叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 9 个 章 节 1. 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (stories By American Authors, Volume 9) 000001 2. 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (stories By American Authors, Volume 9) 000002 3. 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (stories By American Authors, Volume 9) 000003 4. 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (stories By American Authors, Volume 9) 000004 5. 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (stories By American Authors, Volume 9) 000005 6. 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (stories By American Authors, Volume 9) 000006 7. 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (stories By American Authors, Volume 9) 000007 8. 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (stories By American Authors, Volume 9) 000008 9. 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (stories By American Authors, Volume 9) 000009 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 [ba ɪ ] by 经 过 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [ ˈɔ : θ ə z] Authors 作 者 [ ˈ v ɒ lju ː m] VOLUME 体 积 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [m ɑː s] MARSE ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] CHAN chan [j ʌ ŋ ] YOUNG 年 轻 的 [str ɒ ŋ ] STRONG 强 的 [ ɒ v; ə v] OF 的 “ “ “ [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ klær ɪə n] CLARION 号 ⻆ ” ” ” [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ t ɒ m ə s] THOMAS 托 ⻢ 斯 [ ˈ nelsn] NELSON 纳 尔 逊 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ba ɪ ] BY 经 过 ['mil ə snt] MILICENT 好 战 的 [ ˈ w ɑːʃ b ɜ ː rn] WASHBURN 洗 烧 [ ʃɪ n] SHINN 辛 恩 [ ˈ m ɪ st ə (r)] MR 先 生 [ ˈ b ɪ ksbiz] BIXBY'S 比 克 斯 比 的 [ ˈ kr ɪ sm ə s] CHRISTMAS 圣 诞 节 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə (r)] VISITOR 游 客 [ha ʊ ] HOW 如 何 [ əʊ ld] OLD 老 的 [ ˈ w ɪɡɪ nz] WIGGINS 威 金 斯 [w ɔː (r)] WORE 穿 着 [ ʃɪ p] SHIP 船 [ba ɪ ] BY 经 过 [t ʃɑː lz] CHARLES 查 尔 斯 [es] S S [ ɡ e ɪ d ʒ ] GAGE 量 规 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ kæpt ɪ n] CAPTAIN 队 ⻓ [ ˈ r əʊ l ə nd] ROLAND 罗 兰 [ti ː ] T T [ ˈ k ɒ f ɪ n] COFFIN 棺 材 美 国 作 家 故 事 集 , 第 9 卷 (Stories by American Authors, Volume 9) 第 1/9 ⻚ 故 事 美 国 作 家 第 九 卷 MARSE CHAN YOUNG STRONG 的 《 THE 》 号 ⻆ 作 者 : 托 ⻢ 斯 · 纳 尔 逊 · 佩 奇 作 者 : 米 利 森 特 · 沃 什伯 恩 · 辛 恩 先 生 。 比 克 斯 比 的 圣 诞访 客 老 威 金 斯 穿 船 作 者 : 查 尔 斯 ·S· 盖 奇 作 者 : 罗 兰 ·T· 科 芬 上 尉 [ ˈ i ː la ɪ ] ELI 伊 莱 “ “ “ — — — — — — [m ɑː s] MAS MAS [hæz; h ə z] HAS 有 [k ʌ m] COME 来 ” ” ” [ba ɪ ] BY 经 过 [si ː ] C C [e ɪ t ʃ ] H H [wa ɪ t] WHITE 白 色 的 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ len ə d] LEONARD 伦 纳 德 [k ɪ p] KIP KIP [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [t ʃɑː lz] CHARLES 查 尔 斯 [ ˈ skr ɪ bn ə rz] SCRIBNER'S 斯 克 里 布 纳 出 版 社 SONS1896 SONS1896 SONS1896 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1885 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 [t ʃɑː lz] CHARLES 查 尔 斯 [ ˈ skr ɪ bn ə rz] SCRIBNER'S 斯 克 里 布 纳 出 版 社 [s ʌ nz] SONS 儿 子 们 * * * * * * * * * [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ v ɒ lju ː m] Volume 体 积 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [pr əˈ tekt ɪ d] protected 受 保 护 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] copyright 版 权 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] printed 打 印 [h ɪə (r)] here 这 里 [ba ɪ ] by 经 过 [ ɔːˈ θ ɒ r ə ti] authority 权 威 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔ : θ ə z] authors 作 者 [ ɔː (r)] or 或 者 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˌ repr ɪˈ zent ə t ɪ vz] representatives 代 表 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] [m ɑː s] MARSE ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] CHAN chan [ ə ; e ɪ ] A 一个 [te ɪ l] TALE 故 事 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ əʊ ld] OLD 老 的 [v əˈ d ʒɪ ni ə ] VIRGINIA 弗 吉 尼 亚 州 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ t ɒ m ə s] Thomas 托 ⻢ 斯 [ ˈ nelsn] Nelson 纳 尔 逊 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ 伊 莱 “—— MAS 来 了 作 者 : CH WHITE , 摄 影 : LEONARD KIP 纽 约 查 尔 斯 · 斯 克 里 布 纳 之 子 出 版 社 , 1896 年 版 权 所 有 , 1885 年 , 作 者 查 尔 斯 · 斯 克 里 布 纳 之 子 *** 本 卷 中 的 故 事 受 以 下 条 款 保 护 受 版 权 保 护 , 并 经 作 者 或 其 代 表 授 权 在 此 印 刷 。 [ 第 5 ⻚ ] ⻢ 尔 斯 · 陈 。 弗 吉 尼 亚 古史 。 作 者 : 托 ⻢ 斯 · 纳 尔 逊 · 佩 奇 。 ⁂ ⁂ ⁂ [ ˈ sent ʃə ri] Century 世 纪 [ ˌ mæ ɡəˈ zi ː n] Magazine 杂 志 [ ˈ e ɪ pr ə l] April 四 月 , , , - 1884 - [ əʊ ] O 哦 [ ˌ en ˈ i:] ne ne [ ˌɑː ft əˈ nu ː n] afternoon 下 午 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː t ə m] autumn 秋 天 [ ɒ v; ə v] of 的 - 1872 - , , , [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ra ɪ d ɪ ŋ ] riding 骑 术 [ ˈ le ʒə li] leisurely 悠 闲 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sændi] sandy 沙 [r əʊ d] road 路 [ðæt] that 那 [w ɪ ndz; wa ɪ ndz] winds ⻛ [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [t ɒ p] top 顶 部 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː t ə (r)] water 水 - - - [ ʃ ed] shed 棚 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [tu ː ] two 二 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [sm ɔ :l ə (r)] smaller 较 小 的 [ ˈ r ɪ v ə z] rivers 河流 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ i ː st ə n] eastern 东 [v əˈ d ʒɪ ni ə ] Virginia 弗 吉 尼 亚 州 [ð ə ; ði] The 这 [r əʊ d] road 路 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ træv ə l ɪ ŋ ] travelling 旅 行 , , , [ ˈ f ɒ l əʊɪ ŋ ] following 下 列 的 “ “ “ [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ d ʒ ] ridge 岭 ” ” ” [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ma ɪ lz] miles 英 里 , , , [hæd; h ə d] had 有 [d ʒʌ st] just 只 是 [str ʌ k] struck 击 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [æz; ə z] as 作 为 [m əʊ st] most 最 多 [s ɪɡˈ n ɪ f ɪ k ə nt] signi fi cant 重 要 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ə kt ə (r)] character 特 点 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ s] race 种 族 [hu ː z] whose 谁 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ æv ə nju ː ] avenue 大 街 [ ɒ v; ə v] of 的 [k əˌ mju ː n ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] communication 沟 通 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 [w ɜ ː ld] world 世 界 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ f ɔː m ə li] formerly 以 前 [bi ː n] been 到 过 [ðe ə (r)] Their 他们 的 [w ʌ ns] once 一 次 [ ˈ splend ɪ d] splendid 灿 烂 [ ˈ mæn ʃə nz] mansions 豪 宅 , , , [na ʊ ] now 现 在 [f ɑː st] fast 快 速 地 [ ˈ f ɔː l ɪ ŋ ] falling 坠 落 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ ke ɪ ] decay 衰 变 , , , [ əˈ p ɪə d] appeared 出 现 [tu ː ; t ə ] to 到 [vju ː ] view 看 法 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [set] set 放 [bæk] back 后 退 [f ɑː (r)] far 远 的 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ d] road 路 , , , [ ɪ n] in 在 [pra ʊ d] proud 自 豪 的 [s ɪˈ klu ːʒ ( ə )n] seclusion 隔 离 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ ɡ r əʊ vz] groves 小 树 林 [ ɒ v; ə v] of 的 [ əʊ k] oak 橡 木 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɪ k ə ri] hickory 山 胡 桃 木 [na ʊ ] now 现 在 [ ˈ sk ɑː l ə t] scarlet 猩 红 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡəʊ ld] gold 金 子 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ɜ ː li] early 早 期 的 [fr ɒ st] frost 霜 [ ˈ d ɪ st ə ns] Distance 距 离 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 ; ; ; [ta ɪ m] time 时 间 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɒ v; ə v] of 的 [n əʊ ] no 不 [ ˈ k ɒ ns ɪ kw ə ns] consequence 结 果 [tu ː ; t ə ] to 到 ⁂ 世 纪 杂 志 , 1884 年 4 月 。 哦 1872 年 秋 天 的 一个下 午 , 我 悠 闲 地 骑 着 ⻢ , 沿 着 蜿蜒 于 弗 吉 尼 亚 州 东 部 两 条 较 小 河流 之 间 分 水 岭 顶 端 的 沙 路 行 驶 。 我 当 时 走 的 那 条 路 , 沿 着 “ 山 脊 ” 走 了 好 几 英 里 , 这 让 我 意 识 到 , 这 最 能 体 现 这 个 种 族 的 性 格 特 点 , 因 为 过 去 它 是 这 个 种 族 与 外 界 沟 通 的 唯 一 途 径 。 他们 曾 经 辉 煌 的 宅 邸 , 如 今 已 迅速 衰 败 , 时 不 时 地 出 现 在 人们 的 视 野 中 。 远 离 公 路 , 在 橡 树 和 山 核桃树 林 中 , 它 显 得 格 外 幽 静 , 如 今 这 些 树 木 已 被 早 霜 染 成 了 猩 红 色 和 金 色 。 对 这 些 人 来 说 , 距 离 毫 无 意 义 ; 时 间 也 无 关 紧 要 。 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [ðem; ð ə m] them 他们 [ðe ɪ ] They 他们 [d ɪˈ za ɪə d] desired 想 要 的 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 [p ɑː θ ] path 小 路 [ ɪ n] in 在 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 , , , [ð əʊ ] though 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [wei] way 方 式 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [l ɒ ŋ ɡə (r)] longer 更 ⻓ [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ʊ t ə (r)] outer 外 [w ɜ ː ld] world 世 界 [str əʊ d] strode 大 步 走 [ba ɪ ] by 经 过 [ðem; ð ə m] them 他们 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [dri ː md] dreamed 梦 ⻅ [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ ra ʊ zd] aroused 被 唤 醒 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ma ɪ ] my 我 的 [r ɪˈ fl ek ʃ ( ə )nz] re fl ections 反 思 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ h ɪə r ɪ ŋ ] hearing 听 力 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [w ʌ n] one 一 [ əˈ hed] ahead 前 方 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈ k ɔː l ɪ ŋ ] calling 呼叫 , , , “ “ “ [h ɪə ] Heah 嘿 ! ! ! — — — [h ɪə ] heah 嘿 - - - [wu ː ] whoo 哇哦 - - - [u ː p] oop 哎 呀 , , , [h ɪə ] heah 嘿 ! ! ! ” ” ” [ ˈ t ɜ ː n ɪ ŋ ] Turning 转 弯 [ð ə ; ði] the 这 [k ɜ ː v] curve 曲 线 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ d] road 路 , , , [ai] I 我 [s ɔː ] saw 锯 [d ʒʌ st] just 只 是 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ni ːɡ r əʊ ] negro 黑 人 [ ˈ stænd ɪ ŋ ] standing 常 设 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h əʊ ] hoe 锄 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɔː t ə r ɪ ŋ ] watering 浇 水 - - - [p ɒ t] pot 锅 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ev ɪ d ə ntli] evidently 显 然 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˈɡɒ tn] gotten 获 得 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 “ “ “ [w ɜ ː m] worm 蠕 虫 - - - [fens] fence 栅栏 ” ” ” [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ d] road 路 , , , [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p ɑː θ ] path 小 路 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [led] led 引 领 [ ˈ z ɪɡ zæ ɡ ] zigzag 之 字 形 [ əˈ kr ɒ s] across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 “ “ “ [ əʊ ld] old 老 的 [ fi ː ld] fi eld 场地 ” ” ” [ænd; ə nd] and 和 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [l ɒ st] lost 丢 失 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [sa ɪ t] sight 视 线 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [dens] dense 稠 密 [ ɡ r əʊ θ ] growth 生 ⻓ [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ sæs ə fræs] sassafras ⻩ 樟 [wen] When 什 么 时 候 [ai] I 我 [r əʊ d] rode 骑 [ ʌ p] up 向 上 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [ ˈ æ ŋ k ʃə sli] anxiously 焦 虑 地 [bæk] back 后 退 [da ʊ n] down 向 下 [ð ɪ s] this 这 [p ɑː θ ] path 小 路 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [d ɒɡ ] dog 狗 [ 第 6 ⻚ ] 他们 。 他们 只 想 要 一 条 平 坦 的 人 生 道 路 , 而 他们 也 确 实 得 到 了 。 虽 然 路 途遥远 , 外 面 的 世 界 在 他们 梦 中 匆匆 而 过 。 我 正 在 沉 思 , 突 然 听 到前 面 有 人 喊 道 : “ 嘿 ! ” — 嘿 呜呜 , 嘿 ! “ 转 过 弯 道 , 我 看 到前 方 站 着 一个 黑 人 , 他 手 里 拿 着 锄 头 和 水 壶 。 他 显 然 刚刚 翻 过那道 “ 虫 篱 笆 ” 来 到 ⻢ 路 上 。 沿 着 蜿蜒 穿 过 “ 旧 田 地 ” 的 小 路 走 去 , 消 失 在 茂 密 的 ⻩ 樟 树 丛中 。 我 骑⻢ 上 来 的 时 候 , 他 正 焦 急 地 沿 着 这 条 小 路 回 头 寻 找 他 的 狗 。 [s əʊ ] So 所 以 [ ɪ n ˈɡ r əʊ st] engrossed 全 神 贯 注 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [hi ː ; hi] he 他 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [h ɪə (r)] hear 听 到 [ma ɪ ] my 我 的 [h ɔː s] horse ⻢ , , , [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [ rein ] reined 勒 住 [ ɪ n] in 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [we ɪ t] wait 等 待 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [hi ː ; hi] he 他 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [t ɜ ː n] turn 转 动 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sæt ɪ sfa ɪ ] satisfy 满 足 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˌ kj ʊə ri ˈɒ s ə ti] curiosity 好奇 心 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hæns ə m] handsome 英 俊 的 [ əʊ ld] old 老 的 [ple ɪ s] place 地 方 [h ɑː f] half 一 半 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ma ɪ l] mile 英 里 [ ɒ f] o ff 离 开 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ d] road 路 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ nju ː m ə r ə s] numerous 很 多 的 [a ʊ t] out 出 去 - - - [ ˈ b ɪ ld ɪ ŋ z] buildings 建 筑 物 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː d ʒ ] large 大 的 [b ɑː rnz] barns 谷 仓 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ste ɪ blz] stables ⻢ 厩 [t əʊ ld] told 讲 述 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [w ʌ ns] once 一 次 [bi ː n] been 到 过 [ð ə ; ði] the 这 [si ː t] seat 座 位 [ ɒ v; ə v] of 的 [wel θ ] wealth 财 富 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [we ɪ st] waste 浪 费 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ sæs ə fræs] sassafras ⻩ 樟 [ðæt] that 那 [ ˈ k ʌ v ə d] covered 涵 盖 [ð ə ; ði] the 这 [br ɔː d] broad 广 阔 [ ˈ fi ː ldz] fi elds 字 段 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æn; ə n] an 一个 [e ə (r)] air 空 气 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ des əˈ le ɪʃ n] desolation 荒 凉 [ðæt] that 那 [ ˈɡ re ɪ tli] greatly 非 常 [ ɪ k ˈ sa ɪ t ɪ d] excited 兴 奋 的 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ ɪ n ˈ ta ɪə li] Entirely 完 全 [ əˈ bl ɪ vi ə s] oblivious 浑 然 不 觉 [ ɒ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [pr ɒ k ˈ s ɪ m ə ti] proximity 邻 近 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni ːɡ r əʊ ] negro 黑 人 [went] went 去 [ ɒ n] on 在 [ ˈ k ɔː l ɪ ŋ ] calling 呼叫 , , , “ “ “ [wu ː ] Whoo 哇哦 - - - [u ː p] oop 哎 呀 , , , [h ɪə ] heah 嘿 ! ! ! ” ” ” [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [p ɑː θ ] path 小 路 , , , [ ˈ w ɔː k ɪ ŋ ] walking 步 行 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð] with 和 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ d ɪɡ n ə ti] dignity 尊 严 , , , [ əˈ p ɪə d] appeared 出 现 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ n əʊ b( ə )l] noble 高 贵 - - - [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈɒ r ɪ nd ʒ ] orange 橙 子 [ænd; ə nd] and 和 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ˈ set ə (r)] setter 塞 特 , , , [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 [w ɪ ð] with 和 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɔː pj ə l ə nt] corpulent 肥 胖 的 [w ɪ ð] with 和 [ ɪ k ˈ ses ɪ v] excessive 过 多 的 [ ˈ fi ː d ɪ ŋ ] feeding 喂 养 [æz; ə z] As 作 为 [su ː n] soon 很 快 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ke ɪ m] came 来 了 [ ɪ n] in 在 [sa ɪ t] sight 视 线 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ɑː st ə (r)] master 掌 握 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 : : : “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [dæt] dat 数 据 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ! ! ! [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ˈɡɪ t ɪ n] gittin 吉 廷 - ' - [def] deaf 聋 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [b'l ɪ n] bline 线 , , , [ai] I 我 [sp əʊ ̯ z] s'pose 假 设 ! ! ! 他 全 神 贯 注 , 甚 至 都 没 听 到 我 的 ⻢ 蹄 声 。 于 是 我 克 制 住 自 己 , 等 他 转 身 离 开 , 好 满 足 我 的 好奇 心 , 看看 离 公 路 半 英 里 远 的 那 座 漂 亮 的 老 房 子 。 众 多 的 附 属 建 筑 、 大 型 谷 仓 和 ⻢ 厩 表 明 , 这 里 曾 经 是 财 富 的 中 心 。 广 袤 的 田 野 上 遍 布 着 荒 芜 的 ⻩ 樟 树 , 给 人 一 种 荒 凉 的 感 觉 , 这 极 大 地 激 发 了 我 的 兴 趣 。 完 全 没 注 意 到 我 就 在 附 近 , 那 个 黑 人 继续 喊 道 : “ 呜呜呜 , 嘿 ! ” “ 直 到 沿 着 小 路 , 缓 慢 而 庄 重 地 走 着 , 一 只 外 表 高 贵 的 年 老 橙 白 相 间 的 塞 特犬 , 因 年 老而 毛 发 灰 白 , 并 且 因 过 度 喂 养 而 变 得 肥 胖 。 他 一 进 入 视 线 , 他 的 主 人 就 开 始 说 道 : “ 是 的 , 和 你 约 会 ! ” 我 猜 你 不 仅 视 力 变 差 , 耳 朵 也 聋 了 吧 ! - Kyarnt - [h ɪə ] heah 嘿 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈ kæl ɪ n] callin 卡 林 - ' - , , , [ai] I 我 [ ˈ rek ə n] reckon 估 计 ? ? ? Whyn't 为 什 么 ? [j əʊ ] yo 哟 - ' - [k ʌ m] come 来 [ ɒ n] on 在 , , , [d ɔːɡ ] dawg 狗 ? ? ? ” ” ” [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ set ə (r)] setter 塞 特 [ 's ɔ :nt ə , 's ɑ :n- ] sauntered 漫 步 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [fens] fence 栅栏 [ænd; ə nd] and 和 [st ɒ pt] stopped 停 止 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ dein ] deigning 屈尊 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ʊ k] look 看 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 , , , [hu ː ] who WHO [ ɪˈ mi ː di ə tli] immediately 立 即 地 [pr əˈ si:did] proceeded 继续 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɪ lz] rails 铁 轨 [da ʊ n] down 向 下 , , , [ ˈ t ɔː k ɪ ŋ ] talking 说 [ ˈ mi ː nwa ɪ l] meanwhile 同 时 : : : “ “ “ [na ʊ ] Now 现 在 , , , [ai] I 我 [ ɡɒ t] got 得 到 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ l] pull 拉 [da ʊ n] down 向 下 [di ː ] de 德 [ ɡ æp] gap 差 距 , , , [ai] I 我 [sp əʊ ̯ z] s'pose 假 设 ! ! ! [j əʊ ] Yo 哟 - ' - [s əʊ ] so 所 以 - sp'ilt - [j əʊ ] yo 哟 - ' - - kyahn - - ' - [ ˈ h ɑː dli] hardly 几 乎 [w ɔː k] walk 走 [d ʒ es] Jes 杰 斯 - ' - [ ɛ z] ez 易 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ t] git git [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æz; ə z] as 作 为 [ai] I 我 [ ɪ z] is 是 ! ! ! [d ʒ es] Jes 杰 斯 - ' - [la ɪ k] like 喜 欢 [wa ɪ t] white 白 色 的 [f əʊ ks] folks 各 位 — — — [t ɪ ŋ k] t'ink 墨 水 - ' - [k ə z; k ʌ z] cuz 因 为 [ju ː z] you's 你 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ z] I's 是 [blæk] black 黑 色 的 , , , [ai] I 我 [ ɡɒ t] got 得 到 [tu ː ; t ə ] to 到 [we ɪ t] wait 等 待 [ ɒ n] on 在 [j əʊ ] yo 哟 - ' - [ ɔː l] all 全 部 [di ː ] de 德 [ta ɪ m] time 时 间 - Ne'm - [ma ɪ n] mine 矿 , , , [ai] I 我 [e ɪ n; ˈɑː j ɪ n] ain 艾 因 - ' - [14] gwi 格 威 - ' - [du ː ; d ə ] do 做 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ! ! ! 