叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 5 个 章 节 1. 瑞 典 的 格 尔 达 (gerda In Sweden) 000001 2. 瑞 典 的 格 尔 达 (gerda In Sweden) 000002 3. 瑞 典 的 格 尔 达 (gerda In Sweden) 000003 4. 瑞 典 的 格 尔 达 (gerda In Sweden) 000004 5. 瑞 典 的 格 尔 达 (gerda In Sweden) 000005 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ l ɪ t( ə )l] LITTLE 小 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] PEOPLE 人们 [ ˈ evriwe ə (r)] EVERYWHERE 到 处 [ ˈɡ ɜ ː rd ə ] GERDA 格 尔 达 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ swi ː d( ə )n] SWEDEN 瑞 典 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ et ə ] ETTA 埃塔 [ ˈ ble ɪ z ˌ d ɛ l] BLAISDELL 布 莱 斯 德 尔 [m ə k ˈ d ɔː n ə ld] McDONALD ⻨ 当 劳 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ d ʒ u ː lj ə ] JULIA 朱 莉 娅 [dæl ˈ r ɪ mpl ̩ ] DALRYMPLE 达 尔 林 普 尔 [ ˈɔ : θ ə z] Authors 作 者 [ ɒ v; ə v] of 的 " " " [ ˈ kæ θ li ː n] Kathleen 凯 瑟琳 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ɪə l ə nd] Ireland 爱 尔 兰 , , , " " " " " " [ ˈ mænj ʊ el] Manuel 曼 努 埃 尔 [ ɪ n] in 在 [ ˈ meks ɪ k əʊ ] Mexico 墨 西 哥 , , , " " " " " " - Umé - [sæn; s ɑː n] San 圣 [ ɪ n] in 在 [d ʒəˈ pæn] Japan 日 本 , , , " " " " " " [ r əˈ fa ɪˌɛ l] Rafael 拉 斐 尔 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ t ə li] Italy 意 大 利 , , , " " " " " " [fr ɪ ts] Fritz 弗 里 茨 [ ɪ n] in 在 [ ˈ d ʒ ɜ ː m ə ni] Germany 德 国 , , , " " " " " " [ ˈ b ɔ r ɪ s] Boris 鲍 里 斯 [ ɪ n] in 在 [ ˈ r ʌʃə ] Russia 俄 罗 斯 , , , " " " " " " [ ˈ bet ɪ ] Betty ⻉ 蒂 [ ɪ n] in 在 [ ˈ kæn ə d ə ] Canada 加 拿 大 , , , " " " [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] etc ETC - 1910 - 瑞 典 的 格 尔 达 (Gerda in Sweden) 第 1/5 ⻚ 到 处 都 是 小 矮 人 瑞 典 的 格 尔 达 作 者 : 埃塔 · 布 莱 斯 德 尔 · ⻨ 克 唐 纳 和 朱 莉 娅 · 达 尔 林 普 尔 《 爱 尔 兰 的 凯 瑟琳 》 的 作 者 们 “ 墨 西 哥 的 曼 努 埃 尔 , ” “ 日 本 的 梅 山 人 ” , “ 拉 斐 尔 在 意 大 利 , ” “ 弗 里 茨 在 德 国 , ” “ 俄 罗 斯 的 鲍 里 斯 , ” “ ⻉ 蒂 在 加 拿 大 , 等等 , 1910 [ ˈ pref ə s] PREFACE 前 言 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ swi ː d ɪʃ ] Swedish 瑞 典 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɒˈ sp ɪ t ə b( ə )l] hospitable 好 客 , , , [pi ː s] peace 和 平 - - - [ ˈ l ʌ v ɪ ŋ ] loving 爱 [re ɪ s] race 种 族 , , , [ ˈ ka ɪ ndli] kindly 亲 切 地 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ d ʌ stri ə s] industrious 勤 劳 , , , [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [m əʊ st] most 最 多 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðe ə (r)] their 他们 的 [r ɪˈ s ɔː s ɪ z] resources 资 源 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] south 南 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ swi ː d( ə )n] Sweden 瑞 典 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [br ɔː d] broad 广 阔 [ ˈ f ɑː m ɪ ŋ ] farming 农 业 - - - [lændz] lands 土地 [w ɪ ð] with 和 [wel] well 出 色 地 - - - [ til ] tilled 平 铺 [ ˈ fi ː ldz] fi elds 字 段 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ mft ə b( ə )l] comfortable 舒 服 的 [red] red 红 色 的 [ 'f ɑ :mhaus ] farmhouses 农 舍 ; ; ; [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sentr ə l] central 中 央 [ ˈ p ɔːʃ ( ə )n] portion 部 分 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [h ɪ lz] hills 丘 陵 [ænd; ə nd] and 和 [de ɪ lz] dales 戴 尔 斯 , , , [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ nz] mines 矿 井 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɒ p ə (r)] copper 铜 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ a ɪə n] iron 铁 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ fe ɪ m ə s] famous 著 名 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ h ʌ ndr ə dz] hundreds 数 百 [ ɒ v; ə v] of 的 [j ˈ i ə z] years 年 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ t ɪ z] cities 城 市 [ænd; ə nd] and 和 [ta ʊ nz] towns 城 镇 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ fæktriz] factories 工 厂 [we ə (r)] where 在 哪 里 [ θ ˈ a ʊ z ə ndz] thousands 数 千 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɜ ː k ə z] workers 工 人 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ɪ m ˈ pl ɔɪ d] employed 受 雇 , , , [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ ɔː l] all 全 部 [s ɔː rts] sorts 排 序 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ ju ː sf( ə )l] useful 有 用 [ ˈɑː t ɪ k( ə )lz] articles 文 章 , , , [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ mæt ʃɪ z] matches 比 赛 [tu ː ; t ə ] to 到 [sti ː m] steam 蒸 汽 - - - [ ˈ end ʒɪ nz] engines 发 动 机 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ r ɪ v ə z] rivers 河流 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ fl əʊ ] fl ow 流 动 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ west ə n] western 西 [t ʃ e ɪ n] chain 链 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] mountains 山 脉 [ ˈ kæri] carry 携 带 [m ˈɪ li ə nz] millions 百 万 [ ɒ v; ə v] of 的 [l ɒɡ z] logs 日 志 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [d ɑː k] dark 黑 暗 的 [ ˈ f ɔː r ɪ sts; ˈ f ɑː r ɪ sts] forests 森 林 [æz; ə z] As 作 为 [su ː n] soon 很 快 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ s] ice 冰 [bre ɪ ks] breaks 休 息 [ ʌ p] up 向 上 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 , , , 前 言 瑞 典 人 ⺠ 是 一个 热 情 好 客 、 热 爱 和 平 的 ⺠ 族 , 他们 善 良 勤 劳 , 充 分利 用 自 身 资 源 。 瑞 典 南 部 有 广 阔 的 农 田 , 耕 地 肥 沃 , 还 有 舒 适 的 红 色 农 舍 ; 中 部 地 区 有 丘 陵 和 山 谷 , 这 里 盛 产 铜 矿 和 铁 矿 , 数 百 年 来 一 直 闻 名 遐迩 。 城 市 和 乡 镇 里 有 许 多 工 厂 , 雇 佣 了 成 千 上万 的 工 人 。 生 产 各 种 各 样 有 用 的 物 品 , 从 火 柴 到 蒸 汽 机 。 从 西 部 山 脉 流 向 大 海 的 河流 , 裹 挟 着 来 自 茂 密 森 林 的 数 百 万 根 原 木 。 