叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 18 个 章 节 1. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000001 2. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000002 3. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000003 4. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000004 5. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000005 6. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000006 7. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000007 8. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000008 9. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000009 10. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000010 11. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000011 12. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000012 13. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000013 14. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000014 15. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000015 16. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000016 17. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000017 18. 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (true To The Old Flag A Tale Of The American ) 000018 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [tru ː ] TRUE 真 的 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ð ə ; ði] THE 这 [o ʊ ld] OLD 老 的 [ fl æ ɡ ] FLAG 旗 帜 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [te ɪ l] TALE 故 事 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ əˈ mer ɪ k ə n] AMERICAN 美 国 人 [w ɔː r] WAR 战 争 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˌɪ nd ɪˈ pend ə ns] INDEPENDENCE 独 立 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ i ː ] G G [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ h ɛ nti] HENTY 亨 蒂 [ ˈɔː θ ə r] Author 作 者 [ ʌ v; ə v] Of 的 " " " [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [kla ɪ v] Clive 克 莱 夫 [ ɪ n] In 在 [ ˈɪ ndi ə ] India 印 度 , , , " " " " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ dræ ɡə n] Dragon ⻰ [ænd; ə nd] And 和 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ re ɪ v( ə )n] Raven 乌 鸦 , , , " " " " " " [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [li ː ] Lee 李 [ ɪ n] In 在 [v ə r ˈ d ʒɪ ni ə ] Virginia 弗 吉 尼 亚 州 , , , " " " " " " [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈɪ ŋ gl ə ndz] England's 英 格 兰 的 [e ɪ d] Aid 援 助 , , , " " " " " " [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] The 这 [re ɪ n] Reign 在 位 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ ˈ ter ə r] Terror 恐怖 , , , " " " " " " [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [w ʊ lf] Wolfe 沃 尔 夫 [ ɪ n] In 在 [ ˈ kæn ə d ə ] Canada 加 拿 大 , , , " " " " " " [ ˈ kæpt ɪ n] Captain 队 ⻓ [ ˈ be ɪ liz] Bayley's ⻉ 利 的 [er] Heir 继 承 人 , , , " " " [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] Etc ETC 忠 于 旧旗 : 美 国 独 立 战 (True to the Old Flag A Tale of the American ) 第 1/18 ⻚ 忠 于 旧旗 帜 美 国 独 立 战 争 的 故 事 经 过 乔 治 亚 · 亨 蒂 《 与 克 莱 夫 在 印 度 》 的 作 者 《 ⻰ 与 渡 鸦 》 “ 李 将 军 在 弗 吉 尼 亚 ......” “ 通过 英 格 兰 的 援 助 , ” 《 恐怖 统 治 时 期 》 “ 与 沃 尔 夫 在 加 拿 大 , ” “ ⻉ 利 船 ⻓ 的 继 承 人 ” 等等 。 [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fr ʌ n ˈ t ɪ r] FRONTIER 边 境 [f ɑː rm] FARM 农 场 [i ː ] II 二 [æn; ə n] AN 一个 [ ˈɪ ndi ə n] INDIAN 印 度 [re ɪ d] RAID 袭 击 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ redsk ɪ n] REDSKIN 红 皮 人 [ əˈ tæk] ATTACK 攻 击 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] THE 这 [fa ɪ t] FIGHT 斗 争 [æt; ə t] AT 在 [ ˈ leks ɪ ŋ t ə n] LEXINGTON 列 克 星 敦 [vi ː ] V V [ ˈ b ʌ ŋ k ə rz] BUNKER'S 地 堡 的 [h ɪ l] HILL 爬 坡 道 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ ˈ ska ʊ t ɪ ŋ ] SCOUTING 侦 察 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 内 容 章 一 、 边 疆 农 场 二 、 印 第 安 人 的 袭 击 三 、 红 皮 袭 击 四 、 列 克 星 顿 之 战 V. 邦 克 山 六 、 侦 察 七 、 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ f ɔː r ɪ st] FOREST 森 林 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [k əˈ bek] QUEBEC 魁 北 克 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [ð ə ; ði] THE 这 [s ə r ˈ pra ɪ z] SURPRISE 惊 喜 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ 'trent ə n ] TRENTON 特 伦 顿 [eks] X X [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ tret ʃə r ə s] TREACHEROUS 奸 诈 [ ˈ plænt ə r] PLANTER 播 种 机 [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] XI 十 一 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ kæpt ʃə r] CAPTURE 捕 获 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˌ f ɪ l əˈ delf ɪ r] PHILADELPHIA 费 城 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ s ɛ tl ə rz] SETTLER'S 定 居 者 的 [h ʌ t] HUT 小屋 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ ,sær ə 't ə ug ə ] SARATOGA 萨 拉 托 加 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 在 森 林 里 第 八 章 魁 北 克 九 、 特 伦 顿 的 惊 喜 X. 一个 奸 诈 的 种 植 者 十 一 、 攻 占 费 城 十 二 、 定 居 者 的 小屋 十 三 、 萨 拉 托 加 十 四 、 [ ˈ reskju:d] RESCUED 获 救 ! ! ! [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ a ɪ l ə nd] ISLAND 岛 [ ˈ refju ː d ʒ ] REFUGE 避 难 所 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [st ɔː rm] STORM ⻛ 暴 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ska ʊ ts] SCOUT'S 侦 察 兵 的 [ ˈ st ɔː ri] STORY 故 事 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ð ə ; ði] THE 这 [si ː d ʒ ] SIEGE 围 城 [ ʌ v; ə v] OF 的 [s əˈ væn ə ] SAVANNAH 萨 凡 纳 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ ɪ n] IN 在 [æn; ə n] AN 一个 [ əˈ mer ɪ k ə n] AMERICAN 美 国 人 [ ˈ pr ɪ zn] PRISON 监 狱 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ð ə ; ði] THE 这 [w ɔː r] WAR 战 争 [ ɪ n] IN 在 [sa ʊ θ ] SOUTH 南 [ ,kær ə 'lain ə ] CAROLINA 卡 罗 莱 纳 获 救 了 ! 