叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 8 个 章 节 1. 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 (the Boy Scouts Of The Air In Indian Land) 000001 2. 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 (the Boy Scouts Of The Air In Indian Land) 000002 3. 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 (the Boy Scouts Of The Air In Indian Land) 000003 4. 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 (the Boy Scouts Of The Air In Indian Land) 000004 5. 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 (the Boy Scouts Of The Air In Indian Land) 000005 6. 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 (the Boy Scouts Of The Air In Indian Land) 000006 7. 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 (the Boy Scouts Of The Air In Indian Land) 000007 8. 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 (the Boy Scouts Of The Air In Indian Land) 000008 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ ] Boy 男生 [ska ʊ ts] Scouts 童 子 军 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [e ə (r)] Air 空 气 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [lænd] Land 土地 [b ɔɪ ] Boy 男生 [ska ʊ ts] Scouts 童 子 军 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [e ə (r)] Air 空 气 [b ʊ ks] Books 图 书 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈɡɔː d( ə )n] GORDON 戈 登 [ ˈ stju ːə t] STUART 斯 图 尔 特 [ ˈɪ l ə stre ɪ t ɪ d] Illustrated 插 图 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ n ɔː m ə n] Norman 诺 曼 [pi ː ] P P [h ɔː l] Hall 大 厅 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ra ɪ li] Reilly 赖 利 & & & [ ˈ br ɪ t ə n] Britton 布 里 顿 [ ˌ si ː ˈəʊ ] Co 合 作 [ ʃɪˈ k ɑːɡəʊ ] Chicago 芝 加 哥 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] COPYRIGHT 版 权 , , , - 1912 - [ba ɪ ] By 经 过 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ra ɪ li] REILLY 赖 利 & & & [ ˈ br ɪ t ə n] BRITTON 布 里 顿 [ ˌ si ː ˈəʊ ] CO 一 氧 化 碳 [ð ə ; ði] THE 这 [b ɔɪ ] BOY 男生 [ska ʊ ts] SCOUTS 侦 察 兵 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [e ə (r)] AIR 空 气 [ ɪ n] IN 在 [ ˈɪ ndi ə n] INDIAN 印 度 [lænd] LAND 土地 [ðe ɪ ] They 他们 [krept] crept 悄悄 地 爬 , , , [ 'ri ɡ l ] wriggled 扭 动 [ænd; ə nd] and 和 [ kr ɔ :l ] crawled 爬 行 [t əˈ w ɔː d] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [m əˈʃ i ː n] machine 机 器 [ð ə ; ði] The 这 [e ə (r)] air 空 气 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sta ɪ fl ɪ ŋ ] sti fl ing 令人 窒 息 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ h ɑː dli] hardly 几 乎 [bri ː ð] breathe 呼吸 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 , , , [ ˈɡ r əʊ p ɪ ŋ ] groping 摸 索 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [sm əʊ k] smoke 抽 烟 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 , , , 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 (The Boy Scouts of the Air in Indian Land) 第 1/8 ⻚ 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 空 军 童 子 军 书 籍 作 者 : 戈 登 · 斯 图 尔 特 由 诺 曼 ·P· 霍 尔 绘 制 插 图 赖 利 和 布 里 顿 公 司 芝 加 哥 版 权 所 有 , 1912 年 由 REILLY & BRITTON 公 司 出 品 印 第 安 土地 上 的 空 中 童 子 军 它 们 蠕 动 、 扭 动 、 爬 向 机 器 。 空 气污 浊 不 堪 , 他们 几 乎 无 法 呼吸 , 但他们仍 在 烟 雾 和 黑 暗 中 摸 索 前 行 。 [k ɑː l] Carl 卡 尔 [ ˈ fa ɪ n ə li] fi nally 最 后 [ ɡɒ t] got 得 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hændz] hands 双 手 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [tr ʌ k] truck 卡 ⻋ [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ra ɪ d] Ride 骑 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ r ʌ n ə we ɪ ] Runaway 逃 跑 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [d ɪˈ str ɔɪə (r)] Destroyer 驱 逐 舰 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ θ ri ː ] III 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ led ʒə nd] Legend 传 奇 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ θ ʌ nd ə (r)] Thunder 雷 [b ɜ ː d] Bird ⻦ [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [æn; ə n] An 一个 [ ˈ e ɪ vie ɪ t ə (r)] Aviator ⻜ 行 员 [ əˈ p ɪə z] Appears 出 现 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [vi ː ] V V [æt; ə t] At 在 [ð ə ; ði] the 这 [bi ː ] B B [pi ː ] P P [r ɑː nt ʃ ] Ranch 牧 场 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 卡 尔 终 于 拿 到 了 那 辆 卡 ⻋ 。 内 容 第 一 章 一 次 骑 行 和 一 次 逃 亡 第 二 章 毁 灭 者 第 三 章 雷 ⻦ 传 说 第 四 章 一 位 ⻜ 行 员 出 现 了 章 五 、 在 BP 牧 场 第 六 章 [ ˈ w ɪ n ɪ ŋ ] Winning 获 胜 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ e ə r ə ple ɪ n] Aeroplane ⻜ 机 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [sevn] VII 七 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] Mountains 山 脉 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [e ɪ t θ ] VIII 八 [ð ə ; ði] The 这 [st ɔː m] Storm ⻛ 暴 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [stre ɪ nd ʒ ] Strange 奇 怪 的 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] Meeting 会 议 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [eks] X X [ð ə ; ði] The 这 [p əˈ tr əʊ l] Patrol 巡 逻 [b ɪˈ k ʌ mz] Becomes 变 成 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fækt] Fact 事 实 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [s əˈ pra ɪ z] Surprise 惊 喜 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [f ɪ ps] Phipps 菲 普 斯 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ θ ʌ nd ə (r)] Thunder 雷 [b ɜ ː d] Bird ⻦ [ əˈ tæks] Attacks 攻 击 赢 得 一 架 ⻜ 机 第 七 章 在 山 里 第 八 章 ⻛ 暴 第 九 章 一 次 奇 特 的 会 面 第 十 章 巡 逻 成 为 现 实 第 十 一 章 菲 普 斯 先 生 的 惊 喜 第 十 二 章 雷 ⻦ 来 袭 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [æt; ə t] At 在 [w ɜ ː k] Work 工 作 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ə r ə ple ɪ n] Aeroplane ⻜ 机 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ fa ɪə (r)] Fire 火 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [r ɪˈ pe ə r ɪ ŋ ] Repairing 维 修 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ n] Plane ⻜ 机 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ð ə ; ði] The 这 [f ɜ ː st] First 第 一 的 [ fl a ɪ t] Flight 航 班 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ɪ n] In 在 [sa ɪ t] Sight 视 线 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ en ə mi] Enemy 敌 人 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [s ə k ˈ ses] Success 成 功 [æt; ə t] at 在 [l ɑː st] Last 最 后 的 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 第 十 三 章 在 ⻜ 机 上 工 作 第 十 四 章 火灾 第 十 五 章 修 理 ⻜ 机 第 十 六 章 首 次 ⻜ 行 第 十 七 章 在 敌 人 的 视 线 范 围 内 第 十 八 章 终 于 成 功 了 第 十 九 章 [ ˈ d ʒʌ mp ɪ ŋ ] Jumping 跳 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pi ː k] Peak 顶 峰 [ ˌ ædv ə r ˈ ta ɪ zm ə nt] Advertisements 广 告 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [b ʊ ks] books 图 书 [l ɪ st] LIST 列 表 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ɪˌ l ʌ s ˈ tre ʃə n] ILLUSTRATIONS 插 图 [ðe ɪ ] They 他们 [krept] crept 悄悄 地 爬 , , , [ 'ri ɡ l ] wriggled 扭 动 [ænd; ə nd] and 和 [ kr ɔ :l ] crawled 爬 行 [t əˈ w ɔː d] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [m əˈʃ i ː n] machine 机 器 [ð ə ; ði] The 这 [e ə (r)] air 空 气 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sta ɪ fl ɪ ŋ ] sti fl ing 令人 窒 息 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ h ɑː dli] hardly 几 乎 [bri ː ð] breathe 呼吸 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 , , , [ ˈɡ r əʊ p ɪ ŋ ] groping 摸 索 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [sm əʊ k] smoke 抽 烟 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 , , , [k ɑː l] Carl 卡 尔 [ ˈ fa ɪ n ə li] fi nally 最 后 [ ɡɒ t] got 得 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hændz] hands 双 手 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [tr ʌ k] truck 卡 ⻋ " " " [na ʊ ] Now 现 在 , , , [ska ʊ ts] scouts 侦 察 兵 , , , " " " [sed] said 说 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [h ɔː k] Hawke 霍 克 , , , [ əˈ mju ː zd] amused 觉 得 好 笑 [æt; ə t] at 在 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ɪ k ˈ sa ɪ t ɪ d] excited 兴 奋 的 [ ,ekskl ə 'mei ʃə n ] exclamations 感 叹 词 , , , " " " [wi ː l; wil] we'll 出 色 地 [p ʊ t] put 放 [ð ɪ s] this 这 [t əˈɡ eð ə (r)] together 一 起 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ l] I'll 患 病的 [ ʃəʊ ] show 展 示 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɒ d( ə )l] model 模 型 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - ' - [ ˈ θ ʌ nd ə (r)] Thunder 雷 [b ɜ ː d] Bird ⻦ [ ˈ e ə r ə ple ɪ n] Aeroplane ⻜ 机 - ' - " " " [k ɑː l] Carl 卡 尔 [st ɒ pt] stopped 停 止 [ ʃɔː t] short 短 的 [ ɪ n] In 在 [fr ʌ nt] front 正 面 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ m] him 他 [st ʊ d] stood 站立 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ɔː l] tall 高 的 , , , [ ˈ ste ɪ tli] stately 庄 严 , , , [ ˈ blæ ŋ k ɪ t ɪ d] blanketed 毯 子 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [h əʊ l] whole 所 有 的 [fe ɪ s] face 脸 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ h ɪ di ə sli] hideously 极 其 可 怕 [ ˈ pe ɪ nt ɪ d] painted 绘 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ve ə ri ə s] various 各 种 各 样 的 [k ˈʌ l ə z] colors 颜 色 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ka ʊ nt ə n ə ns] countenance 面 容 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [set] set 放 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ k ˈ spre ʃə nl ə s] expressionless 面 无 表 情 跳 山 其 他 书 籍 的 广 告 插 图 列 表 它 们 蠕 动 、 扭 动 、 爬 向 机 器 。 空 气污 浊 不 堪 , 他们 几 乎 无 法 呼吸 , 但他们仍 在 烟 雾 和 黑 暗 中 摸 索 前 行 。 卡 尔 终 于 拿 到 了 那 辆 卡 ⻋ 。 “ 好 了 , 各 位 童 子 军 , ” 霍 克先 生 被 他们 兴 奋 的 喊 声 逗 乐了 , “ 我 们 来 把 这 个 组 装 起 来 。 ” 我 将 向 你们 展 示 “ 雷 ⻦ ⻜ 机 ” 的 模 型 。 卡 尔 突 然 停 住 了 。 他 面 前 站 着 一 位 身 材 高 大 、 仪 态 庄 严 、 身 披 毯 子 的 印 第 安 人 。 他 整 张 脸 都 被 涂 上了 各 种 难 看 的 颜 色 , 面 容 僵 硬 , 毫 无 表 情 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ str ʌɡ ( ə )l] struggle 斗 争 [ ˈ pr ɒ m ɪ st] promised 承 诺 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ænd; ə nd] and 和 [h ɑː d] hard 难 的 [w ʌ n] one 一 [ ɪ f] if 如 果 [k ɑː l] Carl 卡 尔 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [left] left 左 边 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ t] fi ght 斗 争 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ əˈ l əʊ n] alone 独 自 的 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ɪ s] this 这 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [pr əˈ p əʊ z] propose 提 出 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ la ʊ ] allow 允 许 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他们 [ ɪˈ mi ː di ə tli] immediately 立 即 地 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [kr ɒ s] cross 叉 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ p] rope 绳 索 [ ˈ læd ə (r)] ladder 梯 子 [b ɔɪ ] Boy 男生 [ska ʊ ts] Scouts 童 子 军 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [e ə (r)] Air 空 气 [ ɪ n] In 在 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [lænd] Land 土地 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ra ɪ d] RIDE 骑 [ænd; ə nd] AND 和 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ r ʌ n ə we ɪ ] RUNAWAY 逃 跑 " " " [ðe ə (r)] There 那 里 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ k ɒ mz] comes 来 , , , " " " [ ɪ k ˈ skle ɪ md] exclaimed 惊 呼 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɔɪ ] boy 男生 , , , [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kra ʊ d] crowd 人 群 [ əˈ we ɪ t ɪ ŋ ] awaiting 等 待 中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 [tre ɪ n] train 火 ⻋ [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [h ɒ t] hot 热 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [b ɒ ks] box 盒 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ dep əʊ ] depot 仓 库 [æt; ə t] at 在 [ ˈ s ɪ lv ə (r)] Silver 银 [ ˈ s ɪ ti] City 城 市 , , , [nju ː ] New 新 的 [ ˈ meks ɪ k əʊ ] Mexico 墨 西 哥 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [spek] speck 斑 点 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ jel əʊ ] yellow ⻩ 色 的 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [ əˈ p ɪə d] appeared 出 现 [f ɑː (r)] far 远 的 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [lait] light 光 , , , [w ɔː n] worn 磨 损 [ ˈ re ɪ lz] rails 铁 轨 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [i ː st] east 东 方 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 [ 'laund ʒə ] loungers 躺 椅 [mu ː vd] moved 已 搬 [ ˈ f ɔː w ə d] forward 向 前 如 果 让 卡 尔 独 自 面 对 这 场 斗 争 , 那 注 定 是 一 场 漫 ⻓ 而 艰 苦 的 战 斗 。 