叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 9 个 章 节 1. 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (penny Nichols And The Mystery Of The Lost ) 000001 2. 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (penny Nichols And The Mystery Of The Lost ) 000002 3. 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (penny Nichols And The Mystery Of The Lost ) 000003 4. 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (penny Nichols And The Mystery Of The Lost ) 000004 5. 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (penny Nichols And The Mystery Of The Lost ) 000005 6. 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (penny Nichols And The Mystery Of The Lost ) 000006 7. 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (penny Nichols And The Mystery Of The Lost ) 000007 8. 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (penny Nichols And The Mystery Of The Lost ) 000008 9. 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (penny Nichols And The Mystery Of The Lost ) 000009 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ peni] PENNY 一 分 钱 [ ˈ n ɪ k ə lz] NICHOLS 尼 科 尔 斯 [ ˈ m ɪ st ə ri] MYSTERY 神 秘 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈ n ɪ k ə lz] Nichols 尼 科 尔 斯 [faindz] Finds 发 现 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [klu ː ] Clue 线 索 ( ( ( - 1936 - ) ) ) [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈ n ɪ k ə lz] Nichols 尼 科 尔 斯 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ st ə ri] Mystery 神 秘 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː st] Lost 丢 失 的 [ki ː ] Key 钥 匙 ( ( ( - 1936 - ) ) ) [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈ n ɪ k ə lz] Nichols 尼 科 尔 斯 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [blæk] Black 黑 色 的 [ ɪ mp] Imp 重 要 ( ( ( - 1936 - ) ) ) [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈ n ɪ k ə lz] Nichols 尼 科 尔 斯 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [n ɑː b] Knob 旋 钮 [h ɪ l] Hill 爬 坡 道 [ ˈ m ɪ st ə ri] Mystery 神 秘 ( ( ( - 1939 - ) ) ) [ba ɪ ] by 经 过 “ “ “ [ ˈ d ʒ o ʊ n] Joan 琼 [ kla:k ] Clark 克 拉 克 ” ” ” ( ( ( ['mildrid] Mildred 米 尔 德 里 德 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ w ɝ ː t] Wirt 维 尔 特 , , , - 1905 - - - - - 2002 - ) ) ) [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈ n ɪ k ə lz] Nichols 尼 科 尔 斯 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 (Penny Nichols and the Mystery of the Lost ) 第 1/9 ⻚ 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 悬 疑 故 事 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 发 现 了一 条 线 索 (1936) 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 失 落 钥 匙 之 谜 (1936) 潘 妮 · 尼 科 尔 斯 和 黑 精 灵 ( 1936 ) 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 与 诺 布 山 之 谜 ( 1939 ) 经 过 琼 · 克 拉 克 ( 米 尔 德 里 德 ·A· 沃 特 , 1905-2002 ) 佩 妮 · 尼 科 尔 斯 以 及 [ ˈ m ɪ st ə ri] Mystery 神 秘 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː st] Lost 丢 失 的 [ki ː ] Key 钥 匙 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ d ʒ o ʊ n] Joan 琼 [ kla:k ] Clark 克 拉 克 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɡ o ʊ ldsm ɪ θ ] Goldsmith 金 匠 [ ˈ p ʌ bl ɪʃɪ ŋ ] Publishing 出 版 [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 [ ʃɪˈ k ɑːɡ o ʊ ] CHICAGO 芝 加 哥 [ ˈ k ɑː pira ɪ t] COPYRIGHT 版 权 - 1936 - , , , [ba ɪ ] BY 经 过 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɡ o ʊ ldsm ɪ θ ] GOLDSMITH 金 匠 [ ˈ p ʌ bl ɪʃɪ ŋ ] PUBLISHING 出 版 [ ˈ k ʌ mp ə ni] COMPANY 公 司 [ ˌ mænj əˈ fækt ʃə r] MANUFACTURED 制 造 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ju ˈ na ɪ t ɪ d] UNITED 团 结 的 [ste ɪ ts] STATES 各 州 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ əˈ mer ɪ k ə ] AMERICA 美 国 [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ 神 秘 的 丢 失 的 钥 匙 经 过 琼 · 克 拉 克 这 戈 德 史 密 斯 出 版 公 司 芝 加 哥 版 权 所 有 1936 年 戈 德 史 密 斯 出 版 公 司 美 国 制 造 内 容 章 ⻚ [a ɪ ] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ vælju ə b( ə )l] Valuable 有 价 值 的 Letter11 Letter11 Letter11 [i ː ] II 二 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [m ɪˈ st ɪ ri ə s] Mysterious 神 秘 Key25 Key25 Key25 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [æn; ə n] An 一个 [ ˈ ær əɡə nt] Arrogant 傲 慢 的 Guest38 Guest38 Guest38 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fe ɪ s] Face 脸 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 Window51 Window51 Window51 [vi ː ] V V [ð ə ; ði] The 这 [l ɔː st] Lost 丢 失 的 Key67 Key67 Key67 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ ˈ m ɪ dna ɪ t] Midnight 午 夜 Visitors76 Visitors76 Visitors76 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 “ “ “ [ ɡ o ʊ st] Ghost ⻤ ” ” ” Music93 Music93 Music93 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 一 、 一 封 珍 贵 的 信 11 二 、 一 把 神 秘 的 钥 匙 25 三 、 傲 慢 的 客 人 38 四 、 窗 边 的 脸 51 V. 失 落 的 钥 匙 67 六 、 午 夜 访 客 76 七 、 “ Ghost ” 音 乐 93 第 八 章 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ a ɪ v ə ri] Ivory 象 牙 Collection102 Collection102 Collection102 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [skræp] Scrap 废 料 [ ʌ v; ə v] of 的 Paper115 Paper115 Paper115 [eks] X X [ð ə ; ði] The 这 [w ɔː l] Wall 墙 Safe131 Safe131 Safe131 [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [na ɪ t] Night 夜 晚 Adventure140 Adventure140 Adventure140 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [s əˈ sp ɪʃə s] Suspicious 可 疑 的 Act150 Act150 Act150 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ si ː kr ə t] Secret 秘 密 Stairs164 Stairs164 Stairs164 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ da ɪ m ə nd] Diamond 钻 石 Ring175 Ring175 Ring175 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 象 牙 系 列 102 九 、 一 张 纸 片 115 X. 