叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 22 个 章 节 1. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000001 2. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000002 3. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000003 4. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000004 5. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000005 6. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000006 7. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000007 8. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000008 9. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000009 10. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000010 11. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000011 12. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000012 13. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000013 14. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000014 15. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000015 16. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000016 17. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000017 18. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000018 19. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000019 20. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000020 21. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000021 22. 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (devon Boys A Tale Of The North Shore) 000022 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [d ʒɔː rd ʒ ] George 乔 治 [ ˈ mænv ɪ l] Manville 曼 维 尔 [ ˈ f ɛ n] Fenn 芬 恩 " " " [ ˈ dev ə n] Devon 德 文 郡 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 " " " [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [w ʌ n] One 一 [self] Self 自 己 [ænd; ə nd] and 和 [frendz] Friends 朋 友 们 [ ˈ b ɪ gli] Bigley 比 格 利 - Uggleston - [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 - 1753 - , , , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ va ʊ d] vowed 发 誓 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː t] hot 热 的 [j ɪ r] year 年 [wen] when 什 么 时 候 [wi ː ; wi] we 我 们 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡɔː n] gone 已 消 失 [ho ʊ m] home 家 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ m ɪ d ˈ s ʌ m ə r] midsummer 盛 夏 [ ˈ h ɑː l ə de ɪ z] holidays 假 期 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ b ɑ rn ˌ stæp ə l] Barnstaple 巴 恩 斯 塔 普 尔 [ ˈɡ ræm ə r] Grammar 语 法 - - - [sku ː l] school 学 校 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [t ʃ a ʊ n] Chowne 周 恩 [st ʌ k] stuck 卡 住 [a ʊ t] out 出 去 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [w ʊ d] would 会 [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [nu ː ] knew 知 道 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [r ɔː ŋ ] wrong 错 误 的 , , , [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 - 1755 - , , , [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什 么 时 候 [a ɪ ] I 我 [æskt] asked 问 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [wa ɪ ] why 为 什 么 [hi ː ; hi] he 他 [p ʊ t] put 放 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ðen] then 然 后 , , , [hi ː ; hi] he 他 [held] held 握 住 [ ʌ p] up 向 上 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [left] left 左 边 [hænd] hand 手 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə rz] fi ngers 手 指 [ænd; ə nd] and 和 [ θ ʌ m] thumb 拇指 [spred] spread 传 播 [a ʊ t] out 出 去 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wei] way 方 式 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ ˈ p ɔɪ nt ɪ ŋ ] pointing 指 向 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə r] fi nger 手 指 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 : : : 德 文 郡 男 孩 : 北 岸 的 故 事 (Devon Boys A Tale of the North Shore) 第 1/22 ⻚ 乔 治 · 曼 维 尔 · 芬 恩 “ 德 文 男 孩 ” “ 第 一 章 。 自 己 和 朋 友 们 。 比 格 利 · 乌 格 尔 斯 顿 总 是 说 那 是 在 1753 年 。 因 为 他 发 誓 说 , 那 一 年 天 气 很 热 , 我 们从 巴 恩 斯 塔 普 尔 文 法 学 校 回 家 过 仲 夏 节 假 期 。 鲍 勃 · 乔 恩 显 得 格格 不 入 , 就 像 他 每 次 明 知 自 己 错 了 的 时 候 那 样 。 他 说 那 是 1755 年 , 当 我 问 他 为 什 么 当 时 把 它 放 在 那 里 时 , 他 举 起 左 手 , 手 指 和 拇指 张开 , 他 一 向 如 此 , 然 后 他 用 右 手 ⻝ 指指 着 前 方 说 : “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 - 1755 - , , , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪ r] year 年 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [frent ʃ ] French 法 语 [w ɔː r] war 战 争 [bro ʊ k] broke 打 破 [a ʊ t] out 出 去 ” ” ” [ðen] Then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [p ʊʃ t] pushed 推 动 [da ʊ n] down 向 下 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ θ ʌ m] thumb 拇指 , , , [ænd; ə nd] and 和 [went] went 去 [ ɑː n] on 在 : : : “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪ r] year 年 [wi ː ; wi] we 我 们 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɑː nfa ɪə r] bon fi re 篝 火 [ ɪ n] in 在 [d ʒ u ː n] June 六 月 , , , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ˈ d ɑː kt ə r] Doctor 医 生 [ ˈ ste ɪ si] Stacey 斯 泰 西 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ mærid] married 已 婚 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɜ ː rd] third 第 三 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [ b ə :nd ] burned 烧 伤 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [b ɜ :t ʃ iz] birches 白 桦树 ” ” ” [ðen] Then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [p ʊʃ t] pushed 推 动 [da ʊ n] down 向 下 