基 亚 恩 特 是 我打 来 的 吗 ? 你 为 什 么不 过 来 , 兄 弟 ? [ 第 7 ⻚ ] 那 只 猎 犬 慢 悠悠 地 走 到 围 栏 边 , 停 了下 来 , 甚 至 连 看 都 没 看 一 眼 说话 的 人 。 他 随 即 开 始 拆 除 铁 轨 , 同 时 还 在 交 谈 : “ 现 在 , 我 想 我 得 把 这 个 差 距 缩 小 了 ! ” Yo' so sp'ilt yo' kyahn' 几 乎 走 不 动 路 。 我 能 轻 松 克 服 这 件 事 , 就 像 我 一 样 ! 杰 斯 喜 欢 白 人 —— 因 为 他 是 白 人 , 我 是 黑 人 。 我 得 一 直 等 着 你 。 那 是 我 的 , 我 不 会 做 的 ! ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [fens] fence 栅栏 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ p ʊ ld] pulled 拉 [da ʊ n] down 向 下 [s əˈ f ɪʃ ntli] su ffi ciently 足 够 [l əʊ ] low 低 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [su ː t] suit 套 装 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ɔːɡʃɪ p] dogship 狗 船 , , , [hi ː ; hi] he 他 ['m ɑ :t ʃ t] marched 行 军 [s ɪˈ de ɪ tli] sedately 平 静 地 [ θ ru ː ] through 通过 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ɑː dli] hardly 几 乎 [p əˈ sept ə b( ə )l] perceptible 可 感 知 的 [ ˈ læt ə r ə l] lateral 侧 [ ˈ mu ː vm ə nt] movement 移 动 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [te ɪ l] tail 尾 巴 , , , [w ɔː kt] walked 步 行 [ ɒ n] on 在 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ d] road 路 [ ˈ p ʊ t ɪ ŋ ] Putting 推 杆 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɪ lz] rails 铁 轨 [ ˈ ke ə f ə li] carefully 小 心 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni ːɡ r əʊ ] negro 黑 人 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [ænd; ə nd] and 和 [s ɔː ] saw 锯 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 “ “ “ - Sarvent - , , , [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 , , , [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hæt] hat 帽 子 [ ɒ f] o ff 离 开 [ðen] Then 然 后 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ əˌ p ɒ l əˈ d ʒ et ɪ kli] apologetically 带 着 歉 意 地 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [p əˈ m ɪ t ɪ d] permitted 允 许 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ stre ɪ nd ʒə (r)] stranger 陌 生 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ w ɪ tn ə s] witness 证 人 [w ɒ t] what 什 么 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪə li] merely 仅仅 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [ əˈ fe ə (r)] a ff air 事 务 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 : : : “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [n əʊ ] know 知 道 [ai] I 我 [d ɒ n] don 大 学 教 师 - ' - [mi ː n] mean 意 思 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ n] nothin 什 么也 没 有 - ' - [ba ɪ ] by 经 过 [w ɒ t] what 什 么 [ai] I 我 [sez] sez sez [hi ː z] He's 他 是 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃ ænz] Chan's 陈 的 [d ɔːɡ ] dawg 狗 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [hi ː z] he's 他 是 [s əʊ ] so 所 以 [ əʊ l] ole 奥 莱 [hi ː ; hi] he 他 - kyahn - [ ɡɪ t] git git [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [n əʊ ] no 不 [ ˈ p ɪ rt ə r] pearter 皮 尔 特 [hi ː ; hi] He 他 [n əʊ ] know 知 道 [a ɪ z] I'se 伊 塞 [d ʒ es] jes 杰 斯 - ' - - prodjickin - - ' - [w ɪ d] wid 宽 - ' - [ ɪ m] im 我 是 ” ” ” “ “ “ [hu ː ] Who WHO [ ɪ z] is 是 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 ? ? ? ” ” ” [ai] I 我 [ ɑ :skt] asked 问 ; ; ; “ 栅栏 被 拉 低 到 足 以 让 他 狗 爬 的 程 度 后 , 他 便 悠 然 地 走 了 过 去 。 ” 然 后 , 尾 巴 几 乎 难 以 察 觉 地 左 右 摆 动 了一下 , 便 沿 着 路 继续 走 下 去 。 黑 人 小 心 翼翼 地 架 设 着 铁 轨 , 转 过 身 看 到 了 我 。 “ 萨 文 特 , 先 生 , ” 他 脱 下 帽 子 说 道 。 然 后 , 仿佛 是 为 允 许 陌 生 人 目睹 这 仅仅 是 家 庭 内 部 事 务 而 感 到 抱 歉 似 的 , 他 补 充 道 : “ 他 知 道 我 说 的 话 毫 无 意 义 。 ” 他 是 陈 ⻢ 斯 的 狗 , 而 且 他 年 纪 太大 , 已 经 ⻓ 不 大 了 。 他 知 道 我 只 是 在 逗 他 玩 。 “ ⻢ 尔 斯 · 陈 是 谁 ? ” 我 问 道 : “ “ “ [ænd; ə nd] and 和 [hu ː z] whose 谁 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ z] is 是 [ðæt] that 那 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ðe ə (r)] there 那 里 — — — [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ma ɪ l] mile 英 里 [ ɔː (r)] or 或 者 [tu ː ] two 二 [bæk] back 后 退 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪɡ ] big 大 的 [ ɡ e ɪ t] gate ⻔ [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː rvd] carved 雕 刻 [st əʊ n] stone 石 头 [ ˈ p ɪ l ə r] pillars 柱 子 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 , , , ” ” ” [sed] said 说 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː k ɪ ] darkey 达 基 , , , “ “ “ [hi ː z] he's 他 是 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 - Channin - - ' - — — — [ma ɪ ] my 我 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 ; ; ; [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˌ di: i: ˈ em] dem ⺠ 主 [ ˈ ple ɪ s ɪ z] places 地 方 — — — [d ɪ s] dis 迪 斯 [w ʌ nz] one's 一个 人 的 - Weall's - , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [di ː ] de 德 [w ʌ n] one 一 [bæk] back 后 退 [ ˈ da ɪə r] dyar 迪 亚 尔 [w ɪ d] wid 宽 [di ː ] de 德 [r ɒ k] rock 岩 石 [ ɡ e ɪ t] gate ⻔ - - - [p ɑː s] pos's pos 的 [ ɪ z] is 是 [ əʊ l] ole 奥 莱 - Cun'l - - Chahmb'lin's - [de ɪ ] Dey 戴 伊 [d ɒ n] don 大 学 教 师 - ' - [ ˈ n əʊ b ə di] nobody 无 人 [l ɪ v; la ɪ v] live 居 住 [ ˈ da ɪə r] dyar 迪 亚 尔 [na ʊ ] now 现 在 , , , - ' - [sep] cep 头 孢 菌 素 - ' - [ ˈ n ɪɡə (r)] niggers 黑 ⻤ [ ɑː rft ɝ ] Arfter 椽 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [eit] 8 8 ] ] ] [di ː ] de 德 [w ɔː (r)] war 战 争 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [w ʌ n] one 一 [ ɔː (r)] or 或 者 [n ʌ d ɝ ] nudder 努 德 [b ɔː t] bought 买 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ple ɪ s] place 地 方 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [d ʌ n] done 完 毕 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ əʊ ] o o - ' - [sl ɪ pt] slipped 