叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 11 个 章 节 1. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000001 2. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000002 3. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000003 4. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000004 5. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000005 6. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000006 7. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000007 8. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000008 9. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000009 10. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000010 11. 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (the Heroes Of Asgard Tales From ) 000011 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ h ɪ ro ʊ z] HEROES 英 雄 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ 'æsga:d ] ASGARD 阿 斯 加 德 [-] Transcriber's 转 录 员 的 [no ʊ t] note 笔 记 [ð ɪ s] This 这 [b ʊ k] book 书 [ ˈ ju ː z ɪ z] uses 用 途 [o ʊ ] œ œ ( ( ( [o ʊ ] oe oe [ ˈ l ɪɡə t ʃə r] ligature 结 扎 ) ) ) [ænd; ə nd] and 和 [u ː ] ū ū ( ( ( [ju ː ] u 你 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ me ɪ kr ɑː n] macron ⻓ 音 符 号 ) ) ) [ ˈɑː bvi ə s] Obvious 明显 的 [ ˌ p ʌ ŋ kt ʃ u ˈ e ɪʃ ( ə )n] punctuation 标 点 [ ˈ er ə rz] errors 错 误 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [r ɪˈ per] repaired 已 修 复 [ ˈ sa ɪ l ə ntli] silently 默默 [w ɜ ː rd] Word 单 词 [ ˈ er ə rz] errors 错 误 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [k əˈ rekt ɪ d] corrected 已 更 正 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɪ st] list 列 表 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə 'rek ʃ nz] corrections 更 正 [kæn; k ə n] can 能 [bi ː ; bi] be 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ˈ æft ə r] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [b ʊ k] book 书 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ te ɪ bl] Table 桌 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː ntents] Contents 内 容 [kæn; k ə n] can 能 [bi ː ; bi] be 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɪ r] here 这 里 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ h ɪ ro ʊ z] HEROES 英 雄 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ 'æsga:d ] ASGARD 阿 斯 加 德 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] TALES 故 事 [fr ʌ m; fr ə m] FROM 从 [ ˌ skænd ɪˈ nevj ə n] SCANDINAVIAN 斯 堪 的 纳 维 亚 语 [m ɪˈ θ ɑː l ə d ʒ i] MYTHOLOGY 神 话 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ə ; e ɪ ] A 一个 & & & [i ː ] E E [ ˈ k ɪ ri] KEARY 凯 里 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 : 北 欧 神 话 (The Heroes of Asgard Tales from ) 第 1/11 ⻚ 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 转 录 者 注 释 这 本 书 使 用 了 œ ( oe 连 字 ) 和 ū ( 带 ⻓ 音 符 号 的 u ) 。 明显 的 标 点 错 误 已 被 悄悄 修 正 。 书中 的 文 字 错 误 已 更 正 , 更 正 列 表 可 在 书 后 找 到 。 目 录 请 点 击 此 处 查 看 。 这 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 北 欧 神 话 故 事 集 作 者 : A. & E. 凯 里 [w ɪ ð; w ɪ θ ] WITH 和 [ ,il ə 'strei ʃə ns ] ILLUSTRATIONS 插 图 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ hw ɑː rd] HUARD 胡 亚 德 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [ð ə ; ði] THE 这 [m ə k ˈ m ɪ l ə n] MACMILLAN ⻨ 克 米 伦 [ ˈ k ʌ mp ə ni] COMPANY 公 司 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 : : : [m ə k ˈ m ɪ l ə n] MACMILLAN ⻨ 克 米 伦 & & & [ ˌ si ː ˈ o ʊ ] CO 一 氧 化 碳 , , , ['limitid] LTD 有 限 公 司 - 1909 - [ ɔː l] All 全 部 [ra ɪ ts] rights 权 利 [r ɪˈ z ɜ ː rvd] reserved 预 订 的 [nu ː ] New 新 的 [ ɪˈ d ɪʃ n] edition 版 [sep ˈ temb ə r] September 九 月 , , , - 1906 - [ ˈ ri: ˌ pr ɪ ntid] Reprinted 转载 [d ʒʊˈ la ɪ ] July 七 月 , , , - 1909 - [ ˈ n ɔ rw ʊ d] Norwood 诺 伍 德 [pres] Press 按 : : : ['berik] Berwick ⻉ 里 克 & & & [sm ɪ θ ] Smith 史 密 斯 [ ˌ si ː ˈ o ʊ ] Co 合 作 , , , [ ˈ n ɔ rw ʊ d] Norwood 诺 伍 德 , , , [mæs] Mass 大 量 的 , , , [ju ː ] U U [es] S S [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ pref ə s] PREFACE 前 言 [ ɪ n] In 在 [pr ɪˈ pe ə r ɪ ŋ ] preparing 准 备 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] Second 第 二 [ ɪˈ d ɪʃ n] Edition 版 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ v ɑː lj ə m] volume 体 积 [ ʌ v; ə v] of 的 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] tales 故 事 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɔː rð ə rn] Northern 北 方 [m ɪˈ θ ɑː l ə d ʒ i] Mythology 神 话 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [pres] press 按 , , , 插 图 由 胡 阿 尔 德 绘 制 纽约 ⻨ 克 米 伦 公 司 伦 敦 : ⻨ 克 米 伦 有 限 公 司 , 1909 年 版 权 所 有 新 版 于 1906 年 9 月 发 行 。 1909 年 7 月 重 印 。 诺 伍 德 出 版 社 : 美 国 ⻢ 萨 诸 塞 州 诺 伍 德 市 伯 威 克 - 史 密 斯 公 司 前 言 。 