪˈ k ɔɪ ] Decoy 诱 饵 [ ˈ let ə (r)] Letter 信 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 — — — [ben] Ben 本 [ əˈ raivz] Arrives 到 达 [ ɪ n] in 在 [ ˈ b ɒ st ə n] Boston 波 士 顿 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 — — — [sæm] Sam 山 姆 [ ɡɪ vz] Gives 给 予 [h ɪ m ˈ self] Himself 他 本 人 [ əˈ we ɪ ] Away 离 开 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 — — — [ben] Ben 本 [faindz] Finds 发 现 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɔː d ɪ ŋ ] Boarding 登 机 - - - [ple ɪ s] Place 地 方 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVII xxvii — — — [sæm] Sam 山 姆 [ əˈ tempts] Attempts 尝 试 [ ˈ stræt ə d ʒ i] Strategy 战 略 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVIII 二 十 八 — — — [sæm] Sam 山 姆 [ ˈ pre ɪ z ɪ z] Praises 赞 扬 [ben] Ben 本 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈɛ ks] XXIX 二 十 九 — — — [ð ə ; ði] The 这 [kju ːˈ n ɑː d] Cunard 冠 达 邮 轮 [ ˈ sti ː m ə (r)] Steamer 汽 船 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌʔɛ ks. ʔɛ ks ˈʔɛ ks] XXX XXX — — — [sæm] Sam 山 姆 [ ɪ z] Is 是 [ ɪ m ˈ pru ː vd] Improved 改 进 [ba ɪ ] By 经 过 [ ə d ˈ v ɜ ː s ə ti] Adversity 逆 境 第 十 九 章 —— 奖 学 金 第 二 十 章 —— 战 前 第 二 十 一 章 —— 本 在 学 校 赢 了 第 二 十 二 章 —— 山 姆 的 复 仇 第 二 十 三 章 —— 诱 饵 信 第 二 十 四 章 —— 本 抵 达 波 士 顿 第 二 十 五 章 —— 山 姆 暴 露 了 自 己 第 二 十 六 章 —— 本 找 到 了一 处 寄宿 处 第 二 十 七 章 —— 山 姆 尝 试 策 略 第 二 十 八 章 —— 山 姆 赞 扬 本 第 二 十 九 章 —— 库 纳 德 轮 船 第 三 十 章 —— 山 姆 在 逆 境 中 变 得 更 强 大 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXXI xxxi — — — [kla ʊ dz] Clouds 云 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ska ɪ ] Sky 天 空 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ tu ː ] XXXII xxxii — — — [ð ə ; ði] The 这 [bl əʊ ] Blow 吹 [f ɔ :ls] Falls 瀑 布 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ θ ri ː ] XXXIII xxxiii — — — [ben] Ben 本 [r ɪˈ si ː vz] Receives 接 收 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k əˈ m ɪʃ ( ə )n] Commission 委 员 会 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ f ɔː r] XXXIV 34 — — — [ ˈ s ɒ l ə m ə n] Solomon 所 罗 ⻔ [bri ː f] Brief 简 短 的 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ fa ɪ v] XXXV xxxv — — — [d ʒɒ n] John 约 翰 [ ˈ tr ɛ ml ɪ t] Tremlett 特 雷 姆 利 特 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ s ɪ ks] XXXVI xxxvi — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [s əˈ pra ɪ z ɪ ŋ ] Surprising 奇 怪 [d ɪˈ sk ʌ v ə ri] Discovery 发 现 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ s ɛ v ə n] XXXVII xxxvii — — — [ð ə ; ði] The 这 [ded] Dead 死 的 [ əˈ la ɪ v] Alive 活 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ e ɪ t] XXXVIII 38 — — — [k ə n ˈ klu ːʒ n] Conclusion 结 论 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ai] I 我 — — — [ben] Ben 本 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ɑː nt] Aunt 阿 姨 [fa ɪ v] Five 五 [ əˈ kl ɑː k] o'clock 点 钟 [ ˈ sa ʊ nd ɪ d] sounded 听 起 来 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ ɜ ː t ʃ ] church 教 会 [kl ɒ k] clock 钟 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ stre ɪ t ˌ we ɪ ] straightway 立 刻 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː ts] streets 街 道 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ l ˌ ta ʊ n] Milltown 米 尔 敦 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [f ɪ ld] fi lled 已 填 [w ɪ ð] with 和 [men] men 男 人 , , , [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [ ˈɪʃ u ːɪ ŋ ] issuing 发 行 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [br ɪ k] brick 砖 [ ˈ fæktriz] factories 工 厂 [ ˈ h ʌ dld] huddled 蜷 缩 着 [t əˈɡ eð ə (r)] together 一 起 [æt; ə t] at 在 [w ʌ n] one 一 [end] end 结 尾 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ta ʊ n] town 镇 第 三 十 一 章 —— 天 空 中 的 云 第 三 十 二 章 —— 打 击 降 临 第 三 十 三 章 —— 本 接 受 委 任 第 三 十 四 章 —— 所 罗 ⻔ 简 报 第 三 十 五 章 —— 约 翰 · 特 雷 姆 利 特 第 三 十 六 章 —— 一个 惊 人 的 发 现 第 三 十 七 章 —— 死 而 复 生 第 三 十 八 章 —— 结 论 第 一 章 —— 本 和 他 的 姑姑 五 点 钟 声 从 教 堂 的 钟 声 中 响 起 , 米 尔 敦 的 街 道 上 立 刻 挤 满 了 人 。 妇女 和 儿 童 从 大 型 砖 厂 出 来 , 聚 集 在 城 镇 的 一 端 。 [ əˈ m ʌ ŋ ] Among 之中 [ði ː z] these 这 些 , , , [tu ː ] two 二 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [we ɪ kt] waked 醒 来 [ ɪ n] in 在 [ ˈ k ʌ mp ə ni] company 公 司 , , , [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 [ænd; ə nd] and 和 [ben] Ben 本 [ ˈ brædf ə d] Bradford 布 拉 德 福 德 [ðe ɪ ] They 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ n ɪə li] nearly 几 乎 [ ɒ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 , , , [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [d ʒʌ st] just 只 是 [p ɑː st] passed 通过 了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˌ f ɪ f ˈ ti ː n θ ] fi fteenth 第 十 五 [ ˈ b ɜ ː θ de ɪ ] birthday 生 日 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ben] Ben 本 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [ ˈ n ɪə li] nearly 几 乎 [ əˈ te ɪ nd] attained 已 达 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ә u θ ] Both 两个 都 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ˈ s əʊ b ə (r)] sober 清 醒 [wa ɪ ] Why 为 什 么 , , , [w ɪ l] will 将 要 [ əˈ p ɪə (r)] appear 出 现 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˌ k ɒ nv əˈ se ɪʃ ( ə )n] conversation 对 话 " " " [ ɪ ts] It's 它 是 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [h ɑː d] hard 难 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ʒɒ b] job 工 作 [d ʒʌ st] just 只 是 [na ʊ ] now 现 在 , , , " " " [sed] said 说 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 " " " [wa ɪ ] Why 为 什 么 [ ˈ k ʊ d( ə )nt] couldn't 不 能 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ su ː p ə r ɪ n ˈ tend ə nt] superintendent 校 ⻓ [d ɪ s ˈ t ʃɑː d ʒ ] discharge 释 放 [ ˈ s ʌ mb ə di] somebody 某 人 [els] else 别 的 ? ? ? " " " " " " [ai] I 我 [s əˈ p əʊ z] suppose 认 为 [ ɪ ts] it's 它 是 [ ɔː l] all 全 部 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , " " " [sed] said 说 [ben] Ben 本 " " " [wi ː ; wi] We 我 们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ ɒ n] on 在 [l ɑː st] last 最 后 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ˈ hævnt] haven't 还 没 有 [æz; ə z] as 作 为 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [kle ɪ m] claim 宣 称 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 [æz; ə z] as 作 为 [ð əʊ z] those 那 些 [ðæt] that 那 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [m ɪ l] mill 磨 [l ɒ ŋ ɡə (r)] longer 更 ⻓ " " " " " " [ai] I 我 [do ʊ nt] don't 不 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ eni] any 任何 [ni ː d] need 需 要 [ ɒ v; ə v] of 的 [dis't ʃ a:d ʒ i ŋ ] discharging 出 院 [ ˈ enib ɒ di] anybody 任何人 , , , " " " [k ə m ˈ ple ɪ nd] complained 抱 怨 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 其 中 , 有 两个 男 孩 结 伴 而 行 , 分别 是 詹 姆 斯 · 沃 森 和 本 · 布 拉 德 福 德 。 他们 的 年 龄 相 仿 , 詹 姆 斯 刚刚 过 了 十 五 岁 生 日 。 而 本 几 乎 已 经 实 现 了 这 个 目 标 。 两个 男 孩 看 起 来 都 很 清 醒 。 原 因 将 在 他们 的 对 话 中 揭 晓 。 “ 现 在 想 辞 职 相 当 困 难 , ” 詹 姆 斯 说 。 “ 为 什 么主 管 不 能 解 雇 其 他人 呢 ? ” “ 我 想 应 该 没 问 题 吧 。 ” 本 说 道 。 我 们 是 最 后 被 录 取 的 , 我 们 不 像 那 些 在 工 厂 待得 更 久 的 人 那 样 有 资 格 留 下 来 。 “ 我 认 为 根 本 没 有 必 要 解 雇 任何人 , ” 詹 姆 斯 抱 怨 道 。 " " " [ju ː ; j ʊ ] You 你 [n əʊ ] know 知 道 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [ ɪ z] is 是 [ ˈ veri] very 非 常 [d ʌ l] dull 乏 味 的 , , , " " " [sed] said 说 [ben] Ben 本 , , , [hu ː ] who WHO [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [k ə n ˈ s ɪ d ə r ə t] considerate 周 到 , , , " " " [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [h ɪə (r)] hear 听 到 [ðe ɪ ] they 他们 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ lu ː z ɪ ŋ ] losing 输 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 " " " " " " [ əʊ ] Oh 哦 , , , [wel] well 出 色 地 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [kæn; k ə n] can 能 [stænd] stand 站立 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , " " " [sed] said 说 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 " " " [s əʊ ] So 所 以 [kæn; k ə n] can 能 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , " " " [sed] said 说 [ben] Ben 本 " " " [j ɔː (r); j ə (r)] Your 你 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [ ɪ z] is 是 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [wel] well 出 色 地 [ ɒ f] o ff 离 开 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [wo ʊ nt] won't 惯 于 [ ˈ s ʌ f ə (r)] su ff er 遭 受 " " " " " " [ əʊ ] Oh 哦 , , , [ai] I 我 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [hæv; h ə v] have 有 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [i ː t] eat 吃 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s əʊ ] so 所 以 [ ɒ n] on 在 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ai] I 我 [ ʃ ænt] shan't 不 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ spend ɪ ŋ ] spending 开 支 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [kænt] can't 不 能 [ ɡ et] get 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [nju ː ] new 新 的 [su ː t] suit 套 装 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ai] I 我 [ ɪ k ˈ spekt ɪ d] expected 预 期 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ɪ s] this 这 [f ɔː l] fall 落 下 " " " " " " [ai] I 我 [w ɪʃ ] wish 希 望 [ðæt] that 那 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɔː l] all 全 部 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɪə (r)] fear 害 怕 , , , " " " [sed] said 说 [ben] Ben 本 ; ; ; " " " [b ʌ t; b ə t] but 但 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [n əʊ ] know 知 道 [ha ʊ ] how 如 何 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [w ɪ ð] with 和 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ai] I 我 [do ʊ nt] don't 不 [si ː ] see 看 [ha ʊ ] how 如 何 [ ɑː nt] Aunt 阿 姨 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 [ ɪ z] is 是 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ ɜ ː n ɪ ŋ z] earnings 收 益 " " " " " " [ əʊ ] Oh 哦 , , , [j ʊ l] you'll 你会 [ ɡ et] get 得 到 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 [ ˈ s ʌ mha ʊ ] somehow 不 知 何 故 , , , " " " [sed] said 说 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ ke ə l ə sli] carelessly 粗 心 大 意 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [ke ə (r)] care 关 心 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈ pi ː p ə lz] people's 人们 的 [ ˈ pr ɒ spekts] prospects 前 景 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ sk ʌ s] discuss 讨 论 [ðem; ð ə m] them 他们 “ 你 知 道 , 生 意 很 枯 燥 , ” 比 较 体 贴 的 本 说 道 。 “ 而 且 我 听 说 他们 一 直 在 亏 损 。 ” “ 哦 , 好 吧 , 他们 能 忍 受 , ” 詹 姆 斯 说 。 “ 你 也 可 以 , ” 本 说 道 。 “ 你 父 亲 家 境 不 错 , 你 不 会 吃 亏 的 。 ” “ 哦 , 我 会 有 足 够 的 ⻝ 物 等等 ; 但 我 不 会 有 任何 零 花 钱 , 我 没 能 像 预 期 那 样 在 今 年 秋 天 买 到 一 套 新 西装 。 “ 我 希 望 我 只 需 要 害 怕 这 些 , ” 本 说 道 ; 但你 知 道 我 就 是 这 样 的 人 。 我 真 不 明 白 简 姨 妈 没 有 我 的 收 入 该 怎 么 生 活 。 “ 哦 , 你们 总 能 相 处 融 洽 的 , ” 詹 姆 斯 漫 不 经 心 地 说 。 因 为 他 根 本 不 在 乎 别 人 的 前 景 , 所 以 懒 得 去 讨 论 。 " " " [jes] Yes 是 的 , , , [ai] I 我 [ ɡ es] guess 猜 测 [s əʊ ] so 所 以 , , , " " " [sed] said 说 [ben] Ben 本 , , , [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ t ʃɪə f ə li] cheerfully 愉 快 地 " " " [ðe ә z; ð ә z] There's 有 [n əʊ ] no 不 [ju ː z] use 使 用 [ ɪ n] in 在 [ ˈ w ʌ ri ɪ ŋ ] worrying 令人 担 忧 [we ɪ t] Wait 等 待 [ænd; ə nd] and 和 [h əʊ p] Hope 希 望 — — — [ðæts] that's 那 就 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ m ɒ t əʊ ] motto 座 右 铭 " " " " " " [ju ː ; j ʊ ] You 你 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [we ɪ t] wait 等 待 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ θ ʌ nd( ə )r ɪ ŋ ] thundering 雷 鸣 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 , , , " " " [sed] said 说 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 " " " [wel] Well 出 色 地 , , , [ ɡʊ d] good 好 的 [na ɪ t] night 夜 晚 [k ʌ m] Come 来 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ænd; ə nd] and 和 [si ː ] see 看 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [ ˈ m ɒ r əʊ ] morrow 明 天 [j ʊ l] You'll 你会 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ plenti] plenty 很 多 [ ɒ v; ə v] of 的 [ta ɪ m] time 时 间 " " " " " " [ai] I 我 [do ʊ nt] don't 不 [n əʊ ] know 知 道 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ðæt] that 那 [ai] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [l ʊ k] look 看 [ ʌ p] up 向 上 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 " " " " " " [ai] I 我 [ ʃ ænt] shan't 不 会 [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [we ɪ t] wait 等 待 [t ɪ l] till 直 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ su ː p ə r ɪ n ˈ tend ə nt] superintendent 校 ⻓ [te ɪ ks] takes 需 要 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɒ n] on 在 [ əˈɡ en] again 再 次 [ðe ә z; ð ә z] There's 有 [w ʌ n] one 一 [ ˈ k ʌ mf ə t] comfort 舒 适 [ai] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [la ɪ ] lie 说谎 [ əˈ bed] abed 阿 ⻉ 德 [æz; ə z] as 作 为 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [æz; ə z] as 作 为 [ai] I 我 [w ɒ nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 “ 是 的 , 我 想 也 是 , ” 本 高 兴 地 说 。 担 心 也 没 用 。 等 待 和 希 望 —— 这 是 我 的 座 右 铭 。 “ 有 时 候 你 必 须 等 很 久 很 久 , ” 詹 姆 斯 说 。 “ 那 么 , 晚 安 。 ” 明 天 过 来 找我 吧 。 你会 有 充 足 的 时 间 。 我 对 此 并 不了 解 。 我 得 找 点 事 做 。 我 不 会 。 我打 算等 到 校 ⻓ 再 次 聘 用 我 的 时 候 再 说 。 有 一 点 令人 欣 慰 。 我 可 以 想 躺 多 久 就 躺 多 久 。 [ai] I 我 [wo ʊ nt] won't 惯 于 [bi ː ; bi] be 是 [ta ɪ d] tied 系 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæktri; ˈ fækt ə ri] factory 工 厂 [bel] bell 钟 " " " [ð ə ; ði] The 这 [ha ʊ s] house 房 子 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ ent ə d] entered 进 入 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 - - - [sa ɪ zd] sized 尺寸 [tu ː ] two 二 - - - [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [ha ʊ s] house 房 子 , , , [w ɪ ð] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ æmpl] ample 充 足 [j ɑː d] yard 院 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡɑː d( ə )n] garden 花 园 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [kept] kept 保 留 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [dra ɪ ] dry 干 燥 - - - [ ɡʊ dz] goods 商品 [st ɔː (r)] store 店 铺 [ ɪ n] in 在 [ ˈ m ɪ l ˌ ta ʊ n] Milltown 米 尔 敦 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 [k ə n ˈ s ɪ d ə d] considered 经 过 考 虑 的 [wel] well 出 色 地 - - - [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [du ː ; d ə ] do 做 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ ent ə d] entered 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [m ɪ l] mill 磨 , , , [n ɒ t] not 不 是 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ bla ɪ d ʒ d] obliged 有 义 务 [tu ː ; t ə ] to 到 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ w ɒ nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s əˈ pla ɪ ] supply 供 应 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ p ɒ k ɪ t] pocket 口 袋 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [ əˈ la ʊ d] allowed 允 许 [h ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ te ɪ n] retain 保 持 [ ɔː l] all 全 部 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ we ɪ d ʒɪ z] wages 工 资 , , , [ ri'kwai ə ] requiring 需 要 [h ɪ m] him 他 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ p ɜ ː t ʃə s] purchase 购 买 