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə r] fi nger 手 指 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪ r] year 年 [wi ː ; wi] we 我 们 [hæd; h ə d] had 有 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ekstr ə ] extra 额 外 的 [ ˈ wi ː ks] week's 本 周 [ ˈ h ɑː l ə de ɪ ] holiday 假 期 ” ” ” [da ʊ n] Down 向 下 [went] went 去 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə r] fi nger 手 指 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪ r] year 年 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spæn ɪʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [ ˈɡ æli ə n] galleon 盖 伦 帆 船 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [rekt] wrecked 损 毁 [ ɑː n] on 在 [ ˈ d ʒ æ ɡə r] Jagger 錾 [r ɑː k] Rock 岩 石 ” ” ” [da ʊ n] Down 向 下 [went] went 去 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɜ ː rd] third 第 三 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə r] fi nger 手 指 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪ r] year 年 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [b ɔː t] bought 买 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ sle ɪ ti] Slatey 石 板 [ ɡ æp] Gap 差 距 “ 那 是 在 1755 年 , 因 为 那 一 年 法 国 战 争 爆 发 了 。 ” 然 后 他 用 拇指 向 下 按 压 , 继续 说 道 : “ 而 且 因 为 那 一 年 我 们 在 六 月 份 举 行 了 篝 火 晚 会 , 因 为 斯 泰 西 医 生 第 三 次 结 婚 了 , 我 们 把所 有 的白 桦树 都 烧 掉 了 。 然 后 他 向 下 按 了 按 ⻝ 指 。 “ 而 且 那 一 年 我 们 多 放 了一 周 的 假 。 ” 他 的 第 二个 手 指 也 垂 了下 来 。 “ 因 为 那 一 年 , 西 班 牙 大 帆 船 在 贾 格 尔岩 附 近 沉没 了 。 ” “ 第 三 根 手 指 垂 了下 来 。 ” “ 因 为 那 一 年 你 父 亲 买下了 整 个 斯 莱蒂 峡 谷 。 ” ” ” ” [da ʊ n] Down 向 下 [went] went 去 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː r θ ] fourth 第 四 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə r] fi nger 手 指 , , , [so ʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ o ʊ p ə n] open 打 开 [hænd] hand 手 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [klent ʃ t] clenched 紧 握 [f ɪ st] fi st 拳 头 [held] held 握 住 [ ʌ p] up 向 上 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ re ɡ j ə l ə r] regular 常 规 的 [o ʊ ld] old 老 的 [p ʌɡˈ ne ɪʃə s] pugnacious 好 斗 的 [wei] way 方 式 [hi ː ; hi] he 他 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ t] hit 打 [ ˈ s ʌ mb ɑː di] somebody 某 人 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ sna:rld ] snarled 纠 缠 [a ʊ t] out 出 去 : : : “ “ “ [na ʊ ] Now 现 在 , , , [hu ː ] who WHO [sez] says 说 道 [a ɪ m] I'm 我 是 [r ɔː ŋ ] wrong 错 误 的 ? ? ? ” ” ” [a ɪ ] I 我 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [sed] said 说 [so ʊ ] so 所 以 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɒ ts] what's 是 什 么 [ð ə ; ði] the 这 [ju ː z] use 使 用 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ kw ɔː r ə l ɪ ŋ ] quarrelling 争 吵 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 [hu ː ] who WHO [k ɑ :nt] can't 不 能 [help] help 帮 助 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈɑː bst ɪ n ə t] obstinate 顽 固 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] nature 自 然 , , , [ænd; ə nd] and 和 [no ʊ ] no 不 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ta ɪ mz] times 时 代 [a ɪ v] I've 我 已 经 [no ʊ n] known 已 知 [ðæt] that 那 [wen] when 什 么 时 候 [ma ɪ ] my 我 的 [o ʊ ld] old 老 的 [sku ː l] school 学 校 - - - [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ snæ ɡ i] snaggy 棘 手 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ næsti] nasty 可 恶 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kw ɑː r ə ls ə m] quarrelsome 爱 争 吵 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [ ˈ hi ː d] he'd 他会 [hæv; h ə v] have 有 [f ɔː t] fought 战 斗 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tro ʊ d ʒə n] Trojan 特 洛 伊 木 ⻢ [ ɑː n] on 在 [ma ɪ ] my 我 的 [sa ɪ d] side 边 [ əˈɡ enst] against 反 对 [hæf] half 一 半 [ð ə ; ði] the 这 [sku ː l] school 学 校 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ðæt] that 那 [f ɔː r θ ] fourth 第 四 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə r] fi nger 手 指 [ ʌ v; ə v] of 的 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 - Chowne's - [ ˈ setld] settled 定 居 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ɪ n] in 在 - 1755 - [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ n] in 在 - 1752 - , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðe ә z; ð ә z] there's 有 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ t] date 日 期 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ p ɑː rt ʃ m ə nt] parchment 羊 皮 纸 , , , “ 第 四 根 手 指 垂 了下 来 , 于 是 他 张开 的 手 变 成 了 高 举 的 拳 头 。 ” 然 后 , 他 用 他 惯 常 的 蛮 横 态 度 环 顾 四 周 , 仿佛 想 揍 人似 的 , 咆 哮 道 : “ 现 在 , 谁说 我 错 了 ? ” 我 本来 也 可 以 这 么 说 , 但 跟 一个 固 执 己 ⻅ 的 人 争 论 有 什 么 用 呢 ? 这 是 他 的 本 性 。 我 无 数 次 体会 到 , 当 我 的 老 同 学 和 我 闹 矛 盾 、 态 度 恶 劣 、 爱 吵 架 时 , 他 要 是 站 在 我 这边 , 肯 定 会 像 特 洛 伊人 一 样 , 跟 半 个 学 校 的 人 拼 死 一 搏 。 但 鲍 勃 · 乔 恩 的 第 四 根 手 指 最 终 确 定 了 时 间 。 因 为 那 不 是 1755 年 , 而 是 1752 年 , 因 为 旧 羊 皮 纸 上 写 着 日 期 。 