墙 壁 保 险 箱 131 十 一 、 夜 间 冒 险 140 十 二 、 可 疑 行 为 150 十 三 、 秘 密 楼 梯 164 十 四 、 一 枚 钻 石 戒 指 175 十 五 、 [ ˈ p ɛ ni ː z] Penny's 便 士 Evidence186 Evidence186 Evidence186 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [li ː dz] Leeds 利 兹 - ' - Strategy199 Strategy199 Strategy199 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ð ə ; ði] The 这 [mæn] Man 男 人 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 Boat209 Boat209 Boat209 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ der ɪ ŋ ] Daring 大 胆 Theft220 Theft220 Theft220 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ð ə ; ði] The 这 [ teiblz ] Tables 表 格 Turn225 Turn225 Turn225 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ ə ; e ɪ ] A 一个 [bre ɪ k] Break 休 息 [f ɔː r; f ə r] for 为了 Freedom239 Freedom239 Freedom239 [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ vælju ə b( ə )l] Valuable 有 价 值 的 [ ˈ let ə r] Letter 信 佩 妮 的 证 据 186 十 六 、 利 兹 夫 人 策 略 199 十 七 、 船 上 的 男 人 209 十 八 、 一 次 大 胆 的 盗 窃 220 十 九 、 ⻛ 水 轮 流 转 225 XX. 争 取 自 由 239[1] 第 一 章 一 封 很 有 价 值 的 信 “ “ “ [ ˈ h ɜ ː ri] Hurry 匆 忙 , , , [ ˈ su ː zn] Susan 苏 珊 ! ! ! [wi ː ; wi] We 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ten] ten 十 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [st ɔː r] store 店 铺 [kl ə uziz] closes 关 闭 ! ! ! ” ” ” [p əˈ nel ə pi] Penelope 佩 内 洛 普 [ ˈ n ɪ k ə lz] Nichols 尼 科 尔 斯 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ slend ə r] slender 苗 条 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [ ɪ n] in 在 [blu ː ] blue 蓝 色 的 , , , [ ˈ ɝ ː d ʒ d] urged 敦 促 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ v ɑː lv ɪ ŋ ] revolving 旋 转 [ d ɔ :z ] doors ⻔ [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ entr ə ns] entrance 入 口 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - Bresham - [d ɪˈ p ɑː rtm ə nt] Department 部 ⻔ [st ɔː r] Store 店 铺 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ v ɪɡə r ə s] vigorous 蓬 勃 [p ʊʃ ] push 推 [sent] sent 发 送 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæri ə rz] barriers 障 碍 [ ˈ sp ɪ n ɪ ŋ ] spinning 旋 转 [æt; ə t] at 在 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [re ɪ t] rate 速 度 [ðæt] that 那 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈʃɑː p ɝ z] shoppers 购 物 者 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [ster] stare 盯 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ g ɝ ː lz] girls 女 孩 们 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [t ʊ k] took 采 取 [ ɔː f] o ff 离 开 [ma ɪ ] my 我 的 [hi ː lz] heels 高 跟 鞋 [ðæt] that 那 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 , , , ” ” ” [ ˈ su ː zn] Susan 苏 珊 [[ ˈɔ :ltm ə n] Altman 奥 特 曼 [ pr ə u'testid ] protested 抗 议 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [læf] laugh 笑 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [ ɪˈ m ɜ ː rd ʒ d] emerged 出 现 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kra ʊ d ɪ d] crowded 挤 [st ɔː r] store 店 铺 “ “ “ [ ˈ s ɑː ri] Sorry 对 不 起 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [wi:v] we've 我 们 已 经 [no ʊ ] no 不 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [we ɪ st] waste 浪 费 [ ɪ f] if 如 果 [a ɪ ] I 我 [ ɡ et] get 得 到 [ðæt] that 那 [per] pair 一 对 [ ʌ v; ə v] of 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ 'i ə ri ŋ z ] earrings 耳 环 [ð ə ; ði] The 这 [kl ɑ :ks] clerks 职 员 [ ɑː r; ə r] are 是 [ 'sta:ti ŋ ] starting 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ t] put 放 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 ” ” ” [ ˈ θ red ɪ ŋ ] Threading 螺 纹 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [wei] way 方 式 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ʊ t ɡ o ʊɪ ŋ ] outgoing 外 向 [stri ː m] stream 溪 流 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈʃɑː p ɝ z] shoppers 购 物 者 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ g ɝ ː lz] girls 女 孩 们 [went] went 去 [d əˈ rektli; da ɪˈ rektli] directly 直 接 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] [ ˈ d ʒ u ːə lri] jewelry 珠 宝 [ ˈ ka ʊ nt ə r] counter 柜 台 “ 快 点 , 苏 珊 ! ” 距 离 商 店 关 ⻔ 只 剩 十 分 钟 了 ! “ 身 穿 蓝 色 衣 服 的 苗 条 女 孩 佩 内 洛 普 · 尼 科 尔 斯 , 她 催 促 同 伴 走 进 布 雷 沙 姆 百 货 商 店 入 口 处 的 旋 转 ⻔ 。 一 阵 猛 推 使 栏 杆 高 速 旋 转 , 其 他 购 物 者 纷纷 转 头 盯着 这 两个 女 孩 。 “ 佩 妮 , 你 上 次 差 点 把我 的 高 跟 鞋 都 弄 掉 了 。 ” “ 苏 珊 · 奥 特 曼 笑 着 抗 议 道 , 这 时 他们 走 进 了 拥挤 的 商 店 。 ” “ 抱 歉 , 但 如 果 我 要 买 那 对 白 色 耳 环 , 我 们 就 没 有 时 间 浪 费 了 。 ” 店 员 们 已 经 开 始 收 拾 东 西 了 。 “ 穿 过 熙熙 攘攘 的 购 物 人 群 , 女 孩 们 径 直 走 向 [2] 珠 宝 柜 台 。 