但 其 他 男 孩 并 不 打 算 允 许 这 种 情 况 发 生 。 他们 立 即 开 始 通过 绳 梯 过 河 。 印 第 安 兰 的 空 中 童 子 军 第 一 章 一 次 骑 行 和 一 次 逃 跑 “ 她 来 了 ! ” 一个 男 孩 喊 道 。 在 银 城 ⻋ 站 闷 热 的 小 ⻋ 厢 里 , 一 群 人 正 等 着 傍 晚 的 火 ⻋ 。 新 墨 西 哥 州 。 在 东 边那 条 光 线 昏暗 、 磨 损 严 重 的 铁 轨 远 处 , 突 然 出 现 了一 抹 ⻩ 色 。 五 十 张 躺 椅 向 前 移 动 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 [tre ɪ n] train 火 ⻋ [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [æt; ə t] at 在 [l ɑː st] last 最 后 的 " " " [ ɪ f] If 如 果 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [do ʊ nt] don't 不 [l ʊ k] look 看 [a ʊ t] out 出 去 , , , " " " [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 , , , [hu ː ] who WHO [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ɔː l] tall 高 的 , , , [ ˈ slend ə (r)] slender 苗 条 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [t ʃ æp] chap 小 伙 子 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ stra ɪ k ɪ ŋ li] strikingly 引 人 注 目 [blæk] black 黑 色 的 [he ə (r)] hair 头 发 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , " " " [ ʃɪ l] she'll 壳 [m ɪ s] miss 错 过 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ n] train 火 ⻋ [æn; ə n] an 一个 - ' - [ð ə ; ði] the 这 [f əʊ ks] folks 各 位 [ðæt] that 那 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] Mother 母 亲 [ si:m ] seems 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [la ɪ k] like 喜 欢 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [le ɪ t] late 晚 的 — — — [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 " " " " " " [do ʊ nt] Don't 不 [ ɡ et] get 得 到 [ ɪ k ˈ sa ɪ t ɪ d] excited 兴 奋 的 , , , [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 , , , " " " [br əʊ k] broke 打 破 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [b ɔɪ ] boy 男生 , , , [ð ɪ s] this 这 [w ʌ n] one 一 [w ɪ ð] with 和 [b ɪɡ ] big 大 的 [' ʃə uld ə z] shoulders 肩 膀 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [skwe ə (r)] square 正 方 形 [d ɪˈ t ɜ ː m ɪ nd] determined 决 定 [fe ɪ s] face 脸 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɪ n ɪ ŋ ] winning 获 胜 [sma ɪ l] smile 微 笑 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ i ː f] chief 首 席 [ ˌ kær ə kt əˈ r ɪ st ɪ k] characteristic 特 征 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɪɡ ] big 大 的 [m ɒ p] mop 拖 把 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ jel əʊ ] yellow ⻩ 色 的 [he ə (r)] hair 头 发 " " " [ai] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [a ɪ k] Ike 艾 克 [ænd; ə nd] and 和 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [ra ɪ t] right 正 确 的 [na ʊ ] now 现 在 " " " [wa ɪ l] While 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hedla ɪ t] headlight 前 大 灯 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [jet] yet 然 而 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ r əʊɪ ŋ ] growing 生 ⻓ [st ɑː (r)] star 星星 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [f ɑː (r)] far 远 的 - - - [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ple ɪ n] plain 清 楚 的 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ l ə tri] military 军 队 [hæk] hack 黑 客 , , , [dr ɔː n] drawn 绘 制 [ba ɪ ] by 经 过 [tu ː ] two 二 [ ˈ n ɜ ː v ə s] nervous 紧 张 的 [ ˈ h ɔː s ɪ z] horses ⻢ 匹 [ ɪ n] in 在 [t ʃɑː d ʒ ] charge 收 费 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ l ə d] colored 有 色 [ ˈ s əʊ ld ʒə (r)] soldier 士 兵 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ju ː n ɪ f ɔː m] uniform 制 服 , , , [dæ ʃ t] dashed 虚 线 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [na ʊ ] now 现 在 [ ˈ la ɪ vli] lively 热 闹 [ ˈ dep əʊ ] depot 仓 库 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kla ʊ d] cloud 云 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʌ st] dust 灰 尘 晚 班 火 ⻋ 终 于 来 了 。 “ 如 果 母 亲 不 注 意 的 话 , ” 说话 的 人 补 充 道 , 他 个 子 很 高 , 身 材 修 ⻓ 的 年 轻 小 伙 子 , 有 着 引 人 注 目 的 黑 色 头 发和 眼睛 。 她 会 错 过 火 ⻋ , 也 会 错 过那 些 要 来 的 人 。 母 亲似 乎 总 是 喜 欢 迟 到 。 “ 别 激 动 , 杰 瑞 , ” 第 二个 男 孩 插 嘴 道 , 这 个 男 孩 肩 膀 很 宽 。 他 有 着 一 张 方 正 而 坚 定 的 脸 , 脸 上 带 着 迷 人 的 微 笑 , 而 他 最 主 要 的 性 格 特 征 是 : 一 大 团 ⻩ 头 发 。 “ 我 想 艾 克 和 你 妈妈 现 在 应 该 快 到 了 。 ” “ 当 ⻋ 灯 还 只 是 遥远 平 原 上一 颗 正 在 生 ⻓ 的 星星时 , 一 名 军 方 黑 客 ......” 由 两 匹 神 经 质 的 ⻢ 牵 引 , ⻢ ⻋ 由 一 名 身 穿 制 服 的 黑 人 士 兵 驾驶 。 在 一 阵 尘 土 中 , 他 冲 向 了 此 刻 热 闹 非 凡 的 ⻋ 站 。 [ð əʊ z] Those 那 些 [ əˈ we ɪ t ɪ ŋ ] awaiting 等 待 中 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ ra ɪ v( ə )l] arrival 到 达 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ n] train 火 ⻋ [me ɪ d] made 制 成 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fe ə (r)] fair 公 平 的 [ ˈ p ɪ kt ʃə (r)] picture 图 片 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [p ɑː t] part 部 分 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː f] half 一 半 - - - [ ˈ dez ə t] desert 沙 漠 [ ˌ sa ʊ θ ˈ west] Southwest 西 南 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ ma ɪ n ə z] miners 矿 工 , , , [ ˈ s əʊ ld ʒə z] soldiers 士 兵 , , , [ ˈʃ i ː pm ə n] sheepmen 牧 羊 人 , , , [ ˈ fre ɪ t ə (r)] freighters 货 轮 , , , ['l əʊ f ə z] loafers 乐 福 鞋 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ i ː z ə li] easily 容 易 地 [ ˈ klæs ɪ fa ɪ d] classi fi ed 分 类 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ːʒ u ə l] usual 通 常 [ ˈ m ɪ kst ʃə (r)] mixture 混 合 物 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ meks ɪ k ə nz] Mexicans 墨 西 哥 人 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɪ v ə la ɪ zd] civilized 文 明 [ ˈɪ ndi ə nz] Indians 印 度 人 [ð ə ; ði] The 这 [ əˈ ra ɪ v( ə )l] arrival 到 达 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ n] train 火 ⻋ [ment] meant 意 思 是 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ eni] any 任何 [ ɒ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [ ɪ k ˈ sept] except 除 了 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [br ɔː t] brought 带 来 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ de ɪ li] daily 日 常 的 [me ɪ l] mail 邮 件 , , , [ ˈ strend ʒə r] strangers 陌 生 人 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃ e ɪ p] shape 形 状 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ pr ɔ s ˌ pekt ə z] prospectors 探 矿 者 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ 'dr ʌ m ə ] drummers 鼓 手 [hu ː ] who WHO [mait] might 可 能 [spend] spend 花 费 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [d ˈɒ l ə z] dollars 美 元 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ n ɪə li] nearly 几 乎 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [w ʌ n] one 一 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː t] Fort 堡 [ ɔː l] All 全 部 [ ˈ s əʊ ld ʒə z] soldiers 士 兵 [n əʊ ] know 知 道 [f ɔː t] Fort 堡 [ ˈ be ɪə d] Bayard 巴 亚 德 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ˈɪ z( ə )nt] isn't 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ri ːə l] real 真 实 的 [f ɔː t] fort 堡 [ ˈ eni] any 任何 [m ɔː (r)] more 更 多 的 , , , [ ɔː l ˈ ð əʊ ] although 虽 然 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ kæn ə n] cannon 大 炮 [s ɪ t] sit 坐 [ ˈ a ɪ dli] idly 闲 散 地 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪɡ ] big 大 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [st ɒˈ ke ɪ d] stockade 栅栏 [ænd; ə nd] and 和 [nju ː ] new 新 的 [br ɪ k] brick 砖 [ ˈ b ɪ ld ɪ ŋ z] buildings 建 筑 物 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ta ɪə d] tired 疲 劳 的 [ænd; ə nd] and 和 [s ɪ k] sick 生 病的 [ ˈ s əʊ ld ʒə (r)] soldier 士 兵 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ l ɪ pi ː nz] Philippines 菲 律 宾 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˌ kæl əˈ f ɔː ni ə ] California 加利 福 尼 亚 州 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ɪ n] in 在 [nju ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 , , , 等 候 火 ⻋ 到 来 的 人们 , 生 动 地 展 现 了 生 活 在 西 南半 沙 漠 地 区 的 人们 的 景 象 。 那 里 有 矿 工 、 士 兵 、 牧 羊 人 、 货 运 工 人 、 游 手 好 闲 之 徒 , 很 难 归 类 。 还 有 墨 西 哥 人 和 文 明 印 第 安 人 常 ⻅ 的 混 合 群 体 。 火 ⻋ 的 到 来 对 这 些 人 来 说 并 没 有 什 么 特 别 的 意 义 , 除 了 它 带 来 了 每 日 的 邮 件 。 陌 生 人 , 可 能 是 淘 金 者 , 也 可 能 是 可 能 会 花 几 美 元 的 鼓 手 。 几 乎 总 有 人 要 去 堡 垒 。 所 有 士 兵 都 知 道 ⻉ 亚 德 堡 。 它 已 经 不 再 是 真 正 的 堡 垒 了 。 尽 管 有 几 ⻔ 大 炮 闲 置 在 白 色 的 大 栅栏 和 新 建 的 砖砌 建 筑 周 围 , 但 是 , 在 菲 律 宾 、 加利 福 尼 亚 或 纽 约 的 疲 惫 不 堪 、 病 弱 不 堪 的 士 兵 , [n əʊ z] knows 知 道 [ðæt] that 那 [h ɪə (r)] here 这 里 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ ɔː l] all 全 部 [els] else 别 的 [fe ɪ lz] fails 失 败 , , , [hi ː ; hi] he 他 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [sent] sent 发 送 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [rest] rest 休 息 [ænd; ə nd] and 和 [nju ː ] new 新 的 [hel θ ] health 健 康 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [sæm] Sam 山 姆 [hæz; h ə z] has 有 [s ɪˈ lekt ɪ d] selected 已 选 [ð ə ; ði] the 这 [ əʊ ld] old 老 的 [p əʊ st] post 邮 政 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ju ˈ na ɪ t ɪ d] United 团 结 的 [ste ɪ ts] States 各 州 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ t] put 放 [nju ː ] new 新 的 [la ɪ f] life 生 活 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ e ɪ l ɪ ŋ ] ailing 生 病 [ ˈ s əʊ ld ʒə z] soldiers 士 兵 [ðæts] That's 那 就 是 [wa ɪ ] why 为 什 么 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ tr ʌ b( ə )lz] troubles 麻 烦 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [d ɪ s əˈ p ɪə d] disappeared 消 失 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɒ ns ɪ kw ə ntli] consequently 最 后 [ð ə ; ði] the 这 [ni ː d] need 需 要 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ɑː md] armed 武 装 [m əˈ l ɪʃə ] militia ⺠ 兵 , , , [ðæt] that 那 [ əʊ ld] old 老 的 [f ɔː t] Fort 堡 [ ˈ be ɪə d] Bayard 巴 亚 德 [hæz; h ə z] has 有 [bi ː n] been 到 过 [d ɪ s ˈ mæntld] dismantled 拆 卸 , , , [nju ː ] new 新 的 [ ˈ b ɪ ld ɪ ŋ z] buildings 建 筑 物 [p ʊ t] put 放 [ ʌ p] up 向 上 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ əʊ ld] old 老 的 [st ˈ r ʌ kt ʃə z] structures 结 构 [r ɪˈ pe ə d] repaired 已 修 复 [ænd; ə nd] and 和 [ 'hwaitw ɔʃ , -w ɔ : ʃ ] whitewashed 粉 刷 过 的 [ænd; ə nd] and 和 [p ʊ t] put 放 [ ɪ n] in 在 [t ʃɑː d ʒ ] charge 收 费 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ med ɪ k( ə )l] medical 医 疗 的 [st ɑ :f] sta ff 职 员 [h ɪə (r)] Here 这 里 , , , [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 , , , [ ˈ kæpt ɪ n] Captain 队 ⻓ [e ɪ t ʃ ] H H [ ˈ w ɪ lm ə t] Wilmot 威 尔 莫 特 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [t ʃɑː d ʒ ] charge 收 费 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊ st] Post 邮 政 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ ˈɒ f ɪ s ə z] o ffi cers 警 官 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ med ɪ k( ə )l] medical 医 疗 的 [st ɑ :f] sta ff 职 员 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ əˈ p ɑː t] apart 除 [w ɪ ð] with 和 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ fæm ɪ l ɪ z] families 家 庭 [ ɪ n] in 在 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [ho ʊ mz] homes 房 屋 [ð ɪ s] This 这 [me ɪ d] made 制 成 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊ st] Post 邮 政 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ set( ə )lm ə nt] settlement 沉 降 [ð ə ; ði] The 这 [f ɔː t] Fort 堡 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [s ɪ ks] six 六 [ma ɪ lz] miles 英 里 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ s ɪ lv ə (r)] Silver 银 [ ˈ s ɪ ti] City 城 市 他 知 道 , 如 果 其 他 方 法 都 行 不 通 , 他 可 能 会 被 送 到 这 里 寻 求 休 息 和 恢 复 健 康 。 