在 准 备 将 这 本 收 录 北 方 神 话 故 事 的 小 册 子 第 二 版 付 印 时 , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔ : θ ə z] Authors 作 者 [hæv; h ə v] have 有 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ə d ˈ va ɪ z ə b( ə )l] advisable 建 议 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ m ɪ t] omit 忽 略 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ k ɔ nv əˈ sei ʃə nz] conversations 对 话 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [ænd; ə nd] and 和 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ æpt ə rz] chapters 章 节 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈɔ bd ʒ iktid] objected 反 对 [tu ː ; t ə ] to 到 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ bre ɪ k ɪ ŋ ] breaking 打 破 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː rs] course 课 程 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ nær ə t ɪ v] narrative 叙 述 [ðe ɪ ] They 他 们 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ kerf ə li] carefully 小 心 [r ɪˈ va ɪ zd] revised 修 改 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 , , , [k əˈ rekt ɪ d] corrected 已 更 正 [ ˈ meni] many 许 多 [ ɪ n ˈ ækj ə r ə si:z] inaccuracies 不 准 确 之 处 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [fre ʃ ] fresh 新 鲜 的 [ ˌɪ nf ə r ˈ me ɪʃ ( ə )n] information 信 息 [dr ɔː n] drawn 绘 制 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ s ɔː rs ɪ z] sources 来 源 [ðe ɪ ] they 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [hæd; h ə d] had 有 [æn; ə n] an 一个 [ ˌɑː p ə r ˈ tu ː n ə ti] opportunity 机 会 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ s ʌ lt ɪ ŋ ] consulting 咨 询 [wen] when 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɑː lj ə m] volume 体 积 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ əˈ p ɪ rd] appeared 出 现 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ra ɪ t ɝ z] writers 作 家 [tu ː ; t ə ] to 到 [hu ː z] whose 谁 [w ɜ ː rks] works 作 品 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔ : θ ə z] Authors 作 者 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [mo ʊ st] most 最 多 [ ɪ n ˈ det ɪ d] indebted 负 债 累累 , , , [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ s ɪ mr ɑː k] Simrock 西 姆 罗 克 , , , [ ˈ mæl ɪ t] Mallet 槌 , , , [ ˈ l ɑːɪ ŋ ] Laing 莱 恩 , , , [ ˈ θ ɔː rp] Thorpe 索 普 , , , [ ˈ ha ʊɪ t] Howitt 豪 伊 特 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ de ɪ s ə nt] Dasent 达 森 特 [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ ˌɪ ntr əˈ d ʌ k ʃ ( ə )n] INTRODUCTION 介 绍 , , , [na ɪ n] 9 9 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ e ɪ s ə r] ÆSIR 阿 萨 神 族 作 者 认 为 最 好 省 略 每 章 开 头 和 结 尾 的 对 话 。 有 人 反 对 这 样 做 , 认 为 这 破 坏 了 叙 事 进 程 。 他 们 仔 细 地 对 整 个 系 统 进 行 了 修 订 。 纠 正 了 许 多 不 准 确 之 处 , 并 补 充 了从他 们 在 该 卷 首 次 出 版 时 没 有机 会 查 阅 的 来 源 中 获 得 的 新 信 息 。 作 者 们 最 受 其 作 品 影 响 的 作 家 是 西 姆 罗 克 、 ⻢ 莱 特 和 莱 恩 。 索 普 、 豪 伊 特 和 达 森 特 。 内 容 。 ⻚ 引 言 , 9 第 一 章 诸 神 。 [p ɑː rt] PART 部 分 [a ɪ ] I 我 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ d ʒ a ɪə nt] GIANT 巨 大 的 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ka ʊ ] COW 奶 牛 — — — [ænd; ə nd] AND 和 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ h ɪ ro ʊ ] HERO 英 雄 , , , - 41 - [i ː ] II 二 — — — [er] AIR 空 气 [ θ ro ʊ n] THRONE 王 座 , , , [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ dw ɔ rfs] DWARFS 矮 人 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [ð ə ; ði] THE 这 [la ɪ t] LIGHT 光 [elvz] ELVES 精 灵 , , , - 51 - [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 — — — ['niv ә lheim] NIFLHEIM 尼 福 尔 海 姆 , , , - 59 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] CHILDREN 孩子 们 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ 'l ə uki ] LOKI 洛 基 , , , - 67 - [vi ː ] V V — — — - BIFRÖST - , , , [ ˈ ɝ ː d ə ] URDA 乌 尔 达 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [ð ə ; ði] THE 这 [n ɔː rnz] NORNS 诺 恩 斯 , , , - 72 - [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 — — — - ODHÆRIR - , , , - 81 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [i ː ] II 二 [ha ʊ ] HOW 如 何 [ θ ɔ : ] THOR 雷 神 [went] WENT 去 [tu ː ; t ə ] TO 到 - JÖTUNHEIM - [p ɑː rt] PART 部 分 [a ɪ ] I 我 — — — [fr ʌ m; fr ə m] FROM 从 [ 'æsga:d ] ASGARD 阿 斯 加 德 [tu ː ; t ə ] TO 到 ['u:t^ ɑ :d,'jt-] UTGARD 乌 特 加 德 , , , - 109 - [i ː ] II 二 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ s ɜ ː rp ə nt] SERPENT 蛇 [ænd; ə nd] AND 和 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ket( ə )l] KETTLE 壶 , , , - 130 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ frei ] FREY 弗 雷 第 一 部 分 —— 巨 人 、 母 牛 和 英 雄 , 41 二 、 —— 《 空 中 王 座 、 矮 人 和 光 明 精 灵 》 , 第 51 ⻚ 三 、 —— 尼 夫 尔 海 姆 , 59 第 四 章 —— 洛 基 的 孩子 们 , 67 V. — BIFRÖST 、 URDA 和 NORNS , 72 VI. — ODHÆRIR , 81 第 二 章 雷 神 是 如 何 前 往 约 顿 海 姆 的 。 第 一 部 分 —— 从 阿 斯 加 德 到 乌 特 加 德 , 109 二 、 — 《 蛇 与 水 壶 》 , 130 第 三 章 弗 雷 。 [p ɑː rt] PART 部 分 [a ɪ ] I 我 — — — [ ɑː n] ON 在 [ ˈ t ɪ pto ʊ ] TIPTOE 脚 尖 [ ɪ n] IN 在 [er] AIR 空 气 [ θ ro ʊ n] THRONE 王 座 , , , - 147 - [i ː ] II 二 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡɪ ft] GIFT 礼 物 , , , - 152 - [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 — — — [ ˈ f ɛ r ɪ st] FAIREST 最 公 平 [g ə :d] GERD 胃 ⻝ 管 反 流 病 , , , - 157 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [w ʊ d] WOOD 木 头 [ ˈ b ɑː ri] BARRI 巴 里 , , , - 163 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ w ɑː nd ə r ɪ ŋ z] WANDERINGS 漫 游 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ fre ɪ j ə ] FREYJA 弗 雷 娅 [p ɑː rt] PART 部 分 [a ɪ ] I 我 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ nekl ə s] NECKLACE 项 链 [ ˌ br ɪ z ɪ ŋ ˈɡɑː m ə n] BRISINGAMEN 布 里 辛 加 ⻔ , , , - 169 - [i ː ] II 二 — — — [ 'l ə uki ] LOKI 洛 基 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ a ɪə rn] IRON 铁 [w ʊ d] WOOD 木 头 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ba ʊ ndl ə s] BOUNDLESS 无 边 无 际 [we ɪ st] WASTE 浪 费 , , , - 177 - [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [k ɪ ŋ ] KING 国 王 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [si ː ] SEA 海 [ænd; ə nd] AND 和 [h ɪ z; ɪ z] HIS 他 的 [ ˈ d ɔ t ɝ z] DAUGHTERS 女 儿 们 , , , - 185 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [vi ː ] V V - ID Ū NA'S - [ ˈ æplz] APPLES 苹 果 第 一 部 分 —— 踮 起 脚 尖 登 上 空 中 宝 座 , 147 二 、 — 《 礼 物 》 , 152 III. — 最 美 的 GERD , 157 四 、 — 伍 德 巴 里 , 163 第 四 章 弗 蕾 雅 的 漫 游 记 。 