十 五 、 岛屿 避 难 所 十 六 、 大 ⻛ 暴 十 七 、 侦 察 兵 的 故 事 十 八 、 萨 凡 纳 之 围 十 九 、 在 美 国 监 狱 XX. 南卡 罗 来 纳 州 的 战 争 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [ð ə ; ði] THE 这 [end] END 结 尾 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ str ʌɡ ( ə )l] STRUGGLE 斗 争 [ ˈ pref ə s] PREFACE 前 言 [ma ɪ ] MY 我 的 [d ɪ r] DEAR 亲 爱 的 [lædz] LADS 小 伙 子 们 : : : [ju ː ; j ʊ ] You 你 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ pr ɑː b ə bli] probably 大 概 [b ɪ n] been 到 过 [ əˈ k ʌ st ə md] accustomed 习 惯 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈɡɑː rd] regard 看 待 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː r] war 战 争 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ k ɑː l ə niz] colonies 殖 ⺠ 地 [ ɪ n] in 在 [ əˈ mer ɪ k ə ] America 美 国 [æz; ə z] as 作 为 [w ʌ n] one 一 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ bi ː tn] beaten 被 打 败 [b ʌ t; b ə t] but 但 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɪ k ˈ stent] extent 程 度 , , , [hju ˈ milieitid] humiliated 受 辱 [ ˈ o ʊɪ ŋ ] Owing 欠款 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː r] war 战 争 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [b ɪ n] been 到 过 [æn; ə n] an 一个 [ ˌʌ ns ə k ˈ ses fl ] unsuccessful 不 成 功 [w ʌ n] one 一 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ɑː rmz] arms 武 器 , , , [ ˈ br ɪ t ɪʃ ] British 英 国 [ ˈ ra ɪ t ɝ z] writers 作 家 [hæv; h ə v] have 有 [ əˈ v ɔɪ d ɪ d] avoided 避 免 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ bd ʒ ekt] subject 主 题 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [left] left 左 边 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [h ɪ s't ɔ :r ɪə nz] historians 历 史 学 家 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ skra ɪ b] describe 描 述 [ði ː z] These 这 些 , , , [ ˈ ra ɪ t ɪ ŋ ] writing 写 作 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ k ʌ ntri ː m ɪ n] countrymen 同 胞 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ dr ɔːɪ ŋ ] drawing 绘 画 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [fækts] facts 事 实 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ɡəˈ zets] gazettes 公 报 , , , [ ˈ let ə rz] letters 信 件 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ d ɑː kjuments] documents 文 件 [ ˈ em əˌ ne ɪ t ɪ ŋ ] emanating 散 发 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ʌ n] one 一 [sa ɪ d] side 边 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 , , , [hæv; h ə v] have 有 , , , [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə li] naturally 自 然 , , , [ænd; ə nd] and 和 [no ʊ ] no 不 [da ʊ t] doubt 怀 疑 [ ɪ n ˈ sens ə bli] insensibly 无 意 识 地 , , , 二 十 一世 纪 斗 争 的 结 束 前 言 。 我 亲 爱 的 伙 计 们 : 你 可 能 已 经 习 惯 于 把 英 国 与 其 美 洲 殖 ⺠ 地 之 间 的 战 争 视 为一 场 我 们 不 仅 战 败 而 且 ...... 的 战 争 。 在 某 种程 度 上 , 感 到 羞 辱 。 由 于 这 场 战 争 对 我 方 军 备 而 言 并 不 成 功 , 英 国 作 家 一 直 回 避这 个 话 题 , 而 是 由 美 国 历 史 学 家 来 描 述 。 这 些 作 者 为 自 己 的 同 胞 写 作 , 并 以 报 纸 、 信 件 等 资 料 为事 实 依 据 , 以 及 其 他仅 来 自 单 方 面 的 文 件 , 自 然 而 然 地 , 而 且 无 疑 是 在 不 知 不 觉 中 , [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [str ɔː ŋ ] strong 强 的 [ ˈ k ʌ l ə r] color 颜 色 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [vju ː z] views 浏 览 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ vents] events 活 动 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈ ra ɪ t ɝ z] writers 作 家 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [tu ː ] too 也 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ɪ n ˈ kla ɪ nd] inclined 倾 斜 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə k ˈ sept] accept 接 受 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 [ ɪ m ˈ pl ɪ s ɪ tli] implicitly 隐 式 地 [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɪ z] is 是 , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ d ɪ fr ə nt] di ff erent 不 同 的 [sa ɪ d] side 边 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [en ˈ dev ə d] endeavored 努 力 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ʃ o ʊ ] show 展 示 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ð ə ; ði] The 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [fækts] facts 事 实 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ di ː te ɪ lz] details 细 节 [k əˈ nekt ɪ d] connected 连 接 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː r] war 战 争 [kæn; k ə n] can 能 [bi ː ; bi] be 是 [r ɪˈ la ɪ d] relied 依 赖 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ækj ə r ə t] accurate 准 确 的 [ðe ɪ ] They 他们 [ ɑː r; ə r] are 是 [dr ɔː n] drawn 绘 制 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ vælju ə b( ə )l] valuable 有 价 值 的 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ str ʌɡ ( ə )l] struggle 斗 争 [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 [ ˈ st ɛ dm ə n] Steadman 斯 特 德 曼 , , , [hu ː ] who WHO [s ɜ ː rvd] served 服 务 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ha ʊ ] Howe 豪 , , , [ ˈ kl ɪ nt ə n] Clinton 克 林 顿 