滑 倒 了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ai] I 我 - nuvver - [h ə :n] hearn 听 [ ɒ n] on 在 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [b ɪˈ fo ʊ ] befo 之 前 - ' - ; ; ; [ai] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [de ɪ z] dey's 他们 的 [h ɑː f] half 一 半 - - - [st're ɪ n ə z] strainers 过 滤 器 [ai] I 我 [d ɒ n] don 大 学 教 师 - ' - [æks] ax 斧 头 [n ʌ n] none 没 有 任何 [ ɒ n] on 在 - ' - [ ɪ m] em 呃 [n əʊ ] no 不 [ ɒ dz] odds 赔 率 [ai] I 我 [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [da ʊ n] down 向 下 [di ː ] de 德 [r əʊ d] road 路 [h ɪə ] heah 嘿 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [pi ː s] piece 片 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ai] I 我 [d ʒ es] jes 杰 斯 - ' - [steps] steps 步 骤 [da ʊ n] down 向 下 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ i ː v ə n ɪ n] evenin 晚 上 - ' - [ænd; ə nd] and 和 [l ʊ ks] looks 看 起 来 [ ɑː rft ɝ ] arfter 椽 [di ː ] de 德 [ ɡ re ɪ vz] graves 坟 墓 ” ” ” “ 那边那 个 地 方是 谁 的 ? 还 有 一两 英 里 外 的 那 个 地 方 ? 就 是 那 个 有 大 ⻔ 和 雕 刻 石 柱 的 地 方 ? ” “ ⻢ 尔 斯 · 陈 , ” 黑 人 说 , “ 他 是 ⻢ 尔 斯 · 陈 宁 —— 我 的 年 轻 主 人 ; 还 有 那 些 地 方 —— 这 是 威 尔 的 , 后 面 的 dyar wid de rock gateway-pos 是 ole Cun'l Chahmb'lin 的 。 现 在 没 人住 在 那 儿 了 , ‘ cep ’ 黑 ⻤ 。 阿 夫 特 [ 第 8 ⻚ ] 有 人 买下了 我 们 的 房 子 , 但 我 一 时 想 不 起 他 的 名 字 了 。 我 以 前 从 未 听 说 过 “ im befo ” ; 我 认 为 他们 是 半 吊 子 。 我 一 点 也不 看 好 他们 , 没 有 赔 率 。 我 住 在 这 条 路 尽 头 , 一 小 块地 方 , 我 只 是 在 傍 晚 走 下 台 阶 , 望 向 坟 墓 。 “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [we ə (r)] where 在 哪 里 [ ɪ z] is 是 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 ? ? ? ” ” ” [ai] I 我 [ ɑ :skt] asked 问 “ “ “ [ha ɪ ] Hi 你 好 ! ! ! [d ɒ n] don 大 学 教 师 - ' - [ju ː ; j ʊ ] you 你 [n əʊ ] know 知 道 ? ? ? [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 , , , [hi ː ; hi] he 他 [went] went 去 [ ɪ n] in 在 [di ː ] de 德 [ ˈɑː mi] army 军 队 [ai] I 我 [w ə z] wuz 伍 兹 [w ɪ d] wid 宽 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [j əʊ ] Yo 哟 - ' - [n əʊ ] know 知 道 [hi ː ; hi] he 他 [w ɔː n] warn 警 告 - ' - [ ɡ wa ɪ n] gwine 格 温 [æn; ə n] an 一个 - ' - ['lef] lef 左 - ' - [sæm] Sam 山 姆 ” ” ” “ “ “ [w ɪ l] Will 将 要 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [tel] tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɔː l] all 全 部 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? ” ” ” [ai] I 我 [sed] said 说 , , , [d ɪ s ˈ ma ʊ nt ɪ ŋ ] dismounting 下 ⻋ [ ˈɪ nst ə ntli] Instantly 即 刻 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈɪ nst ɪ ŋ kt] instinct 本 能 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː k ɪ ] darkey 达 基 [stept] stepped 步 [ ˈ f ɔː w ə d] forward 向 前 [ænd; ə nd] and 和 [t ʊ k] took 采 取 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ bra ɪ d( ə )l] bridle 辔 [ai] I 我 [ di'm ə : ] demurred 拒 绝 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ba ʊ ; b əʊ ] bow 弓 [ðæt] that 那 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɒ n ə d] honored 荣 幸 [ əʊ ld] old 老 的 [s ɜ ː (r)] Sir 先 生 [ ˈ r ɒ d ʒə (r)] Roger 罗 杰 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈʃɔ :tnd] shortened 缩 短 [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ nz] reins 缰绳 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [ma ɪ ] my 我 的 [h ɔː s] horse ⻢ [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [led] led 引 领 [h ɪ m] him 他 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 “ 那 么 , 陈 先 生 在 哪 里 ? ” 我 问 道 。 “ 嗨 ! 你 不 知 道 吗 ? ” ⻢ 尔 斯 · 陈 , 他 参 军 了 。 我 当 时 和 “ 他 。 你 知 道 他 警 告 过 我 , 然 后 离 开 了 山 姆 。 ” “ 你 能 把 事 情 的 来 ⻰ 去 脉 都 告 诉 我 吗 ? ” 我 一 边 下 ⻢ 一 边 说 道 。 仿佛 出 于 本 能 , 那 黑 人 立 刻 上 前 一 步 , 抓 住 了 我 的 缰绳 。 我 略 作 婉 拒 ; 但 还 是 行 了一个 足 以 向 老 罗 杰 爵 士 致 敬 的 鞠 躬 。 他 缩 短 了 缰绳 , 从 我手 中 接 过 我 的 ⻢ , 牵 着 它 往 前 走 。 “ “ “ [na ʊ ] Now 现 在 [tel] tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 , , , ” ” ” [ai] I 我 [sed] said 说 “ “ “ [l ɔ :d] Lawd 老 天 , , , [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 , , , [h ɪ ts] hit's 热 ⻔ 歌 曲 [s əʊ ] so 所 以 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ əˈɡəʊ ] ago 前 , , , [a ɪ 'd] I'd ID - a'most - [f ɝ d ʒɪ t] forgit 忘 记 [ ɔː l] all 全 部 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ef] ef ef [ai] I 我 - hedn - - ' - [bi ː n] been 到 过 [w ɪ d] wid 宽 [h ɪ m] him 他 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [s ɛ ns] sence 感 觉 [hi ː ; hi] he 他 [w ə z] wuz 伍 兹 [b ɔː n] born 出 生 [ ɛ z] Ez 易 - ' - [t ɪ z] tis 的 , , , [ai] I 我 [ ri'memb ə ] remembers 记 得 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [d ʒ es] jes 杰 斯 - ' - [la ɪ k] like 喜 欢 - ' - - twuz - yistiddy yistiddy [j əʊ ] Yo 哟 - ' - [n əʊ ] know 知 道 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 — — — [wi ː ; wi] we 我 们 [w ə z] wuz 伍 兹 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 - togedder - [ai] I 我 [w ə z] wuz 伍 兹 - older'n - [hi ː ; hi] he 他 [w ə z] wuz 伍 兹 , , , [d ʒ es] jes 杰 斯 - ' - [di ː ] de 德 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ɛ z] ez 易 [hi ː ; hi] he 他 [w ə z] wuz 伍 兹 - whiter'n - [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ai] I 我 [w ə z] wuz 伍 兹 [b ɔː n] born 出 生 [ ˈ plænt ɪ n] plantin 普 兰 汀 - ' - [k ɔː n] corn 玉 米 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [di ː ] de 德 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 [ ɑː rft ɝ ] arfter 椽 [b ɪɡ ] big 大 的 [d ʒɪ m] Jim 吉 姆 [æn; ə n] an 一个 - ' - [di ː ] de 德 [s ɪ ks] six 六 [st ɪ rz] steers 牛 [ ɡɒ t] got 得 到 [w ɒʃ t] washed 洗 过 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [æt; ə t] at 在 [di ː ] de 德 [ ˈʌ p ə (r)] upper 上 [f ɔː d] ford 福 特 [ra ɪ t] right 正 确 的 [da ʊ n] down 向 下 [ ˈ da ɪə r] dyar 迪 亚 尔 b'low 吹 [di ː ] de 德 [ ˈ kw ɔː t ə z] quarters 四 分 之一 [ ɛ z] ez 易 [hi ː ; hi] he 他 [w ə z] wuz 伍 兹 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ br ɪ ŋ ɪ n] bringin 引 入 - ' - [di ː ] de 德 - Chris'mas - [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [h əʊ m] home 家 ; ; ; [æn; ə n] an 一个 - ' - [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 , , , “ 现 在 告 诉 我 关 于 陈 ⻢ 尔 斯 的 事 , ” 我 说 。 “ 老 天 爷 , 大 师 , 那 件 事 发 生 太 久了 , 我 几 乎 都 忘 了 。 ” 如 果 我 一 直 和 他 在 一 起 的 话 他 出 生 了 。 Ez 'tis , 我 记 得 它 就 像 'twuz yistiddy 。 你 知 道 我 和 ⻢ 尔 斯 · 陈 —— 我 们以 前 是 好 兄 弟 。 我 比 他 年 ⻓ , 同 样 如 此 他 比 我 白 。 我 出 生 的 时 候 正 是 种 玉 米 的 季 节 , 春 天 过 后 , 大 吉 姆 和 六 头 牛 在 上 渡 口 被 冲 走 了 , 就 在 他 家 下 面 的 街 区 , 他 当 时 正 把 圣 诞 节 的 东 西 带 回 家 ; 和 ⻢ 尔 斯 · 陈 , [hi ː ; hi] he 他 [w ɔː n] warn 警 告 - ' - [b ɔː n] born 出 生 [tel] tell 告 诉 [m ə uz] mos 莫 斯 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɜ ː r] der 德 尔 - harves - - ' - [ ɑː rft ɝ ] arfter 椽 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ s ɪ st ə (r)] sister 姐姐 [ ˈ nænsi] Nancy 南 希 [ ˈ mærid] married 已 婚 - Cun'l - - Chahmb'lin's - [t ɔː rm] Torm 托 姆 , , , - ' - [ba ʊ t] bout 回 合 [e ɪ t] eight 八 [j ˈ i ə z] years 年 - arfterwards - [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [na ɪ n] 9 9 ] ] ] “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [wen] when 什 么 时 候 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 [w ə z] wuz 伍 兹 [b ɔː n] born 出 生 [de ɪ ] dey 戴 [w ə z] wuz 伍 兹 [di ː ] de 德 - grettes - - ' - [d ɔɪ nz] doin's 行 动 [æt; ə t] at 在 [h əʊ m] home 家 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [d ɪ d] did 做 过 [si ː ] see 看 [di ː ] De 德 [f əʊ ks] folks 各 位 [ ɔː l] all 全 部 [h ɛ d] hed 头 [ ˈ h ɒ l ə de ɪ ] holiday 假 期 , , , [d ʒ es] jes 杰 斯 - ' - [la ɪ k] like 喜 欢 [ ɪ n] in 在 [di ː ] de 德 - Chris'mas - [ əʊ l] Ole 奥 莱 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 ( ( ( [wi ː ; wi] we 我 们 [ ˈ d ɪ dn ̩ ] didn 没 - ' - [k ɔː l] call 称 呼 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [ əʊ l] ole 奥 莱 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 [tel] tell 告 诉 [ ɑː rft ɝ ] arfter 椽 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 [w ə z] wuz 伍 兹 [b ɔː n] born 出 生 — — — [b ɪˈ fo ʊ ] befo 之 前 - ' - [dæt] dat 数 据 [hi ː ; hi] he 他 [w ə z] wuz 伍 兹 [d ʒ es] jes 杰 斯 - ' - [di ː ] de 德 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 , , , [s əʊ ] so 所 以 ) ) ) — — — [wel] well 出 色 地 , , , [ əʊ l] ole 奥 莱 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fe ɪ s] face 脸 - fyar - [ ʃ a ɪ n] shine 闪 耀 [w ɪ d] wid 宽 [ ˈ ple ʒə (r)] pleasure 乐 趣 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ɔː l] all 全 部 [di ː ] de 德 [f əʊ ks] folks 各 位 [w ə z] wuz 伍 兹 [ ˈ ma ɪ ti] mighty 强 大 的 [ ɡ læd] glad 高 兴 的 , , , [tu ː ] too 也 , , , - ' - [k ɔː z] cause 原 因 [de ɪ ] dey 戴 [ ɔː l] all 全 部 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ əʊ l] ole 奥 莱 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔ ldo] aldo 阿 尔 多 - ' - [de ɪ ] dey 戴 [d ɪ d] did 做 过 [step] step 步 [ əˈ ra ʊ n] aroun 周 围 - ' - [ra ɪ t] right 正 确 的 [p ɪə t] peart 梨 [wen] when 什 么 时 候 [ əʊ l] ole 奥 莱 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 [w ə z] wuz 伍 兹 [ ˈ l ʊ k ɪ n] lookin 在 看 - ' - [æt; ə t] at 在 - ' - [ ɪ m] em 呃 , , , [ ˈ da ɪə r] dyar 迪 亚 尔 [w ɔː n] warn 警 告 - ' - [na ɪ ɝ ] nyar 尼 亚 尔 他 警 告 说 , 出 生 后 要 告 诉 大多 数收 割 者 , 在 我 姐姐 南 希 嫁 给 坎 恩 · 查 姆 布 林 · 托 姆 之 后 , 大 约 八 年 后 。 [ 第 9 ⻚ ] “ 嗯 , 当 陈 先 生 出 生 的 时 候 , 家 里 都 是 格 雷 特 一 家 在 忙 着 呢 , 你 ⻅ 过 吗 ? ” 所 有 人 都 放 假 了 , 就 像 过 圣 诞 节 一 样 。 老 ⻢ 斯 特 ( 我 们 没 叫 他 老 ⻢ 斯 特 , 告 诉 arfter ) ⻢ 斯 · 陈 · 乌 兹 ( Marse Chan wuz ) 出 生 —— 早 于 他 乌 兹 · 德 · ⻢ 斯 特 ( de marster ) , 所 以 ) —— 好 吧 , 老 ⻢ 斯 特 , 他 脸 上 洋 溢 着 喜 悦 , 所 有 人 都 非 常 高 兴 。 因 为 他们 都 爱 戴 老 主 人 , 当 老 主 人 看着 他们 的 时 候 , 他们 也 确 实 绕 着 他们 走 了一 圈 。 dyar 警 告 nyar [hæn] han 汉 - ' - [ ɒ n] on 在 [di ː ] de 德 [ple ɪ s] place 地 方 [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɒ t] what 什 么 , , , [ef] ef ef [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ w ɒ nt ɪ d] wanted 通 缉 [ ˈɛ ni ˌ θ ɪ n] anythin 任何 东 西 - ' - , , , [w ʊ d] would 会 [w ɔː k] walk 走 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [di ː ] de 德 [bæk] back 后 退 [p əʊ t ʃ ] poach 偷 猎 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [se ɪ ] say 说 [hi ː ; hi] he 他 [w ɔː n] warn 警 告 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [di ː ] de 德 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 [æn; ə n] An 一个 - ' - - ev'ybody - [w ə z] wuz 伍 兹 [ ˈ t ɔː k ɪ n] talkin 谈话 - ' - - ' - [ba ʊ t] bout 回 合 [di ː ] de 德 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [di ː ] de 德 [me ɪ dz] maids 女 佣 [æn; ə n] an 一个 - ' - [di ː ] de 德 [w ɪ m ə nz] wimmens 女 人 - ' - [ba ʊ t] bout 回 合 [di ː ] de 德 [ ˈ k ɪ t ʃɪ n] kitchen 厨 房 [w ə z] wuz 伍 兹 [ ˈ se ɪɪ n] sayin 说 - ' - [ha ʊ ] how 如 何 - ' - - twuz - [di ː ] de 德 - purties - - ' - [ ˈ t ʃɪ li] chile 智 利 [de ɪ ] dey 戴 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [si ː ] see 看 ; ; ; [æn; ə n] an 一个 - ' - [æt; ə t] at 在 [ ˈ d ɪ n ə (r)] dinner 晚 餐 - - - [ta ɪ m] time 时 间 [di ː ] de 德 [menz] mens 男 士 ( ( ( [ ɔː l] all 全 部 [ ɒ n] on 在 - ' - [ ɪ m] em 呃 [h ɛ d] hed 头 [ ˈ h ɒ l ə de ɪ ] holiday 假 期 ) ) ) [k ʌ m] come 来 [ra ʊ n] roun 圆 - ' - [di ː ] de 德 [p əʊ t ʃ ] poach 偷 猎 [æn; ə n] an 一个 - ' - [æks] ax 斧 头 [ha ʊ ] how 如 何 [di ː ] de 德 [ ˈ m ɪ s ɪ z] missis 太太 [æn; ə n] an 一个 - ' - [di ː ] de 德 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 [w ə z] wuz 伍 兹 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ əʊ l] ole 奥 莱 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 [k ʌ m] come 来 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ n] on 在 [di ː ] de 德 [p əʊ t ʃ ] poach 偷 猎 [æn; ə n] an 一个 - ' - [sma ɪ l] smile 微 笑 - wus'n - [ ə ; e ɪ ] a 一个 - ' - [ ˈ p ɒ s ə m] possum 负 鼠 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [sez] sez sez , , , - ' - [ ˈ θ æ ŋ ki ː ] Thankee 谢谢 ! ! ! [bo ʊ f] Bofe 波 菲 ['d ɔɪɪ n] doin 做 - ' - ['f ʌ st] fust fust [re ɪ t] rate 速 度 , , , [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 ; ; ; - ' - [æn; ə n] an 一个 - ' - [den] den 丹 [hi ː ; hi] he 他 [stept] stepped 步 [bæk] back 后 退 [ ɪ n] in 在 [di ː ] de 德 [ha ʊ s] house 房 子 , , , [s ɔː t] sort 种 类 [ əʊ ] o o - ' - [ ˈ læf ɪ n] laughin 笑 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 - hisse'f - , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minute 分 钟 [hi ː ; hi] he 他 [k ʌ m] come 来 [a ʊ t] out 出 去 [-] ag'in 再 次 [w ɪ d] wid 宽 [di ː ] de 德 [ ˈ be ɪ bi] baby 婴 儿 [ ɪ n] in 在 [hi ː ; hi] he 他 [ ɑː mz] arms 武 器 , , , 汉 在 那 儿 , 但 如 果 他 想 要 什 么 , 就 会 走 到 后 面 偷 猎 。 