第 一 部 分 —— 项 链 , 布 里 因 加 曼 , 169 二 、 —— 洛 基 —— 铁 木 —— 无 垠 荒 原 , 177 三 、 —— 海 王 和 他 的 女 儿 们 , 185 第 五 章 伊 杜 娜 的 苹 果 。 [p ɑː rt] PART 部 分 [a ɪ ] I 我 — — — [r ɪˈ fl ek ʃ nz] REFLECTIONS 反 思 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ w ɔː t ə r] WATER 水 , , , - 191 - [i ː ] II 二 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [w ɪ ŋ d] WINGED 有 翅 膀 的 - - - [ ˈ d ʒ a ɪə nt] GIANT 巨 大 的 , , , - 198 - [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 — — — [ 'hel ɑ : ] HELA 赫 拉 , , , - 212 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 — — — [ θ ru ː ] THROUGH 通 过 [ fl ʌ d] FLOOD 洪 水 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ fa ɪə r] FIRE 火 , , , - 218 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 ['b ɔ :ld ə ] BALDUR 巴 尔 德 [p ɑː rt] PART 部 分 [a ɪ ] I 我 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [dri ː m] DREAM 梦 , , , - 231 - [i ː ] II 二 — — — [ð ə ; ði] THE 这 - PEACESTEAD - , , , - 240 - [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 — — — ['b ɔ :ld ə ] BALDUR 巴 尔 德 [ded] DEAD 死 的 , , , - 247 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 — — — [ ˈ h ɛ l ˌ he ɪ m] HELHEIM 冥 界 , , , - 250 - [vi ː ] V V — — — [ ˈ wi ː p ɪ ŋ ] WEEPING 哭 泣 , , , - 256 - 第 一 部 分 —— 水 中 倒 影 , 191 二 、 — 有 翼 巨 人 , 198 III. — HELA , 212 第 四 章 —— 历 经 洪 水 与 烈火 , 218 第 六 章 巴 尔 杜 尔 。 第 一 部 分 —— 梦 境 , 231 二 、 — 和 平庄 园 , 240 III. — 巴 尔 杜 尔 之 死 , 247 IV. — 海 尔 海 姆 , 250 V. — 哭 泣 , 256 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ba ɪ nd ɪ ŋ ] BINDING 结 合 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ 'fenri ə (r) ] FENRIR 芬 里 尔 [p ɑː rt] PART 部 分 [a ɪ ] I 我 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [ma ɪ t] MIGHT 可 能 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ 'æsga:d ] ASGARD 阿 斯 加 德 , , , - 263 - [i ː ] II 二 — — — [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ si ː kr ə t] SECRET 秘 密 [ ʌ v; ə v] OF 的 - SVARTHEIM - , , , - 272 - [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 — — — [ ˈɑː n ə r] HONOUR 荣 誉 , , , - 279 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ p ʌ n ɪʃ m ə nt] PUNISHMENT 惩 罚 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ 'l ə uki ] LOKI 洛 基 , , , - 285 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [ ˈ ræ ɡ n əˌ r ɜ ː k] RAGNARÖK 诸 神 ⻩ 昏 [ ɔː r] OR 或 者 , , , [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ twa ɪ la ɪ t] TWILIGHT 暮 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡɔ dz ] GODS 神 , , , - 295 - [ ˈɪ ndeks] INDEX 指 数 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ne ɪ mz] NAMES 姓 名 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] WITH 和 [ ˈ mi ː n ɪ ŋ z] MEANINGS 含 义 , , , - 315 - [l ɪ st] List 列 表 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ,il ə 'strei ʃə ns ] Illustrations 插 图 第 七 章 芬 里 尔 的 结 合 。 第 一 部 分 —— 阿 斯 加 德 的 威 能 , 263 二 、 — 斯 瓦 特 海 姆 的 秘 密 , 272 三 、 —— 荣 誉 , 279 第 八 章 洛 基 的 惩 罚 , 285 第 九 章 拉 格 纳 罗 克 。 或 者 , 诸 神 的 ⻩ 昏 , 295 姓 名 索 引 及 含 义 , 315 插 图 列 表 。 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ ˈ d ʒ a ɪə nt] GIANT 巨 大 的 - SUTTUNG - [ænd; ə nd] AND 和 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ dw ɔ rfs] DWARFS 矮 人 , , , - 86 - [ ˈ d ʒ a ɪə nt] GIANT 巨 大 的 [ ˈ skr ɪ m ɪ r] SKRYMIR 斯 克 里 米 尔 [ænd; ə nd] AND 和 [ θ ɔ : ] THOR 雷 神 , , , - 115 - [ ˈ fre ɪ j ə ] FREYJA 弗 雷 娅 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ dw ɔ rfs] DWARFS 矮 人 - ' - [ke ɪ v] CAVE 洞 穴 , , , - 172 - [ ˌɪˈ du ː n ə ] IDUNA 伊 杜 纳 [ ˈɡɪ v ɪ ŋ ] GIVING 给 予 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ mæd ʒɪ k] MAGIC 魔 法 [ ˈ æplz] APPLES 苹 果 , , , - 195 - [ ˈ sk ɑː di] SKADI 斯 卡 蒂 [ ˈ t ʃ u ː z ɪ ŋ ] CHOOSING 选 择 [h ɜ ː r; h ə r] HER 她 [ ˈ h ʌ zb ə nd] HUSBAND 丈 夫 , , , - 227 - [ ti ə ] TYR 泰 尔 [ ˈ fi ː d ɪ ŋ ] FEEDING 喂 养 [ 'fenri ə (r) ] FENRIR 芬 里 尔 , , , - 265 - [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ p ʌ n ɪʃ m ə nt] PUNISHMENT 惩 罚 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ 'l ə uki ] LOKI 洛 基 , , , - 292 - [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ h ɪ ro ʊ z] HEROES 英 雄 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ 'æsga:d ] ASGARD 阿 斯 加 德 [ ˌɪ ntr əˈ d ʌ k ʃ ( ə )n] INTRODUCTION 介 绍 [ ɪ f] If 如 果 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ʊ d] would 会 [ ˌʌ nd ə r ˈ stænd] understand 理 解 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ l ɪ d ʒə n] religion 宗 教 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [ ˌ skænd ɪˈ ne ɪ vi ːə nz] Scandinavians 斯 堪 的 纳 维 亚人 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ st ʌ di] study 学 习 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] the 这 [m ɪ θ s] myths 神 话 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [tu ːˈ t ɑː n ɪ k] Teutonic 条 顿 [ nei ʃə ns ] nations 国 家 ⻚ 巨 人 苏 通 和 矮 人 , 86 巨 人 斯 克 里 米 尔 和 索 尔 , 115 弗 蕾 雅 在 矮 人 洞 穴 里 , 172 伊 杜 纳 赠 予 魔 法 苹 果 , 195 斯 卡 蒂 选 择 她 的 丈 夫 , 227 TYR 喂 养 FENRIR , 265 洛 基 的 惩 罚 , 292 阿 斯 加 德 的 英 雄 们 。 介 绍 。 