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ k ɔ :n'w ɔ lis ] Cornwallis 康 沃 利 斯 , , , [ænd; ə nd] and 和 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ɔːˈ θ ent ɪ k] authentic 真 正 的 [k ə n ˈ temp ə reri] contemporary 当 代 的 [ ˈ s ɔː rs ɪ z] sources 来 源 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [w ɪ l] will 将 要 [si ː ] see 看 [ðæt] that 那 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [ ˌʌ ns ə k ˈ ses fl ] unsuccessful 不 成 功 , , , — — — [ænd; ə nd] and 和 [s ə k ˈ ses] success 成 功 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɜ ː rk ə mstæns ɪ z] circumstances 情 况 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɪ r] sheer 透 明 [ ɪ m ˌ p ɑː s əˈ b ɪ l ə ti] impossibility 不 可 能 , , , — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ br ɪ t ɪʃ ] British 英 国 [tru ː ps] troops 军 队 [f ɔː t] fought 战 斗 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ bre ɪ v ə ri] bravery 勇 敢 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [ ɪ k ˈ si ː d ɪ d] exceeded 超 出 , , , 他们 对 事 件 的 看 法 被 赋 予了 非 常 强 烈 的 色 彩 , 英 国 作 家 们 太 倾 向 于 全 盘 接 受 他们 的 说 法 。 然 而 , 事 情 还 有 另 一个 截 然 不 同 的 方 面 。 而 我 已 尽 力 向 你们 展 示 这 一 点 。 与 战 争 有 关 的 所 有 事 实 和 细 节 都 可 以 被 认 为 是 准 确 的 。 这 些 内 容 取 材 于 斯 特 德 曼 少 校 撰 写 的 关 于 这 场 斗 争 的 宝 贵 记 述 。 曾 在 豪 、 克 林 顿 和 康 沃 利 斯 手 下 服 役 的 人 员 , 以 及 其 他 可 靠 的 同 时 代 资 料 。 你会 发 现 , 尽 管 失 败 了 —— 而 且 在 当 时 的 情 况 下 , 成 功 是 完 全 不 可 能 的 —— 英 国 军 队 的 英 勇 作 战 , 前 无 古 人 , 后 无 来 者 。 [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ vikt ə riz] victories 胜 利 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ækt ʃ u ə l] actual 实 际 的 [ ˈ k ɑː n fl ɪ kt] con fl ict 冲 突 [ ˈ væstli] vastly 非 常 [a ʊ t ˈ n ʌ mb ə d] outnumbered 寡 不 敌 众 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [di ˈ fi :ts] defeats 失 败 [ ɪ n ˈ di ː d] Indeed 的 确 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ da ʊ t ɪ d] doubted 怀 疑 [ ˈ weð ə r] whether 无 论 [ ɪ n] in 在 [ ˈ eni] any 任何 [w ɔː r] war 战 争 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 [ ɪɡˈ z ɪ b ɪ t ɪ d] exhibited 展 出 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kw ɑː l ə tiz] qualities 品 质 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ n ˈ d ʊ r ə ns] endurance 耐 力 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɜ ː r ɪ d ʒ ] courage 勇 气 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ha ɪə r] higher 更 高 [d ɪˈɡ ri ː ] degree 程 度 [j ɔː rz] Yours 此 致 [ ˈ veri] very 非 常 [s ɪ n ˈ s ɪ rli] sincerely 真 挚 地 , , , [d ʒ i ː ] G G [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ h ɛ nti] HENTY 亨 蒂 [tru ː ] TRUE 真 的 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ð ə ; ði] THE 这 [o ʊ ld] OLD 老 的 [ fl æ ɡ ] FLAG 旗 帜 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fr ʌ n ˈ t ɪ r] FRONTIER 边 境 [f ɑː rm] FARM 农 场 " " " [ ˈ k ɑː nk ɔː rd] Concord 和 睦 , , , [m ɑː rt ʃ ] March 行 进 [w ʌ n] 1 1 , , , - 1774 - " " " [ma ɪ ] MY 我 的 [d ɪ r] DEAR 亲 爱 的 [ ˈ k ʌ z( ə )n] COUSIN 表 哥 : : : [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˈ li ː v ɪ ŋ ] leaving 离 开 [nekst] next 下一个 [wi ː k] week 星 期 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 , , , [wer] where 在 哪 里 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɪ n ˈ tend] intend 打 算 [tu ː ; t ə ] to 到 [pæs] pass 经 过 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ v ɪ z ɪ t ɪ ŋ ] visiting 访 问 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [frendz] friends 朋 友 们 他们 在 实 际 冲 突 中 的 胜 利 次 数 远远 超 过 了 失 败 次 数 。 的 确 , 不 禁 让 人 怀 疑 , 在 我 国 参 与 的 任何 战 争中 , 我 们 的 士 兵 是 否 曾 展 现 出 如 此 高 水 平 的 忍 耐 力 和 勇 气 。 此 致 敬 礼 , GA HENTY 。 忠 于 旧旗 帜 。 第 一 章 边 境 农 场 。 “ 康 科 德 , 1774 年 3 月 1 日 。 “ 我 亲 爱 的 表 妹 : 我 下 周 将 和 我 的 丈 夫 一 起 去 英 国 , 我 们 打 算 花 些 时 间 拜 访 他 的 朋 友 。 [d ʒɑː n] John 约 翰 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [d ɪˈ t ɜ ː rm ɪ nd] determined 决 定 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə k ˈ sept] accept 接 受 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nv ɪˈ te ɪʃ ( ə )n] invitation 邀 请 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [læst] last 最 后 的 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ hær ə ld] Harold 哈 罗 德 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ʌ m] come 来 [ænd; ə nd] and 和 [spend] spend 花 费 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [ θ ɪ ŋ ks] thinks 思 考 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ fju ː t ʃə r] future 未来 [w ɪ l] will 将 要 , , , [er] ere 埃 雷 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ j ɪ rz] years 年 , , , [ ˈ o ʊ p ə n] open 打 开 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [west] West 西 方 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ðerf ɔː r] therefore 所 以 [wel] well 出 色 地 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [l ɜ ː rn] learn 学 习 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ ʌ v; ə v] of 的 [fr ʌ n ˈ t ɪ r] frontier 边 境 [la ɪ f] life 生 活 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ma ɪˈ self] myself 我 , , , [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ste ɪ d] stayed 入 住 [ ˈ kwa ɪə tli] quietly 悄悄 [æt; ə t] at 在 [ho ʊ m] home 家 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [æt; ə t] at 在 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 - - - [f ɑː nd] fond 喜 爱 