他 说 他 警 告 要 去 ⻅ 主 人 。 每 个 人 都 在 说话 关 于 这 位 年 轻 的 大 师 , 厨 房 里 的 女 佣 和 女 人们 都 在 说 , 这 是 她 们 ⻅ 过 的 最 漂 亮 的 孩子 ; 晚 餐 时 分 , 男 人们 ( 都 在 度 假 ) 围 着 偷 猎 者 转 , 打 听 太太 和 年 轻 的 少 爷 怎 么 样 了 。 老 主 人 出 来 偷 猎 , 笑 着 说 : “ 谢谢 ! ” Bofe 做 得 不 错 , 伙 计 们 ; 然 后 他 退 回 了 房 子 里 。 有 点 自 嘲 地 笑 着 , 过 了一 会 儿 , 他 又 抱 着 孩子 出 来 了 。 [ ɔː l] all 全 部 [ræpt] wrapped 包 装 [ ʌ p] up 向 上 [ ɪ n] in 在 - fl annens - [æn; ə n] an 一个 - ' - [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [sez] sez sez , , , - ' - [h ɪə ] Heah 嘿 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 , , , [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 - ' - [ ɔː l] All 全 部 [di ː ] de 德 [f əʊ ks] folks 各 位 [den] den 丹 , , , [de ɪ ] dey 戴 [went] went 去 [ ʌ p] up 向 上 [ ɒ n] on 在 [di ː ] de 德 [p əʊ t ʃ ] poach 偷 猎 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [æt; ə t] at 在 - ' - [ ɪ m] im 我 是 , , , - drappin - - ' - [de ɪ ] dey 戴 [hæts] hats 帽 子 [ ɒ n] on 在 [di ː ] de 德 [steps] steps 步 骤 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˈ skre ɪ p ɪ n] scrapin 刮 擦 - ' - [de ɪ ] dey 戴 [ fi ː t] feets 脚 [ ɛ z] ez 易 [de ɪ ] dey 戴 [went] went 去 [ ʌ p] up 向 上 [æn; ə n] An 一个 - ' - - pres'n'y - [ əʊ l] ole 奥 莱 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 , , , [ ˈ l ʊ k ɪ n] lookin 在 看 - ' - [da ʊ n] down 向 下 [æt; ə t] at 在 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɔː l] all 全 部 - chil'en - [ ɔː l] all 全 部 [pækt] packed 包 装 - togedder - [da ʊ n] down 向 下 [di ːɑ ] deah 德 阿 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɛ r ɪ s ɛ l] parecel 帕 雷 塞 尔 [ əʊ ] o o - ' - [ ʃ i ː p] sheep 羊 - - - [b ɜ ː rz] burrs 刺 果 , , , [k ɑː t ʃ ] cotch 乡 村 [sa ɪ t] sight 视 线 [ əʊ ] o o - ' - [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ( ( ( [hi ː ; hi] he 他 [no ʊ d] knowed 已 知 [ma ɪ ] my 我 的 [ne ɪ m] name 姓 名 , , , - ' - [k ɔː z] cause 原 因 [ai] I 我 [ju ː z] use 使 用 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [h əʊ l] hole 洞 [hi ː ; hi] he 他 [h ɒ s] hoss 霍 斯 [f ɜ ː (r)] fur 毛 皮 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] he 他 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ - 10 - ] ] ] [ ˈ d ɪ dn ̩ ] didn 没 - ' - [n əʊ ] know 知 道 [ ɔː l] all 全 部 [di ː ] de 德 - chil'en - [ba ɪ ] by 经 过 [ne ɪ m] name 姓 名 , , , [de ɪ ] dey 戴 [w ə z] wuz 伍 兹 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ meni] many 许 多 [ ɒ n] on 在 - ' - [ ɪ m] em 呃 ) ) ) , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [hi ː ; hi] he 他 [sez] sez sez , , , - ' - [k ʌ m] Come 来 [ ʌ p] up 向 上 [h ɪə ] heah 嘿 - ' - [s əʊ ] So 所 以 [ ʌ p] up 向 上 [ai] I 我 [ ɡəʊ z] goes 去 [ ˈ t ɪ p ɪ n] tippin 蒂 平 - ' - , , , [sk ɪ rd] skeered 惊 恐 [la ɪ k] like 喜 欢 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ əʊ ld] old 老 的 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 [sez] sez sez , , , - ' - [e ɪ n; ˈɑː j ɪ n] Ain 艾 因 - ' - [ju ː ; j ʊ ] you 你 - Mymie's - [s ʌ n] son 儿 子 ? ? ? - ' - 他 全 身 裹 在 法 兰 绒 里 , 说 道 : “ 嘿 , 伙 计 们 , 他 来 了 。 ” “ 当 时 所 有 人 都 爬 上 山 去 看 他 。 ” 他们 把 帽 子 搭 在 台 阶 上 , 拖 着 脚 , 就 这 么 走 了上 去 。 安 · 普 雷 斯 尼 · 奥 莱 · ⻢ 斯 特 , 俯 视 着 我 们 所 有 的 孩子 , 像 一 包 羊 刺 一 样 挤 在 一 起 , 他 看 到 了 我 ( 他 知 道 我 的 名 字 , 因 为 我 过 去 常常 把 他 的 ⻢ 洞 给 他 ; 但他 [ 第 10 ⻚ ] 他 不 知 道 所 有 孩子 的 名 字 ( 他们人 太多 了 ) , 然 后 他 说 : 过 来 。 于 是 我 踉跄 着 爬 上 去 , 吓 得 魂 ⻜ 魄 散 , 老 主 人 说 : “ 你 是 不 是 我 妈 的 儿 子 ? ” - ' - [jæs] Yass 亚 斯 , , , ['seh] seh seh , , , - ' - [sez] sez sez [ai] I 我 - ' - [wel] Well 出 色 地 , , , - ' - [sez] sez sez [hi ː ; hi] he 他 , , , - ' - [a ɪ m] I'm 我 是 [ ɡ wa ɪ n] gwine 格 温 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [tu ː ; t ə ] to 到 [j əʊ ] yo 哟 - ' - [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 - Channin - - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ b ɒ di] body 身 体 - - - [ ˈ s ɜ ː v ə nt] servant 仆人 , , , - ' - [æn; ə n] an 一个 - ' - [hi ː ; hi] he 他 [p ʊ t] put 放 [di ː ] de 德 [ ˈ be ɪ bi] baby 婴 儿 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ ɑː mz] arms 武 器 ( ( ( [ ɪ ts] it's 它 是 [di ː ] de 德 [tru ː θ ] truth 真相 [a ɪ m] I'm 我 是 [ ˈ tel ɪ n] tellin 告 诉 - ' - [ju ː ; j ʊ ] you 你 ! ! ! ) ) ) , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [j əʊ ] yo 哟 - ' - [d ʒ es] jes 杰 斯 - ' - [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [h ɜ ː d] heard 听 到 [di ː ] de 德 [f əʊ ks] folks 各 位 [ ˈ se ɪɪ n] sayin 说 - ' - , , , - ' - [l ɔ :d] Lawd 老 天 ! ! ! [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 , , , [dæt] dat 数 据 - boy'll - [dræp] drap 垂 帘 [dæt] dat 数 据 [ ˈ t ʃɪ li] chile 智 利 ! ! ! - ' - - ' - [n ɔː ] Naw 不 , , , [hi ː ; hi] he 他 [wo ʊ nt] won't 惯 于 , , , - ' - [sez] sez sez [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 ; ; ; - ' - [ai] I 我 [k ɪ n] kin 亲 属 [tr ʌ st] trust 相 信 - ' - [ ɪ m] im 我 是 - ' - [ænd; ə nd] And 和 [den] den 丹 [hi ː ; hi] he 他 [sez] sez sez : : : - ' - [na ʊ ] Now 现 在 , , , [sæm] Sam 山 姆 , , , [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [d ɪ s] dis 迪 斯 [ta ɪ m] time 时 间 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [b ɪˈ l ɒ ŋ ] belong 属 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [j əʊ ] yo 哟 - ' - [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 - Channin - - ' - ; ; ; [ai] I 我 [w ɒ n] wan 万 - ' - [ju ː ; j ʊ ] you 你 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ɛ k] tek 科 技 [ki ː r] keer 基 尔 [ ɒ n] on 在 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [ ɛ z] ez 易 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ ɛ z] ez 易 [hi ː ; hi] he 他 [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [b ɔɪ ] boy 男生 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [d ɪ s] dis 迪 斯 [ta ɪ m] time 时 间 [æn; ə n] An 一个 - ' - [na ʊ ] now 现 在 , , , - ' - [hi ː ; hi] he 他 [sez] sez sez , , , - ' - [ ˈ kæri] carry 携 带 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [ ɪ n] in 在 [di ː ] de 德 [ha ʊ s] house 房 子 - ' - [æn; ə n] An 一个 - ' - [hi ː ; hi] he 他 [w ɔː ks] walks 散 步 [ ɑː rft ɝ ] arfter 椽 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [æn; ə n] an 一个 - ' - [' ə up ə nz] opens 打 开 [di ː ] de 德 [du:z] do's 应 该 做 的 事 [f ɜ ː (r)] fur 毛 皮 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , “ 是 啊 , ” 我 说 。 “ 嗯 , ” 他 说 。 “ 我 要 把 你 交 给 年 轻 的 ⻢ 尔 斯 · 钱 宁 , 让 你 做 他 的 贴 身 侍从 。 ” 他 把 孩子 直 接 放 在 我 怀 里 ( 我 告 诉 你 的 是 真 的 ! ) ), 你 应 该 听 ⻅ 人们 说 , “ 老 天 ! ⻢ 斯 特 , 那 个 男 孩 会 披 上 那 个 智 利 ! ' “ 不 , 他 不 会 的 , ” 师 傅 说 ; “ 我 相 信 他 。 ” 然 后 他 说 : “ 现 在 , 萨 姆 , 从今以 后 你 就属 于 你 年 轻 的 ⻢ 尔 斯 · 钱 宁 了 。 ” 我 希 望 你 尽 可 能 ⻓ 时 间 地 照 顾 他 。 从今以 后 , 你 就 是 他 的 儿 子 。 “ 现 在 , ” 他 说 , “ 把 他 抬 进 屋 里 。 ” “ 然 后 他 跟 在 我 身 后 , 为 我打 开 了 ⻔ 。 ” [æn; ə n] an 一个 - ' - [ai] I 我 [ka ɪˈɑː rz] kyars kyars - ' - [ ɪ m] im 我 是 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ ɑː mz] arms 武 器 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [le ɪ z] lays 躺 下 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [da ʊ n] down 向 下 [ ɒ n] on 在 [di ː ] de 德 [bed] bed 床 [æn; ə n] An 一个 - ' - [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [dæt] dat 数 据 [ta ɪ m] time 时 间 [ai] I 我 [w ə z] wuz 伍 兹 [ ˈ t ʊ k ə n] tooken 被 带 走 [ ɪ n] in 在 [di ː ] de 德 [ha ʊ s] house 房 子 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 - Channin's - [ ˈ b ɒ di] body 身 体 - - - [ ˈ s ɜ ː v ə nt] servant 仆人 “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 - nuvver - [si ː ] see 看 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ʃɪ li] chile 智 利 [ ɡ r əʊ ] grow 生 ⻓ [s əʊ ] so 所 以 - Pres'n'y - [hi ː ; hi] he 他 [ ɡ r əʊ d] growed 生 ⻓ [ ʌ p] up 向 上 [ra ɪ t] right 正 确 的 [b ɪɡ ] big 大 的 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ əʊ l] ole 奥 莱 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 [sez] sez sez [hi ː ; hi] he 他 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [hæv; h ə v] have 有 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɛ d ə ke ɪʃə n] edication 药 物 [s əʊ ] So 所 以 [hi ː ; hi] he 他 [s ɒ nt] sont 儿 子 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [sku ː l] school 学 校 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əʊ l] ole 奥 莱 [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ l ɔː ri] Lawry 劳 里 [da ʊ n] down 向 下 [ ˈ da ɪə r] dyar 迪 亚 尔 , , , [d ɪ s] dis 迪 斯 [sa ɪ d] side 边 [ əʊ ] o o - ' - - Cun'l - - Chahmb'lin's - , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ai] I 我 [ju ː z] use 使 用 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡəʊ ] go 去 - ' - [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [w ɪ d] wid 宽 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [æn; ə n] an 一个 - ' - [t əʊ t] tote 手 提 袋 [hi ː ; hi] he 他 [b ʊ ks] books 图 书 [æn; ə n] an 一个 - ' - [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɔː lz] all's 一 切 [snæks] snacks 零 ⻝ ; ; ; [æn; ə n] an 一个 - ' - [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 larnt 拉 恩 特 [tu ː ; t ə ] to 到 [ri ː d] read 读 [æn; ə n] an 一个 - ' - [spel] spell 拼 写 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɡʊ d] good 好 的 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ɡɒ t] got 得 到 - ' - [ba ʊ t] bout 回 合 [s əʊ ] so 所 以 - - - [ əʊ ] o o [b ɪɡ ] big 大 的 , , , [ əʊ ld] old 老 的 [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ l ɔː ri] Lawry 劳 里 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [da ɪ d] died 死 亡 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ əʊ l] ole 奥 莱 [m ɑː rst ɝ ] marster 大 师 [sed] said 说 [hi ː ; hi] he 他 [m ʌ s] mus 音 乐 - ' - [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [ti ː t ʃ ] teach 教 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [æn; ə n] an 一个 - ' - [tra ʊ ns] trounce 痛 击 - ' - [ai] i 我 [em] m 米 我把 他 抱 在 怀 里 , 然 后 把 他 放 在 床 上 。 从 那 时 起 , 我 就 被 带 进 府 里 , 成 为 查 宁 侯 爵 的 贴 身 男 仆 。 “ 嗯 , 你从 来 没 ⻅ 过 ⻓ 成 这 样 的 辣 椒 。 ” 普 雷 斯 尼 ⻓ 得 真 高 大 , 老 先 生 说 他 肯 定 服 用 了一些 药 物 。 所 以他 送 我 去 学 校 , 让 劳 里 小 姐 下 楼 , 去 查 姆 林村 ⻓ 的 学 校 , 我 以 前 经 常 和 他 一 起 出 去 , 帮 他 带 书 , 还 有 我 们 大 家 的 零 ⻝ ; 当 他 学 会 正 确 阅 读 和 拼 写 , 并 且 ⻓ 得 这 么 大 的 时 候 , 老 劳 里 小 姐 去 世了 。 老 主 人 说 他 必 须 找 个 人 来 教 他 , 然 后 打 败 他 。 米 。 [s əʊ ] So 所 以 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɔː l] all 全 部 [went] went 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [h ɔː l] Hall 大 厅 , , , [w ɔː r] whar 码 头 [kep] kep 保 持 - ' - [di ː ] de 德 [sku ː l] school 学 校 - - - [ha ʊ s] house 房 子 beyant ⻉ 扬 特 [di ː ] de 德 [kri ː k] creek 溪 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˈ da ɪə r] dyar 迪 亚 尔 [wi ː ; wi] we 我 们 [went] went 去 - ev'y - [de ɪ ] day 天 , , , - ' - [sep] cep 头 孢 菌 素 - ' - - Sat'd'ys - [ ɒ v; ə v] of 的 - co'se - , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [z ɪ ç] sich sich [de ɪ z] days 天 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ - 11 - ] ] ] [ ɛ z] ez 易 [m ɑː s] Marse ⻢ 尔 斯 [t ʃɑ :n] Chan 陈 [d ɪ n] din din - ' - [w ɔː n] warn 警 告 - ' - [ ɡəʊ ] go 去 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ əʊ l] ole 奥 莱 [ ˈ m ɪ s ɪ z] missis 太太 [be ɡ d] begged 乞 求 - ' - [ ɪ m] im 我 是 [ ɒ f] o ff 离 开 “ “ “ [h ɪ t] Hit 打 [w ə z] wuz 伍 兹 [da