如 果 我 们 能 够 了 解 古 代 斯 堪 的 纳 维 亚人 的 宗 教 , 我 们 应 该 同 时 研 究 所 有 日 耳 曼 ⺠ 族 的 神 话 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ dr ɔːɪ ŋ ] drawing 绘 画 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ə m ˈ pær ɪ sn] comparison 比 较 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ʌ n] one 一 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 , , , [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ bju ː t ɪ fl i] beautifully 非 常 漂 亮 [ ɪˈ f ɛ kt ə d, ɪˈ f ɛ kt ɪ d, ˈ i ː f ɛ kt ə d, ˈ i ː f ɛ kt ɪ d] e ff ected 受 影 响 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ s ɪ mr ɑː k] Simrock 西 姆 罗 克 , , , [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ h ɑː nt ˌ b ʊ k] Handbuch 手 册 [ ˈ d ɝ ː ] der 德 尔 [ ˈ d ɔɪ t ʃə n] Deutschen 德 语 [ ˌ m ɪ θ əˈ lo ʊ d ʒ i ː ] Mythologie 神 话 , , , [wer] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [telz] tells 讲 述 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ðæt] that 那 [wa ɪ lst] whilst 而 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ skænd ɪˈ nevj ə n] Scandinavian 斯 堪 的 纳 维 亚 语 [ ˈ rek ə rdz] records 记 录 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ r ɪ t ʃə r] richer 更 富 有 [ænd; ə nd] and 和 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ def ɪ n ə t] de fi nite 定 , , , [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə r] younger 年 轻 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə ni] Germany 德 国 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ læt ə r] latter 后 者 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [k ə m ˈ perd] compared 比 较 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [hæf] half 一 半 [t ʃ o ʊ kt] choked 窒 息 - - - [ ʌ p] up 向 上 [stri ː mz] streams 溪 流 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [f ʊ l ə r] fuller 更 丰 满 [ ˈ r ɪ v ə r] river 河 [ fl o ʊ z] fl ows 流 量 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ri ˈ m ɑ :kt] remarked 评论 , , , [ðæt] that 那 [ ˈ r ɪ v ə r] river 河 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ mi ŋ ɡ ld] mingled 混 合 [ ɪ n] in 在 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ fl o ʊɪ ŋ ] fl owing 流 动 [ grim ] Grimm 格 林 [sez] says 说 道 [ðæt] that 那 [b ә u θ ] both 两个 都 [ri ːˈ l ɪ d ʒə nz] religions 宗 教 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə n] German 德 语 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɔː rð ə rn] Northern 北 方 — — — [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [me ɪ n] main 主 要 的 [a ɪˈ dent ɪ k( ə )l] identical 完 全 相 同 的 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ɪ n] in 在 [ ˈ di ː te ɪ lz] details 细 节 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ˈ verid] varied 多 种 多 样 ; ; ; 将 这 些事 物 放 在 一 起 , 并 进 行 比 较 。 Simrock 在 他 的 Handbuch der Deutschen Mythologie 中 得 到 了 最 美 妙 的 效 果 , 他 告 诉 我 们 , 虽 然 斯 堪 的 纳 维 亚 的 记 录 更 加 丰 富 和 确 凿 , 他 们 也 比 德 国 人 年 轻 。 后 者 可 以 比 作 古 代 半 堵 塞 的 溪 流 , 而 水 量 充 沛 的 河 流 则 从中 流 出 。 但 值 得 注 意 的 是 , 河 流 已 融 入其 流 动 之中 。 格 林 说 , 日 耳 曼 宗 教 和 北 方 宗 教 本 质 上 是 相 同 的 。 虽 然 细 节 上 有 所 不 同 ; [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ hið ə n ˌɪ z ə m] heathenism 异 教 [ 'li ŋ ɡə ] lingered 徘徊 不 去 [l ɔː ŋ ɡə r] longer 更 ⻓ [ ɪ n] in 在 [ ˌ skænd ɪˈ nevj ə ] Scandinavia 斯 堪 的 纳 维 亚 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ɪ n] in 在 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [p ɑː rt] part 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ j ʊ r ə p] Europe 欧 洲 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 [s ə r ˈ pra ɪ z ɪ ŋ ] surprising 奇 怪 [ðæt] that 那 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ eniwer] anywhere 任何 地 方 [els] else 别 的 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [w ɜ ː rld] world 世 界 [ ˈ w ɒ nts] wants 想 要 [ænd; ə nd] and 和 [ho ʊ ps] hopes 希 望 [ænd; ə nd] and 和 [f ɪ rz] fears 恐惧 , , , [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [ ˈɡ es ɪ z] guesses 猜 测 , , , [kru ː d] crude 原 油 [ ɪˈ mæd ʒɪ n ɪ ŋ z] imaginings 想 象 , , , [ ˈ t ʃ a ɪ ldla ɪ k] childlike 孩子 气 [po ʊˈ et ɪ k] poetic 诗 意 的 [ ɪ k ˈ spre ʃə nz] expressions 表 达 式 , , , ['krist ə laiz] crystallised 结 晶 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [ ˈ def ɪ n ə t] de fi nite 定 [ ˈ s ɪ st ə m] system 系 统 [ ʌ v; ə v] of 的 [b ɪˈ li ː f] belief 信仰 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɜ ː r ʃɪ p] worship 崇 拜 [jes] Yes 是 的 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [kæn; k ə n] can 能 [w ɔː k] walk 走 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ l ɪ t ə r ɪ ŋ ] glittering 闪闪 发 光 [a ɪ s] ice 冰 [h ɔː lz] halls 大 厅 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ fro ʊ z( ə )n] frozen 冷冻 [fe ɪ θ ] faith 信仰 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ka ʊ nt] count 数数 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ d ʒɛ mz] gems 宝 石 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ʌ nd ə r] wonder 想 知 道 [æt; ə t] at 在 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ f ɪ rf( ə )l] fearful 可 怕 [ ˈɪ m ɪ d ʒɪ z] images 图 片 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː rm] warm 温 暖 的 [h ɑː rt] heart 心 - - - reachings 到 达 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðe ɪ ] they 他 们 [ əˈ la ɪ k] alike 同 样 [w ʌ ns] once 一 次 [ fl o ʊ d] fl owed 流 动 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ d ɑː rkli] darkly 黑 暗 [ fi ː l] feel 感 觉 , , , [æt; ə t] at 在 [best] best 最 好 的 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ næro ʊ li] narrowly 勉 强 [pra ɪ ] pry 撬 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɪ r] here 这 里 [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɑː ] Ah 啊 ! ! ! 