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə d ˈ vent ʃə r] adventure 冒 险 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [æz; ə z] as 作 为 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [ ɪ z] is 是 [ 'mediteiti ŋ ] meditating 冥 想 [ ˈ sel ɪ ŋ ] selling 销 售 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪˈ ste ɪ t] estate 财 产 [h ɪ r] here 这 里 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [west] West 西 方 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [p ə r ˈ hæps] perhaps 也 许 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ m; ɪ m] him 他 " " " [ ˌ mæs əˈ t ʃ u ː s ɪ ts] Massachusetts ⻢ 萨 诸 塞 州 [ ɪ z] is 是 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ə r ˈ ment] ferment 发 酵 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ i ː st ə rn] Eastern 东 [ste ɪ ts] States 各 州 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [t ɔː k] talk 讲话 [ ˈ o ʊ p ə nli] openly 公 然 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɑː rmd] armed 武 装 [r ɪˈ z ɪ st ə ns] resistance 反 抗 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡʌ v ə rnm ə nt] Government 政 府 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 , , , [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [b ɜ ː r θ ] birth 出 生 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [s ɜ ː rvd] served 服 务 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ ŋ z] king's 国 王 的 [ ˈɑː rmi] army 军 队 , , , [ ˈ kæn ɑː t] cannot 不 能 [br ʊ k] brook 溪 [w ʌ t] what 什 么 [hi ː ; hi] he 他 [k ɔː lz] calls 呼叫 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ belj ə s] rebellious 叛 逆 的 [t ɔː k] talk 讲话 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [ ˈ k ɑː m ə n] common 常 ⻅ 的 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ neb ə z] neighbors 邻 居 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ z] is 是 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [ ɑː n] on 在 [bæd] bad 坏 的 [t ɜ ː rmz] terms 条 款 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ meni] many 许 多 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 约 翰 和 我 决 定 接 受 你 去 年 夏天 给 我 们 的 邀 请 , 让 哈 罗 德 来 和 你 一 起 住 几 个 月 。 他 的 父 亲 认 为 , 在 不久 的 将 来 , 西 方 将 迎 来 美 好 的 未来 。 因 此 , 让 这 个 男 孩 了 解 一些 边 境 生 活 是 件 好 事 。 就 我 个 人 而 言 , 我 宁 愿 他 安 静 地 待 在 家 里 。 因 为 他 目 前 过 于 热 衷 于 冒 险 ; 但 我 丈 夫 正 在 考 虑 卖 掉 他 在 这 里 的 房 子 , 搬 到 西 部 去 。 或 许 对 他 来 说 是 好 事 。 “ ⻢ 萨 诸 塞 州 正 处 于 动 荡 之中 , 事 实 上 , 整 个东 部 各 州 都 是 如 此 。 ” ⺠ 众 公 开 谈论 武 装 反 抗 政 府 。 我 的 丈 夫 出 生 于 英 国 , 曾 在国 王 的 军 队 服 役 , 他 无 法 容 忍 邻 居 们 之 间 常 ⻅ 的 叛 逆 言 论 , 他 称 之为 叛 逆 言 论 。 而 且 他 已 经 和 我 们 周 围 很 多 人 关 系 不 好 。 [a ɪ ] I 我 [ma ɪˈ self] myself 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ nu ː tr ə l] neutral 中 性 的 [æz; ə z] As 作 为 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [si:mz] seems 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔ l ə n ɪ sts] colonists 殖 ⺠ 者 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [delt] dealt 已 处 理 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ s ʌ mw ʌ t] somewhat 有 些 [ ˈ h ɑː rdli] hardly 几 乎 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈ p ɑː rl ə m ə nt] Parliament 议 会 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me ʒə rz] measures 措 施 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læt ə r] latter 后 者 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ha ɪ ] high 高 的 - - - [ ˈ hænd ɪ d] handed 递 交 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɑː rb ɪ treri] arbitrary 随 意 的 [ əˈ p ɑː n] Upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [hænd] hand 手 , , , [a ɪ ] I 我 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə li] naturally 自 然 [ ɪ n ˈ kla ɪ n] incline 倾 斜 [t ɔː rd] toward 朝 向 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ h ʌ zb ə ndz] husband's 丈 夫 的 [vju ː z] views 浏 览 [hi ː ; hi] He 他 [mein ˈ teinz] maintains 保 持 [ðæt] that 那 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ ŋ z] king's 国 王 的 [ ˈɑː rmi] army 军 队 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ dr ɪ vn] driven 驱 动 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [frent ʃ ] French 法 语 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ g ɪ vz] gives 给 予 [pr əˈ tek ʃ n] protection 保 护 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː l ə ni] colony 殖 ⺠ 地 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [fer] fair 公 平 的 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔ l ə n ɪ sts] colonists 殖 ⺠ 者 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [k ə n ˈ tr ɪ bju ː t] contribute 贡 献 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ ts] its 它 是 [ ɪ k ˈ spens ɪ z] expenses 开 支 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [æsk] ask 问 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [no ʊ ] no 不 [ ˌ k ɑː ntr əˈ bju ːʃə nz] contributions 贡 献 [t ɔː rd] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ k ˈ spens] expense 费 用 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [d ɪˈ mænd] demand 要 求 [ðæt] that 那 , , , [æt; ə t] at 在 [li ː st] least 至 少 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ k ˈ spens ɪ z] expenses 开 支 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ tek ʃ n] protection 保 护 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː l ə ni] colony 殖 ⺠ 地 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [n ɑː t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [t ʃɑː rd ʒ d] charged 带 电 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hev ɪ li] heavily 重 度 [ ˈ tækst] taxed 已 征 税 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [æt; ə t] at 在 [ho ʊ m] home 家 我 本 人 则 保 持 中 立 。 