春 天 冰 雪 一 融 化 , [h əʊ l] whole 所 有 的 [ fl i ː ts] fl eets 舰 队 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɪʃɪ ŋ ] fi shing 钓 ⻥ [bo ʊ ts] boats 船 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l ʌ mb ə (r)] lumber 木材 [ ˈ ves( ə )lz] vessels 船 只 [se ɪ l] sail 帆 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [k əʊ st] coast 海 岸 ; ; ; [ ˈ s ɔ : ˌ m ɪ lz] sawmills 锯 木 厂 [w ɜ ː (r)] whirr 呼呼 [ænd; ə nd] and 和 [b ʌ z] buzz 嗡嗡 声 [ ɔː l] all 全 部 [de ɪ ] day 天 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [h ʌ m] hum 哼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ le ɪ b ə (r)] labor 劳动 [ ɪ z] is 是 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [lænd] land 土地 [ ɪ n] In 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ n ɔː θ l ə nd] Northland 北 地 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nt ə (r)] winter 冬 天 [de ɪ z] days 天 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ʃɔː t] short 短 的 [ænd; ə nd] and 和 [k əʊ ld] cold 寒 冷 的 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ð ə ; ði] the 这 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ s ʌ ni] sunny 阳 光 明 媚 [ ˈ s ʌ m ə (r)] summer 夏天 [de ɪ z] days 天 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] south 南 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ swi ː d( ə )n] Sweden 瑞 典 [ ˈ m ɪ dna ɪ t] midnight 午 夜 [ ɪ z] is 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ɒ ft] soft 柔 软 的 [ ˈ twa ɪ la ɪ t] twilight 暮 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː θ ] north 北 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ʃ a ɪ nz] shines 闪 耀 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h əʊ l] whole 所 有 的 [m ʌ n θ ] month 月 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [w ʌ ns] once 一 次 [ ˈ d ɪ p ɪ ŋ ] dipping 浸 渍 [b ɪˈ l əʊ ] below 以 下 [ð ə ; ði] the 这 [h əˈ ra ɪ z( ə )n] horizon 地 平 线 [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ l ɔː ri ə s] glorious 辉 煌 [ta ɪ m] time 时 间 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [b ә u θ ] both 两个 都 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ænd; ə nd] and 和 [ əʊ ld] old 老 的 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [l ɪ v; la ɪ v] live 居 住 [a ʊ t] out 出 去 - - - [ ɒ v; ə v] of 的 - - - [d ɔː z] doors ⻔ [de ɪ ] day 天 [ænd; ə nd] and 和 [na ɪ t] night 夜 晚 , , , [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [p ˈɑː ks] parks 公 园 [ænd; ə nd] and 和 ['ga:dnz] gardens 花 园 , , , [ ˈ r əʊɪ ŋ ] rowing 划 船 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ se ɪ l ɪ ŋ ] sailing 帆 船 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sw ɪ m ɪ ŋ ] swimming 游 泳 , , , [ ˈ s ɪ ŋ ɪ ŋ ] singing 歌 唱 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ɑː ns ɪ ŋ ] dancing 跳 舞 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] village 村 庄 [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 , , , [ ˈ sel ɪ bre ɪ t ɪ ŋ ] celebrating 庆 祝 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ m ɪ d ˈ s ʌ m ə (r)] midsummer 盛 夏 [ ˈ fest ɪ vl; ˈ fest ə v ə l] festival 节 日 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ fi ː st ɪ ŋ ] feasting 盛 宴 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ meri] merry 欢 乐 - - - [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 , , , 成 群 的 渔 船 和 木材 船 沿 着 海 岸 线 来 回 航 行 ; 锯 木 厂 整 日 嗡嗡 作 响 ; 劳动 的 轰 鸣 声 响 彻 大 地 。 在 北 方 这 片 土地 上 , 冬 季 白 昼 短 暂 而 寒 冷 ; 但 还 有 漫 ⻓ 而 阳 光 明 媚 的 夏 日 , 即 使 在 瑞 典 南 部 , 午 夜 也 只 不 过 是 柔 和 的 暮 色 而 已 。 在 北 方 , 太 阳 整整 一个 月 都 不 会 落 到 地 平 线 以 下 。 对 于 年 轻 人 和 老 年 人 来 说 , 这 都 是 一个 美 好 的 时 代 。 人们 日 夜 生 活 在 戶 外 , 经 常 去 公 园 和 花 园 。 在 村 庄 绿 地 上 划 船 、 帆 船 、 游 泳 、 唱 歌 跳 舞 , 以 宴 饮 和 欢 庆 来 庆 祝 仲 夏 节 , — — — [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [w ʌ ns] once 一 次 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ra ɪ dz] rides 骑 行 [ha ɪ ] high 高 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hev ə nz] heavens 天 , , , [ænd; ə nd] and 和 ['b ɔ :ld ə ] Baldur 巴 尔 杜 尔 , , , [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ɡɒ d] god 上 帝 , , , [hæz; h ə z] has 有 [ 'k ɔ ŋ k ə ] conquered 征 服 [ð ə ; ði] the 这 [fr ɒ st] frost 霜 [ ˈ d ʒ a ɪə nts] giants 巨 人 [d ʒʌ st] Just 只 是 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hæpi] happy 快 乐 的 , , , [ ˈ ju ː sf( ə )l] useful 有 用 [la ɪ f] life 生 活 [ ɪ z] is 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [ ˈɡ ɜ ː rd ə ] Gerda 格 尔 达 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [tw ɪ n] twin 双 [ ˈ br ʌ ð ə (r)] brother 兄 弟 [te ɪ k] take 拿 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tr ɪ p] trip 旅 行 [ ˈ n ɔː θ w ə d] northward 向 北 [ əˈ kr ɒ s] across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɔː lt ɪ k] Baltic 波 罗 的 海 [si ː ] Sea 海 [w ɪ ð] with 和 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 , , , [hu ː ] who WHO [ ɪ z] is 是 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ spekt ə (r)] inspector 检 查 员 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ la ɪ tha ʊ s ˌ ha ʊ z ɪ z] lighthouses 灯 塔 [ ɒ n] On 在 [ðe ə (r)] their 他们 的 [wei] way 方 式 [ðe ɪ ] they 他们 [mi ː t] meet ⻅ 面 [ ˈ kær ə n] Karen 凯 伦 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [le ɪ m] lame 瘸 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 [ ˈɑː ft ə (r)] After 后 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] farther 更 远 [n ɔː θ ] north 北 , , , [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ læplænd] Lapland 拉 普 兰 , , , [we ə (r)] where 在 哪 里 [ðe ɪ ] they 他们 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ˈʃ a ɪ n ɪ ŋ ] shining 灼灼 [æt; ə t] at 在 [ ˈ m ɪ dna ɪ t] midnight 午 夜 , , , [ænd; ə nd] and 和 [spend] spend 花 费 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [de ɪ ] day 天 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [ ɒ v; ə