而 且 , 由 于 异 教 在 斯 堪 的 纳 维 亚 半 岛 的 延 续 时 间 比欧 洲 其 他 任何 地 区 都 ⻓ , 毫 不 奇 怪 , 在 那 里 , 而 不 是 其 他 任何 地 方 , 我 们 应 该 找 到 旧 世 界 的 欲 望 、 希 望 和 恐惧 , 那 些 阴 暗 的 猜 测 , 那 些 粗 浅 的 想 象 。 孩 童 般 的 诗 意 表 达 , 凝 结 成 一 套 相 当 明 确 的 信仰 和 崇 拜 体 系 。 是 的 , 我 们 可 以 漫 步 于 古 老 冰 封 信仰 的 璀璨 冰 殿 之中 。 数数 它 的 宝 石 , 惊 叹 于 它 可 怕 的 形 象 ; 但 是 , 他 们 曾 经 共 同 流 露 出 的 那 份 温 暖 的 心 灵 , 我 们 只 能 黯 然 地 感 受 到 了 。 充其 量 只 能 勉 强 窥 探 一下 。 啊 ! [ ɪ f] if 如 果 [wi ː ; wi] we 我 们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [b ʌ t; b ə t] but 但 [bre ɪ k] break 休 息 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ po ʊə m] poem 诗 [ əˈɡ en] again 再 次 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sil ə blz] syllables 音 节 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f ɑː r] far 远 的 [ ɔː f] o ff 离 开 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] tales 故 事 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ f ɑː lo ʊ ] follow 跟 随 , , , [dr ɔː n] drawn 绘 制 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ stra ɪ k ɪ ŋ ] striking 引 人 注 目 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ p ɪ kt ʃəˈ resk] picturesque 如 画 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɔː rð ə rn] Northern 北 方 [m ɪ θ s] myths 神 话 , , , [ ɑː r; ə r] are 是 [p ʊ t] put 放 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ mpl ɪ st] simplest 最 简 单 的 [ ˈ p ɑː s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [f ɔː rm] form 形式 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ za ɪ n] design 设计 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ bd ʒ ekt] subject 主 题 [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [ba ɪ ] By 经 过 - - - [ænd; ə nd] and 和 - - - [ba ɪ ] bye 再 ⻅ , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [æz; ə z] as 作 为 [wi ː ; wi] we 我 们 [ θ ru ː ] through 通 过 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [mi ː nz] means 方 法 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sla ɪ t] slight 轻 微 [d ɪˈɡ ri ː ] degree 程 度 [ əˈ kwe ɪ nt ɪ d] acquainted 熟 人 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ə kt ə rz] characters 人 物 [b ɪˈ l ɔː ŋ ɪ ŋ ] belonging 属 于 [tu ː ; t ə ] to 到 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [p ɑː rts] parts 部 分 [ple ɪ d] played 玩 [ba ɪ ] by 经 过 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [ ˈ di: ɪ ti:z] deities 神 灵 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [m ɪˈ θ ɑː l ə d ʒ i] mythology 神 话 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ l] will 将 要 [n ɑː t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [ ʌ n ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] uninteresting 无 聊 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ə n ˈ s ɪ d ə r] consider 考 虑 [w ʌ t] what 什么 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ mi ː n ɪ ŋ ] meaning 意 义 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [tra ɪ ] try 尝 试 [ ɪ f] if 如 果 [wi ː ; wi] we 我 们 [kæn; k ə n] can 能 [tre ɪ s] trace 痕 迹 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ nek ʃ ( ə )n] connection 联 系 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ʌ n] one 一 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [æt; ə t] At 在 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [si:mz] seems 似 乎 [best] best 最 好 的 , , , 如 果 我 们 能 将 这 首 诗 再 次 分 解 成 遥 远 岁 月 的 音 节 就 好 了 。 接 下 来 这 些 小 故 事 , 取 材 于 北 方 神 话 中 最 引 人 入 胜 、 最 生 动 形 象 的 传 说 。 以 最 简 单 的 形式 组 合 在 一 起 , 编 写 这 些书 籍 的目的 仅仅 是 为了 引 起 孩子 们 的 兴 趣 。 再 ⻅ , 然 而 , 通 过 他 们 的 途 径 , 我 们 对 这 些人 物 有 了些 许 了 解 , 以 及 该 神 话 中 各 个 神祇 所扮 演 的 ⻆ 色 , 思 考 它 们 的 含 义 并 非 一 件 无 趣 的 事 。 并 尝 试 找 出 它 们 之 间 的 联 系 。 目 前 看 来 , 这 似 乎 是 最 好 的 选 择 。 [æz; ə z] as 作 为 [æn; ə n] an 一个 [ ˌɪ ntr əˈ d ʌ k ʃ ( ə )n] introduction 介 绍 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðem; ð ə m] them 他 们 — — — [ænd; ə nd] and 和 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə b( ə )l] intelligible 可 理 解 的 — — — [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [sla ɪ t] slight 轻 微 [sket ʃ ] sketch 草 图 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɔː rð ə rn] Northern 北 方 [m ɪˈ θ ɑː l ə d ʒ i] mythology 神 话 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈɡ æð ə rd] gathered 聚 集 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ɜ ː rli ɪ st] earliest 最 早 [ ˌ skænd ɪˈ nevj ə n] Scandinavian 斯 堪 的 纳 维 亚 语 [ ˈ s ɔː rs ɪ z] sources 来 源 , , , [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɔː rs ɪ z] sources 来 源 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈɡ æð ə rd] gathered 聚 集 [ ˈ l ɑːɪ ŋ ] Laing 莱 恩 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ ntr əˈ d ʌ k ʃ ( ə )n] introduction 介 绍 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [trænz ˈ le ɪʃ ( ə )n] Translation 翻 译 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ he ɪ msk ˌ r ɪ ŋ ɡ l ə ] Heimskringla 海 姆 斯 克 林 格 拉 [ ˈ s ɑːɡə ] Saga 传 奇 , , , [sez] says 说 道 , , , — — — " " " [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ne ɪʃə nz] nation's 国 家 的 [ ˈ l ɪ t ə r ə t ʃʊ r; ˈ l ɪ tr ə t ʃə r; ˈ l ɪ tr ə t ʃʊ r] literature 文 学 [ ɪ z] is 是 [ ɪ ts] its 它 是 [bre θ ] breath 气 息 [ ʌ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 , , , [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ne ɪʃ ( ə )n] nation 国 家 [hæz; h ə z] has 有 [no ʊ ] no 不 [ ɪɡˈ z ɪ st ə ns] existence 存 在 , , , [ ɪ z] is 是 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ k ɑː ŋ ɡ r ɪˈɡ e ɪʃ ( ə )n] congregation 会众 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɪ nd ɪˈ v ɪ d ʒ u ə lz] individuals 个人 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] During 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [fa ɪ v] fi ve 五 [ ˈ sent ʃə riz] centuries 几 个世 纪 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ 'n ɔ : θ m ə n ] Northmen 北 方 人 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ ra ɪ d ɪ ŋ ] riding 骑 术 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ si ː z] seas 海 域 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɔ ŋ k ə r ɪ ŋ ] conquering 征 服 [ ˈ werso ʊˌ ev ə r] wheresoever 无 论 在 何 处 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ˈ lænd ɪ d] landed 登 陆 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t ə r ə t ʃʊ r; ˈ l ɪ tr ə t ʃə r; ˈ l ɪ tr ə t ʃʊ r] literature 文 学 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ˌ o ʊ v ə r ˈ ke ɪ m] overcame 克 服 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ l ɔ kt ] locked 已 锁 定 [ ʌ p] up 向 上 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ded] dead 死 的 [ ˈ læ ŋ ɡ w ɪ d ʒ ] language 语 言 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː lz] walls 墙壁 [ ʌ v; ə v] of 的 ['m ɒ n ə str ɪ z] monasteries 修 道 院 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [ 'n ɔ : θ m ə n ] Northmen 北 方 人 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t ə r ə t ʃʊ r; ˈ l ɪ tr ə t ʃə r; ˈ l ɪ tr ə t ʃʊ r] literature 文 学 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 , , , [ru ː d] rude 粗 鲁 的 作 为 对 它 们 的 引 言 —— 没 有 引 言 它 们 几 乎 无 法 理 解 —— 对 北 方 神 话 做 一个 非 常 简 要 的 概 述 , 据 最 早 的 斯 堪 的 纳 维 亚 文 献 记 载 , 以 及 对 资 料 来 源 的 简 要 说 明 。 莱 恩 在 他 的 《 Heimskringla Saga 翻 译 》 的 简 介中 说 道 : “ 一个 国 家 的 文 学 是 这 个 国 家 的 生 命 气 息 , 没 有 文 学 , 一个 国 家 就 无 法 存 在 。 ” 只 不 过 是 一 群 人 的 集 合 而 已 。 在 北 欧 人 驰骋 海洋 的 五个世 纪 里 , 他 们 所 到 之 处 , 皆 被 征 服 。 他 们 征 服 的 ⺠ 族 的 文 学 作 品 被 封 存 在 一 种 死 语 言 中 。 以 及 修 道 院 的 围 墙 之 内 。 但 北 方 人也 有 自 己 的 文 学 , 虽 然 粗 俗 不 堪 。 [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 " " " [ ˈ s ɔ ŋ z] Songs 歌 曲 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɑ :g ə z] sagas 传 奇 故 事 , , , [ ˈ m ɪ θ ɪ kl] mythical 神 话 [ænd; ə nd] and 和 [h əˈ ro ʊɪ k] heroic 英 勇 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪ p( ə )l] staple 主 ⻝ [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ l ɪ t ə r ə t ʃʊ r; ˈ l ɪ tr ə t ʃə r; ˈ l ɪ tr ə t ʃʊ r] literature 文 学 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] north 北 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ði ː z] these 这 些 [ əˈ p ɪ r] appear 出 现 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ hænd ɪ d] handed 递 交 [da ʊ n] down 向 下 [ba ɪ ] by 经 过 [w ɜ ː rd] word 单 词 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ʊ θ ] mouth 嘴 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [sk ɔː ld; sk ɑː ld] skald 吟 游 诗 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [sk ɔː ld; sk ɑː ld] skald 吟 游 诗 人 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [twelf θ ] twelfth 第 十 二 [ ˈ sent ʃə ri] century 世 纪 [ðen] Then 然 后 - Sæmund - [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ d] Learned 学 习 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 , , , [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [k əˈ m ɪ t] commit 犯 罪 [ðem; ð ə m] them 他 们 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ra ɪ t ɪ ŋ ] writing 写 作 - Sæmund - [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ d] Learned 学 习 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɔː rn] born 出 生 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ɪ sl ə nd] Iceland 冰 岛 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪ r] year 年 - 1057 - , , , [ ˈ f ɪ fti] fi fty 五 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ˌ kr ɪ sti ˈ æn ə ti] Christianity 基 督 教 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ p ɑː z ə t ɪ vli] positively 积 极 地 [ ɪˈ stæbl ɪʃ t] established 已 确 立 的 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [ ˈ a ɪ l ə nd] island 岛 [hi ː ; hi] He 他 [pæst] passed 通 过 了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ju ː θ ] youth ⻘ 年 [ ɪ n] in 在 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə ni] Germany 德 国 , , , [fræns] France 法 国 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɪ t ə li] Italy 意 大 利 , , , [ ˈ st ʌ di ɪ ŋ ] studying 学 习 [æt; ə t] at 在 [w ʌ n] one 一 [ta ɪ m] time 时 间 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fe ɪ m ə s] famous 著 名 的 [ ˈ mæst ə r] master 掌握 , , , " " " [ba ɪ ] by 经 过 [hu ː m] whom 谁 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n ˈ str ʌ kt ɪ d] instructed 指 示 [ ɪ n] in 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ ʌ v; ə v] of 的 [l ɔː r] lore 知 识 " " " [so ʊ ] So 所 以 [f ʊ l] full 满 的 , , , [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 , , , [d ɪ d] did 做 过 - Sæmund's - [hed] head 头 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [l ɜ ː rnt] learnt 学 会 了 , , , [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 " " " [f ə r ˈɡɑː t] forgot 忘 了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː m ə n ɪ st] commonest 最 常 ⻅ 的 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 , , , " " " [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪˈ dent ə ti] identity 身 份 , , , 事 实 就 是 如 此 。 “ 神 话 和 英 雄 史 诗 是 北 方文 学 的 主 要 内 容 ; 这 些 故 事 似 乎一 直 由 吟 游 诗 人 口口 相 传 , 直 到 十 二世 纪 初 才 流 传 开 来 。 然 后 , 博 学 的 塞 蒙 德 和 其 他人 开 始 将 它 们 记 录 下 来 。 博 学 的 塞 蒙 德 大 约 于 公元 1057 年 出 生 于 冰 岛 。 基 督 教 在 该 岛 正 式 确 立 五 十 年 后 。 他 的 ⻘ 年 时 期 在 德 国 、 法 国 和 意 大 利 度 过 , 曾 师 从一 位 名 师 。 “ 他从他 那 里 学 习了 各 种 知 识 。 ” “ 塞 蒙 德 的 脑 袋 里 确 实 塞 满 了 所 有 他 学 到 的 东 西 , 他 经 常 “ 忘 记 最 简 单 的 事 情 ” , 甚 至 连 自 己 的 名 字 和 身 份 都 会 忘 记 。 [so ʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [wen] when 什么 时 候 [æskt] asked 问 [hu ː ] who WHO [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [ ɡɪ v] give 给 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ eni] any 任何 [w ʌ n] one 一 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ ri ː d ɪ ŋ ] reading 阅 读 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [hi ː ; hi] He 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [sed] said 说 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ str ɑː l ə d ʒə r] astrologer 占 星 家 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ʃɑː rm ɪ ŋ ] charming 迷 人 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ æn ɪ kdo ʊ t] anecdote 轶 事 [ ɪ z] is 是 [r ɪˈ le ɪ t ɪ d] related 有 关 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [k əˈ pæs ə ti] capacity 容 量 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ple ɪ s] place 地 方 [h ɪ r] here 这 里 [wen] When 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [went] went 去 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ a ɪ sl ə nd] Iceland 冰 岛 , , , [hi ː ; hi] he 他 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [pri ː st] priest 牧 师 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɑː di, ˈ o ʊ di] Oddi 奥 迪 , , , [ ɪ n ˈ str ʌ kt ɪ d] instructed 指 示 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ ˈ st ʌ did] studied 研 究 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [r ɪˈ l ɪ d ʒə n] religion 宗 教 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [b ɪˈ sa ɪ dz] besides 除 了 [ ˈ ra ɪ t ɪ ŋ ] writing 写 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ n ɔː rwe ɪ ] Norway 挪 威 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ a ɪ sl ə nd] Iceland 冰 岛 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [l ɔː st] lost 丢 失 的 , , , [træn ˈ skra ɪ bd] transcribed 转 录 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ θ ɪ k] mythic 神 话 [ænd; ə nd] and 和 [h əˈ ro ʊɪ k] heroic 英 勇 [ ˈ s ɔ ŋ z] songs 歌 曲 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] North 北 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [f ɔː rm] form 形式 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k əˈ lek ʃ ( ə )n] collection 收 藏 [no ʊ n] known 已 知 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [po ʊˈ et ɪ k] Poetic 诗 意 的 , , , [ ˈ eld ə r] Elder ⻓ 老 , , , [ ɔː r] or 或 者 - Sæmund's - [ ˈ ed ə ] Edda 埃 达 所 以 当 被 问 及 他 是 谁 时 , 他 会 说 出 他 读 过 的 任何 人 物 的 名 字 。 据 说 他也 是 一 名 占 星 家 。 关 于他 担 任 这 一 职 务 , 还 有 一个 非 常 有 趣 的 小 轶 事 , 然 而 , 在 这 里 会 显 得 格格 不 入 。 他 回 到 冰 岛 后 , 成 为了 奥 迪 的 祭 司 , 向 人 们传 授 奥 迪 的 教 义 。 研 究 了 古 代 宗 教 , 并 且 , 除 了 写 作 之 外 , 他 还 研 究 了 古 代 宗 教 。 挪 威 和 冰 岛 的 历 史 , 这 段 历 史 已 经 失 传 了 。 抄 录 了 多 首 北 方 神 话 和 英 雄 歌 曲 , 它 们 共 同 构 成 了一 部 被 称 为 诗 体 埃 达 、 ⻓ 老 埃 达 或 塞 蒙 德 埃 达 的 合 集 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɔ ŋ z] songs 歌 曲 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他 们 自 己 [ ɑː r; ə r] are 是 [s əˈ po ʊ zd; s əˈ po ʊ z ɪ d] supposed 据 称 [tu ː ; t ə ] to 到 [de ɪ t] date 日 期 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [e ɪ t θ ] eighth 第 八 [ ˈ sent ʃə ri] century 世 纪 ; ; ; - Sæmund - [ro ʊ t] wrote 写 道 [ðem; ð ə m] them 他 们 [da ʊ n] down 向 下 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [twelf θ ] twelfth 第 十 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ o ʊ ld ɪ st] oldest 最 老 [ ˈ k ɑː pi] copy 复 制 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əˈ r ɪ d ʒə n( ə )l] original 原 来 的 [ ˌ em ˈ es] MS 多 发 性 硬 化 症 [ ɪ z] is 是 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ f ɔː r ˈ ti ː n θ ] fourteenth 第 十 四 [ ˈ sent ʃə ri] century 世 纪 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ k ɑː pi] copy 复 制 [ ɪ z] is 是 [na ʊ ] now 现 在 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɔɪə l] Royal 皇 家 [ ˈ la ɪ breri] Library 图 书 馆 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ,k ə up ə n'hei ɡə n ] Copenhagen 哥 本 哈 根 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [trænz ˈ le ɪ t ə d, træn ˈ sle ɪ t ɪ d] translated 翻 译 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ba ɪ ] by 经 过 [bi ː ] B B [ ˈ θ ɔː rp] Thorpe 索 普 [so ʊ ] So 所 以 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ eld ə r] Elder ⻓ 老 [ ˈ ed ə ] Edda 埃 达 — — — [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 - - - [ ˈɡ rænm ʌ ð ə r] grandmother 祖 母 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ɪ z] is 是 [sed] said 说 [tu ː ; t ə ] to 到 [mi ː n] mean 意 思 是 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ɔː