山 姆 大 叔 选 择 这 个 旧 哨 所 作 为 美 国 境 内 让 病 弱 士 兵 重 获 新 生 的 最 佳 场 所 。 正 因 如 此 , 印 第 安 人 及 其 困 境 消 失 了 , 也 就 不 再 需 要 武 装 ⺠ 兵 了 。 旧 的 ⻉ 亚 德 堡 已 被 拆 除 , 取 而 代 之 的 是新 的 建 筑 。 旧 建 筑 经 过 修 缮 和 粉 刷 , 并 交 由 医 务 人 员 管 理 。 故 事 发 生 时 , H· 威 尔 莫 特 · 克 劳 福 德 上 尉 是 该 哨 所 的 负责 人 。 他 和 他 的 下 属 军 官 以 及 医 务 人 员 都 与 家 人 分 开 居 住 在 各 自 的 家 中 。 这 使 得 《 邮 报 》 获 得 了 相 当 可 观 的 赔 偿 。 这 座 堡 垒 距 离 银 城 六 英 里 。 [ ˈ evri] Every 每 一个 [f ʊ t] foot 脚 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nt əˈ vi ː n ɪ ŋ ] intervening 介 入 [ ˈ m ɪ l ə tri] military 军 队 [r əʊ d] road 路 [kla ɪ md] climbed 攀 登 [ ˈʌ pw ə d] upward 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪɡ ] big 大 的 [ ˈ plæt əʊ ] plateau 高 原 , , , [ha ɪ ] high 高 的 [ænd; ə nd] and 和 [dra ɪ ] dry 干 燥 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [ ɪ n] in 在 [ ɔː l] all 全 部 [d əˈ rek ʃ ( ə )nz] directions 方 向 [t əˈ w ɔː d] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [st ɪ l] still 仍 然 [ ˈ ha ɪə (r)] higher 更 高 [ ˈ ma ʊ nt ə n] mountain 山 [ ˈ re ɪ nd ʒɪ z] ranges 范 围 [ð ə ; ði] The 这 [p əʊ st] Post 邮 政 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [a ɪˈ di ːə l] ideal 理 想 的 [h əʊ m] home 家 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɒ f ɪ s ə z] o ffi cers 警 官 [ ˈ di ː te ɪ ld] detailed 详 细 的 [ðe ə (r)] there 那 里 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ le ɪ di] lady 女士 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [hæk] hack 黑 客 [ðæt] that 那 [hæd; h ə d] had 有 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] station ⻋ 站 [d ʒʌ st] just 只 是 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ n] train 火 ⻋ [ əˈ ra ɪ vd] arrived 到 达 的 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɪ lm ə t] Wilmot 威 尔 莫 特 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 , , , [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊ st] Post 邮 政 [ ˈ k ɒ m ə ndænt] commandant 指挥 官 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː ls əʊ ] also 还 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [b ɔɪ ] boy 男生 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 , , , [ ˈ d ʒ er ə ld] Gerald 杰 拉 尔 德 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 , , , [ ˈ k ɒ m ə nli] commonly 通 常 [n əʊ n] known 已 知 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ pr əʊ t ʃɪ ŋ ] approaching 接 近 [tre ɪ n] train 火 ⻋ [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [dju ː ] due 到 期 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [ ɒ n] on 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɪ nd ə m] Windham 温 德 姆 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ kli ː vl ə nd] Cleveland 克 利 夫 兰 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [s ʌ n] son 儿 子 [fred] Fred 弗 雷 德 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ pæsnd ʒə r] passengers 乘 客 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɪ nd ə m] Windham 温 德 姆 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 , , , [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈ sku ː l ɡ ɜ ː l] schoolgirl 女 学 生 [frend] friend 朋 友 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , 连 接 两 地 的 军 用 道 路 每 一 英 尺 都 向 上 延 伸 到 高 而 干 燥 的 大 高 原 上 。 向 四 面 八 方 望 去 , 可 以 看 到 更 高 更 远 的 山 脉 。 对 于 驻 扎 在 那 里 的 军 官 来 说 , 这 个 哨 所 是 理 想 的 住 所 。 火 ⻋ 进 站 时 , 乘 坐 出 租 ⻋ 抵 达 ⻋ 站 的 那 位 女士 是 威 尔 莫 特 · 克 劳 福 德 夫 人 。 驻 地 指挥 官 的 妻 子 。 她 还 是 第 一 位 男 演 讲 者 杰 拉 尔 德 · 克 劳 福 德 ( 通 常 被 称 为 杰 瑞 ) 的 母 亲 。 克 劳 福 德 夫 人 和 两个 男 孩 对 驶 来 的 火 ⻋ 感 兴 趣 , 是 因 为 克 利 夫 兰 的 温 德 姆 夫 人 和 她 的 儿 子 弗 雷 德 是 这 列 火 ⻋ 的 乘 客 。 温 德 姆 太太 要 来 拜 访 她 以 前 的 同 学 克 劳 福 德 太太 , [æz; ə z] as 作 为 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [s ʌ n] son 儿 子 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ment] meant 意 思 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɔɪ ] boy 男生 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ʒɔɪ n] join 加 入 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊ st] Post 邮 政 [kw ɔːˈ tet] quartette 四 重 奏 [ ɒ v; ə v] of 的 [kidz] kids 孩子 们 [ðæt] That 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ i ːɡə li] eagerly 急 切 地 [æn ˈ t ɪ s ɪ pe ɪ t ɪ d] anticipated 预 期 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] station ⻋ 站 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɪ nd əˌ ke ɪ t ɪ d] indicated 表 明 的 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æk ʃ ( ə )nz] actions 行 动 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læt ə (r)] latter 后 者 " " " [ai] I 我 [sp əʊ ̯ z] s'pose 假 设 [ ˈ w ɪ nd ə m] Windham 温 德 姆 [wo ʊ nt] won't 惯 于 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ð ɪ s] this 这 [ ɪ z] is 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ple ɪ s] place 地 方 , , , " " " [ ri'm ɑ :k ] remarked 评论 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ θ ɜ ː d] third 第 三 [b ɔɪ ] boy 男生 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 [spræ ŋ ] sprang 弹 簧 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ tend] attend 出 席 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 " " " [ ˈɑː ft ə (r)] After 后 