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [sets] sets 套 [f ɔː r θ ] forth 前 进 [ha ʊ ] how 如 何 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ æp] Gap 差 距 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː r ʃɔː r] foreshore 前 滨 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ r ɪ v ə r] river 河 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [fa ɪ v] fi ve 五 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ja:dz ] yards 码 [ ˈɪ nl ə nd] inland 内 陆 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [sti ː p] steep 陡 [kl ɪ f] cli ff 悬 崖 [slo ʊ p] slope 坡 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ pres ə p ɪ s] precipice 悬 崖 , , , [i ː t ʃ ] each 每 个 [sa ɪ d] side 边 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri] very 非 常 [t ɑː p] top 顶 部 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [k ə n ˈ veid] conveyed 传 递 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 , , , [ ˈɑː r θ ə r] Arthur 亚 瑟 [d ʒɑː n] John 约 翰 [ ˈ d ʌ ŋ k ə n] Duncan 邓 肯 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [o ʊ k] Oak 橡 木 [ ˈ k ɑː t ɪ d ʒ ] Cottage 小屋 , , , - Wistabay - , , , [lu ːˈ ten ə nt] lieutenant 中 尉 [ænd; ə nd] and 和 [k əˈ mænd ə r] commander 指挥 官 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɔɪə l] Royal 皇 家 [ ˈ ne ɪ vi] Navy 海 军 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [mo ʊ st] Most 最 多 [ ˈɡ re ɪʃə s] Gracious 亲 切 [ ˈ mæd ʒə sti] Majesty 威 严 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [d ʒɔː rd ʒ ] George 乔 治 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] Second 第 二 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ˈ d ʌ znt] doesn't 不 [ ˈ mæt ə r] matter 事 情 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [li ː st] least 至 少 [wen] when 什 么 时 候 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [a ɪ ] I 我 [me ɪ ] may 可 能 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [se ɪ ] say 说 [wen] when 什 么 时 候 , , , [ ˈ eni] any 任何 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [d ʌ z] does 做 [ðæt] that 那 [ ˈ evrib ɑː di; ˈ evrib ʌ di] everybody 大 家 [hu ː ] who WHO [nu ː ] knew 知 道 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 , , , [ ɪ n ˈ klu ː d ɪ ŋ ] including 包 括 [ ˈ d ɑː kt ə r] Doctor 医 生 [t ʃ a ʊ n] Chowne 周 恩 [ ʌ v; ə v] of 的 - Ripplemouth - , , , [sed] said 说 [hi ː ; hi] he 他 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [mæd] mad 疯 狂 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ænd; ə nd] and 和 [bai] buy 买 , , , [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ l] sale 销 售 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ skwa ɪə r] Squire 乡 绅 - Allworth's - [ ɪˈ ste ɪ t] estate 财 产 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [ ˈ kæz ə m] chasm 深渊 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ple ɪ s] place 地 方 , , , [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ sle ɪ ti] slaty 板 岩 [r ɑː k] rock 岩 石 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ la ɪ msto ʊ n] limestone 石 灰 石 [kræ ɡ ] crag 岩 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪ ft] rift 裂 痕 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɑː lo ʊ ] hollow 空 洞 的 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pæt ʃ ] patch 修 补 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ skræ ɡ i] scraggy 瘦 弱 的 [o ʊ k] oak 橡 木 - - - [tri ː z] trees 树 木 [h ɪ r] here 这 里 , , , [s ʌ m; s ə m] some 一些 [f ɜ ː rz] furze 金 雀 花 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː θ ] heath 希 思 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , 这 段 文 字 描 述 了 从 河 岸 一 直 到 小 河 向 内 陆 延 伸 五 百 码 的 整 个 峡 谷 的 情 况 , 以 及 两 侧 直 至 顶 端 的 整 个 陡 峭 悬 崖 斜 坡 和 峭 壁 , 已 转 交 给 我 父 亲 亚 瑟 · 约 翰 · 邓 肯 , 他住 在 威 斯 塔 湾 橡 树 小屋 。 曾 任 英 国国 王 乔 治 二世 陛 下 皇 家 海 军 中 尉 兼 指挥 官 。 具 体 时 间 并 不 重 要 , 但 我 还 是 应 该说 一下 时 间 。 就 像 所 有 认 识 我 父 亲 的 人 , 包 括 里 普 尔 茅 斯 的 乔 恩 医 生 , 都 ...... 他 说 , 他 一 定 是 疯 了 才 会 去参 加 奥 尔 沃 斯 乡 绅 遗 产 拍 卖 会 并 买东 西 。 一个 荒 凉 深渊 般 的 地 方 , 到 处 都 是 板 岩 、 石 灰 岩 峭 壁 、 裂 缝 和 空 洞 。 这 里 ⻓ 着 一 小 片 瘦 弱 的 橡 树 , 那 里 ⻓ 着 一些 金 雀 花 和 石 楠 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ berli] barely 仅仅 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [ ɡ ræs] grass 草 [tu ː ; t ə ] to 到 [ fi ː d] feed 喂 养 [hæf] half 一 半 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʌ z( ə )n] dozen 打 [ ʃ i ː p] sheep 羊 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 , , , [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ɪ f] if 如 果 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [t ʃ i ː p] cheap 便 宜 的 , , , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [no ʊ ] no 不 [w ʌ n] one 一 [els] else 别 的 [w ʊ d] would 会 [bai] buy 买 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ θ ro ʊɪ ŋ ] throwing 投 掷 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [b ʌ t; b ə t] But 但 [a ɪ ] I 我 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [so ʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [h ɑː t] hot 热 的 [ ˌ m ɪ d ˈ s ʌ m ə r] midsummer 盛 夏 [ ˌ æft ə r ˈ nu ː n] afternoon 下 午 [wen] when 什 么 时 候 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [bæk] back 后 退 [ho ʊ m] home 家 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [set] set 放 [a ʊ t] out 出 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ k ˈ spl ɔː r] explore 探 索 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [ iks'pl ɔ :d ] explored 探 索 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ðæt] That 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ se ɪɪ ŋ ] saying 说 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [a ɪ ] I 我 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [wel] well 出 色 地 [nu ː ] knew 知 道 [ð ə ; ði] the 这 [sp ɑː t] spot 点 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɑː rt] heart 心 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ɝ z] father's 父 亲 的 [na ʊ ] now 现 在 — — — “ “ “ [ ˈ a ʊə rz] ours 我 们 的 ” ” ” [wi ː ; wi] We 我 们 [ θ ri ː ] three 三 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ r ɪ dn] ridden 骑 [ho ʊ m] home 家 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ ] day 天 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 , , , [ ˈ s ɪ t ɪ ŋ ] sitting 坐 着 [ ɑː n] on 在 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [b ɑː ks ɪ z] boxes 盒 子 [ ɪ n] in 在 - Teggley - [ ˈ gre ɪ z] Grey's 格 雷 的 [k ɑː rt] cart 大 ⻋ , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæri ə r] carrier 载 体 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 - Ripplemouth - [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ b ɑ rn ˌ stæp ə l] Barnstaple 巴 恩 斯 塔 普 尔 [a ɪ ] I 我 [se ɪ ] say 说 [wi ː ; wi] we 我 们 [ro ʊ d] rode 骑 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ['w ɔ znt] wasn't 不 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ra ɪ d] ride 骑 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ evri] every 每 一个 [na ʊ ] now 现 在 [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [red] red 红 色 的 - - - [fe ɪ st] faced 面 对 [o ʊ ld] old 老 的 [b ɔɪ ] boy 男生 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [dr ɔː ] draw 画 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː rn ə r] corner ⻆ 落 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [a ʊ t] out 出 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪ rz] ears 耳 朵 , , , 只 有 勉 强 够 喂 六 只 羊 的 草 , 而 且 即 使 草 很 便 宜 , 因 为 没 人 愿意 买 , 他 等 于 是 在 白白 浪 费 钱 。 但 那 天 盛 夏 午 后 , 当 我 回 到 家 时 , 我 却 不 这 么 想 。 于 是 我 决 定 去 探 索 这 个 地 方 , 因 为 我 以 前 从 未 探 索 过这 里 。 那 也 没 什 么了不 起 的 , 因 为 我 对 那 个 地 方 几 乎了 如 指掌 。 但 现 在 它 是 我 父 亲 的 了 ——“ 我 们 的 了 ” 。 “ 我 们 三个 男 孩 前 一 天 一 起 骑 ⻋ 回 家 , 我 们 坐在 泰 格 利 · 格 雷 的 货 ⻋ 上 的 箱 子 上 , 因 为 他 是 里 普 尔 茅 斯 到 巴 恩 斯 塔 普 尔 的 搬 运 工 。 我 说 我 们 骑 ⻋ 了 , 虽 然 算 不上 什 么 骑 行 , 因 为 现 在 然 后 , 那 个 满 脸 通 红 的 老 头 就 会 把 嘴 ⻆ 拉 到几 乎 耳 朵 那 么 大 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ o ʊ ] show 展 示 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ha ʊ ] how 如 何 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [st ʌ mps] stumps 树桩 [ ʌ v; ə v] of 的 [ti ː θ ] teeth 牙 ⻮ [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [left] left 左 边 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [st ɑː pt] stopped 停 止 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ bo ʊ ni] bony ⻣ 质 [h ɔː rs] horse ⻢ , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 : : : “ “ “ [a ɪ m] I'm 我 是 [ ʃʊ r] sure 当 然 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [t ʃ æps] chaps 小 伙 子 们 [d ә unt] don't 不 [w ɑː nt] want 想 [ma ɪ ] my 我 的 [p ʊ r] poor 贫 穷 的 [o ʊ ld] old 老 的 [h ɔː rs] horse ⻢ [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ l] pull 拉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ʌ p] up 向 上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɪ l] hill 爬 坡 道 [la ɪ k] like 喜 欢 [ð ɪ s] this 这 ” ” ” [ ʌ v; ə v] Of 的 [k ɔː rs] course 课 程 [wi ː ; wi] we 我 们 [d ʒʌ mpt] jumped 跳 了 起 来 [da ʊ n] down 向 下 [ænd; ə nd] and 和 [w ɔː kt] walked 步 行 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [h ɪ l] hill 爬 坡 道 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [ ɔː l] all 全 部 [h ɪ l] hill 爬 坡 道 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ b ɑ rn ˌ stæp ə l] Barnstaple 巴 恩 斯 塔 普 尔 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ ho ʊ mz] homes 房 屋 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˈ d ʒʌ mp ɪ ŋ ] jumping 跳 [da ʊ n] down 向 下 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɔː kt] walked 步 行 [kwa ɪ t] quite 相 当 [hæf] half 一 半 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ twenti] twenty 二 十 [ma ɪ lz] miles 英 里 [o ʊ ld] Old 老 的 - Teggley - [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [b ɪˈɡɪ n] begin 开 始 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tu ː ] too 也 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [sæt] sat 卫 星 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃɪ n] chin 下 巴 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [da ʊ n] down 向 下 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ni ː z] knees 膝 盖 , , , [hwisk ɪ ŋ ] whisking 搅 拌 [ð ə ; ði] the 这 [ fl a ɪ z] fl ies 苍 蝇 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ h ɔ rs ə z] horse's ⻢ 匹 [ ɪ rz] ears 耳 朵 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [w ɪ p] whip 鞭 “ “ “ - We'm - [b ɪ t] bit 少 量 [ ˈ p ʌ z( ə )ld] puzzled 困 惑 , , , [m ɑː s] Mas ⻢ 斯 - ' - [ ˈ s ɛ p, ˈɛˈ si ːˈ pi ː ] Sep 九 月 [ ˈ d ʌ ŋ k ə n] Duncan 邓 肯 , , , [w ʌ t] what 什 么 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [b ɔː t] bought 买 [ðæt] that 那 [ple ɪ s] place 地 方 [f ɔː r; f ə r] for 为了 ? ? ? ” ” ” 并 向 我 们 展 示 他 还 剩 下 多 少 颗 发 ⻩ 的 牙 根 。 他 勒 住 那 匹 高 大 瘦 削 的 ⻢ , 说 道 : “ 我 敢 肯 定 , 你们 这 些 年 轻 人 不 想 让 我 这 匹 可 怜 的 老 ⻢ 这 样 拉 着 你们 爬 山 。 ” “ 我 们 当 然 是 跳 下 去 , 然 后 走 上 山 坡 。 ” 从 巴 恩 斯 塔 普 尔 到 我 们 家 几 乎 全 是 山 路 , 所 以 我 们 总 是 跳 下 山 。 他 步 行 走 了二 十 英 里 中 的 一 半 。 老 泰 格 利 也 得开 始 着 手 处 理 这 件 事了 。 他 坐 着 , 下 巴 几 乎 抵 在 膝 盖 上 。 他 用 鞭 子 拂 去 ⻢ 耳 上 的 苍 蝇 。 “ 我 们 有 点 纳 闷 , 邓 肯 先 生 , 您 父 亲 买下 那 块地 是 为了 什 么 ? ” “ “ “ [its] It's 它 是 [ ɔː l] all 全 部 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ba ʊ ns] bounce 弹 跳 , , , ” ” ” [sed] said 说 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [t ʃ a ʊ n] Chowne 周 恩 , , , “ “ “ [so ʊ ] so 所 以 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ b ɪ gli] Bigley 比 格 利 - Uggleston's - [ ˈ lændl ɔː rd] landlord 房 东 [l ʊ k] Look 看 [a ʊ t] out 出 去 , , , [b ɪɡ ] Big 大 的 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ s ɛ p, ˈɛˈ si ːˈ pi ː ] Sep 九 月 - ' - [ ə l] ll 二 [send] send 发 送 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ænd; ə nd] and 和 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [ ˈ pæk ɪ ŋ ] packing 包 装 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ju ː l] you'll 你会 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ʌɡə r] lugger 帆 船 [ ˈ s ʌ mwer] somewhere 某 处 [els] else 别 的 ” ” ” “ “ “ [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [ker] care 关 心 , , , ” ” ” [sed] said 说 [ ˈ b ɪ gli] Bigley 比 格 利 “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [d ә unt] don't 不 [ ˈ mæt ə r] matter 事 情 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ” ” ” [ ɔː l] All 全 部 [ ɪ n] in 在 [ ɡʊ d] good 好 的 [ta ɪ m] time 时 间 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɡɑː t] got 得 到 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ æp] Gap 差 距 [ ˈ væli] Valley 谷 , , , [wer] where 在 哪 里 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [sæm] Sam 山 姆 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] waiting 等 待 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː ŋ ki] donkey 驴 - - - [k ɑː rt] cart 大 ⻋ [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ma ɪ n] mine 矿 [ænd; ə nd] and 和 [b ɪ gli ː z] Bigley's 比 格 利 [b ɑː ks ɪ z] boxes 盒 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [t ʃ a ʊ n] Chowne 周 恩 [went] went 去 [ ɑː n] on 在 [tu ː ; t ə ] to 到 - Ripplemouth - , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ ˈ pr ɑː m ɪ s ɪ ŋ ] promising 有 前 途 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ʒɔɪ n] join 加 入 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [nekst] next 下一个 [de ɪ ] day 天 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ rænd] grand 盛 大 [h ʌ nt] hunt 打 猎 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [nu ː ] new 新 的 [ple ɪ s] place 地 方 [ð ə ; ði] The 这 [nekst] next 下一个 [de ɪ ] day 天 [ke ɪ m] came 来 了 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [t ʃ a ʊ n] Chowne 周 恩 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 - Ripplemouth - [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ b ɪ gli] Bigley 比 格 利 - Uggleston - [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ æp] Gap 差 距 ; ; ; “ 这 一 切 都 是 为了 反 弹 , ” 鲍 勃 · 乔 恩 说 , “ 这 样 我才 能 成 为 比 格 利 · 乌 格 尔 斯 顿 的 房 东 。 ” 小 心 点 , 大 个 子 , 不 然 Sep 会 把 你 和 你 爸 一 起赶走 。 你 得 把 那 艘 帆 船 搬 到别 的 地 方 去 。 ” “ 我 不 在 乎 , ” 比 格 利 说 。 “ 我 不 在 乎 。 ” “ 我 们 很 快 就 到 达 了 盖 普 山 谷 。 ” 我 们 的 萨 姆 在 那 里 等 着 , 赶 着 驴 ⻋ 来 运 走 我 和 比 格 利 的 箱 子 。 鲍 勃 · 乔 恩 后 来 去 了 里 普 尔 茅 斯 。 他 承 诺 第 二 天 会 和 我 们 一 起 在 新 地 方 进 行 一 次 盛 大 的 狩猎 活 动 。 第 二 天 到 来 了 , 随 之 而 来 的 是 ...... 来 自 里 普 尔 茅 斯 的 鲍 勃 · 乔 恩 和 来 自 盖 普 的 比 格 利 · 乌 格 尔 斯 顿 ; [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [ θ ri ː ] three 三 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [set] set 放 [ ɔː f] o ff 离 开 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [kl ɪ f] cli ff 悬 崖 [pæ θ ] path 小 路 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ re ɡ j ə l ə r] regular 常 规 的 [ ɡʊ d] good 好 的 [ro ʊ m] roam 漫 游 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ˈ bi ː t ɪ ŋ ] beating 殴 打 [da ʊ n] down 向 下 [ ɑː n] on 在 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [bæks] backs 背 部 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ græs ˌ h ɔ p ə z] grasshoppers 蚱 蜢 [ ˈ f ɪ zl ɪ ŋ ] fi zzling 嘶嘶 作 响 [ ɪ n] in 在 [ əˈ m ʌ ŋ st] amongst 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ræs] grass 草 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ f ɝ ː nz] ferns 蕨 类 植 物 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɡʌ lz] gulls 海 鸥 [ ˈ skwi ː l ɪ ŋ ] squealing 尖 叫 [b ɪˈ lo ʊ ] below 以 下 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [ fl u ː ] fl ew ⻜ 翔 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [r ɑː k] rock 岩 石 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɑː k] rock 岩 石 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [f ɑː r] far 远 的 [ ˌ o ʊ v ə r ˈ hed] overhead 开 销 [na ʊ ] now 现 在 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɔː k] hawk 鹰 [ ˈ wi ː l ɪ ŋ ] wheeling 惠 灵 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [br ɪ ŋ k] brink 边 缘 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [kl ɪ f] cli ff 悬 崖 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [si ː ] sea 海 - - - [ ˈ i ːɡ ( ə )l] eagle 鹰 [ ˈ ra ɪ z ɪ ŋ ] rising 上 升 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ɑː pmo ʊ st] topmost 最 顶 层 [kræ ɡ z] crags 峭 壁 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː k] seek 寻 找 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [wer] where 在 哪 里 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [no ʊ ] no 不 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [na ʊ ] Now 现 在 [a ɪ v] I've 我 已 经 [ ɡɑː t] got 得 到 [so ʊ ] so 所 以 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [tu ː ; t ə ] to 到 [tel] tell 告 诉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [o ʊ ld] old 老 的 [la ɪ f] life 生 活 [a ʊ t] out 出 去 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [n ɔː r θ ] North 北 [ ˈ dev ə n] Devon 德 文 郡 [ko ʊ st] coast 海 岸 , , , [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [ ˈ h ɑː rdli] hardly 几 乎 [no ʊ ] know 知 道 [wer] where 在 哪 里 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪˈɡɪ n] begin 开 始 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ ] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [a ɪ ] I 我 [ ɔː t] ought 应 该 , , , [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [a ɪ ] I 我 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ f ɑː rð ə r] farther 更 远 , , , [d ʒʌ st] just 只 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [tel] tell 告 诉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [m ɔː r] more 更 多 的 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [hu ː ] who WHO [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ e ɪ di ː ˈ di ː ] add 添 加 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ma ɪ ] my 我 的 [tu ː ] two 二 [sku ː l] school 学 校 - - - [ ˈ f ɛ lo ʊ z] fellows 伙伴们 , , , [hu ː ] who WHO , , , [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ veri] very 非 常 [n ɪ r] near 靠 近 [ ˈ ne ɪ b ə rz] neighbours 邻 居 , , , 于 是 我 们 三个 男 孩 沿 着 悬 崖 小 路 出 发 , 开 始 了 我 们 平常 的 郊 游 。 烈 日 炙 烤 着 我 们 的 后 背 , 蚱 蜢 在 草 丛 和 蕨 类 植 物 间 嘶嘶 作 响 。 海 鸥 在 我 们 下 方 尖 叫 着 , 它 们从 一 块 岩 石 ⻜ 到 另 一 块 岩 石 , 而 现 在 , 在 遥远 的 头 顶 上 , 一 只 鹰 在 悬 崖 边 缘 盘 旋 , 或 者 一 只 海 鹰 从 最 高 的 峭 壁 上 腾 空 而 起 , 去 寻 找 另 一 只 没 有 男 孩 的 雄 鹰 。 现 在 我 有 很 多 关 于 我 过 去 在 狂 野 的 北 德 文 郡 海 岸 的 生 活 要 跟 你 讲 , 我 几 乎不 知 道 该 从何 说 起 ; 但 我 认 为 , 在 我 继续 深 入 之 前 , 我 应 该 ...... 再 多 跟 你们 说说 我 以 前 是 什 么 样 的 人 吧 , 再 补 充 一 点 关 于 我 的 两 位 同 学 的 事 , 他们 是 离 我 很 近 的 邻 居 , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ma ɪ ] my 我 的 [k ə m ˈ pænj ə nz] companions 同 伴 [wen] when 什 么 时 候 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æt; ə t] at 在 [ho ʊ m] home 家 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [t ʃ a ʊ n] Chowne 周 恩 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] son 儿 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 [frend] friend 朋 友 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 — — — “ “ “ [ ˈ kæpt ɪ n] captain 队 ⻓ ” ” ” [ ˈ d ʌ ŋ k ə n] Duncan 邓 肯 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [k ɔː ld] called 称 为 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [æt; ə t] at 在 - Ripplemouth - , , , [ θ ri ː ] three 三 [ ɔː r] or 或 者 [f ɔː r] four 四 [ma ɪ lz] miles 英 里 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [k ɔː ld] called 称 为 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [t ʃ a ʊ n] Chowne 周 恩 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈʃɔ :tnd] shortened 缩 短 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 Champernowne 尚 珀 诺 恩 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [æt; ə t] at 在 [sku ː l] school 学 校 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [ ˈ s ʌ bst ɪ tjut ɪ d] substituted 替 代 [t ʃ a ʊ ] Chow 周 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 , , , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [wi ː ; wi] we 我 们 [sed] said 说 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ d ɪ s əˈɡ ri ːə b( ə )l] disagreeable 令人 不 快 的 [t ʃ æp] chap 小 伙 子 [a ɪ ] I 我 [du ː ] do 做 [n ɑː t] not 不 是 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɑː d ʒɪ k] logic 逻 辑 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ e ɪ nd ʒ ] change 改 变 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [na ʊ ] now 现 在 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɪ kne ɪ m] nickname 昵 称 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [st ʌ k] stuck 卡 住 [a ɪ ] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [o ʊ n] own 自 己 的 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 , , , [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [b ʌ t; b ə t] but 但 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ e ɪ mi ə b( ə )l] amiable 可 亲 [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ w ʌ nd ə r] wonder 想 知 道 [ ˈ weð ə r] whether 无 论 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː kt ə r] doctor 医 生 , , , [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ] too 也 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈ f ɪ z ɪ k] physic 物 理 学 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ['kudnt] couldn't 不 能 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ðæt] that 那 , , , 当 我 在 家 时 , 它 们 也 陪 伴 着 我 。 鲍 勃 · 乔 恩 是 我 父 亲 一 位 老 朋 友 的 儿 子 —— 人们 都 称 他 为 “ 邓 肯 船 ⻓ ” 。 他们住 在 离 这 里 三 四 英 里 远 的 里 普 尔 茅 斯 。 人们 一 直 叫 他 乔 恩 ( Chowne ) , 这 是 他 名 字 的 缩 写 , 原 名 是 尚 珀 诺 恩 ( Champernowne ) 。 我 们 男生 在 学 校 经 常 用 “ Chow ” 代 替 “ Bob ” 。 因 为 我 们 说 他 是 个 非 常 令人 讨 厌 的 人 。 即 使 到 了 现 在 , 我 仍 然 不 理 解 这 项 改 变 的 逻 辑 。 但 这 个 绰 号 已 经 取 下 来 了 , 而 且一 直 沿 用 至 今 。 不 过 我 必 须 承 认 , 他 绝 对 算 不上一个 和 蔼 可 亲 的 人 。 我 过 去 常常 想 , 是 不 是 因 为 他 的 父 亲 , 那 位 医 生 , 给 他 服 用 了 过 量 的 兴 奋 剂 ; 但 不 可 能 是 那 样 。 