l] all 全 部 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [si:mz] seems 似 乎 [o ʊ ld] old 老 的 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [k ɔː ld] called 称 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 - - - [ ˈɡ rænm ʌ ð ə r] grandmother 祖 母 [wi ː ; wi] We 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [tre ɪ st] traced 追 踪 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈɡ ro ʊɪ ŋ ] growing 生 ⻓ [ ʌ p] up 向 上 , , , [ænd; ə nd] and 和 [si ː n] seen 已 ⻅ [ha ʊ ] how 如 何 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæz; h ə z] has 有 [drest] dressed 穿 着 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [b ɪˈɡɪ n] begin 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɑː d ə rn] modern 现 代 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ le ɪ di] lady 女 士 [wen] When 什么 时 候 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ˈ l ɪ s( ə )n] listen 听 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ɑː d] odd 奇 怪 的 [ ˈ d ʒʌ mb( ə )l] jumble 杂 乱 [ ʌ v; ə v] of 的 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] tales 故 事 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [telz] tells 讲 述 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [tu ː ] too 也 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [hæf] half 一 半 [ ɪ n ˈ kla ɪ nd] inclined 倾 斜 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ kw ɑː r ə l] quarrel 争 吵 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , 这 些 歌 曲本 身 据 称 可 以 追 溯 到 公元八 世 纪 左 右 ; 塞 蒙 德 在 十 二世 纪 将 它 们 记 录 了下 来 。 他 的 原 始 手 稿 最 古 老 的 副 本 可 追 溯 到 十 四 世 纪 。 这 份 副 本 现 藏 于 哥 本 哈 根 皇 家 图 书 馆 。 几 年 前 , B. Thorpe 将 它 们 翻 译 成 了 英 文 。 关 于 《 老 埃 达 》 的 历 史 就 此 展 开 —— 据 说 这 个 名 字 的 意 思 是 “ 曾 祖 母 ” 。 但 说 到 底 , 她 看 起 来 年 纪 还 不 够大 , 不 像 是 曾 祖 母 。 我 们 ⻅ 证 了 她 的 成 ⻓ 历 程 , 也 看 到 了 她 是 如 何 穿 衣 打扮 的 。 我 们 开 始 把 她 看 作 一 位 现 代 年 轻 女 性 。 当 我 们 聆 听 她 讲 述 的 那 些 奇奇 怪怪 的 故 事 时 , 我 们 当 中 超 过 一 半 的 人 都 倾 向 于 和 她 吵 架 。 [ðo ʊ ] though 尽 管 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ɪɡˈ zæktli] exactly 确 切 地 [ ˈ no ʊɪ ŋ ] knowing 会 心 [ ˈ weð ə r] whether 无 论 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ju ː θ ] youth ⻘ 年 [ ɔː r] or 或 者 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [f ɔː lt] fault 过 错 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [tu ː ] too 也 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [no ʊ ] know 知 道 [w ʌ t] what 什么 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ t ɔː k ɪ ŋ ] talking 说 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 , , , [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 - - - [ ˈɡ rænm ʌ ð ə r] grandmother 祖 母 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [k ə m ˈ ple ɪ n] complain 抱 怨 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 , , , [o ʊ ] oh 哦 [d ɪ r] dear 亲 爱 的 ! ! ! [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ m ʌ mb( ə )l] mumble 咕哝 [so ʊ ] so 所 以 [ænd; ə nd] and 和 [me ɪ k] make 制 作 [ju ː z] use 使 用 [ ʌ v; ə v] of 的 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ɑː d] odd 奇 怪 的 [o ʊ ld] old 老 的 - - - [ ˈ fæ ʃ nd] fashioned 造 型 [w ɜ ː rdz] words 字 [wi ː ; wi] we 我 们 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [ ˌʌ nd ə r ˈ stænd] understand 理 解 [ju ː ; j ʊ ] you 你 - Sæmund - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO [ro ʊ t] wrote 写 道 [da ʊ n] down 向 下 [ ˈ s ɔ ŋ z] songs 歌 曲 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɑ :g ə z] sagas 传 奇 故 事 ; ; ; [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [k ə n ˈ t ɛ mp ɝ ˌɛ ri ː z] contemporaries 同 时 代人 , , , [ ˈ meni] many 许 多 [s ə k ˈ ses ə z] successors 继 承 人 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 , , , [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ f ɪ fti] fi fty 五 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ˈ æft ə r] after 后 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [de θ ] death 死 亡 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [h ɪ r] hear 听 到 [ ʌ v; ə v] of 的 - Snorro - [st ɝ ː l ɪ s ə n] Sturleson 斯 特 勒 森 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 [mæn] man 男 人 , , , [twa ɪ s] twice 两 次 [su ˈ pri ː m] Supreme 最 高 [ ˈ mæd ʒɪ stre ɪ t] Magistrate 地 方 法 官 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ s ˈ lænd ɪ k] Icelandic 冰 岛 语 [r ɪˈ p ʌ bl ɪ k] Republic 共 和 国 , , , [hu ː ] who WHO [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ta ɪ m] time 时 间 [æt; ə t] at 在 [ ˈɑː di, ˈ o ʊ di] Oddi 奥 迪 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hu ː ] who WHO [hæz; h ə z] has 有 [left] left 左 边 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ vælju ə b( ə )l] valuable 有 价 值 的 [ əˈ d ɪʃə nz] additions 新 增 内 容 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [st ɑː k] stock 库 存 [ ʌ v; ə v] of 的 [a ɪ s ˈ lænd ɪ k] Icelandic 冰 岛 语 [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 [l ɔː r] lore 知 识 虽 然 我 们 并 不 确 切 知 道 我 们 指 责 的 是 她 的 年 轻还 是 她 的 年 龄 。 “ 太 年 轻 了 , 老 奶奶 , 你 根 本 不 知 道 自 己 在 说 什么 , ” 我 们 抱 怨 道 ; 但 是 , 哦 , 天 哪 ! 你 说 话 含 糊 不 清 , 还 用 一些 奇 怪 的 老 式 词 汇 , 我 们 几 乎 听 不 懂 你 在 说 什么 。 塞 蒙 德 并 非 唯 一一个 记 录 歌 曲 和 传 奇 故 事 的 人 ; 他 的 一些 同 时 代人也 这 样 做 。 他 有 很 多 继 任 者 ; 在 他 去 世 大 约 五 十 年 后 , 我 们 听 说 了 富 翁 斯 诺 罗 · 斯 图 尔 森 。 曾 两 度 担 任 冰 岛 共 和 国 最 高 行 政 ⻓ 官 , 并 在 奥 迪 居 住 过 一 段 时 间 的 人 并 为 冰 岛 文 献 宝 库 留 下了 许 多 宝 贵 的 补 充 。