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɪɡ ] big 大 的 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˈ kli ː vl ə nd] Cleveland 克 利 夫 兰 , , , [ai] I 我 [ ˈ rek ə n] reckon 估 计 [hi:l] he'll 地 狱 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ð ɪ s] this 这 [ ɪ z] is 是 [ ˈ r ɒ t( ə )n] rotten 烂 , , , " " " [went] went 去 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 " " " [ai] I 我 [h əʊ p] hope 希 望 [hi ː ; hi] he 他 [e ɪ nt] ain't 不 是 [st ʌ k] stuck 卡 住 [ ʌ p] up 向 上 , , , [d ʌ ŋ k] Dunk 扣 篮 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ˌ w ʊ dnt] wouldn't 不 会 [si ː m] seem 似 乎 [d ʒʌ st] just 只 是 [ra ɪ t] right 正 确 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ɔː l] fall 落 下 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒɛ riz] Jerry's 杰 瑞 的 [ ɡ est] guest 客 人 " " " " " " [se ɪ ] Say 说 , , , " " " [ ˈɑ :ns ə (r)d] answered 回 答 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 [ əˈ drest] addressed 已 解 决 [æz; ə z] as 作 为 [d ʌ ŋ k] Dunk 扣 篮 , , , [ ɡ ræb ɪ ŋ ] grabbing 抓 取 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɑː m] arm 手 臂 [ðen] Then 然 后 [d ʌ ŋ k] Dunk 扣 篮 [st ɒ pt] stopped 停 止 , , , [ θ r ʌ st] thrust 推 力 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hændz] hands 双 手 [di ː p] deep 深 的 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [p ˈɒ k ɪ ts] pockets 口 袋 [ænd; ə nd] and 和 [sed] said 说 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ˈ emf ə s ɪ s] emphasis 强 调 , , , 由 于 她 的 儿 子 和 她 在 一 起 , 这 意 味 着 将 有 一个 男 孩 加 入 波 斯 特 的 四 位 孩子 组 成 的 小 团 体 。 ⻋ 站 里 的 男 孩 们 热 切 期 盼 他 的 到 来 , 这 一 点 从他们 的 举 动 中 可 ⻅ 一 斑 。 我 想 温 德 姆 不 会 觉 得 这 里 是 个 好 地 方 。 第 三个 男 孩 说 道 , 这 时 杰 里 · 克 劳 福 德 跳 起 来 去 照 顾 他 的 母 亲 。 “ 在 克 利 夫 兰 这 样 的 大 城 市 生 活 过 之 后 , 我 想 他会 觉 得 这 里 糟 透 了 。 ” 男 孩 继续 说 道 。 “ 我 希 望 他 不 要 太 自 大 , 邓 克 。 ” 背 叛 杰 瑞 的 客 人似 乎不 太 合 适 。 “ 说 , ” 被 称 作 邓 克 的 男 孩 回 答 道 , 同 时 抓 住 了 说话 者 的 胳膊 。 然 后 邓 克 停 了下 来 , 双 手 深深 地 插 进 口 袋 , 强 调 道 : " " " [ ɪ f] If 如 果 [ai] I 我 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ fl ai] Fly ⻜ , , , [ai] I 我 [ ˌ w ʊ dnt] wouldn't 不 会 [fret] fret 烦 恼 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [nju ː ] new 新 的 [frend] friend 朋 友 [ ˈ la ɪ k ɪ ŋ ] liking 喜 欢 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ɔː (r)] or 或 者 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 [hi ː ; hi] He 他 [e ɪ nt] ain't 不 是 [ ˈ v ɪ z ɪ t ɪ n] visitin 访 问 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ ˈ ha ʊ z ɪ z] houses 房 屋 [ ɪ ts] It's 它 是 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ ent əˈ te ɪ n] entertain 招 待 [h ɪ m] him 他 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ki:p] keep 保 持 [h ɪ m] him 他 [ra ɪ t] right 正 确 的 [b ʌ t; b ə t] But 但 , , , [æz; ə z] as 作 为 [f ɑː (r)] far 远 的 [æz; ə z] as 作 为 [ðæt] that 那 [ ɡəʊ z] goes 去 , , , [hi ː ; hi] he 他 [me ɪ ] may 可 能 [te ɪ k] take 拿 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [la ɪ k] like 喜 欢 [ðæt] that 那 [nju ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [k ɪ d] kid 孩子 [huz] who's 谁 是 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [tu ː ; t ə ] to 到 [br ɛ ts] Brett's 布 雷 特 的 [r ɑː nt ʃ ] ranch 牧 场 - Graystock - [d ʒʌ st] just 只 是 [t ʊ k] took 采 取 [w ʌ n] one 一 [l ʊ k] look 看 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ka ʊ ] cow 奶 牛 [ ˈ p əʊ ni] pony 小 ⻢ [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] mountains 山 脉 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [a ʊ t] out 出 去 [k əʊ ld] cold 寒 冷 的 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ d ɪ d( ə )nt] didn't 没 有 [ke ə (r)] care 关 心 [ ˈ weð ə (r)] whether 无 论 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [went] went 去 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [nju ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [ænd; ə nd] And 和 [nju ː ] New 新 的 [j ɔː rks] York's 约 克 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hi ː p] heap 堆 [sa ɪ t] sight 视 线 [b ɪ g ə (r)] bigger 大 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ kli ː vl ə nd] Cleveland 克 利 夫 兰 " " " " " " [ai] I 我 [e ɪ nt] ain't 不 是 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ tr ʌ b( ə )l] trouble 麻 烦 , , , " " " [ ˈ pro ʊ test ɪ d; pr əˈ test ɪ d] protested 抗 议 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 [ əˈ drest] addressed 已 解 决 [æz; ə z] as 作 为 [ fl ai] Fly ⻜ " " " [b ʌ t; b ə t] But 但 [ai] I 我 [h əʊ p] hope 希 望 [hi ː z] he's 他 是 [ ɔː l] all 全 部 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ʌ m ə rz] summer's 夏 季 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [da ʊ n] down 向 下 [h ɪə (r)] here 这 里 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他们 [e ɪ nt] ain't 不 是 [ ˈ meni] many 许 多 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [s əʊ ] So 所 以 , , , [w ɒ t] what 什 么 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɪ f] if 如 果 [w ɪ r] we're 是 [ ɡɔɪ n] goin 去 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ l] pull 拉 [t əˈɡ eð ə (r)] together 一 起 “ 如 果 我 是 你 , Fly , 我 就 不 会 担 心 我 们 的 新 朋 友 是 否 喜 欢 我 们 或 者 这 个 地 方 。 ” 他 没 来 我 们 家 。 杰 瑞 的 任 务 就 是 逗 他 开 心 , 让 他 保 持 理 智 。 但 就 这 一 点 而 言 , 他 可 能 会 像 那 个 去 布 雷 特牧 场 玩 的 纽 约 孩子 一 样 喜 欢 上 这 里 。 格 雷 斯 托 克 只 看 了一 眼 小 牛 和 远 处 的 群 山 , 就 冷冷 地 表 示 , 他 不 在 乎 自 己 是 否 还 能 回 到 纽 约 。 纽 约 比 克 利 夫 兰 大 得 多 。 “ 我 不 想惹 麻 烦 , ” 被 称 作 “ ⻜ ” 的 男 孩 抗 议 道 。 但 我 希 望 他 没 事 。 这 里 的 夏天 很 ⻓ , 而 且 我 们人 也不 多 。 所 以 , 如 果 我 们 要 团 结 一 致 , 我 们 所 有 人 就 应 该 做 对 。 " " " [ ˈ l ɪ t( ə )l] Little 小 的 [d ɪ d] did 做 过 [ ˈ eni] any 任何 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [wen] when 什 么 时 候 [ðe ɪ ] they 他们 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fred] Fred 弗 雷 德 [ ˈ w ɪ nd ə m] Windham 温 德 姆 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ ra ɪ v] arrive 到 达 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ kli ː vl ə nd] Cleveland 克 利 夫 兰 , , , [w ɒ t] what 什 么 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ɜ ː l] whirl 旋 转 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪˈ vents] events 活 动 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ ra ɪ v] arrive 到 达 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ m] him 他 ! ! ! [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [w ɪ nd ə mz] Windham's 温 德 姆 的 [ ˈ d ɑː kt ə rz] doctors 医 生 [hæd; h ə d] had 有 [ ə d ˈ va ɪ zd] advised 建 议 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡəʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [nju ː ] New 新 的 [ ˈ meks ɪ k əʊ ] Mexico 墨 西 哥 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 , , , [d ʌ ŋ k] Dunk 扣 篮 [ænd; ə nd] and 和 [ fl ai] Fly ⻜ [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ dr ɪ vn] driven 驱 动 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ɔː (r)] four 四 - - - [h ɔː s] horse ⻢ [fre ɪ t] freight 货 运 [ ˈ wæ ɡə n] wagon ⻋ 皮 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊ st] Post 邮 政 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ɪ lv ə (r)] Silver 银 [ ˈ s ɪ ti] City 城 市 [ ˈ ɜ :l ɪə (r)] earlier 早 些 时 候 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ ] day 天 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈʃɒ p ɪ ŋ ] shopping 购 物 [æz; ə z] As 作 为 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 [dæ ʃ t] dashed 虚 线 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] station ⻋ 站 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʌ sti] dusty 尘 土 ⻜ 扬 [b ʌ t; b ə t] but 但 [wel] well 出 色 地 [ əˈ p ɔɪ nt ɪ d] appointed 任 命 [hæk] hack 黑 客 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɪ r ɪ t ɪ d] spirited 精 神 抖 擞 [ ˈ h ɔː s ɪ z] horses ⻢ 匹 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ kr ɔː f ə rdz] Crawford's 克 劳 福 德 的 [h ɑː f] half 一 半 [ ˈ west ə n] western 西 , , , [ ˈ snæpi] snappy 轻 快 [ ˈ k ɒ stju ː m] costume 戏 服 [ ˈɪ nd əˌ ke ɪ t ɪ d] indicated 表 明 的 [ðæt] that 那 [la ɪ f] life 生 活 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊ st] Post 邮 政 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ pr ɒ b ə bli] probably 大 概 [n ɒ t] not 不 是 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ ple ʒə z] pleasures 快 乐 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [ əʊ n] own 自 己 的 [ ɪ n] In 在 [fækt] fact 事 实 , , , “ 当 男 孩 们 听 说 弗 雷 德 · 温 德 姆 要 从 克 利 夫 兰 来 时 , 他们 谁 也 没 想 到 会 发 生 什 么 。 ” 与 他 一 同 抵 达 目 的 地 时 , 真 是 经 历 了一 场 旋 ⻛ 般 的 事 件 ! 温 德 姆 太太 的 医 生 建 议 她 去 新 墨 西 哥 州 。 杰 瑞 、 邓 克 和 弗 莱 乘 坐 一 辆 四 匹 ⻢ 拉 的 货 ⻋ 从 邮 局 过 来 。 克 劳 福 德 太太 当 天 早 些 时 候 来 到 银 城 购 物 。 克 劳 福 德 太太 ⻜ 奔 到 ⻋ 站 时 , 那 辆 尘 土 ⻜ 扬 但 设 备 ⻬ 全 的 ⻢ ⻋ ...... 那 些 活泼 的 ⻢ 匹 和 克 劳 福 德 夫 人 的 半 西 部 ⻛ 格 , 时 髦 的 服 装 表 明 , 《 邮 报 》 的 生 活 可 能 并 非 毫 无 乐 趣 。 实 际 上 , [æn; ə n] an 一个 [ ˌɪ nv ɪˈ te ɪʃ ( ə )n] invitation 邀 请 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊ st] Post 邮 政 [ ˈ fæm ɪ l ɪ z] families 家 庭 [tu ː ; t ə ] to 到 [spend] spend 花 费 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [wi ː ks] weeks 周 [æt; ə t] at 在 [f ɔː t] Fort 堡 [ ˈ be ɪə d] Bayard 巴 亚 德 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ə (r)] summer 夏天 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 [k ə n ˈ s ɪ d ə d] considered 经 过 考 虑 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ spe ʃ ( ə )l] special 特 别 的 [ ˈ fe ɪ v ə (r)] favor 偏 爱 [w ɪ ð] With 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ r əʊɪ ŋ ] growing 生 ⻓ [ ˈ r ʌ mb( ə )l] rumble 隆隆 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ spred ɪ ŋ ] spreading 传 播 [ ɡ le ə (r)] glare 强 光 [ ɒ v; ə v] of 的 [lait] light 光 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ swe ɪɪ ŋ ] swaying 摇 晃 [tre ɪ n] train 火 ⻋ [æt; ə t] at 在 [l ɑː st] last 最 后 的 [st ɒ pt] stopped 停 止 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] station ⻋ 站 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 [d ɑː t ɪ d] darted ⻜ 镖 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [tu ː ] two 二 [k ə m ˈ pænj ə nz] companions 同 伴 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [l ɒ st] lost 丢 失 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [kra ʊ d] crowd 人 群 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [hæk] hack 黑 客 [ əˈ we ɪ t ɪ ŋ ] awaiting 等 待 中 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ əʊ ld] old 老 的 [frend] friend 朋 友 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [s əʊ ] so 所 以 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [k ə n ˈ fju ːʒ n] confusion 困 惑 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ plætf ɔː m] platform 平 台 [ðæt] that 那 , , , [æt; ə t] at 在 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ k ˈ spekt ɪ d] expected 预 期 的 [gests] guests 客 人 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [n ɒ t] not 不 是 [si ː n] seen 已 ⻅ [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 [ ˈ sep ə re ɪ t ɪ d] separated 分 开 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [kra ʊ d] crowd 人 群 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 , , , [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ n əʊɪ ŋ ] knowing 会 心 [ð ə ; ði] the 这 Windhams 温 德 姆 斯 [ba ɪ ] by 经 过 [sa ɪ t] sight 视 线 , , , [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [h əʊ p] hope 希 望 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ rek əɡ na ɪ z ɪ ŋ ] recognizing 识 别 [ðem; ð ə m] them 他们 [ha ʊˈ ev ə (r)] However 然 而 , , , [ ˈ si ːɪ ŋ ] seeing 看 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [ ˌʌ nd əˈ sa ɪ zd] undersized 矮 小 [b ɔɪ ] boy 男生 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [h ɪ m] him 他 , , , [hi ː ; hi] he 他 [re ɪ zd] raised 提 高 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˌ hez ɪˈ te ɪʃ n] hesitation 犹 豫 " " " [se ɪ ] Say 说 , , , [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ˈ w ɪ nd ə m] Windham 温 德 姆 ? ? ? " " " 收 到 驻 地 军 人 家 庭 的 邀 请 , 在 夏天 到 ⻉ 亚 德 堡 待 上 几 个 星 期 , 通 常 被 认 为 是 一 种 特 殊 的 恩 惠 。 