作 为一 名 美 国 女 性 , 在 我 看 来 , 英 国 议 会 对 待 殖 ⺠ 者 有 些 过 于 苛 刻 了 。 后 者 的 措 施 专 横 跋 扈 、 武 断 专 断 。 另 一 方 面 , 我 自 然 而 然 地 倾 向 于 我 丈 夫 的 观 点 。 他 坚 持 认 为 , 由 于 国 王 的 军 队 已 经 将 法 国 人 驱 逐 出 去 , 并 为 殖 ⺠ 地 提 供 保 护 。 殖 ⺠ 者 理 应 分 担 其 开 支 。 英 国 人 不 要 求 别 人 为 他们 的 国 家 做 出 任何 贡 献 , 却 要 求 别 人 这 样 做 。 至 少 , 保 护 殖 ⺠ 地 的 费 用 不 应 转 嫁 给 国 内 税 负 沉 重 的 人 ⺠ 。 [æz; ə z] As 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ] law 法 律 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː l ə ni] colony 殖 ⺠ 地 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [tre ɪ d] trade 贸 易 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [sez] says 说 道 [ðæt] that 那 [ð ɪ s] this 这 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː l] rule 规 则 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː l ə niz] colonies 殖 ⺠ 地 [ ʌ v; ə v] of 的 [spe ɪ n] Spain 西 班 牙 , , , [fræns] France 法 国 , , , [ ˈ p ɔː rt ʃʊɡ l] Portugal 葡萄 牙 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ neð ə rl ə ndz] Netherlands 荷 兰 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [h ɪ r] here 这 里 , , , [hu ː ] who WHO [kæn; k ə n] can 能 [ ə b ˈ te ɪ n] obtain 获 得 [w ʌ t] what 什 么 [lænd] land 土地 [ðe ɪ ] they 他们 [t ʃ u ː z] choose 选 择 [ænd; ə nd] and 和 [t ɪ l] till 直 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [rent] rent 租 , , , [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈɡ r ʌ mb( ə )l] grumble 叽 [æt; ə t] at 在 [ ˈ pe ɪɪ ŋ ] paying 付 费 [ð ɪ s] this 这 [sm ɔː l] small 小 的 [tæks] tax 税 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ha ʊˈ ev ə r] However 然 而 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bi ː ; bi] be 是 , , , [a ɪ ] I 我 [f ɪ r] fear 害 怕 [ðæt] that 那 [ ˈ tr ʌ blz] troubles 麻 烦 [w ɪ l] will 将 要 [k ʌ m] come 来 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ð ɪ s] this 这 [ple ɪ s] place 地 方 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ð ə ; ði] the 这 [hed] head 头 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fo ʊ k ə s] focus 重 点 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɑː rti] party 派 对 [ ˈ h ɑː st( ə )l] hostile 敌 对 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 , , , [ ˈ fi ː l ɪ ŋ ] feeling 感 觉 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ k ɔː rd] accord 符 合 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ neb ə z] neighbors 邻 居 , , , [ ˈ se ɪ v ɪ ŋ ] saving 保 存 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ l ɔɪə l] loyal 忠 诚 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentlemen 先 生 们 [la ɪ k] like 喜 欢 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 , , , [ ɪ z] is 是 [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ ŋ ] thinking 思 维 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɪ ri ə sli] seriously 严 重 地 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ sel ɪ ŋ ] selling 销 售 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ɪˈ ste ɪ t] estate 财 产 [h ɪ r] here 这 里 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [nu ː ] new 新 的 [ ˈ k ʌ ntriz] countries 国 家 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [west] West 西 方 , , , [wer] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [fri ː ] free 自 由 的 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ d ɪ spju ˈ te ɪʃ n] disputation 争 论 [ænd; ə nd] and 和 [k ə n ˈ ten ʃə s] contentious 有 争 议 的 [t ɔː k] talk 讲话 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈɑː kjupa ɪ z] occupies 占 据 [ menz ] men's 男 士 [ta ɪ m] time 时 间 [h ɪ r] here 这 里 至 于 殖 ⺠ 地 只 能 与 宗 主 国 进 行 贸 易 的 法 律 , 我 丈 夫 说 , 这 是 西 班 牙 、 法 国 、 葡萄 牙 等 殖 ⺠ 地 的 规 矩 。 还 有 荷 兰 , 以 及 这 里 的 人们 , 谁 可 以 自 由 选 择 自 己 想 要 的 土地 并 免 费 耕 种 。 不 应 该 抱 怨 向 祖 国 缴纳 这 笔 小 额 税 款 。 无 论 如 何 , 我 担 心 麻 烦 会 到 来 , 而 且 , 这 个 地 方是 敌 视 英 国 的 政 党 的 总 部 和 中 心 , 我 的 丈 夫 , 他 觉 得 自 己 与 所 有 邻 居 都 格格 不 入 , 只 有 少 数 像 他 一 样 忠 诚 的 绅 士 例 外 。 正 在 认 真 考 虑 出 售 我 们 在 这 里 的 房 子 , 然 后 搬 到 西 方 的 新 兴 国 家 去 。 在 那 里 , 他 将 远 离 人们 在 这 里 花 费 时 间 的 各 种 争 论 和 争 论 。 " " " [ ɪ n ˈ di ː d] Indeed 的 确 , , , [ ˈ k ʌ z( ə )n] cousin 表 哥 , , , [ta ɪ mz] times 时 代 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ sædli] sadly 令人 遗 憾 的 是 [t ʃ e ɪ nd ʒ d] changed 已 更 改 [s ɪ ns] since 自 从 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ ste ɪɪ ŋ ] staying 入 住 [h ɪ r] here 这 里 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [fa ɪ v] fi ve 五 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 [ðen] Then 然 后 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [la ɪ f] life 生 活 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pi ː sf( ə )l] peaceful 和 平 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kwa ɪə t] quiet 安 静 的 [w ʌ n] one 一 ; ; ; [na ʊ ] now 现 在 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ ræ ŋ ɡ l ɪ ŋ ] wrangling 争 吵 [ænd; ə nd] and 和 [stra ɪ f] strife 冲 突 [ð ə ; ði] The 这 [d ɪˈ sent ɪ ŋ ] dissenting 持 不 同 意 ⻅ [ ˈ kl ɜ ː rd ʒ i] clergy 牧 师 [ ɑː r; ə r] are 是 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [sez] says 说 道 