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [pi ə d] peered 窥 视 [ ˈ æ ŋ k ʃə sli] anxiously 焦 虑 地 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ læs] glass 玻璃 [ ˈ ke ɪ s ɪ z] cases 案 例 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ ɪ f] if 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ v ə t ɪ d] coveted 令人 垂 涎 的 [ ˈ a ɪ v ə ri] ivory 象 牙 [ ˈɔ rn ə m ə nts] ornaments 装 饰 品 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [st ɪ l] still 仍 然 [ ɑː n] on 在 [d ɪˈ sple ɪ ] display 展 示 [ðe ɪ ] They 他们 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [b ɪ n] been 到 过 [so ʊ ld] sold 卖 “ “ “ [du ː ] Do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ðe ɪ l] they'll 他们会 [l ʊ k] look 看 [ ɔː l] all 全 部 [ra ɪ t] right 正 确 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ma ɪ ] my 我 的 [red] red 红 色 的 [ ˈ p ɑː rti] party 派 对 [fr ɑː k] frock 连 衣 裙 ? ? ? ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [æskt] asked 问 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [t ʃʌ m] chum 密 友 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [st ʊ d] stood 站立 [ ɪ m ˈ pe ɪʃ ntli] impatiently 不 耐 烦 地 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] waiting 等 待 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kl ɜ ː rk] clerk 职 员 [ ɪ n] In 在 [ ˈ mæt ə rz] matters 事 情 [ ʌ v; ə v] of 的 [dres] dress 裙 子 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ vælju ː d] valued 有 价 值 的 [ ˈ su ː z ə nz] Susan's 苏 珊 的 [ əˈ p ɪ nj ə n] opinion 观 点 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ ha ɪ li] highly 高 度 [ðæn; ð ə n] than 比 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [o ʊ n] own 自 己 的 “ “ “ [ ˈ st ʌ n ɪ ŋ ] Stunning 令人 惊 叹 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ k ʌ l ə r ɪ ŋ ] coloring 染 色 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [kæn; k ə n] can 能 [wer] wear 穿 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [na ʊ ] Now 现 在 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sk ɪ n] skin 皮 肤 [la ɪ k] like 喜 欢 [ma ɪ n] mine 矿 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sn ʌ b] snub 冷 落 [no ʊ z] nose 鼻 子 — — — ” ” ” [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [h ɪ r] hear 听 到 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ me ɪ nd ə r] remainder 余 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [t ʃʌ mz] chum's 朋 友 的 [ ɔː ft] oft 经 常 - - - [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 [k ə m ˈ ple ɪ nt] complaint 抱 怨 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ tra ɪɪ ŋ ] trying 尝 试 [ ˈ ve ɪ nli] vainly 徒 劳 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ trækt] attract 吸 引 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ ten ʃ ( ə )n] attention 注 意 力 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kl ɜ ː rk] clerk 职 员 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ əˈ ve ɪ l ə b( ə )l] available 可 用 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ nt ə r] counter 柜 台 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɑː kjupa ɪ d] occupied 占 领 [ ɪ n] in 在 [ ˈʃ o ʊɪ ŋ ] showing 显 示 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tre ɪ ] tray 托 盘 [ ʌ v; ə v] of 的 [fa ɪ n] fi ne 美 好 的 [r ɪ ŋ z] rings 戒 指 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ɔː l] tall 高 的 [mæn] man 男 人 [ ɪ n] in 在 [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 [twi:dz] tweeds 粗 花 呢 “ “ “ [wi:l] We'll 出 色 地 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ we ɪ t ɪ d] waited 等 待 [ ɑː n] on 在 , , , ” ” ” [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈ m ɝ ː m ɝ d] murmured 低 声 说 道 [ ɪ n] in 在 [ əˈ n ɔɪə ns] annoyance 烦 恼 佩 妮 焦 急 地 凝 视 着 其 中一个 玻璃 柜 , 想 看看 那 些 令人 垂 涎 的 象 牙 饰 品 是 否 还 在 展 出 。 它 们 还 没 有 被 卖 掉 。 “ 你 觉 得 它 们 配 我 的 红 色 晚 礼 服 好 看 吗 ? ” 她 问 她 的 朋 友 , 她 们 焦 急 地 站 在 那 里 等 待 店 员 。 在 穿 衣 打扮 方 面 , 她 更 看 重 苏 珊 的 意 ⻅ 而 不 是 自 己 的 意 ⻅ 。 “ 令人 惊 叹 的 。 你 的 肤 色 让 你 穿 什 么 都 好 看 。 如 果 你 和 我 一 样 有 着 黝黑 的皮 肤 和 扁 平 的 鼻 子 —— “ 佩 妮 没 有 听 到 她 朋 友反 复 抱 怨 的 其 余 部 分 , 因 为 她 正 徒 劳 地 试 图 引 起 店 员 的 注 意 。 柜 台 前 唯 一一 位 空 闲 的 女 孩 正 忙 着 向 一 位 身 穿 灰 色 粗 花 呢 西装 的 高 个 子 男 士 展 示 一 盘 精 美 的 戒 指 。 “ 我 们 永 远 不 会 有 人 来 伺 候 我 们 , ” 佩 妮 恼 火 地 低 声 说 道 。 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [kæn; k ə n] can 能 [tel] tell 告 诉 [its] it's 它 是 [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ˈ klo ʊ z ɪ ŋ ] closing 结 束 [ta ɪ m] time 时 间 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [hi ː ; hi] he 他 [me ɪ ks] makes 制 作 [ ʌ p] up 向 上 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [r ɪ ŋ ] ring 戒 指 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ w ɒ nts] wants 想 要 ” ” ” [ ˈ su ː zn] Susan 苏 珊 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ɜ ː rve ɪ ] survey ⺠ 意 调 查 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ st ə m ə r] customer 顾 客 [hi ː ; hi] He 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ k ˈ spens ɪ vli] expensively 昂 贵 的 [drest] dressed 穿 着 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kæ ʒ u ə l] casual 随 意 的 [ ɪ n ˈ spek ʃ ( ə )n] inspection 检 查 [ [ [ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] [ əˈ p ɪ rd] appeared 出 现 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentleman 绅 士 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ s ɪ d ə r ə b( ə )l] considerable 大 量 [mi ː nz] means 方 法 [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] Although 虽 然 [ð ə ; ði] the 这 [kl ɜ ː rk] clerk 职 员 [ ˈɔː f ə rd] o ff ered 提 供 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ ˈ da ɪ m ə nd] diamond 钻 石 [r ɪ ŋ z] rings 戒 指 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əˈ pru ː v( ə )l] approval 赞 同 [n ʌ n] none 没 有 任何 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ sæt ɪ sfa ɪ d] satis fi ed 使 满 意 [h ɪ m; ɪ m] him 他 “ “ “ [ ˈ hævnt] Haven't 还 没 有 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ɪ s] this 这 ? ? ? ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ kwest ʃə nd] questioned 被 质 问 “ “ “ [ ʃ o ʊ ] Show 展 示 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ðæt] that 那 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ ˈ da ɪ m ə nd] diamond 钻 石 , , , [pli ː z] please 请 ” ” ” [hi ː ; hi] He 他 [tæpt] tapped 轻 敲 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ læs] glass 玻璃 [ke ɪ s] case 案 件 [ ˈ la ɪ tli] lightly 轻轻 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ke ɪ n] cane 甘 蔗 [ð ə ; ði] The 这 [kl ɜ ː rk] clerk 职 员 [ əˈ bla ɪ d ʒɪ ŋ li] obligingly 乐 意 地 [ple ɪ st] placed 放 置 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ ŋ ] ring 戒 指 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ð ə ; ði] The 这 [mæn] man 男 人 [ ɪɡˈ zæm ɪ nd] examined 检 查 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ da ɪ m ə nd] diamond 钻 石 [ ˈ klo ʊ sli] closely 密 切 , , , [k ə m ˈ p ɛ r ɪ ŋ ] comparing 比 较 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [r ɪ ŋ ] ring 戒 指 [ ˈ pri ː vi ə sli] previously 之 前 [ ʃ o ʊ n] shown 所 示 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ta ɪ m] time 时 间 [hi ː ; hi] he 他 [ əˈ p ɪ rd] appeared 出 现 [ əˈ wer] aware 意 识 到 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ su ː zn] Susan 苏 珊 “ 看 得 出 来 , 他 要 到 关 ⻔ 的 时 候 才 会 决 定 要 买 哪 枚 戒 指 。 ” 苏 珊 转 过 身 , 打 量 着 顾 客 。 他 穿 着 昂 贵 的 衣 服 , 随 意 一 看 [3] 他 看 起 来 像 是 一 位 家 境 殷 实 的 绅 士 。 虽 然 店 员 拿 出几 枚 钻 戒 供他 挑 选 , 但他 没 有 一 枚 满 意 。 “ 难 道 就 没 有 比 这 更 好 的 吗 ? ” 他 问 道 。 请 给 我 看看 那 颗 大 钻 石 。 他 用 拐 杖 轻轻 敲 了 敲 玻璃 柜 。 店 员 很 配 合 地 把戒 指 放 在 他 面 前 。 那 人仔 细 端 详 着 钻 石 , 并 将 其 与之 前 给 他 看 过 的 另 一 枚 戒 指 进 行 了 比 较 。 他似 乎 第 一 次 注 意 到 了 佩 妮 和 苏 珊 。 “ “ “ [we ɪ t] Wait 等 待 [ ɑː n] on 在 [ði ː z] these 这 些 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ le ɪ diz] ladies 女士 们 [wa ɪ l] while 尽 管 [a ɪ ] I 我 [me ɪ k] make 制 作 [ ʌ p] up 向 上 [ma ɪ ] my 我 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [r ɪ ŋ ] ring 戒 指 [a ɪ ] I 我 [pr ɪˈ f ɜ ː r] prefer 更 喜 欢 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ ɝ ː d ʒ d] urged 敦 促 [ð ə ; ði] the 这 [kl ɜ ː rk] clerk 职 员 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ɪ n] in 在 [no ʊ ] no 不 [ ˈ h ɜ ː ri] hurry 匆 忙 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [si ː ] see 看 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [ ɑː r; ə r] are 是 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [kl ɜ ː rk] clerk 职 员 [ ˈ hez ɪ te ɪ t ɪ d; ˈ hez ə te ɪ t ɪ d] hesitated 犹 豫 了一下 [ð ə ; ði] The 这 [r ɪ ŋ z] rings 戒 指 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ st ə m ə r] customer 顾 客 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɪ ntr ə st ɪ d] interested 感 兴 趣 的 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ vælju ə b( ə )l] valuable 有 价 值 的 [w ʌ nz] ones 一个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ru ː l] rule 规 则 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [st ɔː r] store 店 铺 [tu ː ; t ə ] to 到 [ki ː p] keep 保 持 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ l ɔ kt ] locked 已 锁 定 [ke ɪ s] case 案 件 [jet] Yet 然 而 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 [te ɪ k] take 拿 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minute 分 钟 [tu ː ; t ə ] to 到 [we ɪ t] wait 等 待 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ g ɝ ː lz] girls 女 孩 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɑː bvi ə sli] obviously 明显 地 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentleman 绅 士 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ɜ ː rv] serve 服 务 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ [ [ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] “ “ “ [a ɪ l] I'll 患 病的 [te ɪ k] take 拿 [ðæt] that 那 [per] pair 一 对 [ ʌ v; ə v] of 的 [ 'i ə ri ŋ z ] earrings 耳 环 , , , ” ” ” [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ əˈ na ʊ nst] announced 宣 布 , , , [ ˈɪ nd ɪ ke ɪ t ɪ ŋ ] indicating 表 明 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ɪ v ə ri] ivory 象 牙 [ ˈ pi ː s ɪ z] pieces 件 “ “ “ [ðe ə (r)] They're 它 们 是 [ θ ri ː ] three 三 [ ˈ d ɑː l ɝ z, ˈ d ɔ l ɝ z] dollars 美 元 , , , [ ɑ :nt] aren't 不 是 [ðe ɪ ] they 他们 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 [k əˈ rekt] correct 正 确 的 [a ɪ l] I'll 患 病的 [hæv; h ə v] have 有 [ðem; ð ə m] them 他们 [ræpt] wrapped 包 装 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ju ː ; j ʊ ] you 你 “ 请 稍 等 这 些 年 轻 女士 , 我 得 先 决 定 一下 我 更 喜 欢 哪 枚 戒 指 。 ” “ 他 催 促 店 员 。 ” “ 我 不 着 急 , 但 我 看 得 出 来 他们 很 着 急 。 ” 店 员 犹 豫 了一下 。 顾 客 感 兴 趣 的 戒 指 都 是 贵 重 物 品 。 商 店 规 定 必 须 将 它 们 始 终 放 在 上 锁 的 柜 子 里 。 但 她 只 需 要 一 分 钟 就 能 招 待 好女 孩 们 。 显 然 , 他 是 一 位 绅 士 。 她 转 身 去 服 侍佩 妮 。 [4] “ 我 要 那 对 耳 环 , ” 佩 妮 指 着 那 对 象 牙 耳 环 说 道 。 “ 它 们 卖 三 美 元 , 对 吧 ? ” “ 是 的 , 没 错 。 ” 我 会 安 排 人 帮 你 包 装 好 。 ” ” ” [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈɔː f ə rd] o ff ered 提 供 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fa ɪ v] fi ve 五 [ ˈ d ɑː l ə r] dollar 美 元 [b ɪ l] bill 账 单 [ ɪ n] in 在 [ ˈ pe ɪ m ə nt] payment 支 付 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [r ɪˈ stre ɪ n] restrain 抑 制 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [sa ɪ ] sigh 叹 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [s ɔː ] saw 锯 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [d ɪˈ p ɑː z ɪ t ɪ d] deposited 已 存 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɔ rz] store's 商 店 的 [kæ ʃ ] cash 现 金 [dr ɔː r] drawer 抽 屉 [p ə r ˈ hæps] Perhaps 也 许 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ fu ː l ɪʃ ] foolish 愚 蠢 [tu ː ; t ə ] to 到 [bai] buy 买 [ð ə ; ði] the 这 [ 'i ə ri ŋ z ] earrings 耳 环 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ment] meant 意 思 是 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [du ː ] do 做 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ ɪ n] in 在 [ ˈɔː rd ə r] order 命 令 [tu ː ; t ə ] to 到 [ki ː p] keep 保 持 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ əˈ la ʊə ns] allowance 津 贴 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [said] sighed 叹 了 口 气 [ əˈɡ en] again 再 次 [æt; ə t] At 在 [ta ɪ mz] times 时 代 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ tra ɪɪ ŋ ] trying 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [hu ː ] who WHO [bi ˈ li:vd] believed 相 信 [ ɪ n] in 在 [me ɪ n ˈ te ɪ n ɪ ŋ ] maintaining 保 持 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 [ ˈ str ɪ ktli] strictly 严 格 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ʌ d ʒɪ t] budget 预 算 [plæn] plan 计 划 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 [r əʊ vd] roved 漫 游 [ ˈ e ɪ ml ə sli] aimlessly 漫 无 目 的 地 [t ɔː rd] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ ŋ ] ring 戒 指 [ ˈ ka ʊ nt ə r] counter 柜 台 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [s ɔː ] saw 锯 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [kæst] cast 投 掷 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kw ɪ k] quick 快 的 [ ɡ læns] glance 瞥 一 眼 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ðen] Then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [w ɔː kt] walked 步 行 [ ˈ ræp ɪ dli] rapidly 快 速 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 , , , [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɪ r ə st] nearest 最 近 的 [ ˈ eks ɪ t] exit 出 口 [ ˈ p ɛ ni ː z] Penny's 便 士 [ki ː n] keen 敏 锐 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ ˈ r ɪ v ɪ t ɪ d] riveted 铆 接 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ ŋ ] ring 戒 指 [tre ɪ ] tray 托 盘 [ð ə ; ði] The 这 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ ˈ da ɪ m ə nd] diamond 钻 石 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪ s ɪ ŋ ] missing 丢 失 的 佩 妮 给 了 女 孩 一 张 五 美 元 的 钞 票 作 为 报 酬 。 看 到 钱 被 放 进 商 店 的 收 银 机 里 , 她 忍 不 住 轻轻 叹 了 口 气 。 或 许 她 买 那 副 耳 环 是 个 愚 蠢 的 决 定 。 这 意 味 着 为了 控 制 在 零 花 钱 范 围 内 , 她 必 须 放 弃很 多 小 东 西 。 佩 妮 又叹 了 口 气 。 有 时 , 要 应 付 一 位 坚 持 严 格 按 照 预 算 计 划 抚 养 女 儿 的 父 亲 , 确 实 很 不 容 易 。 她 的 目 光 漫 无 目 的 地 扫 向 拳 击 台 柜 台 前 的 男 人 。 她 看 到 他 迅速 环 顾 四 周 。 然 后 他 快 步 走 开 , 朝最 近 的 出 口 走 去 。 佩 妮 那 双 锐 利 的 蓝 眼睛 紧紧 盯着 戒 指 托 盘 。 那 颗 大 钻 石 不 ⻅ 了 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [si ː n] seen 已 ⻅ [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ st ə m ə r] customer 顾 客 [ ˈ ækt ʃ u ə li] actually 实 际 上 [te ɪ k] take 拿 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 — — — [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ 'mu:vm ə nts ] movements 移 动 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [tu ː ] too 也 [deft] deft 麻 利 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðæt] that 那 — — — [jet] yet 然 而 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [nu ː ] knew 知 道 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )nti] certainty 肯 定 [ðæt] that 那 [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ [ [ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] [ ˈ kl ɝ ː ks] clerk's 职 员 的 [bæk] back 后 退 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [s ɪˈ kri:tid] secreted 分 泌 物 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ s ʌ mwer] somewhere 某 处 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ p ɜ ː rs( ə )n] person 人 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ hez ɪ te ɪ t] hesitate 犹 豫 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˈ d ɑː rt ɪ d] darted ⻜ 镖 [ ˈ æft ə r] after 后 [h ɪ m; ɪ m] him 他 “ “ “ [st ɑː p] Stop 停 止 ! ! ! ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kra ɪ d] cried 哭 [ænd; ə nd] And 和 [ðen] then 然 后 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [s ə r ˈ pra ɪ zd] surprised 惊 讶 [ ˈʃɑː p ɝ z] shoppers 购 物 者 [hu ː ] who WHO [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ nd] sound 声 音 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 : : : “ “ “ [d ә unt] Don't 不 [let] let 让 [ðæt] that 那 [ θ i ː f] thief 贼 [ ɡ et] get 得 到 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 ! ! ! ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [mæn] man 男 人 [wi ː ld] wheeled 带 轮 子 的 [ ˈʃɑː rpli] sharply 尖 锐 地 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fe ɪ s] face 脸 [k ə n ˈ v ʌ lst] convulsed 抽 搐 [ ɪ n] in 在 [ ˈ æ ŋ ɡə r] anger 愤 怒 她 并 没 有 亲 眼看 到 顾 客 拿 走 它 —— 他 的 动 作 太 过 敏 捷 —— 但 她 确 信 无 疑 。 虽 然 [5] 店 员 背 过 身 去 的 时 候 , 他 把 东 西 藏 在 了 身 上 某 个 地 方 。 佩 妮 毫 不 犹 豫 。 她 朝 他 扑 了 过 去 。 “ 停 止 ! 她 哭 了 起 来 。 然 后 , 她 转 向 那 些 听 到 她声 音 后 惊 讶 转 过 身 来 的 购 物 者 们 : “ 别 让 那 个 小 偷 逃 走 了 ! ” “ 那 人 猛 地 转 身 , 脸 上 满 是 愤 怒 的 表 情 。 ” [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ke ɪ n] cane 甘 蔗 [hi ː ; hi] he 他 [str ʌ k] struck 击 [ ˈ v ɪʃə sli] viciously 恶 毒 地 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sta ʊ t] stout 肥 硕 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [hu ː ] who WHO [kl ʌ t ʃ t] clutched 紧 握 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ko ʊ t] coat 外套 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [st ɔː r] store 店 铺 [d ɪˈ tekt ɪ v] detective 侦 探 [bl ɑː kt] blocked 已 屏 蔽 [ð ə ; ði] the 这 [me ɪ n] main 主 要 的 [ ˈ eks ɪ t] exit 出 口 [ 'rek ə gnaizi ŋ ] Recognizing 识 别 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [ho ʊ p] hope 希 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [ðæt] that 那 [wei] way 方 式 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ θ i ː f] thief 贼 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bo ʊ lt ɪ d] bolted 螺 栓 连 接 [ ʌ p] up 向 上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ ˈ esk ə le ɪ t ə r] escalator 自 动 扶 梯 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ kæri ɪ ŋ ] carrying 携 带 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k əˈ pæs ə ti] capacity 容 量 [lo ʊ d] load 加 载 [ ʌ v; ə v] of 的 ['pæsnd ʒ ɚ ] passengers 乘 客 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [ fl ɔː r] fl oor 地 面 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 , , , [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ tekt ɪ v] detective 侦 探 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˌ en ə r ˈ d ʒ et ɪ k] energetic 精 力 充 沛 [ ˈ k ʌ st ə m ə rz] customers 顾 客 [t ʊ k] took 采 取 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [p ə r ˈ su ː t] pursuit 追逐 [ ɪ n] In 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ desp ə r ə t] desperate 绝 望 的 [ əˈ tempt] attempt 试 图 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ θ i ː f] thief 贼 [ ˈ elb ə ud] elbowed 肘 击 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [ ˈ r ʌ fl i] roughly 大 致 [ əˈ sa ɪ d] aside 旁 边 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ d ɑː rt ɪ d] darted ⻜ 镖 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sterwe ɪ ] stairway 楼 梯 [ əˈ p ɑː n] Upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ʌ n ˈ s ɜ ː rt( ə )n] uncertain 不 确 定 [ ˈ f ʊ t ɪ ŋ ] footing 立 足 点 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [tredz] treads 踏 板 , , , [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ ˈ st ʌ mbld] stumbled 踉跄 [ænd; ə nd] and 和 [fel] fell 跌 倒 [ ɪ n] In 在 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ nst ə nt] instant 立 即 的 [h ɪˈ ster ɪ k( ə )l] hysterical 歇 斯 底 里 的 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ skri ː m ɪ ŋ ] screaming 尖 叫 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kl ʌ t ʃɪ ŋ ] clutching 紧 握 [æt; ə t] at 在 [w ʌ n] one 一 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [s əˈ p ɔː rt] support 支 持 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ slend ə r] slender 苗 条 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈʃ æbi] shabby 破 旧 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [su ː t] suit 套 装 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ru ː dli] rudely 粗 鲁 地 [ ˈ d ʒɔ s ə ld] jostled 推 搡 他 用 拐 杖 狠狠 地 打 了 抓 住他 外套 的 壮 硕 女 人 。 一 名 商 店 保 安 堵 住 了主 出 口 。 他 意 识 到 自 己 不 可 能 通过这 种 方 式 逃 脱 , 窃 贼 转 身 , 用 锁链锁 上了一 辆 正 在 运 行 的 自 动 扶 梯 , 当 时 扶 梯 上 载 满 了乘 客 , 正 前 往 二 楼 。 侦 探 佩 妮 和 几 位 比 较 积 极 的 顾 客 开 始 追 查 此 案 。 为了 绝 望 地 逃 脱 , 小 偷 一 边 用 手 肘 粗 暴 地 推 开 妇女 , 一 边 冲 上 楼 梯 。 由 于 移 动 的 履 带 地 面 不 稳 , 几 个 人 绊 倒 摔 了下 来 。 瞬 间 , 歇 斯 底 里 的 妇女 们 尖 叫 着 , 互 相 紧紧 抓 住 对 方 寻 求 支 撑 。 一 位 身 穿 破 旧 职 业 套 装 的 苗 条 女 孩 被 粗 鲁 地 推 搡 了一下 。 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 , , , [hæf] half 一 半 [wei] way 方 式 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ [ [ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [ ˈ sterwe ɪ ] stairway 楼 梯 , , , [tra ɪ d] tried 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ v] save 节 省 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɑː rd] hard 难 的 [f ɔː l] fall 落 下 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [kw ɪ k] quick 快 的 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [da ʊ n] Down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [went] went 去 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [fel] fell 跌 倒 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː ntents] contents 内 容 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ p ɑː k ɪ tb ʊ k] pocketbook 袖 珍 书 [sp ɪ ld] spilled 洒 了 [a ʊ t] out 出 去 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ ˈ sterwe ɪ ] stairway 楼 梯 [ð ə ; ði] The 这 [ θ i ː f] thief 贼 [t ʊ k] took 采 取 [ ə d ˈ vænt ɪ d ʒ ] advantage 优 势 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ z ʌ lt ɪ ŋ ] resulting 结 果 [k ə n ˈ fju ːʒ ( ə )n] confusion 困 惑 [tu ː ; t ə ] to 到 [melt] melt 熔 化 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ θ r ɔː ŋ ] throng 人 群 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈʃɑː p ɝ z] shoppers 购 物 者 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ɑː p] top 顶 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ esk ə le ɪ t ə r] escalator 自 动 扶 梯 [wa ɪ l] While 尽 管 [st ɔː r] store 店 铺 [d ɪˈ tekt ɪ v] detectives 侦 探 [ ˈ kærid] carried 携 带 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [p ə r ˈ su ː t] pursuit 追逐 , , , [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [tra ɪ d] tried 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [help] help 帮 助 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ter ə fa ɪ d] terri fi ed 恐 惧 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ la ɪ t] alight 点 燃 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sterwe ɪ ] stairway 楼 梯 “ “ “ [ ɑː r; ə r] Are 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [h ɜ ː rt] hurt 伤 害 ? ? ? ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [æskt] asked 问 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ f ɔː l ə n] fallen 倒 下 , , , [ ˈ tra ɪɪ ŋ ] trying 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ s ɪ st] assist 协助 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ fi ː t] feet 脚 “ “ “ [ ˈ nev ə r] Never 绝 不 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ! ! ! [se ɪ v] Save 节 省 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ p ɑː k ɪ tb ʊ k] pocketbook 袖 珍 书 ! ! ! 便 士 , 在 移 动 的 [6] 的 一 半 楼 梯 上 , 他 试 图 阻 止 她 重重 摔 下 。 她 动 作 不 够 快 。 女 孩 掉 了下 去 , 在 她 下 落 的 过 程 中 , 她 的 手 提 包 里 的 东 西 散 落 在 了 自 动 扶 梯 上 。 小 偷 趁 着 混 乱 混 入 自 动 扶 梯 顶 端 的 购 物 人 群 中 。 在 商 店 保 安 继续 追 捕 的 同 时 , 佩 妮 试 图 帮 助 惊 恐 万 分 的 妇女 们从 楼 梯 上下 来 。 你 受 伤 了 吗 ? 她 问 那 个 摔 倒 的 女 孩 , 并 试 图 扶 她 站 起 来 。 “ 别 理 我 ! ” 救救 我 的 钱 包 ! ” ” ” [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [kra ɪ d] cried 哭 , , , [ ˈ frænt ɪ kli] frantically 疯 狂 地 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɡ æð ə r] gather 收 集 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ skæt ə rd] scattered 疏 散 [ ˈɑː bd ʒ ekts] objects 对 象 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 ['pæsnd ʒ ɚ ] passengers 乘 客 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sterwe ɪ ] stairway 楼 梯 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ɪ ndr ə ns] hindrance 障 碍 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [help] help 帮 助 [jet] Yet 然 而 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ w ɜ ː rk ɪ ŋ ] working 在 职 的 [fæst] fast 快 速 地 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈ mæn ɪ d ʒ d] managed 管 理 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ kju ː mj ə le ɪ t] accumulate 积 累 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [ ɔː l] all 全 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː st] lost 丢 失 的 [ ˈɑː rt ɪ k( ə )lz] articles 文 章 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [bri ː f] brief 简 短 的 [ra ɪ d] ride 骑 [ əˈ pro ʊ t ʃ t] approached 接 近 [ ɪ ts] its 它 是 [end] end 结 尾 “ “ “ [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ let ə r] letter 信 ! ! ! ” ” ” [æt; ə t] At 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ g ɝ ː lz] girl's 女 孩 们 [ ʃ r ɪ l] shrill 尖 锐 [kra ɪ ] cry 哭 , , , [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [s ɔː ] saw 锯 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ˈ env ə lo ʊ p] envelope 信 封 [ ˈ ra ɪ d ɪ ŋ ] riding 骑 术 [s əˈ ri ː nli] serenely 平 静 地 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ p ə rmo ʊ st] uppermost 最 上 层 [step] step 步 [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ba ʊ nd] bound 边 界 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ k ʌ v ə rd] covered 涵 盖 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ sep ə re ɪ t ɪ d] separated 分 开 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈ pa ʊ ns ɪ ŋ ] pouncing 猛 扑 [ [ [ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ let ə r] letter 信 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ nst ə nt] instant 立 即 的 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [belt] belt 腰 带 [ ˈ d ɪ s əˈ p ɪ rd] disappeared 消 失 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl ɔː r ɪ ŋ ] fl ooring 地 板 [ ˈ kl ʌ t ʃɪ ŋ ] Clutching 紧 握 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tra ɪˈʌ mf ə ntli] triumphantly 凯 旋 而 归 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [hænd] hand 手 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ s ɪ st] assist 协助 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [l ɔː st] lost 丢 失 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 “ “ “ [wa ɪ ] Why 为 什 么 , , , [j ʊə (r)] you're 你 是 [ ˈ l ɪ mp ɪ ŋ ] limping 跛 行 , , , ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ə b ˈ z ɜ ː rvd] observed 观 察 到 “ 另 一个 人 喊 道 , 同 时 慌 忙 地 开 始 收 拾 散 落 的 物 品 。 ” 楼 梯 上 的 其 他 乘 客 与 其 说 是 帮 忙 , 不 如 说 是 碍 事 。 然 而 , 凭 借 着 迅速 行 动 , 潘 妮 在 短 暂 的 旅 程 即 将 结 束 之 前 , 设 法 找 回 了 几 乎 所 有 丢 失 的 物 品 。 “ 我 的 信 ! ” 听 到 另 一个 女 孩 的 尖 叫 声 , 佩 妮 看 到 一个 白 色 的 信 封 静静 地 停 在 最 上 面 的 台 阶 上 。 她 一 跃 而 过 , 跨 越 了与 它 之 间 的 距 离 , 猛 扑 过 去 [7] 就 在 传 送 带 消 失 在地 板 下 的 一 瞬 间 , 信 件 就 送 到 了 。 她 得 意 洋洋 地 把 东 西 攥 在 手 里 , 转 身 去 帮 助 那 个丢了东 西 的 女 孩 。 “ 哎 呀 , 你 走 路 一 瘸 一 拐 的 , ” 她 说 道 。 “ “ “ [h ɪ r] Here 这 里 , , , [li ː n] lean 倾 斜 [ ɑː n] on 在 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ” ” ” “ “ “ [its] It's 它 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 , , , ” ” ” [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [me ɪ n ˈ te ɪ nd] maintained 维 持 [ ˈ st ɔː nt ʃ li] staunchly 坚 定 地 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ˈ tw ɪ st ɪ d] twisted 扭 曲 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ æ ŋ k( ə )l] ankle 踝 [wen] when 什 么 时 候 [a ɪ ] I 我 [fel] fell 跌 倒 ” ” ” [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [helpt] helped 帮 助 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ n ɪ r ˈ ba ɪ ] nearby 附 近 [t ʃ er] chair 椅 子 [d ɪˈ spa ɪ t] Despite 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ g ɝ ː lz] girl's 女 孩 们 [bre ɪ v] brave 勇 敢 的 [w ɜ ː rdz] words 字 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [ 'kwiv ə d ] quivered 颤 抖 [wen] when 什 么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [spo ʊ k] spoke 辐 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ əˈ trækt ɪ v] attractive 吸 引 人 的 [fe ɪ s] face 脸 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ ɑː n] on 在 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ æ ʃ ( ə )n] ashen 铁 ⻘ [hju ː ] hue 色 调 [jet] Yet 然 而 , , , [ ˈ stre ɪ nd ʒ li] strangely 奇 怪 的 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ ˈ sent ə rd] centered 居 中 [n ɑː t] not 不 是 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈɪ nd ʒə ri] injury 受 伤 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ let ə r] letter 信 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [l ɔː st] lost 丢 失 的 “ “ “ [ θ æ ŋ k] Thank 感 谢 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ se ɪ v ɪ ŋ ] saving 保 存 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [to ʊ ld] told 讲 述 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈɡ re ɪ tf ə li] gratefully 感 激 不 尽 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [no ʊ ] know 知 道 [w ʌ t] what 什 么 [a ɪ ] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [hæv; h ə v] have 有 [d ʌ n] done 完 毕 [ ɪ f] if 如 果 [a ɪ 'd] I'd ID [l ɔː st] lost 丢 失 的 [ðæt] that 那 [ ˈ let ə r] letter 信 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [mi ː nz] means 方 法 [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] everything 一 切 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 “ 来 , 靠 着 我 。 ” “ 没 什 么 , ” 女 孩 坚 定 地 说 道 。 “ 我 摔 倒 时 扭 伤 了 脚 踝 。 ” 佩 妮 扶 她 到 附 近 的 椅 子 上 坐 下 。 尽 管 女 孩 说 了些 勇 敢 的 话 , 她 说话 时 嘴 唇 颤 抖 , 原 本 漂 亮 的 脸 庞 也 变 得 面 色 苍 白 。 然 而 , 奇 怪 的 是 , 她 关 注 的 重 点 不 是 自 己 的 伤 势 , 而 是 她 差 点 丢 失 的 那 封 信 。 “ 谢谢 你 把 它 保 存 了下 来 , ” 她 感 激 地 对 佩 妮 说 。 “ 如 果 我 弄 丢了 那 封 信 , 我 不 知 道 我 该 怎 么 办 。 ” 这 对 我 意 义 非 凡 。 ” ” ” [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ st ɛə rd ] stared 凝 视 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ env ə lo ʊ p] envelope 信 封 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tra ɪ f( ə )l] tri fl e 琐 事 [ ˈ kj ʊ ri ə sli] curiously 奇 怪 的 是 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ] too 也 [wel] well 出 色 地 [bred] bred 繁 殖 [tu ː ; t ə ] to 到 [æsk] ask 问 [ ˈ p ɜ ː rs ə n( ə )l] personal 个 人 的 [ ˈ kwest ʃə nz] questions 问 题 [b ɪˈ f ɔː r] Before 前 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [me ɪ k] make 制 作 [ ˈ eni] any 任何 [r ɪˈ sp ɑː ns] response 回 复 [st ɔː r] store 店 铺 [ əˈ f ɪʃ ( ə )lz] o ffi cials 官 员 [ ˈ h ɜ ː rid] hurried 慌 忙 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [t ʃɑː rd ʒ ] charge 收 费 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ s ɪ t ʃ u ˈ e ɪʃ ( ə )n] situation 情 况 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ g ɝ ː lz] girl's 女 孩 们 [ne ɪ m] name 姓 名 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [r ә j'zæn ә ] Rosanna 罗 莎 娜 [ ˈ w ɪ nt ɝ z] Winters 冬 季 , , , [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ d] learned 学 习 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ l ɪ sn ɪ ŋ ] listening 聆 听 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ [ [ [e ɪ t] 8 8 ] ] ] [ 'ru:mi ŋ ] rooming 房 间 [ha ʊ s] house 房 子 [ ɑː n] on 在 [ ˈ s ɪ ksti] Sixty 六 十 - - - [f ɪ f θ ] fi fth 第 五 [stri ː t] Street 街 道 , , , [n ɑː t] not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ p ɛ ni ː z] Penny's 便 士 [o ʊ n] own 自 己 的 [ho ʊ m] home 家 [r ә j'zæn ә ] Rosanna 罗 莎 娜 [ ˈ f ɜ ː rmli] fi rmly 牢牢 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ d ʒ est ʃə n; s əɡˈ d ʒ est ʃə n] suggestion 建 议 [ ʌ v; ə v] of 的 [st ɔː r] store 店 铺 [ əˈ f ɪʃ ( ə )lz] o ffi cials 官 员 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [bi ː ; bi] be 是 [sent] sent 发 送 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ n ɪ r ˈ ba ɪ ] nearby 附 近 [ ˈ h ɑː sp ɪ t( ə )l] hospital 医 院 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 - - - [e ɪ d] aid 援 助 [ ˈ tri ː tm ə nt] treatment 治 疗 “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 ['iznt] isn't 不 是 [ ˈ nes ə seri] necessary 必 要 的 [a ɪ ] I 我 [ ˈ m ɪ rli] merely 仅仅 [ ˈ tw ɪ st ɪ d] twisted 扭 曲 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ æ ŋ k( ə )l] ankle 踝 [a ɪ l] I'll 患 病的 [su ː n] soon 很 快 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɔː k] walk 走 [ ɑː n] on 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ” ” ” “ “ “ [let] Let 让 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [te ɪ k] take 拿 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ho ʊ m] home 家 , , , ” ” ” [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 [ ˈɔː f ə rd] o ff ered 提 供 佩 妮 有 些 好奇 地 盯着 信 封 看 。 但 她 出 身 良 好 , 不 会 问 私 人 问 题 。 还 没 等 她 做 出 任何 反 应 , 商 店工 作人 员 就 匆匆 赶 来 控 制 局 面 。 佩 妮 偷 听后 得 知 , 女 孩 名叫 罗 莎 娜 · 温 特 斯 。 她 住 在 [8] 位 于 第 六 十 五 街 的 一 间 出 租 房 , 离 佩 妮 自 己 的 家 不 远 。 罗 莎 娜 断 然 拒 绝 了 商 店工 作人 员 提 出 的 将 她 送 往 附 近 医 院 接 受 急 救 治 疗 的 建 议 。 “ 没 有 必 要 。 ” 我 只 是 扭 伤 了 脚 踝 。 我 很 快 就 能 在 上 面 行 走 了 。 “ 我 送 你 回 家 吧 , ” 佩 妮 提 议 道 。