随 着 隆隆 声 越 来 越 大 , 灯 光 也 越 来 越 刺 眼 , 摇摇 晃晃 的 列 ⻋ 终 于 在 ⻋ 站 前 停 了下 来 。 杰 瑞 从 母 亲 身 边 跑 开 , 和 他 的 两个 同 伴 一 起 立 刻 消 失 在 人 群 中 。 克 劳 福 德 夫 人 留 在 ⻢ ⻋ 里 等 待 她 的 老 朋 友 。 平 台 上一 片 混 乱 , 以 至 于一 开 始 都 没 有 ⻅ 到 预 期 的 嘉 宾 。 杰 瑞 与 人 群 分 开 , 但他 并 不 认 识 温 德 姆 一 家 。 他 并 不 抱 太大 希 望 能 够 认 出 他们 。 然 而 , 看 到 眼 前 这 个 身 材 矮 小 的 男 孩 , 他 毫 不 犹 豫 地 提 高 了 嗓 ⻔ 。 “ 你 叫 温 德 姆 吗 ? ” " " " [ju ː ; j ʊ ] You 你 [bet] bet 赌 注 ! ! ! " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʌ ð ə rz] other's 其 他 的 [fe ɪ s] face 脸 [br əʊ k] broke 打 破 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sma ɪ l] smile 微 笑 " " " [j ʊ r; j ə r] You're 你 是 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 ? ? ? [ ɡ læd] Glad 高 兴 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [mi ː t] meet ⻅ 面 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [h ɪ rz] Here's 这 里 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 , , , [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 " " " " " " [k ʌ m] Come 来 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 , , , " " " [l ɑː ft] laughed 笑 了 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 , , , [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ˈʃ e ɪ k ɪ ŋ ] shaking 摇 晃 [hændz] hands 双 手 " " " [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ m ʌ ð ə rz] mother's 母 亲 的 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [h ɪə (r)] here 这 里 " " " [hi ː ; hi] He 他 [led] led 引 领 [ðem; ð ə m] them 他们 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [kra ʊ d] crowd 人 群 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [ ˈ le ɪ t ə (r)] later 之 后 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ le ɪ d ɪ z] ladies 女士 们 [ ˈɡ ri ː t ɪ d] greeted 问 候 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [wa ɪ l] while 尽 管 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 [ ˌɪ ntr əˈ dju ː st] introduced 介 绍 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [frendz] friends 朋 友 们 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɔː ð ə n ə (r)] northerner 北 方 人 [fred] Fred 弗 雷 德 [ ˈ w ɪ nd ə m] Windham 温 德 姆 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [sm ɔː l] small 小 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ɪ s] this 这 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɒ fset] o ff set 抵 消 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ stra ɪ k ɪ ŋ ] striking 引 人 注 目 [fe ɪ s] face 脸 [ha ɪ ] High 高 的 [ ˈ f ɔː hed; ˈ f ɒ r ɪ d] forehead 前 额 , , , [ ˈ tw ɪ ŋ kl ɪ ŋ ] twinkling 闪 烁 [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɪ ð] with 和 [ fl ek ] fl ecks 斑 点 [ ɒ v; ə v] of 的 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 [ ɪ n] in 在 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , “ 当 然 ! ” 对 方 脸 上 露 出 了 笑 容 。 你 是 克 劳 福 德 吗 ? 很 高 兴 ⻅ 到 你 。 这 是 我 母 亲 , 克 劳 福 德 。 “ 走 吧 , ” 杰 瑞 握 手 后 笑 着 说 。 “ 我 妈妈 就 在 这 里 。 ” 他 带 领 他们 走 出 了 人 群 , 片 刻 之 后 , 两 位 女士 互 相 问 候 , 而 杰 瑞 则 将 他 的 朋 友 们介 绍给 了 这 位 北 方 人 。 弗 雷 德 · 温 德 姆 个 子 比 同 龄 人 矮 小 , 但他 ⻓ 相 俊 美 , 弥 补 了 这 一不 足 。 高高 的 额 头 , 闪闪 发 光 的 灰 色 眼睛 , 其 中 夹 杂 着 些 许 棕 色 斑 点 。 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ma ʊ θ ] mouth 嘴 [ænd; ə nd] and 和 [d ʒɔː ] jaw 颚 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sti ː l] steel 钢 [træp] trap 陷阱 , , , [ænd; ə nd] and 和 [kw ɪ k] quick 快 的 , , , [f ɜ ː m] fi rm 公 司 [ ˈ hændklæsp] handclasp 握 手 [w ʌ n] won 韩 元 [h ɪ m] him 他 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ple ɪ s] place 地 方 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [ fl ai] Fly ⻜ [si ː md] seemed 似 乎 [ ˈ sæt ɪ sfa ɪ d] satis fi ed 使 满 意 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɪ nd ə m] Windham 温 德 姆 [met] met 遇 ⻅ [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 ; ; ; [ðen] then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ le ɪ d ɪ z] ladies 女士 们 [ ˈ ent ə d] entered 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [hæk] hack 黑 客 [ ˈ ev ɪ d ə ntli] Evidently 显 然 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ kr ɔː f ə rdz] Crawford's 克 劳 福 德 的 [ ɡ est] guest 客 人 [ ɪ k ˈ spekt ɪ d] expected 预 期 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [s ʌ n] son 儿 子 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ f ɒ l əʊ ] follow 跟 随 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 " " " [ əʊ ] Oh 哦 , , , [hi:l] he'll 地 狱 [dra ɪ v] drive 驾驶 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 , , , " " " [l ɑː ft] laughed 笑 了 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ kr ɔː f ə d] Crawford 克 劳 福 德 , , , " " " [ ə n ˈ les] unless 除 非 [hi ː z] he's 他 是 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒəʊ lt ɪ ŋ ] jolting 剧 烈 震 动 " " " " " " [ ʃʊə (r)] Sure 当 然 [ai] I 我 [w ɪ l] will 将 要 ! ! ! " " " [ ɡ r ɪ nd] grinned 咧 嘴 一 笑 [fred] Fred 弗 雷 德 " " " [ ɪ f] If 如 果 [ ɪ ts] it's 它 是 [ ɔː l] all 全 部 [ra ɪ t] right 正 确 的 [w ɪ ð] with 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ felo ʊ z] fellows 伙伴们 ? ? ? " " " " " " [w ɒ t] What 什 么 [du ː ; d ə ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [w ɪ r] we're 是 [h ɪə (r)] here 这 里 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 ? ? ? " " " [r ɪˈ sp ɒ nd ɪ d] responded 回 应 [d ʌ ŋ k] Dunk 扣 篮 , , , [ ˈ v ɪɡə r ə sli] vigorously 大 力 " " " [ ɡəʊ ] Go 去