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ke ɪ s] case 案 件 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ s ɪ v( ə )l] civil ⺠ 用 [w ɔː r] war 战 争 , , , [ð ə ; ði] the 这 [,f ə u'ment ə ] fomenters 煽 动 者 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ˌ d ɪ sk ə n ˈ tent] discontent 不 满 [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ meni] many 许 多 [b ɪ 'z ɪ b ɒ d ɪ z] busybodies 爱 管 闲 事 的 人 [hu ː ] who WHO [pæs] pass 经 过 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ ɪ n] in 在 [ ˈ st ɜ ː r ɪ ŋ ] stirring 搅 拌 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ va ɪə l ə nt] violent 暴 力 [h əˈ ræ ŋ ] harangues ⻓ 篇 大 论 [ænd; ə nd] and 和 [s ɪˈ d ɪʃə s] seditious 煽 动 性 的 [ ˈ ra ɪ t ɪ ŋ z] writings 著 作 ; ; ; [ ˈ ðerf ɔː r] therefore 所 以 [ ˈ evriw ʌ n] everyone 每 个 人 [te ɪ ks] takes 需 要 [w ʌ n] one 一 [sa ɪ d] side 边 [ ɔː r] or 或 者 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ni ː ð ə r] neither 两 者 都 不 [pi ː s] peace 和 平 [n ɔː r] nor 也不 [ ˈ k ʌ mf ə rt] comfort 舒 适 [ ɪ n] in 在 [la ɪ f] life 生 活 " " " [ əˈ k ʌ st ə md] Accustomed 习 惯 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [b ɪ n] been 到 过 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ ɪ n] in 在 [i ː z] ease 舒 适 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æ fl u ə ns] a ffl uence 富 裕 , , , [a ɪ ] I 我 [dred] dread 恐 惧 , , , [ ˈ s ʌ mw ʌ t] somewhat 有 些 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [la ɪ f] life 生 活 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [fr ʌ n ˈ t ɪ r] frontier 边 境 “ 的 确 , 表 哥 , 自 从 五 年 前 你 和 我 们住 在 一 起 以 来 , 时 代 已 经 发 生 了 令人 难 过 的 变 化 。 ” 那 时 我 们 的 生 活 平 静 安宁 ; 现 在 却 只 有 争 吵和 纷 争 。 持 不 同 意 ⻅ 的 神 职 人 员 是 : 正 如 我 丈 夫 所 说 , 英 国在 内 战 之 前 的 情 况 就 是 如 此 。 煽 动 这 种 不 满 情 绪 的 人 。 有 很 多 爱 管 闲 事 的 人 , 他们 整 天 通过 激 烈 的 演 说 和 煽 动 性 的 文 章 来 煽 动 ⺠ 众 ; 因 此 , 每 个 人 都 会 选 择 站 在 其 中一 方 , 生 活 中 既 没 有 和 平 也 没 有 安宁 。 “ 由 于 我 一 直 习 惯 了 安 逸 富 裕 的 生 活 , 我 多 少 有 些 害 怕 ......” 一 想 到 要 在 印 度 边 境 生 活 , 我 就 心 生 向 往 。 [w ʌ n] One 一 [hæz; h ə z] has 有 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ dredf( ə )l] dreadful 可 怕 [ ˈ st ɔː riz] stories 故 事 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [fa ɪ ts] fi ghts 战 斗 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ mæs ə k ə r] massacres 大 屠 杀 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [ ˈ tremb( ə )l] tremble 颤 抖 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɑː spekt] prospect 前 景 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ ] I 我 [du ː ] do 做 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ men ʃ ( ə )n] mention 提 到 [ð ɪ s] this 这 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ʒɑː n] John 约 翰 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [ ɑː r; ə r] are 是 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [j ɔː r ˈ self] yourself 你 自 己 , , , [bre ɪ v] brave 勇 敢 的 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [s əˈ p ɔː rt] support 支 持 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ deind ʒə z] dangers 危 险 , , , [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [ əˈ p ɪ r] appear 出 现 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ka ʊə rd] coward 懦 夫 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [w ɪ l] will 将 要 [si ː ] see 看 , , , [ ˈ k ʌ z( ə )n] cousin 表 哥 , , , [ðæt] that 那 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ pr ɑː spekt] prospect 前 景 [ ɪ z] is 是 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [wel] well 出 色 地 [ðæt] that 那 [ ˈ hær ə ld] Harold 哈 罗 德 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [l ɜ ː rn] learn 学 习 [ð ə ; ði] the 这 [we ɪ z] ways 方 式 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fr ʌ n ˈ t ɪ r] frontier 边 境 [la ɪ f] life 生 活 [m ɔː r ˈ o ʊ v ə r] Moreover 而 且 , , , [d ʒɑː n] John 约 翰 [d ʌ z] does 做 [n ɑː t] not 不 是 [la ɪ k] like 喜 欢 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ li ː v ɪ ŋ ] leaving 离 开 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [h ɪ r] here 这 里 [wa ɪ l] while 尽 管 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 ; ; ; [f ɔː r; f ə r] for 为了 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [sez] says 说 道 , , , [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 [ma ɪ t] might 可 能 [l ɜ ː rn] learn 学 习 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ reb( ə )l; r ɪˈ bel] rebel 反叛 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ æbs ə ns] absence 缺 席 ; ; ; [ ˈ ðerf ɔː r] therefore 所 以 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [d ɪ r] dear 亲 爱 的 [ ˈ k ʌ z( ə )n] cousin 表 哥 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [r ɪˈ z ɑː lvd] resolved 已 解 决 [tu ː ; t ə ] to 到 [send] send 发 送 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [æn; ə n] An 一个 [ ˌɑː p ə r ˈ tu ː n ə ti] opportunity 机 会 [ ˈɔ f ɝ z] o ff ers 优 惠 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentleman 绅 士 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ əˈ kwe ɪ nt ə ns] acquaintance 熟 人 [ ɪ z] is 是 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 , , , 人们 听 过 太多 关 于 印 第 安 人 战 斗 和 屠 杀 的 可 怕 故 事 , 以 至 于 想 到 这 件 事 我 就 有 些不 寒 而 栗 ; 但 我 没 有 把 这 件 事 告 诉 约 翰 , 因 为 就 像其 他 女 人 一 样 , 比 如 你 , 如 果 我 有 足 够 的 勇 气 去 应 对 这 些 危 险 , 在 他 眼 里 我 就 不 会 显 得 像 个 懦 夫 。 你会 看 到 的 , 表 弟 , 当 这 个 前 景 摆 在 我 们 面 前 时 , 让 哈 罗 德 学 习 边 疆生 活 之 道 是 件 好 事 。 