v] of 的 [læps] Lapps 拉 普 人 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ re ɪ nd ɪə (r)] reindeer 驯 鹿 , , , [ ˈɡ ɜ ː rd ə ] Gerda 格 尔 达 [te ɪ ks] takes 需 要 [ ˈ kær ə n] Karen 凯 伦 [h əʊ m] home 家 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ st ɒ kh əʊ m] Stockholm 斯 德 哥 尔 摩 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [s əʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [me ɪ ] may 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ben ɪ f ɪ t] bene fi t 益 处 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fe ɪ m ə s] famous 著 名 的 [ ˈ swi ː d ɪʃ ] Swedish 瑞 典 [d ʒɪ m ˈ næst ɪ ks] gymnastics 体 操 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ le ɪ mn ə s] lameness 跛 行 [ðen] Then 然 后 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ɡʊ d] good 好 的 [ta ɪ mz] times 时 代 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ri ː ] three 三 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [hæv; h ə v] have 有 [t əˈɡ eð ə (r)] together 一 起 ! ! ! [ðe ɪ ] They 他们 [ ɡəʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nt ə (r)] winter 冬 天 [ ˈ k ɑː n ɪ v( ə )l] carnival 狂 欢 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ske ɪ t ɪ ŋ ] skating 溜 冰 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ski ːɪ ŋ ] skiing 滑 雪 ; ; ; —— 太 阳 再 次 高 悬 于 天 际 , 太 阳 神 巴 尔 德 也 再 次 升 起 。 已 经 征 服 了 霜 巨 人 。 这 个 小 故 事 就展 现 了 这 样 一 种 幸 福 而 有 意 义 的 生 活 。 格 尔 达 和 她 的 双 胞 胎 弟弟 与 父 亲 一 起 向 北 穿 越 波 罗 的 海 。 他 是 灯 塔 巡 视 员 。 途 中 他们 遇 到 了 卡 伦 , 一个 跛 脚 的 小 女 孩 。 他们 继续 向 北 进 入 拉 普 兰 地 区 , 在 那 里 他们 看 到 了 午 夜 时 分 的 太 阳 。 与 拉 普 人 家 庭 及 其 驯 鹿 共 度 一 天 , 格 尔 达 带 着 卡 伦 回 到 斯 德 哥 尔 摩 , 希 望 这 个 跛 脚 的 孩子 能 从 著 名 的 瑞 典 体 操 中 受 益 。 三个 孩子 在 一 起 度 过 了 多 么 美 好 的 时 光 啊 ! 他们 去 冬 季 嘉 年 华 看 滑 冰 和 滑 雪 ; [ðe ɪ ] they 他们 [ ˈ sel ɪ bre ɪ t] celebrate 庆 祝 [ju ː l] Yule 圣 诞 节 - - - [ta ɪ d] tide 潮 [w ɪ ð] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡʊ d] good 好 的 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈ swi ː d ɪʃ ] Swedish 瑞 典 [ ˈ k ʌ st ə mz] customs 海 关 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɜ ː θ de ɪ ] birthday 生 日 [ ˈ p ɑː ti] party 派 对 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [tw ɪ nz] twins 双 胞 胎 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ ˈ kær ə n] Karen 凯 伦 [ ˈɔː ls əʊ ] also 还 [r ɪˈ si ː vz] receives 接 收 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡɪ ft] gift 礼 物 , , , — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri] very 非 常 [best] best 最 好 的 [ ɡɪ ft] gift 礼 物 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ ˈɡ ɜ ː rd ə ] GERDA 格 尔 达 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ b ɜ ː r ɡə r] BIRGER 比 尔 格 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] THE 这 [s əˈ pra ɪ z] SURPRISE 惊 喜 [b ɒ ks] BOX 盒 子 [ θ ri ː ] III 三 、 [ ɒ n] ON 在 [b ɔː d] BOARD 木板 [ð ə ; ði] THE 这 " " " [n ɔː θ ] NORTH 北 [st ɑː (r)] STAR 星星 " " " [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ˈɡ ɜ ː rd ə z] GERDA'S 格 尔 达 的 [nju ː ] NEW 新 的 [frend] FRIEND 朋 友 他们 按 照 瑞 典 的 传 统 习 俗 庆 祝 圣 诞 节 ; 双 胞 胎 的 生 日 派 对 上 , 凯 伦 也 收 到 了一 份 礼 物 。 —— 最 好 的 礼 物 。 内 容 章 一 、 格 尔 达 和 比 尔 格 二 、 惊 喜 盒 三 、 在 “ 北 极 星 ” 号 上 “ IV. 格 尔 达 的 新 朋 友 [vi ː ] V V [ ˈ kr ɒ s ɪ ŋ ] CROSSING 过 境 [ð ə ; ði] THE 这 - POLCIRKEL - [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ m ɪ dna ɪ t] MIDNIGHT 午 夜 [s ʌ n] SUN 太 阳 [sevn] VII 七 [ ˈɛ r ɪ ks] ERIK'S 埃 里 克 的 [h əʊ m] HOME 家 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ læplænd] LAPLAND 拉 普 兰 [e ɪ t θ ] VIII 八 [f ɔː (r)] FOUR 四 - - - [ ˈ f ʊ t ɪ d] FOOTED 有 脚 的 [frendz] FRIENDS 朋 友 们 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ ˈ k ɛ r ə nz] KAREN'S 凯 伦 的 [ ˈ br ʌ ð ə (r)] BROTHER 兄 弟 [eks] X X [ ə ; e ɪ ] A 一个 [de ɪ ] DAY 天 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ skæns ə n] SKANSEN 斯 堪 森 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ θ ru ː ] THROUGH 通过 [ð ə ; ði] THE 这 [l ɒ ks] LOCKS 锁 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 五 、 穿 越 波 尔 西 尔 克 六 、 午 夜太 阳 七 、 埃 里 克 在 拉 普 兰 的 家 第 八 章 四 足 朋 友 九 、 凯 伦 的 哥哥 X. 斯 堪 森 的 一 天 十 一 、 穿 过 船 闸 十 二 、 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ w ɪ nt ə (r)] WINTER 冬 天 [ ˈ k ɑː n ɪ v( ə )l] CARNIVAL 狂 欢 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ju ː l] YULE 圣 诞 节 - - - [ta ɪ d] TIDE 潮 [d ʒɔɪ z] JOYS 喜 悦 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [sp ɜ ː z] SPURS ⻢ 刺 队 [ænd; ə nd] AND 和 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [kra ʊ n] CROWN 王 冠 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˌ m ɪ d ˈ s ʌ m ə (r)] MIDSUMMER 盛 夏 [ ˈ fest ɪ vl; ˈ fest ə v ə l] FESTIVAL 节 日 [ ˈɡ ɜ ː rd ə ] GERDA 格 尔 达 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ swi ː d( ə )n] SWEDEN 瑞 典 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ ˈɡ ɜ ː rd ə ] GERDA 格 尔 达 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ b ɜ ː r ɡə r] BIRGER 比 尔 格 [ ɪ f] If 如 果 [ ˈ eni] any 任何 [w ʌ n] one 一 [hæd; h ə d] had 有 [st ɒ pt] stopped 停 止 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ɪ k ɪ ŋ ] ticking 滴 答 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [t ɔː l] tall 高 的 [kl ɒ k] clock 钟 [ðæt] that 那 [st ʊ d] stood 站立 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː l] wall 墙 [ ˈ sa ʊ nd ɪ d] sounded 听 起 来 [la ɪ k] like 喜 欢 " " " [gair] Ger 德 国 - - - [ ˌ di ː ˈ e ɪ ] da 达 ! ! ! [gair] Ger 德 国 - - - [ ˌ di ː ˈ e ɪ ] da 达 ! ! ! 冬 季 嘉 年 华 十 三 、 圣 诞 欢 乐 十 四 、 ⻢ 刺 与 王 冠 十 五 、 仲 夏 节 瑞 典 的 格 尔 达 第 一 章 格 尔 达 和 比 尔 格 如 果有 人 停 下 来 仔 细 想想 的 话 , 靠 墙 摆 放 的 高 大 钟 的 滴 答 声 听 起 来 像 “ 格 尔 达 ! 