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ðæt] that 那 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ l] ill 患 病的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [w ʊ d] would 会 [send] send 发 送 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [a ʊ t] out 出 去 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ brekf ə st] breakfast 早 餐 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ sw ɑː lo ʊ ] swallow 吞 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [er] air 空 气 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [kl ɪ fs] cli ff s 悬 崖 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [me ɪ d] made 制 成 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [wel] well 出 色 地 [ ˈ b ɪ gli] Bigley 比 格 利 - Uggleston - , , , [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 , , , [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː ntreri] contrary 相 反 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 - - - [ ˈ temp ə rd] tempered 淬 火 [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 [ðæt] that 那 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [hi ː ; hi] He 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] son 儿 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ d ʒ o ʊ n ə s] Jonas 乔 纳 斯 - Uggleston - , , , [hu ː ] who WHO [l ɪ vd] lived 居 住 地 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪɡ ] big 大 的 [ ˈ k ɑː t ɪ d ʒ ] cottage 小屋 [da ʊ n] down 向 下 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ æp] Gap 差 距 , , , [ ɑː n] on 在 [w ʌ n] one 一 [sa ɪ d] side 边 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [stri ː m] stream 溪 流 [ ˈ d ʒ o ʊ n ə s] Jonas 乔 纳 斯 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [s əˈ po ʊ zd; s əˈ po ʊ z ɪ d] supposed 据 称 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɪʃə rm ə n] fi sherman 渔 夫 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )nli] certainly 当 然 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɪʃ ] fi sh ⻥ , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ kærid] carried 携 带 [ ɑː n] on 在 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ l ʌɡə r] lugger 帆 船 — — — [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ ne ɪ bld] enabled 已 启 用 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [send] send 发 送 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [s ʌ n] son 儿 子 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ ræm ə r] grammar 语 法 - - - [sku ː l] school 学 校 , , , [wer] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 - - - [drest] dressed 穿 着 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [æz; ə z] as 作 为 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈ p ɑː k ɪ t] pocket 口 袋 - - - [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [æz; ə z] as 作 为 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [p ʊ t] put 放 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [spent] spent 花 费 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ nd] mind 头 脑 鲍 勃 总 是 说 , 如 果 他 生 病 了 , 他 父 亲 就 会 让 他 不 吃 早 饭 就 到 悬 崖 边 去呼吸 海 ⻛ 。 而 且 那 总 是 能 让 他 恢 复 健 康 。 与 此 相 反 , 我 的 另 一 位 同 伴 比 格 利 · 乌 格 尔 斯 顿 是 世上 脾 气 最 好 的 人 之一 。 他 是 老 乔 纳 斯 · 乌 格 尔 斯 顿 的 儿 子 。 住 在 山 口 下 方 小 溪 边那 座 大 房 子 里 的 人 。 乔 纳 斯 应 该 是 个 渔 夫 , 而 且 他以 前 也 确 实 经 常 捕 ⻥ 。 但他 同 时 也 利 用 他 的 帆 船 做 其 他 生 意 —— 这 些 生 意 使他 能 够 送 儿 子 上 文 法 学 校 。 他 是 男生 中 穿 着 最 讲 究 的 人 之一 。 他 的 零 花 钱 差 不 多 和 我 和 鲍 勃 加 起 来 的 钱 一 样 多 。 但 我 们 总 是 把 钱 花 在 他 身 上 , 他似 乎也 从 不 介 意 。 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ e ɪ mi ə b( ə )l] amiable 可 亲 [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ð ɪ s] this 这 [p ɪˌ kju ː li ˈ ær ə ti] peculiarity 特 点 , , , [ðæt] that 那 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [læf] laugh 笑 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [br ɔː d] broad 广 阔 [fe ɪ s] face 脸 [bro ʊ k] broke 打 破 [ ʌ p] up 向 上 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sma ɪ l] smile 微 笑 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [pli ː zd] pleased 高 兴 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [læft] laughed 笑 了 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ti ː z] tease 逗 , , , [ ˈ w ɜ ː ri] worry 担 心 , , , [ ɔː r] or 或 者 [du ː ] do 做 [w ʌ t] what 什 么 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [la ɪ kt] liked 喜 欢 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [a ɪ ] I 我 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [s ɔː ] saw 锯 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [b ɔɪ ] boy 男生 [la ɪ k] like 喜 欢 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ w ʌ nd ə r] wonder 想 知 道 [wa ɪ ] why 为 什 么 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [t ʃ a ʊ n] Chowne 周 恩 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ p( ə )l] couple 夫 妻 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔː rd( ə )neri] ordinary 普 通 的 [ro ʊˈ b ʌ st] robust 强 壮 的 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ f ɔː r ˈ ti ː n] fourteen 十 四 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [fa ɪ v] fi ve 五 [ fi ː t] feet 脚 [ten] ten 十 , , , [br ɔː d] broad 广 阔 - - - [ ˈʃ o ʊ ld ə rd] shouldered 肩 部 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [di ː l] deal 交 易 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [ ˈ da ʊ ni] downy 绒 毛 状 [ ˈ w ɪ sk ə r] whisker 胡 须 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ʌ stæ ʃ ; m əˈ stæ ʃ ] moustache 胡 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] Sometimes 有 时 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ sk ʌ s] discuss 讨 论 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mæt ə r] matter 事 情 [ ɪ n] in 在 [ ˈ pra ɪ v ə t] private 私 人 的 , , , 我 说 过 他 是 个 和 蔼 可 亲 的 人 , 但他 有 这 样 一个 特 点 : 只 要 你 看 他 一 眼 , 就 会 忍 不 住 笑 出 来 。 然 后 , 他 宽 阔 的 脸 上 绽 放 出 笑 容 。 仿佛他 很 高 兴 你 嘲 笑 他 、 戏 弄 他 、 让 他 担 心 , 或 者 做 你 喜 欢 做 的 事 , 他似 乎 从 不 介 意 。 我 从 未 ⻅ 过 像 他 这 样 的 男 孩 。 我 以 前 常常 纳 闷 , 为 什 么 我 和 鲍 勃 · 乔 恩 会 是 两个 普 通 的 十 四 岁 壮 汉 。 他 身 高 五 英 尺 十 英 寸 , 肩 膀 宽 阔 , 留 着 浓 密 的 黑 色 绒 毛 胡 须 。 他 看 上 去 很 有 男 子 气 概 。 