此 外 , 约 翰 不 喜 欢 我 们 去 英 国 的 时 候 把 他 留 在 这 里 的 想 法 ; 正 如 他 所 说 , 在 他 不 在 的 时 候 , 这 孩子 可 能 会 学 会 叛 逆 ; 因 此 , 我 亲 爱 的 表 弟 , 我 们 决 定 把 他 送 到 你 那 里 去 。 我 们 认 识 的 一 位 先 生 和 他 的 家 人 在 一 起 , 这 给 我 们 提 供 了一个 机 会 。 [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 [ð ɪ s] this 这 [wi ː k] week 星 期 [west] West 西 方 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ ten ʃ ( ə )n] intention 意 图 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ setl ɪ ŋ ] settling 安 顿 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 , , , [hi ː ; hi] he 他 [telz] tells 讲 述 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [ ɡ o ʊ ] go 去 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ tr ɔɪ t] Detroit 底 特 律 , , , [wens] whence 何 处 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [send] send 发 送 [ ˈ hær ə ld] Harold 哈 罗 德 [ ˈ f ɔː rw ə rd] forward 向 前 [tu ː ; t ə ] to 到 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [f ɑː rm] farm 农 场 [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ ] boy 男生 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ɪ z] is 是 [d ɪˈ la ɪ t ɪ d] delighted 高 兴 极 了 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɔː t] thought 想 法 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ 'pr ɔ misiz ] promises 承 诺 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ t ɜ ː rn] return 返 回 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ k ɑː mpl ɪʃ t] accomplished 完 成 [ ˈ bækw ʊ dzm ə n] backwoodsman 乡下 人 [d ʒɑː n] John 约 翰 [d ʒɔɪ nz] joins 加 入 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɪ n] in 在 [ka ɪ nd] kind 种 类 [l ʌ v] love 爱 [tu ː ; t ə ] to 到 [j ɔː r ˈ self] yourself 你 自 己 [ænd; ə nd] and 和 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 , , , [ænd; ə nd] and 和 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 , , , " " " [j ʊ r; j ə r] Your 你 的 [ əˈ fek ʃə n ə t] A ff ectionate 亲 热 [ ˈ k ʌ z( ə )n] Cousin 表 哥 , , , " " " [ ˈ meri] MARY 玛 丽 [ ˈ w ɪ lsn] WILSON 威 尔 逊 " " " [f ɔː r] Four 四 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [ ˈ æft ə r] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ t] date 日 期 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ ˈ let ə r] letter 信 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [læd] lad 小 伙 子 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˌ f ɪ f ˈ ti ː n] fi fteen 十 五 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [o ʊ ld] old 老 的 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ w ɔː k ɪ ŋ ] walking 步 行 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ d( ə )l] middle 中 间 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɔ :z] shores 海 岸 [ ʌ v; ə v] of 的 [le ɪ k] Lake 湖 [ 'hju ə r ə n ] Huron 休伦 [b ɪˈ ha ɪ nd] Behind 在 后 面 [ðem; ð ə m] them 他们 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ ˈ kl ɪ r ɪ ŋ ] clearing 清 理 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ 'eik ə s ] acres 英 亩 [ ɪ n] in 在 [ ɪ k ˈ stent] extent 程 度 ; ; ; [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ mft ə bl; ˈ k ʌ mf ə rt ə bl] comfortable 舒 服 的 [ha ʊ s] house 房 子 , , , 他 本 周 将 前 往 西 部 , 打 算 在 那 里 定 居 , 他 告 诉 我 们 , 他 一 定 会 这 么 做 。 先 去 底 特 律 , 然 后 他 可 以从 那 里 派 哈 罗 德 去 你 的 农 场 。 男 孩 本 人 对 此 感 到 非 常 高 兴 , 并 承 诺 回 来 后 会 成 为一 名 技 艺 精 湛 的 野 外 生 存 专 家 。 约 翰 和 我 一 样 , 向 您 和 您 的 丈 夫 表 达 美 好 的 祝 愿 , 请 相 信 我 , 我 会 一 直 陪 伴 在 您 身 边 。 你亲 爱 的 表 哥 , 玛 丽 · 威 尔 逊 。 “ 在 上 述 信 件 日 期 四 个 月 后 , 一 名 十 五 岁 左 右 的 少 年 与一 名 中 年 男 子 在 休伦 湖 畔 散 步 。 他们 身 后 是 一 片 约 一 百 英 亩 的 开 阔 地 ; 一 栋 舒 适 的 房 子 , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ b ɪ ld ɪ ŋ z] buildings 建 筑 物 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ kæt( ə )l] cattle 牛 , , , [st ʊ d] stood 站立 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [ ʌ v; ə v] of 的 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ θ ri ː ] three 三 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ja:dz ] yards 码 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ k] lake 湖 ; ; ; [br ɔː d] broad 广 阔 [ fi ː ldz] fi elds 字 段 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [k ɔː rn] corn 玉 米 [we ɪ vd] waved 挥 手 [ ˈ bra ɪ tli] brightly 明 亮 地 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ed ʒ ] edge 边 缘 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kl ɪ r ɪ ŋ ] clearing 清 理 [ke ɪ m] came 来 了 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ nd] sound 声 音 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - woodsman's - [æks] ax 斧 头 , , , [ ˈʃ o ʊɪ ŋ ] showing 显 示 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ pra ɪə t ə r] proprietor 业主 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [st ɪ l] still 仍 然 [ ɪ n ˈ l ɑː rd ʒɪ ŋ ] enlarging 扩 大 [ð ə ; ði] the 这 [ 'limits ] limits 限 制 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [f ɑː rm] farm 农 场 [s əˈ ra ʊ nd ɪ ŋ ] Surrounding 周 围 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 , , , [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ twenti] twenty 二 十 [ ja:dz ] yards 码 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [str ɔː ŋ ] strong 强 的 [st ɑːˈ ke ɪ d] stockade 栅栏 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ sev( ə )n] seven 七 [ fi ː t] feet 脚 [ ɪ n] in 在 [ha ɪ t] height 高 度 , , , [f ɔː rmd] formed 形 成 [ ʌ v; ə