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [kl əʊ ðz] clothes 衣 服 [æz; ə z] As 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [pe ɪ d] paid 有 薪 酬 的 [fa ɪ v] fi ve 五 [d ˈɒ l ə z] dollars 美 元 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wi ː k] week 星 期 , , , [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [kl əʊ ð] clothe 衣 服 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [w ɪ ð] with 和 [h ɑː f] half 一 半 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɪ nk ʌ m] income 收 入 , , , [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ z ɜ ː v] reserve 预 订 [ð ə ; ði] the 这 [rest] rest 休 息 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ spend ɪ ŋ ] spending 开 支 - - - [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [f ɒ nd] fond 喜 爱 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌəˈ mju:zm ə nts] amusements 娱 乐 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n əʊ ] no 不 [ ˈ s ɜ ː k ə s] circus ⻢ 戏 团 , , , [ ˈ k ɒ ns ə t] concert 音 乐 会 , , , 我 不 会 被 工 厂 的 钟 声 束 缚 。 詹 姆 斯 进 入 的 那 栋 房 子 是 一 栋 相 当 大 的 两 层 楼 房 , 带 有 一个 宽 敞 的 院 子 。 后 面 还 有 一个 花 园 。 他 的 父 亲 在 米 尔 敦 经 营 一 家 杂 货 店 , 总 体 上 被 认 为 是 富 裕 人 家 。 詹 姆 斯 进 入 磨 坊 , 并 非 出 于 被 迫 。 但他 这 么 做 是 因 为 他 想 让 自 己 的 口 袋 里 有 点 钱 。 他 父 亲 允 许 他 保 留 全 部 工 资 。 他 只 需 要 自 己 购 买 衣 服 即 可 。 他 每 周 的 工 资 是 五 美 元 。 詹 姆 斯 用 他 收 入 的 一 半 给 自 己 置 办 了 衣 物 , 剩 下 的 钱 留 作 零 花 钱 。 他 非 常 喜 欢 娱 乐 活 动 , 但 当 时既 没 有 ⻢ 戏 团 , 也 没 有 音 乐 会 。 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˌ ent əˈ te ɪ nm ə nt] entertainment 娱 乐 [ ɪ n] in 在 [ ˈ m ɪ l ˌ ta ʊ n] Milltown 米 尔 敦 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ pætr ə na ɪ z] patronize 惠 顾 [ben] Ben 本 [kept] kept 保 留 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wei] way 方 式 , , , [t ɪ l] till 直 到 [hi ː ; hi] he 他 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ð ə ; ði] the 这 [sm ɔː l] small 小 的 [ha ʊ s] house 房 子 [we ə (r)] where 在 哪 里 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː nt] aunt 阿 姨 [l ɪ vd; ˈ la ɪ vd] lived 居 住 地 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [h əʊ m] home 家 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [s ɪ ns] since 自 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ pe ə r ə nts] parents 父 母 [da ɪ d] died 死 亡 , , , [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [b ʌ t; b ə t] but 但 [fa ɪ v] fi ve 五 [j ˈ i ə z] years 年 [ ɒ v; ə v] of 的 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [tu ː ] Two 二 [j ˈ i ə z] years 年 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 , , , [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ ru ː b ə n] Reuben 鲁 本 [ ˈ brædf ə d] Bradford 布 拉 德 福 德 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] uncle 叔叔 , , , [da ɪ d] died 死 亡 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s ɪ ns] since 自 从 [ðen] then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [s əˈ p ɔː rt ɪ d] supported 有 [ ˈ t ʃ i ː fl i] chie fl y 主 要 [ba ɪ ] by 经 过 [b ɛ nz] Ben's 本 的 [ ˈ we ɪ d ʒɪ z] wages 工 资 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [m ɪ l] mill 磨 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ɑː nt] aunt 阿 姨 [ ɡɒ t] got 得 到 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ s əʊɪ ŋ ] sewing 缝 纫 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ ɜ ː n ɪ ŋ z] earnings 收 益 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [k ə m ˈ pær ə t ɪ vli] comparatively 比 较 [sm ɔː l] small 小 的 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ben] Ben 本 [ ˈ dred ɪ d] dreaded 令人 恐 惧 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [tel] tell 告 诉 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː nt] aunt 阿 姨 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [l ɒ s] loss 损 失 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ m ˈ pl ɔɪ m ə nt] employment 就 业 [hi ː ; hi] He 他 [nju ː ] knew 知 道 [ha ʊ ] how 如 何 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʊ d] would 会 [te ɪ k] take 拿 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æpt] apt 易 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [d ɪˈ sp ɒ nd ə nt] despondent 沮 丧 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [nju ː z] news 消 息 [w ʊ d] would 会 [ ʌ n ˈ da ʊ t ɪ dli] undoubtedly 无 疑 [d ɪˈ pres] depress 抑 郁 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 或 者 米 尔 敦 的 其 他 娱 乐 场 所 , 但他 没 有 光 顾 过 。 本 继续 往 前 走 , 直 到 他 到 达 他 姑 妈 住 的 小屋 。 自 从 父 母 去 世 后 , 这 里 就 一 直 是 他 的 家 。 他 当 时 只 有 五 岁 。 两 年 前 , 他 的 叔叔 鲁 本 · 布 拉 德 福 德 先 生 去 世了 。 从 那 时 起 , 一 家 人 的 生 活 主 要 就 靠 本 在 工 厂 的 工 资 维 持 。 他 的 姑姑 有 一些 缝 纫 活 要 做 , 但 她 的 收 入 相 对 较 少 。 本最 害 怕 的 一 件 事 就 是 : 告 诉 他 的 姑姑 他 失 业了 。 他 知 道 她 会作何 反 应 。 她 生 性 意 志 消 沉 , 这 条 消 息 无 疑 会 让 她 更 加 沮 丧 。 [æz; ə z] As 作 为 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ben] Ben 本 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sæ ŋ ɡ w ɪ n] sanguine 乐 观 , , , [ ˈ t ʃɪə f( ə )l] cheerful 快 乐 [ ˈ tempr ə m ə nt] temperament 气 质 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˈ redi] ready 准 备好 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 [sa ɪ d] side 边 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ eni] any 任何 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 [sa ɪ d] side 边 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ k ʌ z( ə )n] cousin 表 哥 [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 , , , [ ˈ sev( ə )n] seven 七 [j ˈ i ə z] years 年 [ əʊ ld] old 老 的 , , , [ræn] ran 跑 [a ʊ t] out 出 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [mi ː t] meet ⻅ 面 [h ɪ m] him 他 " " " [w ɒ t] What 什 么 [me ɪ ks] makes 制 作 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [le ɪ t] late 晚 的 , , , [ben] Ben 本 ? ? ? " " " [hi ː ; hi] he 他 [ ɑ :skt] asked 问 " " " [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [n ɒ t] not 不 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ veri] very 非 常 [le ɪ t] late 晚 的 , , , [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 , , , " " " [ ˈɑ :ns ə (r)d] answered 回 答 [ben] Ben 本 , , , [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ f ɛ lo ʊ z] fellow's 同 伴们 [hænd] hand 手 " " " [jes] Yes 是 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 ; ; ; [ ɪ ts] it's 它 是 [h ɑː f] half 一 半 - - - [p ɑː st] past 过 去 的 [fa ɪ v] fi ve 五 [ əˈ kl ɑː k] o'clock 点 钟 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ʌ p ə rz] supper's 晚 餐 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ redi] ready 准 备好 [ ˈ kw ɔː t ə (r)] quarter 四 分 之一 [ ɒ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ a ʊə (r)] hour 小 时 " " " " " " [ai] I 我 [si ː ] see 看 [ha ʊ ] how 如 何 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 , , , [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ h ʌ ŋ ɡ ri] hungry 饥饿 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [hæz; h ə z] has 有 [me ɪ d] made 制 成 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ ta ɪə d] tired 疲 劳 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] waiting 等 待 " " " " " " [n əʊ ] No 不 , , , [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [n ɒ t] not 不 是 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ai] I 我 [ ˈ w ɒ nt ɪ d] wanted 通 缉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ʌ m] come 来 [h əʊ m] home 家 [ ɪ ts] It's 它 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˈ plez ə nt ə ] pleasanter 更 令人 愉 悦 [wen] when 什 么 时 候 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [æt; ə t] at 在 [h əʊ m] home 家 " " " " " " [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ɡ læd] glad 高 兴 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [la ɪ k] like 喜 欢 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ k ʌ mp ə ni] company 公 司 至 于 本 , 他 性 格 开 朗 乐 观 。 而 且 总 是 能 看 到 事 情 光 明 的 一 面 , 如 果 真 有 什 么 光 明 的 一 面 的 话 。 他 七 岁 的 小 表 弟 托 尼 跑 出 来 迎 接 他 。 “ 本 , 你 为 什 么 迟 到 了 ? ” 他 问 道 。 “ 我 还 没 迟 到 多 久 , 托 尼 , ” 本 回 答 道 , 同 时 握 住 了 小 男 孩 的 手 。 “ 是 的 , 现 在 已 经 五 点 半 了 , 晚 饭 一 刻 钟 就 做 好 了 。 ” “ 我 明 白 了 , 托 尼 。 ” 你 饿 了 , 所 以 等 得 不 耐 烦 了 。 “ 不 , 我 不 是 , 但 我 希 望 你 回 家 。 ” 待 在 家 里 总 是 更 惬意 。 我 很 高 兴 你 喜 欢 我 的 公 司 。 [ ɡʊ d] Good 好 的 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 , , , [ ɑː nt] Aunt 阿 姨 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 " " " " " " [ ɡʊ d] Good 好 的 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 , , , [ben] Ben 本 [s ɪ t] Sit 坐 [ra ɪ t] right 正 确 的 [da ʊ n] down 向 下 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 " " " " " " [we ɪ t] Wait 等 待 [t ɪ l] till 直 到 [a ɪ v] I've 我 已 经 [w ɒʃ t] washed 洗 过 [ma ɪ ] my 我 的 [hændz] hands 双 手 , , , [ ɑː nt] aunt 阿 姨 [ai] I 我 [ke ɪ m] came 来 了 [h əʊ m] home 家 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ w ɑː ts ə nz] Watson's 屈 臣 氏 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [me ɪ d] made 制 成 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [l ɒ ŋ ɡə (r)] longer 更 ⻓ [hæv; h ə v] Have 有 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ˈ eni] any 任何 [nju ː z] news 消 息 ? ? ? " " " [ben] Ben 本 [ ɑ :skt] asked 问 [ð ɪ s] this 这 , , , [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ ŋ ] thinking 思 维 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ p ɒ s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː nt] aunt 阿 姨 [hæd; h ə d] had 有 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪ s ˈ t ʃɑː d ʒ ] discharge 释 放 [ ɒ v; ə v] of 的 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæktri; ˈ fækt ə ri] factory 工 厂 [hændz] hands 双 手 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈɑː ns ə (r)] answer 回 答 [ ˈ sæt ɪ sfa ɪ d] satis fi ed 使 满 意 [h ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 " " " [ ˈ b ʌ t ə rz] Butter's ⻩ 油 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sent] cent 中 心 [ ˈ ha ɪə (r)] higher 更 高 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pa ʊ nd] pound 磅 , , , " " " [sed] said 说 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ brædf ə d] Bradford 布 拉 德 福 德 " " " [ai] I 我 [d ɪˈ kle ə (r)] declare 宣 布 , , , [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [si ː m] seem 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [ ʌ p] up 向 上 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ θ ɜ ː sti] Thirsty 渴 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 [sents] cents 分 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pa ʊ nd] pound 磅 ! ! ! [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [ si:m ] seems 似 乎 [ ˈ s ɪ n fl ] sinful 罪 恶 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɑː sk] ask 问 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pra ɪ s] price 价 格 " " " 晚 上 好 , 简 阿 姨 。 “ 晚 上 好 , 本 。 请 在 桌 边 坐 下 。 ” “ 等 我 洗 完 手 再 说 , 阿 姨 。 ” 我 从 沃 森 先 生 家 回 来 , 这 让 我 耽 搁 了一 会 儿 。 你 听 到 什 么 消 息 了 吗 ? “ 本 问 了 这 个 问 题 , 他 认 为 他 的 姑 妈 可 能 已 经 听 说 了一些 工 厂 工 人 被 解 雇 的 消 息 ; 但 她 的 回 答 让 他 确 信 她 没 有 。 “ ⻩ 油 每 磅 涨 了一 分 钱 , ” 布 拉 德 福 德 太太 说 。 “ 我 敢 说 , 情 况 似 乎一 直 在 好 转 。 ” 每 磅 35 美 分 ! 要 价 这 么 高 , 简 直 太 罪 恶 了 。 " " " [ai] I 我 [w ɪʃ ] wish 希 望 [ðæt] that 那 [ ˈ w ʌ znt] wasn't 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː st] worst 最 差 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , " " " [ θ ɔː t] thought 想 法 [ben] Ben 本 " " " [a ɪ m] I'm 我 是 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [æt; ə t] at 在 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 [sents] cents 分 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [h ɑː d] hard 难 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [tu ː ; t ə ] to 到 [pe ɪ ] pay 支 付 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ b ʌ t ə (r)] butter ⻩ 油 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ai] I 我 [do ʊ nt] don't 不 [ ɡ et] get 得 到 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 [su ː n] soon 很 快 " " " " " " [ai] I 我 [ ɡ es] guess 猜 测 [ai] I 我 [wo ʊ nt] won't 惯 于 [tel] tell 告 诉 [ ɑː nt] Aunt 阿 姨 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 [t ɪ l] till 直 到 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ˈ s ʌ p ə (r)] supper 晚 餐 , , , " " " [ben] Ben 本 [d ɪˈ sa ɪ d ɪ d] decided 决 定 " " " [ ˈɑː ft ə (r)] After 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [k ʌ p] cup 杯 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ti ː ] tea 茶 , , , [p əˈ hæps] perhaps 也 许 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [wo ʊ nt] won't 惯 于 [me ɪ k] make 制 作 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ fi ː l] feel 感 觉 [s əʊ ] so 所 以 [l əʊ ] low 低 的 - - - [ ˈ sp ɪ r ɪ t ɪ d] spirited 精 神 抖 擞 " " " [s əʊ ] So 所 以 [hi ː ; hi] he 他 [et; e ɪ t] ate 吃 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ s ʌ p ə (r)] supper 晚 餐 , , , [ ˈ t ʃ æt ɪ ŋ ] chatting 聊 天 [ ˈ mer ə li] merrily 兴 高 采 烈 地 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ k ʌ z( ə )n] cousin 表 哥 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [d ʒʌ st] just 只 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ˈ i ː v( ə )n] Even 甚 至 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː nt] aunt 阿 姨 [sma ɪ ld] smiled 微 笑 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [ta ɪ m] time 时 间 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ n ɒ ns( ə )ns] nonsense 废 话 , , , [ ˈ kæt ʃɪ ŋ ] catching 捕捉 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ te ɪ d ʒə n] contagion 传 染 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ t ʃɪə fl n ə s] cheerfulness 愉 悦 " " " [ai] I 我 [w ɪʃ ] wish 希 望 [j ʊ d] you'd 你会 [spl ɪ t] split 分 裂 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [w ʊ d] wood 木 头 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [ben] Ben 本 , , , " " " [sed] said 说 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ brædf ə d] Bradford 布 拉 德 福 德 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ ˈ h ɪə r əʊ ] hero 英 雄 [r əʊ z] rose 玫 瑰 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ p ə (r)] supper 晚 餐 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 " " " [a ɪ v] I've 我 已 经 [hæd; h ə d] had 有 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ a ɪə n ɪ ŋ ] ironing 熨烫 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 [ð ɪ s] this 这 [ ˌɑː ft əˈ nu ː n] afternoon 下 午 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [te ɪ ks] takes 需 要 [ ɒ f] o ff 离 开 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fju ːə l] fuel 燃 料 [f ɑ :st ə (r)] faster 快 点 " " " “ 我 希 望 这还 不 是 最 糟糕 的 情 况 , ” 本 心 想 。 “ 恐怕 即 使 ⻩ 油 卖 25 美 分 , 我 们 也 很 难 负 担 得 起 。 ” 如 果 我 不 能 尽 快 找 到 事 做 的 话 。 ” “ 我 想 我 还 是晚 饭 后 再 告 诉 简 阿 姨 吧 。 ” 本 决 定 道 。 “ 喝 上一 杯 好 茶 之 后 , 或 许 她 的 情 绪 就 不 会 那 么 低 落 了 。 ” 于 是 他 一 边 吃 晚 饭 , 一 边 和 他 的 小 表 弟 愉 快 地 聊 天 。 就 好 像 他什 么事 都 没 想 一 样 。 就 连 他 的 姑姑 也 时 不 时 会 被 他 的 胡 言 乱 语 逗 笑 , 被 他 的 快 乐 感 染 。 “ 本 , 我 希 望 你 能 帮 我 劈 点 柴 火 , ” 布 拉 德 福 德 太太 说 。 我 们 的 主 人 公 从 餐 桌 旁 起 身 。 “ 我 今 天 下 午 还 得 熨 衣 服 , 熨 衣 服 总 是 能 更 快 地 消 耗 燃 料 。 ” " " " [ ɔː l] All 全 部 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , [ ɑː nt] Aunt 阿 姨 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 , , , " " " [sed] said 说 [ben] Ben 本 " " " [ai] I 我 [ ɡ es] guess 猜 测 [a ɪ l] I'll 患 病的 [we ɪ t] wait 等 待 [t ɪ l] till 直 到 [a ɪ v] I've 我 已 经 [ ˈ f ɪ n ɪʃ t] fi nished 完 成 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ d] wood 木 头 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ ˈ tel ɪ ŋ ] telling 讲 述 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , " " " [ θ ɔː t] thought 想 法 [ben] Ben 本 " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [wo ʊ nt] won't 惯 于 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ eni] any 任何 [w ɜ ː s] worse 更 糟 [ðæn; ð ə n] than 比 [na ʊ ] now 现 在 " " " [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [went] went 去 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ʊ d ʃ ed] woodshed 柴 房 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ki:p] keep 保 持 [h ɪ m] him 他 [ ˈ k ʌ mp ə ni] company 公 司 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː nt] aunt 阿 姨 [pr ɪˈ pe ə d] prepared 准 备 [tu ː ; t ə ] to 到 [kl ɪə (r)] clear 清 除 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ p ə (r)] supper 晚 餐 [ ˈ d ɪʃɪ z] dishes 菜 肴 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ske ə sli] scarcely 几 乎 [k əˈ menst] commenced 开 始 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ɪ s] this 这 [wen] when 什 么 时 候 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [n ɒ k] knock 敲 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [h ɜ ː d] heard 听 到 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə (r)] visitor 游 客 [pru ː vd] proved 已 证 实 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ p ɜ ː rk ɪ nz] Perkins 珀 金 斯 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 - - - [ ɑː nt] aunt 阿 姨 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 , , , [hu ː ] who WHO [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ vet ə r ə t] inveterate 根 深 蒂 固 [ ˈɡɒ s ɪ p] gossip 闲 话 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [d ɪˈ la ɪ t] delight 喜 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ kæri] carry 携 带 [nju ː z] news 消 息 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [w ʌ n] one 一 [ha ʊ s] house 房 子 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 " " " [ha ʊ ] How 如 何 [du ː ; d ə ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [du ː ; d ə ] do 做 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ brædf ə d] Bradford 布 拉 德 福 德 ? ? ? " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 " " " [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˈ pæs ɪ n] passin 帕 辛 - ' - [ba ɪ ] by 经 过 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ θ ɔː t] thought 想 法 [a ɪ 'd] I'd ID [k ʌ m] come 来 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minute 分 钟 " " " " " " [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ɡ læd] glad 高 兴 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ p ɜ ː rk ɪ nz] Perkins 珀 金 斯 “ 好 的 , 简 阿 姨 , ” 本 说 道 。 “ 我 想 我 还 是 等 木 头 干 完 再 告 诉 她 吧 , ” 本 心 想 。 “ 情 况 不 会 比 现 在 更 糟 。 ” 托 尼 走 进 柴 房 , 陪 着 他 。 他 的 姑姑 准 备 收 拾 晚 餐 的 餐 具 。 她 刚 开 始 做 这 件 事 , 就 听 到 有 人 敲 ⻔ 。 来 访 者 原 来 是 珀 金 斯 老 太太 , 她 是 詹 姆 斯 · 沃 森 的 姑婆 。 他 是 个 十 足 的 八 卦 狂 。 她 最 大 的 乐 趣 就 是 把 消 息 从 一 家 传 到 另 一 家 。 “ 布 拉 德 福 德 夫 人 , 您 好 ? ” 她 开 始 说 道 。 “ 我 只 是 路 过 , 想 着 一 会 儿 就 过 来 。 ” “ ⻅ 到 您 我 非 常 高 兴 , 珀 金 斯 夫 人 。 ” [wo ʊ nt] Won't 惯 于 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ʌ p] cup 杯 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ti ː ] tea 茶 ? ? ? " " " " " " [n əʊ ] No 不 [ θ æ ŋ k] thank 感 谢 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ð ə ; ði] The 这 [fækt] fact 事 实 [ ɪ z] is 是 , , , [a ɪ v] I've 我 已 经 [d ʒʌ st] just 只 是 [t ʊ k] took 采 取 [ti ː ] tea 茶 [æt; ə t] at 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ nefju ː ] nephew 侄 子 [ ˈ w ɑː ts ə nz] Watson's 屈 臣 氏 [ðe ə (r)] There 那 里 [ai] I 我 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ð ə ; ði] the 这 [nju ː z] news 消 息 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [ ˈ k ʊ d( ə )nt] couldn't 不 能 [help] help 帮 助 [ ˈ k ʌ m ɪ n] comin 即 将 到 来 - ' - [ra ɪ t] right 正 确 的 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ænd; ə nd] and 和 - sympathizin - - ' - [w ɪ ð] with 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 " " " " " " [ ˈ s ɪ mp ə θ a ɪ z ɪ ŋ ] Sympathizing 同 情 的 [w ɪ ð] with 和 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ! ! ! [w ɒ t] What 什 么 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 ? ? ? " " " [ ɑ :skt] asked 问 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ brædf ə d] Bradford 布 拉 德 福 德 , , , [ əˈ me ɪ zd] amazed 惊 叹 [ ɒ n] On 在 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] general 一 般 的 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )lz] principles 原 则 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [felt] felt 毛毡 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [st ʊ d] stood 站立 [ ɪ n] in 在 [ni ː d] need 需 要 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ s ɪ mp ə θ i] sympathy 同 情 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə rz] visitor's 