格 尔 达 ! " " " [b ʌ t; b ə t] But 但 [n əʊ ] no 不 [w ʌ n] one 一 [d ɪ d] did 做 过 [st ɒ p] stop 停 止 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ evriw ʌ n] Everyone 每 个 人 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [f ɑː (r)] far 远 的 [tu ː ] too 也 [ ˈ b ɪ zi] busy 忙 碌 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [kl ɒ k] clock 钟 [ænd; ə nd] and 和 [w ɒ t] what 什 么 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ se ɪɪ ŋ ] saying 说 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː n ə (r)] corner ⻆ 落 [b ɪˈ sa ɪ d] beside 旁 [ð ə ; ði] the 这 [t ɔː l] tall 高 的 [st əʊ v] stove 火炉 [st ʊ d] stood 站立 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ʊ dn] wooden 木 制 的 [ ˈ kre ɪ d( ə )l] cradle 摇 篮 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kre ɪ d( ə )l] cradle 摇 篮 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [tu ː ] two 二 [ ˈ ta ɪ ni] tiny 微 小 的 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 [ðe ə (r)] There 那 里 [ðe ɪ ] they 他们 [le ɪ ] lay 躺 , , , [sa ɪ d] side 边 [ba ɪ ] by 经 过 [sa ɪ d] side 边 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 - - - [ ˈ pe ɪ nt ɪ d] painted 绘 [ ˈ kre ɪ d( ə )l] cradle 摇 篮 [ðæt] that 那 [hæd; h ə d] had 有 [r ɔ kt] rocked 摇 滚 [ð ə ; ði] the 这 ['ekm ә n] Ekman 埃 克 曼 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [tu ː ] two 二 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [j ˈ i ə z] years 年 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ n] one 一 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [s əʊ ] so 所 以 [ ɪɡˈ zæktli] exactly 确 切 地 [la ɪ k] like 喜 欢 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ðæt] that 那 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [d ɪə (r)] dear 亲 爱 的 [ ˈɡ rænm ʌ ð ə (r)] Grandmother 祖 母 ['ekm ә n] Ekman 埃 克 曼 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [tel] tell 告 诉 [ðem; ð ə m] them 他们 [ əˈ p ɑː t] apart 除 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 , , , [hu ː ] who WHO [r ɔ kt] rocked 摇 滚 [ðem; ð ə m] them 他们 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ d ʒ entli] gently 轻轻 地 [ænd; ə nd] and 和 [w ɒ t ʃ t] watched 观 看 [ðem; ð ə m] them 他们 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ tend ə li] tenderly 温 柔 地 , , , [t ʌ t ʃ t] touched 感 动 [w ʌ n] one 一 [s ɒ ft] soft 柔 软 的 [t ʃ i ː k] cheek 脸 颊 [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 , , , [ ˈ se ɪɪ ŋ ] saying 说 [ ˈ pra ʊ dli] proudly 自 豪 地 , , , " " " [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [s ʌ n] son 儿 子 , , , 但 没 有 人 停 下 来 思 考 这 个 问 题 。 大 家 都 忙 得 不 可 开 交 , 根 本 没 空 去 想 时 钟 和 它 显 示 的 时 间 。 在 靠 近 高 炉 子 的 ⻆ 落 里 , 放 着 一个 木 制 摇 篮 。 摇 篮 里 躺 着 两个 小 婴 儿 。 他们 并 排 躺 在 那 里 。 在 同 一个 蓝 色 的 摇 篮 里 , 这 个 摇 篮 已 经 摇 晃 了 埃 克 曼 家 的 婴 儿 们 两 百 多 年 ; 其 中一个 看 起 来 和另 一个一 模 一 样 , 就 连 亲 爱 的 埃 克 曼 奶奶 也 分 辨 不 出 她 们 之 间 的 区 别 。 但 是 那 位 母 亲 , 她 轻轻 地 摇 晃 着 他们 , 温 柔 地 注 视 着 他们 , 他 抚 摸 着 儿 子 柔 软 的 脸 颊 , 又 抚 摸 着 另 一 边 , 骄 傲 地 说 : “ 这 是 我 们 的 儿 子 。 ” [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [ ɪ z] is 是 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ ˈ d ɔː t ə (r)] daughter 女 儿 , , , " " " [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [wen] when 什 么 时 候 [b ә u θ ] both 两个 都 [pe ə z] pairs 对 [ ɒ v; ə v] of 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ ta ɪ tli] tightly 紧紧 [kl əʊ zd] closed 关 闭 , , , [ænd; ə nd] and 和 [b ә u θ ] both 两个 都 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [t ʃɪ nz] chins 下 巴 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [t ʌ kt] tucked 塞 进 去 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː m] warm 温 暖 的 ['blæ ŋ kit] blanket 毯 子 [ðe ə (r)] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [r ɪˈ d ʒɔɪ s ɪ ŋ ] rejoicing 欢欣 鼓 舞 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [ ɒ v; ə v] of 的 [nju ː ] new 新 的 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 [ ɪ n] in 在 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [twa ɪ s] twice 两 次 [æz; ə z] as 作 为 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [r ɪˈ d ʒɔɪ s ɪ ŋ ] rejoicing 欢欣 鼓 舞 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ju ːʒ u ə l] usual 通 常 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [tw ɪ nz] twins 双 胞 胎 [ ˈ l ɪ t( ə )l] Little 小 的 [ ˈɛ b ə ] Ebba 埃 巴 [j ɔː rn] Jorn 乔 恩 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ br ʌ ð ə (r)] brother 兄 弟 [n ɪ lz] Nils 尼尔 斯 [ke ɪ m] came 来 了 [w ɪ ð] with 和 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 , , , [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [f ɑː m] farm 农 场 [ əˈ kr ɒ s] across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ k] lake 湖 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [blu ː ] blue 蓝 色 的 - - - [a ɪ d] eyed 眼睛 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː n] worn 磨 损 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [ ˈ kre ɪ d( ə )l] cradle 摇 篮 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ðem; ð ə m] them 他们 [ke ɪ m] came 来 了 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈ ne ɪ b ə z] neighbors 邻 居 , , , [s əʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [w ʌ n] one 一 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪɡ ] big 大 的 [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 [b ɪˈ sa ɪ d] beside 旁 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kre ɪ d( ə )l] cradle 摇 篮 , , , [ ˈɡ e ɪ z ɪ ŋ ] gazing 凝 视 [ ə d ˈ ma ɪə r ɪ ŋ li] admiringly 钦 佩 地 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [tw ɪ nz] twins 双 胞 胎 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [b ɔː n] born 出 生 , , , — — — [bli ː k] bleak 苍 凉 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 , , , 这 就 是 我 们 的 女 儿 , ” 即 使 两 双 蓝 眼睛 都 紧紧 闭 着 , “ 两 只 小 下 巴 都 缩 在 温 暖 的 毯 子 下 面 。 