有 时 我 和 鲍 勃 会 私 下 讨 论 这 件 事 。 [ænd; ə nd] and 和 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ klu ːʒ ( ə )n] conclusion 结 论 [ðæt] that 那 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ b ɪ gli] Bigley 比 格 利 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [s ɪ ks] six 六 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [ ˈ o ʊ ld ə r] older 老 [ðæn; ð ə n] than 比 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [la ɪ k] like 喜 欢 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 [ ˈ stæt ʃə r] stature 身 材 [wen] when 什 么 时 候 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [s ɪ ks] six 六 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [hæd; h ə d] had 有 [pæst] passed 通过 了 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ˈ veri] very 非 常 [su ː n] soon 很 快 [hæd; h ə d] had 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ ʌ p] up 向 上 [ðæt] that 那 [a ɪˈ di ːə ] idea 主 意 , , , [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [ðæt] that 那 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [sku ː l] school 学 校 - - - [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 [hæd; h ə d] had 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æspekt] aspect 方 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [mæn] man 男 人 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ʌ t] what 什 么 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [k ɔː ld] called 称 为 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [w ɜ ː rks] works 作 品 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 , , , [ ɪ k ˈ sept] except 除 了 [ ɪ n] in 在 [ əˈ p ɪ r ə ns] appearance 外 貌 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ mænli] manly 男 子 气 概 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sla ɪ t ə st] slightest 丝 毫 [d ɪˈɡ ri ː ] degree 程 度 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [tu ː ] Two 二 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] Our 我 们 的 [kl ɪ fs] Cli ff s 悬 崖 [a ɪ ] I 我 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃ i ː p] sheep 羊 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kri ː pi] creepy 爬 行 [pæðz] paths 路 径 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [p ɑː rt] part 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 — — — [n ɑː t] not 不 是 [ ʃ i ː p] sheep 羊 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [æz; ə z] as 作 为 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 [si ː ] see 看 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ f ɑː rmz] farms 农 场 , , , [ ɔː r] or 或 者 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɑː rk ɪ t] market 市 场 , , , 于 是 得 出 结 论 , 由 于 比 格 利 比 我 们 大 六 个 月 , 再 过 六 个 月 , 我 们 的 身 高 应 该 和 他 一 样 高 大 ; 但 我 们 很 快 就 不 得 不 放 弃 这 个 想 法 。 因 此 , 我 们 的 那 位 同 学 仍 然 保 持 着 成 年 男 子 的 外 貌 。 但 鲍 勃 所 谓 的 他 的 作 品 , 其 实 和 我 们 自 己 的 作 品 处 于 同 一 水 平 , 因 为 ...... 除 了 外 表 , 他 一 点 男 子 气 概 都 没 有 。 第 二 章 我 们 的 悬 崖 。 我 相 信 我 们 这 片 地 区 所 有 诡 异 的 小 路 都 是 羊群 开 辟 的 —— 不 是 你 在 农 场 里 通 常 看 到 的 那 种 羊 。 或 者 降 价 出 售 , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ hæns ə m] handsome 英 俊 的 [ ʃ i ː p] sheep 羊 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ k ɜ ː rli] curly 卷 曲 [h ɔː rnz] horns ⻆ [ðæt] that 那 [ fi ː d] feed 喂 养 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ dz] sides 侧 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [kl ɪ fs] cli ff s 悬 崖 [ ɪ n] in 在 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ s ɔ rts] sorts 排 序 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ de ɪ nd ʒə r ə s] dangerous 危 险 的 [ ˈ ple ɪ s ɪ z] places 地 方 [wer] where 在 哪 里 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ɔː ls] false 错 误 的 [step] step 步 [w ʊ d] would 会 [send] send 发 送 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ hedl ɔː ŋ ] headlong 一 头 扎 [s ɪ ks] six 六 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ sev( ə )n] seven 七 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ fi ː t] feet 脚 , , , [p ə r ˈ hæps] perhaps 也 许 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ θ a ʊ z( ə )nd] thousand 千 , , , [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [wi ː ; wi] we 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [kl ɪ f] cli ff 悬 崖 [slo ʊ ps] slopes 连 续 下 坡 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ple ɪ s ɪ z] places 地 方 [æz; ə z] as 作 为 [ha ɪ ] high 高 的 [æz; ə z] as 作 为 [ðæt] that 那 , , , [wer] where 在 哪 里 [ð ə ; ði] the 这 [ed ʒ ] edge 边 缘 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [m ʊ r] moor 泊 [si:mz] seems 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [t ʃɑː pt] chopped 切 碎 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɔː f] o ff 离 开 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ʌ p] up 向 上 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [kæn; k ə n] can 能 [ ɡ e ɪ z] gaze 目 光 [da ʊ n] down 向 下 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [we ɪ vz] waves 波浪 [ ˈ fo ʊ m ɪ ŋ ] foaming 起 泡 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɑː ks] rocks 岩 石 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ra ɪ t] right 正 确 的 [a ʊ t] out 出 去 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 , , , [ðer; ð ə r] there 那 里 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] north 北 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 - Ta ff yland - , , , [æz; ə z] as 作 为 [wi ː ; wi] we 我 们 [b ɔɪ