访 客 [t əʊ n] tone 语 气 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ nt] hint 暗 示 [æt; ə t] at 在 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ ɪ n] in 在 [p əˈ t ɪ kj ə l ə (r)] particular 特 别 的 " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [e ɪ nt] ain't 不 是 [ ˈ p ɒ s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ hævnt] haven't 还 没 有 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ð ə ; ði] the 这 [nju ː z] news 消 息 ? ? ? " " " [ ɪˈ d ʒ ækjule ɪ t ɪ d] ejaculated 射 精 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ p ɜ ː rk ɪ nz] Perkins 珀 金 斯 , , , [ ˈ fi ː l ɪ ŋ ] feeling 感 觉 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 [ ɪ n] in 在 [l ʌ k] luck 运 气 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ pa ʊə (r)] power 力 量 [tu ː ; t ə ] to 到 [k əˈ mju ː n ɪ ke ɪ t] communicate 交 流 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ɪ m ˈ p ɔː t( ə )nt] important 重 要 的 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə ns] intelligence 智 力 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ʌ n] one 一 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 要 不 要 来杯 茶 ? “ 不 用 了 , 谢谢 。 ” 事 实 上 , 我 刚刚 在 我 侄 子 沃 森 家 喝 了下 午 茶 。 我 在 那 里 听 到 了 这 个 消 息 , 忍 不 住 立 刻 赶 来 安 慰 你 。 “ 同 情 我 ! ” “ 为 什 么 ? ” 布 拉 德 福 德 太太 惊 讶 地 问 道 。 从 总 体 原 则 上 讲 , 她 觉 得 自 己 需 要 同 情 。 但 来 访 者 的 语 气 似 乎 暗 示 着 什 么 特 别 的 事 情 。 “ 你 不 可 能 还 没 听 说 吧 ? ” 珀 金 斯 太太 脱 口 而 出 。 她 觉 得 自 己 确 实 很 幸 运 。 她 有 能 力 将 如 此 重 要 的 情 报 传 达 给 一个 从 未 听 说 过 的 人 。 " " " [ai] I 我 [h əʊ p] hope 希 望 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈɪ z( ə )nt] isn't 不 是 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ben] Ben 本 , , , " " " [sed] said 说 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ brædf ə d] Bradford 布 拉 德 福 德 [ əˈ l ɑː md] alarmed 惊慌 " " " [jes] Yes 是 的 , , , [ai] I 我 [me ɪ ] may 可 能 [se ɪ ] say 说 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ bend ʒə m ɪ n] Benjamin 本杰 明 , , , " " " [ ˈɑ :ns ə (r)d] answered 回 答 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ p ɜ ː rk ɪ nz] Perkins 珀 金 斯 , , , [ ˈ n ɒ d ɪ ŋ ] nodding 点 头 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tænt ə la ɪ z ɪ ŋ ] tantalizing 诱 人 的 [ ˈ mæn ə (r)] manner 方 式 " " " [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ hæznt] hasn't 还 没 有 [ ɡɒ t] got 得 到 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ eni] any 任何 [skre ɪ p] scrape 刮 , , , [hæz; h ə z] has 有 [hi ː ; hi] he 他 ? ? ? [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ hæznt] hasn't 还 没 有 [d ʌ n] done 完 毕 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [r ɒ ŋ ] wrong 错 误 的 , , , [hæz; h ə z] has 有 [hi ː ; hi] he 他 ? ? ? " " " [ ɑ :skt] asked 问 [ ɑː nt] Aunt 阿 姨 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 [ ˈ st ɑː tld] startled 惊慌 " " " [n əʊ ] No 不 , , , [p ɔː (r); p ʊə (r)] poor 贫 穷 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 ! ! ! " " " [sa ɪ d] sighed 叹 了 口 气 [ð ə ; ði] the 这 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈ le ɪ di] lady 女士 " " " [ðæts] That's 那 就 是 [ð ə ; ði] the 这 ['w ʌ st] wust wust [ ˌɒ nt] on't 不 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [e ɪ nt] ain't 不 是 [w ɒ t] what 什 么 [hi ː ; hi] he 他 [hæz; h ə z] has 有 [d ʌ n] done 完 毕 ; ; ; [ ɪ ts] it's 它 是 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 [hi ː ; hi] he 他 [wo ʊ nt] won't 惯 于 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 " " " " " " [f ɔː (r); f ə (r)] For 为了 [ ˈ m ɜ ː rsiz] mercy's 怜悯 的 [ seik ] sakes 清 酒 , , , [tel] tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [w ɒ t] what 什 么 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [mi ː n] mean 意 思 是 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ p ɜ ː rk ɪ nz] Perkins 珀 金 斯 " " " " " " [ ˈ hæznt] Hasn't 还 没 有 [ ˈ bend ʒə m ɪ n] Benjamin 本杰 明 [t əʊ ld] told 讲 述 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ðæt] that 那 [hi ː z] he's 他 是 [l ɒ st] lost 丢 失 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ple ɪ s] place 地 方 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæktri; ˈ fækt ə ri] factory 工 厂 ? ? ? " " " " " " [ ɪ z] Is 是 [ð ɪ s] this 这 [tru ː ] true 真 的 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ p ɜ ː rk ɪ nz] Perkins 珀 金 斯 ? ? ? " " " [ ɑ :skt] asked 问 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ brædf ə d] Bradford 布 拉 德 福 德 , , , [ ˈ t ɜ ː n ɪ ŋ ] turning 转 弯 [pe ɪ l] pale 苍 白 " " " [jes] Yes 是 的 , , , [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [ ɪ z] is 是 [d ʌ l] dull 乏 味 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ f ɪ fti] fi fty 五 十 [men] men 男 人 [ænd; ə nd] and 和 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [ ɒ f] o ff 离 开 “ 我 希 望 这 跟 本 无 关 , ” 布 拉 德 福 德 太太 惊 恐 地 说 。 “ 是 的 , 我 可 以 说 是 和 本杰 明 有 关 , ” 珀 金 斯 太太 回 答 道 。 她 若 有 所 思 地 点 了 点 头 。 他 没 惹 上 什 么 麻 烦 吧 ? “ 他 没 做 错 什 么事 吧 ? ” 简 姨 妈 吃 惊 地 问 道 。 “ 唉 , 可 怜 的 孩子 ! ” 老 太太 叹 了 口 气 。 “ 那 是 最 糟糕 的 。 ” 问 题 不 在 于 他 做 了 什 么 , 而 在 于 他 无 事 可 做