任何 家 庭 都 会 为 新 生 儿 的 到 来 而 感 到 无 比 喜 悦 ; 但人们 对 这 些 婴 儿 的 喜 悦 之 情 是 平常 的 两 倍 。 那 是 因 为 他们 是 双 胞 胎 。 小 埃 芭 · 乔 恩 和 她 的 弟弟 尼尔 斯 跟 他们 的 母 亲从 湖 对 岸 的 农 场 来 了 。 去 看 那 张 破 旧 的 蓝 色 摇 篮 里 蓝 眼睛 的 婴 儿 ; 随 后 , 其 他 邻 居 也 陆 续 搬 来 了 。 所 以 摇 篮 旁 的 大 椅 子 上 总 是 有 人 坐 着 。 他 满 怀 爱 慕 地 凝 视 着 这 对 双 胞 胎 。 他们 出 生 在 三 月 —— 阴 冷 的 三 月 。 [wen] when 什 么 时 候 [sn əʊ ] snow 雪 [ ˈ k ʌ v ə d] covered 涵 盖 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ra ʊ nd] ground 地 面 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ nd] wind ⻛ [ 'hwisl ] whistled 吹口 哨 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [br ɔː d] broad 广 阔 [ ˈ t ʃɪ mni] chimney 烟 囱 ; ; ; [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ z] days 天 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [k əʊ ld] cold 寒 冷 的 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ ts] nights 夜 晚 [ ˈ k əʊ ld ə (r)] colder 更 冷 ; ; ; [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [fr ɒ st] frost 霜 [ ˈ d ʒ a ɪə nts] giants 巨 人 [dr əʊ v] drove 驾驶 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ h ɔː s ɪ z] horses ⻢ 匹 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ fl i ː t] fl eet 舰 队 [fr ɒ st] frost 霜 - - - [w ɪ ndz; wa ɪ ndz] winds ⻛ , , , [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ væliz] valleys 山 谷 , , , [ænd; ə nd] and 和 [k ɑː st] cast 投 掷 [ðe ə (r)] their 他们 的 [spel] spell 拼 写 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [le ɪ ks] lakes 湖 泊 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ɪ v ə z] rivers 河流 [ ˈ e ɪ pr ə l] April 四 月 [ke ɪ m] came 来 了 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [me ɪ ] May 可 能 [ð ə ; ði] The 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ɡɒ d] god 上 帝 [dr əʊ v] drove 驾驶 [ð ə ; ði] the 这 [fr ɒ st] frost 霜 [ ˈ d ʒ a ɪə nts] giants 巨 人 [bæk] back 后 退 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ðe ə (r)] their 他们 的 [d ɑː k] dark 黑 暗 的 [ke ɪ vz] caves 洞 穴 , , , [ð ə ; ði] the 这 [tri ː z] trees 树 木 [ ʃʊ k] shook 摇 晃 [a ʊ t] out 出 去 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ tend ə (r)] tender 投 标 , , , [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [li ː vz] leaves 树 叶 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fl a ʊə z] fl owers 花 朵 [ ˈ bl ɒ s ə md] blossomed 盛 开 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [med ə uz] meadows 草 地 [b ʌ t; b ə t] But 但 [st ɪ l] still 仍 然 [ð ə ; ði] the 这 [t ɔː l] tall 高 的 [kl ɒ k] clock 钟 [t ɪ kt] ticked 勾 选 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ z] days 天 , , , [ænd; ə nd] and 和 [st ɪ l] still 仍 然 [ðe ɪ ] they 他们 [ ˈ kwest ʃə nd] questioned 被 质 问 , , , " " " [w ɒ t] What 什 么 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [wi ː ; wi] we 我 们 [ne ɪ m] name 姓 名 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 ? ? ? " " " " " " [ ˈ kær ə n] Karen 凯 伦 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [ne ɪ m] name 姓 名 , , , " " " [s əˈ d ʒ estid] suggested 建 议 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈɛ b ə ] Ebba 埃 巴 [j ɔː rn] Jorn 乔 恩 , , , [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [ əˈɡ en] again 再 次 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [tw ɪ nz] twins 双 胞 胎 , , , [ð ɪ s] this 这 [ta ɪ m] time 时 间 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡɪ ft] gift 礼 物 [ ɒ v; ə v] of 的 [tu ː ] two 二 [ ˈ ta ɪ ni] tiny 微 小 的 [ ˈ n ɪ t ɪ d] knitted 针 织 [kæps] caps 帽 子 当 大 地 被 白 雪 覆 盖 , 寒 ⻛ 呼 啸 着 吹 过 宽 阔 的 烟 囱 时 ; 当 白 昼 寒 冷 , 夜 晚 更 加 寒 冷 ; 当 霜 巨 人 驱 赶 着 他们 的 ⻢ 匹 , 凛冽 的 寒 ⻛ 穿 过 山 谷 , 给 湖 泊 和 河流 施 下 魔 法 。 四 月来 了 , 然 后 是 五 月 。 太 阳 神 将 霜 巨 人 赶 回 了 他们 黑 暗 的 洞 穴 。 树 木 抖 落 了 嫩 绿 的 叶 子 , 草 地 上 鲜 花 盛 开 。 但 高 大 的 钟 依 然 滴 答 作 响 , 日 子 一 天天 过 去 , 他们依 然 在 质 疑 : “ 我 们 该 给 孩子 们 取 什 么 名 字 呢 ? ” “ 凯 伦 是 个 好 听 的 名 字 , ” 小 埃 巴 · 乔 恩 建 议 道 。 谁 又 来 看 望 这 对 双 胞 胎 了 ? 这 次 还 附 赠 了两 顶 小 针 织 帽 。 " " " [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ f ɑː .ð ə rz] father's 父 亲 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ɪ z] is 是 [ ˈɒ sk ə (r)] Oscar 奥 斯 卡 , , , " " " [sed] said 说 [n ɪ lz] Nils 尼尔 斯 " " " [ðæt] That 那 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɔɪ ] boy 男生 " " " " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [h ɑː d] hard 难 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [d ʒʌ st] just 只 是 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [nju ː ] new 新 的 [ ˈ be ɪ bi] baby 婴 儿 , , , " " " [sed] said 说 [ ˈɡ rænm ʌ ð ə (r)] Grandmother 祖 母 ['ekm ә n] Ekman 埃 克 曼 " " " [ænd; ə nd] And 和 [ð ə ; ði] the 这 [t ɑː sk] task 任 务 [ ɪ z] is 是 [twa ɪ s] twice 两 次 [æz; ə z] as 作 为 [h ɑː d] hard 难 的 [wen] when 什 么 时 候 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [tu ː ] two 二 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 , , , " " " [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [ð ə ; ði] the 这 [pra ʊ d] proud 自 豪 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 , , , [ ˈ le ɪɪ ŋ ] laying 躺 下 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 [ ˈ d ʒ entli] gently 轻轻 地 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [w ʌ n] one 一 [sm ɔː l] small 小 的 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [hed] head 头 " " " [let] Let 让 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ne ɪ m] name 姓 名 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 - ' - [ ˈ b ɜ ː r ɡə r] Birger 比 尔 格 - ' - [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 , , , " " " [s əˈ d ʒ estid] suggested 建 议 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 , , , [ ˈ ni ː l ɪ ŋ ] kneeling 跪 着 [b ɪˈ sa ɪ d] beside 旁 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kre ɪ d( ə )l] cradle 摇 篮 ; ; ; " " " [ænd; ə nd] and 和 [k ɔː l] call 称 呼 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 - ' - [ ˈʌ n ə ] Anna 安 娜 - ' - [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 " " " [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˈɡ rænm ʌ ð ə (r)] Grandmother 祖 母 ['ekm ә n] Ekman 埃 克 曼 [ ʃʊ k] shook 摇 晃 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [hed] head 头 " " " [n əʊ ] No 不 , , , [n əʊ ] no 不 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 [d ɪˈ sa ɪ d ɪ dli] decidedly 绝 对 地 “ 我 父 亲 名叫 奥 斯 卡 , ” 尼尔 斯 说 。 “ 这 名 字 很 适 合 男 孩 。 ” “ 给 新 生 儿 取 一个 合 适 的 名 字 总 是 很 困 难 的 , ” 他 说 。 埃 克 曼 祖 母 。 “ 如 果有 两个 孩子 , 那这 项 任 务 就 难 上 加 难 了 , ” 这 位 自 豪 的 父 亲 补 充 道 。 他 轻轻 地 把手 放 在 一个 圆圆 的 小 脑 袋 上 。 “ 我 们 就 用 你 父 亲 的 名 字 给 孩子 取名 ‘ 伯 格 ’ 吧 , ” 他 的 妻 子 跪 在 摇 篮 旁 建 议 道 ; “ 叫 那 个 女 孩 ‘ 安 娜 ’ , 代 表 你 妈妈 。 ” “ 但 是 埃 克 曼 奶奶 摇 了 摇 头 。 ” 不 , 不 ! 她 斩 钉 截 铁 地 说 。 " " " [k ɔː l] Call 称 呼 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 - ' - [ ˈ b ɜ ː r ɡə r] Birger 比 尔 格 - ' - [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɪ l] will 将 要 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 - ' - [ ˈʌ n ə ] Anna 安 娜 - ' - [ ɪ z] is 是 [n ɒ t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 " " " [ ˈ ænd ə rz] Anders 安 德 斯 ['ekm ә n] Ekman 埃 克 曼 [t ʊ k] took 采 取 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ be ɪ biz] baby's 婴 儿 的 [hed] head 头 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ t] put 放 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ fs] wife's 妻 子 的 [ ˈʃəʊ ld ə (r)] shoulder 肩 膀 " " " [h ɪə (r)] Here 这 里 [ ɪ n] in 在 - Dalarne - [wi ː ; wi] we 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [la ɪ kt] liked 喜 欢 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [ne ɪ m] name 姓 名 , , , [ ˈ k ɜ ː rst ɪ n] Kerstin 克 斯 汀 , , , " " " [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sma ɪ l] smile 微 笑 " " " [n əʊ ] No 不 [me ɪ d] maid 女 佣 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɜ ː rst ɪ n] Kerstin 克 斯 汀 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [ ˈ hændi] handy 便 利 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ ni ː d( ə )l] needle 针 , , , " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ' ɔ bd ʒ ikt, -d ʒ ekt, ə b'd ʒ ekt ] objected 反 对 " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [bi ː n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ tra ɪə l] trial 审 判 [tu ː ; t ə ] to 到 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [ðæt] that 那 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [n ɒ t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pe ɪʃ ( ə )ns] patience 耐 心 [tu ː ; t ə ] to 到 [st ɪ t ʃ ] stitch 缝 [ ˈ endl ə s] endless 无 尽 的 [si ː mz] seams 接 缝 [ænd; ə nd] and 和 [me ɪ k] make 制 作 [ ˈ re ɪ nb əʊ ] rainbow 彩 虹 [sk ɜ ː rts] skirts 裙 子 [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [s ʌ n] son 儿 子 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ b ɜ ː r ɡə r] Birger 比 尔 格 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [wi ː ; wi] we 我 们 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ bet ə (r)] better 更 好 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ d ɔː t ə (r)] daughter 女 儿 " " " " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ple ɪ n] plain 清 楚 的 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [tu ː ] two 二 [nems] names 姓 名 [tu ː ; t ə ] to 到 [su ː t] suit 套 装 [ ˈ evriw ʌ n] everyone 每 个 人 , , , " " " [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 , , , “ 你 可 以 叫 男 孩 ‘ 伯 格 ’ , 但 是 ‘ 安 娜 ’ 这 个 名 字 不 适 合 女 孩 。 ” 安 德 斯 · 埃 克 曼 将 手 从 婴 儿 的 头 上 移 开 , 放 在 妻 子 的 肩 膀 上 。 “ 在 达 拉 恩 , 我 们 一 直 都 很 喜 欢 你 的 名 字 , 克 斯 汀 , ” 他 笑 着 说 。 “ 没 有 哪 个 名叫 克 尔 斯 汀 的 女 仆 擅 ⻓ 针 线 活 , ” 她 反 驳 道 。 “ 我 一 直 没 有 耐 心 缝 制 无 尽 的 接 缝 和 制 作 彩 虹 裙 , 这 一 直 让 你 的 母 亲 很 头 疼 。 ” 我 们 儿 子 就 叫 伯 格 , 但 我 们 得 给 小 女 儿 想 个 更 好 的 名 字 。 “ 很 显 然 , 我 们 永 远 找 不 到 两个 能 让 所 有 人 都 满 意 的 名 字 , ” 父 亲 回 答 说 。 [ ˈ l ɑː f ɪ ŋ ] laughing 笑 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ h ɑː t ɪ li] heartily 衷 心 地 [ðæt] that 那 [b ә u θ ] both 两个 都 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 [ ˈəʊ p ə nd] opened 打 开 [ðe ə (r)] their 他们 的 [b ɪɡ ] big 大 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ p ʌ k ə d] puckered 皱 巴巴 的 [ ʌ p] up 向 上 [ðe ə (r)] their 他们 的 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [kra ɪ ] cry 哭 " " " [h ʌʃ ] Hush 嘘 , , , [ ˈ b ɜ ː r ɡə r] Birger 比 尔 格 ! ! ! [h ʌʃ ] Hush 嘘 , , , [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ d ɔː t ə (r)] daughter 女 儿 ! ! ! " " " [ ˈ w ɪ sp ə d] whispered 低 声 说 道 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [r ɔ kt] rocked 摇 滚 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kre ɪ d( ə )l] cradle 摇 篮 [ ˈ d ʒ entli] gently 轻轻 地 , , , [ ˈ s ɪ ŋ ɪ ŋ ] singing 歌 唱 [ ˈ s ɒ ftli] softly 轻轻 : : : — — — " " " [h ɪ st] Hist 历 史 , , , [h ɪ st] hist 历 史 ! ! ! [ ˈ m ʌ ð ə (r)] Mother 母 亲 [ ɪ z] is 是 [ kru:n ] crooning 低 吟 浅 唱 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 [l ɪ st] list 列 表 [h ɪ st] Hist 历 史 , , , [h ɪ st] hist 历 史 ! ! ! [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ dju ː dr ɒ p] dewdrop 露 珠 [la ɪ z] lies 谎 言 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl a ʊə rz] fl ower's 花 朵 [k ʌ p] cup 杯 子 , , , [ ˈ m ʌ ð ə (r)] Mother 母 亲 [ ˈ sn ʌɡ lz] snuggles 依 偎 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 [ ʌ p] up 向 上 [ ˈ b ɜ ː di] Birdie 小 ⻦ [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː ] tree 树 - - - [t ɒ p] top 顶 部 , , , [du ː ; d ə ] Do 做 [n ɒ t] not 不 是 [sp ɪ l] spill 洒 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dju ː dr ɒ p] dewdrop 露 珠 [kæt] Cat 猫 [bi ː ; bi] be 是 [st ɪ l] still 仍 然 , , , [ænd; ə nd] and 和 [d ɒɡ ] dog 狗 [bi ː ; bi] be 是 [d ʌ m] dumb 哑 的 ; ; ; 笑 声如 此 爽 朗 , 以 至 于两个 宝宝 都 睁 开 了 湛 蓝 的 大 眼睛 , 撅 起 嘴 唇 , 准 备 痛 哭 一 场 。 “ 嘘 , 伯 格 ! 嘘 , 小 女 儿 ! ” 他们 的 母 亲 轻 声 说 道 ; 她 轻轻 地 摇 晃 着 摇 篮 。 轻 声 哼唱 : — “ 嘶嘶 , 嘶嘶 ! ” 母 亲 轻 声 哼唱 , 婴 儿 们 安 静 下 来 。 嘶嘶 , 嘶嘶 ! 露 珠 静静 地 躺 在 花 蕊 里 。 母 亲 将 婴 儿 们 搂 在 怀 里 。 树梢 上 的 小 ⻦ 不 要 洒 出 露 珠 。 猫 要 安 静 , 狗 要 迟 钝 ; [sli ː p] Sleep 睡 觉 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ be ɪ biz] babies 婴 儿 - ' - [ ˈ a ɪ l ɪ dz] eyelids 眼睑 [k ʌ m] come 来 ! ! ! " " " [n ɪ lz] Nils 尼尔 斯 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɛ b ə ] Ebba 埃 巴 [j ɔː rn] Jorn 乔 恩 [ 'tipt ə u ] tiptoed 踮 着 脚 尖 [ əˈ kr ɒ s] across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 [ænd; ə nd] and 和 [kl əʊ zd] closed 关 闭 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [ ˈ ke ə f ə li] carefully 小 心 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ ænd ə rz] Anders 安 德 斯 ['ekm ә n] Ekman 埃 克 曼 [t ʊ k] took 采 取 [ ʌ p] up 向 上 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [w ʊ d] wood 木 头 - - - [ ˈ k ɑː v ɪ ŋ ] carving 雕 刻 [ænd; ə nd] and 和 [went] went 去 [ ˈ kwa ɪə tli] quietly 悄悄 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɜ ː k] work 工 作 ; ; ; [wa ɪ l] while 尽 管 [ ˈɡ rænm ʌ ð ə (r)] Grandmother 祖 母 ['ekm ә n] Ekman 埃 克 曼 [s ɪˈ lekt ɪ d] selected 已 选 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wel] well 出 色 地 - - - [w ɔː n] worn 磨 损 [b ʊ k] book 书 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [b ʊ k] book 书 - - - [ ʃ elf] shelf 架 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ si ː t ɪ d] seated 坐 着 [h ɜ ːˈ self] herself 她 自 己 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪɡ ] big 大 的 [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nd əʊ ] window 窗 戶 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː s] Norse 北 欧 [ ˈ led ʒə ndz] legends 传 说 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡɒ dz] gods 神 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ʒ a ɪə nts] giants 巨 人 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pe ɪ d ʒɪ z] pages ⻚ 面 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [fa ʊ nd] found 成 立 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ plez( ə )nt] pleasant 令人 愉 快 的 [te ɪ l] tale 故 事 [ ɒ v; ə v] of 的 [frei] Frey 弗 雷 , , , [hu ː ] who WHO [ ˈ mærid] married 已 婚 [g ə :d] Gerd 格 尔 德 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [ ˈ d ɔː t ə (r)] daughter 女 儿 [ ɒ v; ə v] of 的 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [fr ɒ st] frost 霜 [ ˈ d ʒ a ɪə nts] giants 巨 人 [ð ɪ s] This 这 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ fe ɪ v ə r ɪ t] favorite 最 喜 欢 的 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [ ˈ ri ː d ɪ ŋ ] reading 阅 读 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ əˈ la ʊ d] aloud 大声 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l əʊ ] low 低 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fa ɪə (r)] fi re 火 [b ɜ ː nd] burned 烧 伤 [ ˈ t ʃɪə f ə li] cheerfully 愉 快 地 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː θ ] hearth 炉 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kre ɪ d( ə )l] cradle 摇 篮 [swe ɪ d] swayed 摇摆 [ ˈ la ɪ tli] lightly 轻轻 [tu ː ; t ə ] to 到 [ænd; ə nd] and 和 [fr əʊ ] fro 弗 快 让 宝宝 的 眼 皮 睡着 吧 ! 尼尔 斯 和 埃 巴 · 乔 恩 蹑 手 蹑 脚 地 穿 过 房 间 , 小 心 翼翼 地 关 上了 身 后 的 ⻔ 。 安 德 斯 · 埃 克 曼 开 始 学 习 木 雕 , 并 默默 地 投 入 到 工 作 中 ; 埃 克 曼 祖 母 从 书 架 上 挑 选 了一 本 破 旧 的 书 。 她 坐在 窗 边 的 大 椅 子 上 , 开 始 翻 阅 北 欧 神 话 中 关 于 诸 神 和 巨 人 的 传 说 。 她 慢慢 地 翻 着 书 ⻚ , 直 到 找 到 弗 雷 嫁 给 格 尔 德 的 那 个 美 好 的 故 事 。 一 位 霜 巨 人 的 美 丽 女 儿 。 这 是 她 最 喜 欢 的 故 事 , 她 开 始 低 声 朗 读 起 来 。 炉火 熊熊 燃 烧 , 摇 篮 轻轻 地 来 回 摇 晃 。 " " " - Njörd - , , , [hu ː ] who WHO [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡɒ d] god 上 帝 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ʌ n] son 儿 子 , , , [frei] Frey 弗 雷 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɔː t ə (r)] daughter 女 儿 , , , [ ˈ fre ɪ j ə ] Freyja 弗 蕾 雅 [frei] Frey 弗 雷 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡɒ d] god 上 帝 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [si ː d] seed 种 子 - - - [ta ɪ m] time 时 间 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɑː v ɪ st] harvest 收 成 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [br ɔː t] brought 带 来 [pi ː s] peace 和 平 [ænd; ə nd] and 和 [pr ɒˈ sper ə ti] prosperity 繁 荣 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː ld] world 世 界 " " " [ ɪ n] In 在 [ ˈ s ʌ m ə (r)] summer 夏天 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈɡ æð ə d] gathered 聚 集 [ ˈ d ʒ ent( ə )l] gentle 温 和 的 [ ˈʃ a ʊə rz] showers 淋 浴 [ænd; ə nd] and 和 [dr əʊ v] drove 驾驶 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ʌ p] up 向 上 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ spr ɪ ŋ k( ə )l] sprinkle 撒 [ð ə ; ði] the 这 [dra ɪ ] dry 干 燥 [ ɡ r ɑː s] grass 草 ; ; ; [hi ː ; hi] he 他 [ p ɔ : ] poured 倾倒 [w ɔː m] warm 温 暖 的 [ ˈ s ʌ n ʃ a ɪ n] sunshine 阳 光 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [h ɪ lz] hills 丘 陵 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ væliz] valleys 山 谷 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ 'raip ə n ] ripened 成 熟 的 [ð ə ; ði] the 这 [fru ː ts] fruits 水 果 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ re ɪ nz] grains 谷 物 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ba ʊ nt ɪ f( ə )l] bountiful 丰 富 [ ˈ h ɑː v ɪ st] harvest 收 成 " " " [ð ə ; ði] The 这 [elvz] elves 精 灵 [ ɒ v; ə v] of 的 [lait] light 光 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ mesnd ʒə r] messengers 信 使 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [sent] sent 发 送 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ fl a ɪɪ ŋ ] fl ying ⻜ 行 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ɔː l] all 全 部 [de ɪ ] day 天 , , , — — — [ ˈʃ e ɪ k ɪ ŋ ] shaking 摇 晃 [ ˈ p ɒ l ə n] pollen 花 粉 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ l əʊ ] willow 柳 [ ˈ tæslz] tassels 流 苏 , , , [ ˈ f ɪ l ɪ ŋ ] fi lling 填 充 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl a ʊə (r)] fl ower 花 - - - [k ʌ ps] cups 杯 子 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ nekt ə (r)] nectar 花 蜜 , , , [ ˈ s əʊɪ ŋ ] sowing 播 种 [ð ə ; ði] the 这 [si:dz] seeds 种 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ θ red ɪ ŋ ] threading 螺 纹 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ r ɑː s] grass 草 [w ɪ ð] with 和 [bi ː dz] beads 珠 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [dju ː ] dew 露 “ 海 神 尼 约 尔 德 有 一个 儿 子 弗 雷 和 一个 女 儿 弗 蕾 雅 。 弗 雷 是 播 种 和 收 获 之 神 。 他 给 全 世 界 带 来 了 和 平 与 繁 荣 。 “ 夏天 , 他 收 集 了 轻 柔 的 雨 水 , 把 它 们从 海 边 赶 上 来 , 洒 在 干 枯 的 草 地 上 ; 他 将 温 暖 的 阳 光 洒 向 群 山 和 山 谷 , 并 使 果 实 和 谷 物 成 熟 , 从 而 获 得 丰 收 。 “ 光 明 精 灵 是 他 的 使 者 , 他 整 天 派 他们 四 处 ⻜ 行 。 ” —— 抖 落 柳 枝 上 的 花 粉 , 让 花 杯 充 满 花 蜜 , 播撒 种 子 , 草 叶 上 挂 满 了 晶 莹 的 露 珠 。 " " " [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nt ə (r)] winter 冬 天 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [fr ɒ st] frost 霜 [ ˈ d ʒ a ɪə nts] giants 巨 人 [ru ː ld] ruled 裁 决 [ð ə ; ði] the 这 [ ɜ ː θ ] earth 地 球 , , , [frei] Frey 弗 雷 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ a ɪ d( ə )l] idle 闲 置 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l əʊ nli] lonely 孤 独 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [r əʊ d] rode 骑 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [da ʊ n] down 向 下 [ ɪ n] in 在 [ ˈ o ʊ d ɪ nz] Odin's 奥 丁 的 [h ɔː l] hall 大 厅 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [bæk] back 后 退 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [b ɔː (r)] boar 公 猪 , , , [ ˈɡəʊ ld ə n] Golden 金 的 [ ˈ br ɪ slz] Bristles 刷 毛 , , , [ ˈ l ɒ ŋ ɪ ŋ ] longing 渴 望 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 " " " [w ʌ n] One 一 [ ˈ m ɔː n ɪ ŋ ] morning 早晨 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ 'w ɔ nd ə ] wandered 漫 步 [ ˈ restl ə sli] restlessly 躁 动 不 安 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ æs ɡɑː d] Asgard 阿 斯 加 德 , , , [ð ə ; ði] the 这 [h əʊ m] home 家 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡɒ dz] gods 神 , , , [hi ː ; hi] he 他 [st ʊ d] stood 站立 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ θ r əʊ n] throne 王 座 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈəʊ d ɪ n] Odin 奥 丁 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɔː l] All 全 部 - - - [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s ɔː ] saw 锯 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ empti] empty 空 的 - ' - [wa ɪ ] Why 为 什 么 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ai] I 我 [n ɒ t] not 不 是 [s ɪ t] sit 坐 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ðæt] that 那 [ θ r əʊ n] throne 王 座 , , , [ænd; ə nd] and 和 [l ʊ k] look 看 [a ʊ t] out 出 去 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː ld] world 世 界 ? ? ? - ' - [hi ː ; hi] he 他 [ θ ɔː t] thought 想 法 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l ˈ ð əʊ ] although 虽 然 [n əʊ ] no 不 [w ʌ n] one 一 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈəʊ d ɪ n] Odin 奥 丁 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [ əˈ la ʊ d] allowed 允 许 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɒ fti] lofty 高 远 [si ː t] seat 座 位 , , , [frei] Frey 弗 雷 [ ˈ ma ʊ nt ɪ d] mounted 安 装 [ð ə ; ði] the 这 [steps] steps 步 骤 [ænd; ə nd] and 和 [sæt] sat 卫 星 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ɔː l] All 全 部 - - - [ ˈ f ɑː .ð ə rz] father's 父 亲 的 [ θ r əʊ n] throne 王 座 " " " [hi ː ; hi] He 他 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [a ʊ t] out 出 去 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ ˈ æs ɡɑː d] Asgard 阿 斯 加 德 , , , [ ˈʃ a ɪ n ɪ ŋ ] shining 灼灼 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɔː n ɪ ŋ ] morning 早晨 [lait] light 光 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s ɔː ] saw 锯 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡɒ dz] gods 神 [ ˈ b ɪ zi] busy 忙 碌 的 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ de ɪ li] daily 日 常 的 [t ɑː sks] tasks 任 务 “ 但 在 冬 天 , 当 霜 巨 人 统 治 大 地 时 , 弗 雷 无 所 事事 , 倍 感 孤 独 ; 他 骑 着 野 猪 在 奥 丁 的 大 厅 里 来 回 巡 视 。 金 毛 , 渴 望 做 点 什 么 。 一 天 早晨 , 当 他 焦 躁 不 安 地 漫 步 在 众 神 居 住 的 美 丽 城 市 阿 斯 加 德 时 , 他 站 在 众 神 之 父 奥 丁 的 宝 座 前 , 发 现 宝 座 空 无 一 人 。 “ 我 为 何 不 能 坐在 那 王 位 上 , 俯 瞰 整 个世 界 呢 ? ” 他 心 想 ; 虽 然 除 了 奥 丁之 外 , 没 有 人 被 允 许 坐 上 那 高高 的 宝 座 , 弗 雷 登 上 台 阶 , 坐在 众 神 之 父 的 宝 座 上 。 他 眺 望 着 阿 斯 加 德 , 它 在 晨 光 中 熠熠 生 辉 。 看 到 众 神 忙 于 日 常 事 务 。 [hi ː ; hi] He 他 [ ɡ e ɪ zd] gazed 凝 视 [da ʊ n] down 向 下 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ɜ ː θ ] earth 地 球 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ r ʌɡɪ d] rugged 崎 岖 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] mountains 山 脉 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ re ɪ d ʒɪ ŋ ] raging 愤 怒 [ ˈ si ː z] seas 海 域 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s ɔː ] saw