v] of 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [tri ː z] trees 树 木 , , , [ ˈ p ɔɪ nt ɪ d] pointed 尖 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ p ə r] upper 上 [end] end 结 尾 , , , [skwerd] squared 平 方 , , , [ænd; ə nd] and 和 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 [ ˈ f ɜ ː rmli] fi rmly 牢牢 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ra ʊ nd] ground 地 面 [ð ə ; ði] The 这 [ha ʊ s] house 房 子 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [f ɑː r] far 远 的 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ spe ɪʃə s] spacious 宽 敞 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ mft ə bl; ˈ k ʌ mf ə rt ə bl] comfortable 舒 服 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [m əˈ d ʒɔː r ə ti] majority 多 数 [ ʌ v; ə v] of 的 ['bækwjd] backwood 偏 僻 的 [ ˈ f ɑ :m ˌ ha ʊ siz] farmhouses 农 舍 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɪ lt] built 建 造 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ːʒ u ə l] usual 通 常 [ ˈ fæ ʃ ( ə )n] fashion 时 尚 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ s ɑː l ɪ d] solid 坚 硬 的 [l ɔːɡ z] logs 日 志 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ev ɪ d ə ntli] evidently 显 然 [d ɪˈ za ɪ nd] designed 设 计 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ z ɪ st] resist 抵 抗 [ əˈ tæk] attack 攻 击 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [welt ʃˌ wel ʃ ] Welch ⻙ 尔 奇 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ setld] settled 定 居 [ten] ten 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ ɑː n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [sp ɑː t] spot 点 , , , 有 牲 畜 棚 , 距 离 湖 泊 约 三 百 码 ; 阳 光 下 , 大 片 金 ⻩ 的 玉 米 田 随 ⻛ 摇 曳 ; 从 林 间 空 地 边 缘 传 来 伐 木 工 挥 舞 斧 头 的 声 音 。 这 表 明 农 场 主 仍 在 扩 大 他 的 农 场 范 围 。 房 子 周 围 , 距 离 二 十 码 处 , 那 是 一 道 坚固 的 栅栏 , 大 约 七 英 尺 高 , 由 幼 树 构 成 。 顶 端 尖 锐 , 呈 方 形 , 并 牢牢 固 定 在地 面 上 。 虽 然 这 栋 房 子 本 身 比 大多 数 偏 远 地 区 的 农 舍 宽 敞 舒 适 得 多 , 它 按 照 通 常 的 方 式 , 用 实 心 原 木 建 造 而 成 , 显 然 是 为了 抵 御 攻 击 而 设 计 的 。 威 廉 · ⻙ 尔 奇 十 年 前 就 定 居 于 此 。 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðen] then 然 后 [f ɑː r] far 远 的 [r ɪˈ mu ː vd] removed 已 移 除 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɪ r ə st] nearest 最 近 的 [ ˌ hæb ɪˈ te ɪʃ n] habitation 居 住 地 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [ ɪ m ˈ pru ː d( ə )nt] imprudent 轻 率 的 [ækt] act 行 为 , , , [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ ˈɔː rd( ə )neri] ordinary 普 通 的 [ ˈ s ɜ ː rk ə mstæns ɪ z] circumstances 情 况 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ɪˈ stæbl ɪʃ t] established 已 确 立 的 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ɪ n] in 在 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ lo ʊ nli] lonely 孤 独 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p əˈ z ɪʃ ( ə )n] position 位 置 , , , [so ʊ ] so 所 以 [f ɑː r] far 远 的 [r ɪˈ mu ː vd] removed 已 移 除 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ p ɑː s əˈ b ɪ l ə ti] possibility 可 能 性 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ s ɪ st ə ns] assistance 协助 [ ɪ n] in 在 [ke ɪ s] case 案 件 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ tæk] attack 攻 击 [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ setld] settled 定 居 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˈ æft ə r] after 后 [ 'panti,æk ] Pontiac 庞 蒂 亚 克 , , , [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [hed] head 头 [ ʌ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ la ɪə ns] alliance 联 盟 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [tra ɪ bz] tribes 部 落 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðo ʊ z] those 那 些 [p ɑː rts] parts 部 分 , , , [hæd; h ə d] had 有 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ desp ə r ə t] desperate 绝 望 的 [si ː d ʒ ] siege 围 城 [ ʌ v; ə v] of 的 [f ɔː rt] Fort 堡 [p ɪ t] Pitt 匹 兹 堡 , , , [me ɪ d] made 制 成 [pi ː s] peace 和 平 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ˈ fa ɪ nd ɪ ŋ ] fi nding 寻 找 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [frendz] friends 朋 友 们 , , , [ð ə ; ði] the 这 [frent ʃ ] French 法 语 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [ ʌ p] up 向 上 [ ɔː l] all 全 部 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɜ ː rð ə r] further 更 远 [r ɪˈ z ɪ st ə ns] resistance 反 抗 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [ ɪ n ˈ ta ɪə rli] entirely 完 全 [ əˈ bænd ə nd] abandoned 弃 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [welt ʃˌ wel ʃ ] Welch ⻙ 尔 奇 [ θ ɔː t] thought 想 法 , , , [ ˈ ðerf ɔː r] therefore 所 以 , , , [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rm ə n ə nt] permanent 永 恒 的 [pi ː s] peace 和 平 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ la ɪ kli] likely 可 能 [tu ː ; t ə ] to 到 [re ɪ n] reign 在 位 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [fr ʌ n ˈ t ɪ r] frontier 边 境 , , , 当 时 那 里 距 离 最 近 的 居 ⺠ 点 很 远 。 在 通 常 情 况 下 , 这 会 是 一个 非 常 不 谨 慎 的 行 为 。 他 竟 然 让 自 己 身 处如 此 孤 独 的 境 地 , 在 遭 受 攻 击 时 , 他们 距 离 获 得 援 助 的 可 能 性 非 常 遥远 。 不 过 , 在 庞 蒂 亚 克 之 后 不久 , 他 就 定 居 在 那 里 了 。 他 领 导 着 当 地 所 有 印 第 安 部 落 组 成 的 联 盟 。 在 经 历 了 漫 ⻓ 而 绝 望 的皮 特 堡 围 攻 之 后 , 在 发 现 他 的 朋 友 法 国 人 之 后 , 他 与 我 们 媾 和 。 他们 已 经 放 弃 了 对 英 国 人 进 一 步 抵 抗 的 一 切 想 法 , 并 彻 底 离 开 了 这 个 国 家 。 因 此 , ⻙ 尔 奇 先 生 认 为 , 边 境 地 区 很 可 能 会 迎 来 永 久 和 平 。