叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 14 个 章 节 1. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000001 2. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000002 3. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000003 4. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000004 5. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000005 6. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000006 7. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000007 8. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000008 9. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000009 10. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000010 11. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000011 12. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000012 13. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000013 14. 多 国 探 险 (adventures In Many Lands) 000014 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ə d ˈ vent ʃə z] ADVENTURES 冒 险 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ meni] MANY 许 多 [lændz] LANDS 土地 [ð ə ; ði] THE 这 [bre ɪ v] BRAVE 勇 敢 的 [di ː dz] DEEDS 契 约 [ ˈ s ɪə ri ː z] SERIES 系 列 [ ˈ ju ː n ɪ f ɔː m] UNIFORM 制 服 [w ɪ ð] WITH 和 [ð ɪ s] THIS 这 [ ˈ v ɒ lju ː m] VOLUME 体 积 [ð ə ; ði] THE 这 [blæk] BLACK 黑 色 的 [ 'tru:p ə ] TROOPERS 骑 警 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈʌ ð ə (r)] OTHER 其 他 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [re ɪ s] RACE 种 族 [f ɔː (r); f ə (r)] FOR 为了 [la ɪ f] LIFE 生 活 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈʌ ð ə (r)] OTHER 其 他 [te ɪ lz; ˈ te ɪ li ː z] TALES 故 事 [ ˈ n əʊ b( ə )l] NOBLE 高 贵 [di ː dz] DEEDS 契 约 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [w ɜ ː rldz] WORLD'S 世 界 的 [ ˈ her əʊɪ nz] HEROINES 女 英 雄 们 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ henri] Henry 亨 利 [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [m ɔː r] Moore 摩 尔 [ θ ru ː ] THROUGH 通过 [ fl ʌ d] FLOOD 洪 水 [ænd; ə nd] AND 和 [ fl e ɪ m] FLAME 火 焰 [ ə d ˈ vent ʃə z] Adventures 冒 险 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ perilz] Perils 危 险 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ pr ɒ t ɪ st ə nt] Protestant 新 教 [ ˈ h ɪə r əʊ z] Heroes 英 雄 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ henri] Henry 亨 利 [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [m ɔː r] Moore 摩 尔 [ ˈ h ɪə r əʊ z] HEROES 英 雄 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɡʊ d ˌ w ɪ n] GOODWIN 古 德 温 [sændz] SANDS 沙 子 多 国 探 险 (Adventures in Many Lands) 第 1/14 ⻚ 多 国 探 险 勇 敢 事 迹 系 列 与 本 卷 一 致 黑 衣 骑 兵 及 其 他 故 事 生 死 竞 速 , 以 及 其 他 故 事 世 界 女 英 雄 的 崇 高 事 迹 。 作 者 : 亨 利 · 查 尔 斯 · 摩 尔 。 历 经 洪 水 与 烈 火 。 新 教 英 雄 的 冒 险 与 险 境 。 作 者 : 亨 利 · 查 尔 斯 · 摩 尔 。 古 德 温 沙 滩 的 英 雄 们 。 [ba ɪ ] By 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [rev] Rev 牧 师 [ti ː ] T T [es] S S [ ˈ tri ːˌ n ɔː r] Treanor 特 雷 纳 , , , [em] M M [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɒ n] ON 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɪ ndi ə n] INDIAN 印 度 [tre ɪ l] TRAIL 踪 迹 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈʌ ð ə (r)] OTHER 其 他 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [kri ː ] CREE 克 里 族 [ænd; ə nd] AND 和 [sæl ˈ to ʊ z] SALTEAUX 萨 尔 托 [ ˈɪ ndi ə nz] INDIANS 印 度 人 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈɛɡə rt ə n] Egerton 埃 格 顿 [ ɑː (r)] R 拉 [j ʌ ŋ ] Young 年 轻 的 [r ɪˈ m ɑː k ə b( ə )l] REMARKABLE 卓 越 [ ə d ˈ vent ʃə z] ADVENTURES 冒 险 [fr ɒ m; fr ə m] FROM 从 [ ˈ ri ːə l] REAL 真 实 的 [la ɪ f] LIFE 生 活 [ θ ru ː ] THROUGH 通过 [ ˈ fa ɪə (r)] FIRE 火 [ænd; ə nd] AND 和 [ θ ru ː ] THROUGH 通过 [ ˈ w ɔː t ə (r)] WATER 水 [ba ɪ ] By 经 过 [ti ː ] T T [es] S S [ ˈ m ɪ l ɪ ŋ t ə n] Millington 米 灵 顿 [fræ ŋ k] FRANK 坦 率 [ ˈ le ɪ t ə n] LAYTON 莱 顿 [æn; ə n] An 一个 [ ɒˈ stre ɪ li ə n] Australian 澳 大 利 亚 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒɔː d ʒ ] George 乔 治 [i ː ] E E [ ˈ s ɑː rd ʒə nt] Sargent 萨 金 特 [ð ə ; ði] THE 这 [relm] REALM 领 域 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [a ɪ s] ICE 冰 - - - [k ɪ ŋ ] KING 国 王 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ nær ə t ɪ v] Narrative 叙 述 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɑː kt ɪ k] Arctic 北 极 [ ˌ ekspl əˈ re ɪʃ ( ə )n] Exploration 勘 探 [ba ɪ ] By 经 过 [ti ː ] T T [fr ɒ st] Frost 霜 作 者 : TS Treanor 牧 师 , 文 学 硕 士 在 印 第 安 小 径 上 , 以 及 克 里 族 和 萨 尔 托 族 印 第 安 人 的 其 他 故 事 。 作 者 : 埃 格 顿 ·R· 杨 。 来 自 真 实 生 活 的 非 凡 冒 险 。 历 经 烈 火 与 水 。 作 者 : TS Millington 。 弗 兰克 · 莱 顿 。 一个 澳 大 利 亚 故 事 。 作 者 : 乔 治 ·E· 萨 金 特 。 冰 王 的 领 域 。 北 极 探 险 记 述 。 作 者 : T. Frost [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ f ɒ st ə (r)] FOSTER 促 进 - - - [ ˈ br ʌ ð ə z] BROTHERS 兄 弟 [ ɒ v; ə v] OF 的 [du:n] DOON 杜 恩 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [te ɪ l] Tale 故 事 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ɪ r ɪʃ ] Irish 爱 尔 兰 [r ɪˈ belj ə n] Rebellion 叛 乱 [ba ɪ ] By 经 过 [i ː ] E E [e ɪ t ʃ ] H H [w ɔː l ʃ ] Walshe 沃 尔 什 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ kæpt ɪ nz] CAPTAIN'S 船 ⻓ 的 [ ˈ st ɔː ri] STORY 故 事 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ kæpt ɪ n] Captain 队 ⻓ [i ː ] E E [ef] F F [br ʊ k] Brooke 布 鲁 克 - - - [na ɪ t] Knight 骑 士 [ ˈ stedf ɑː st] STEADFAST 坚 定 不 移 [ænd; ə nd] AND 和 [tru ː ] TRUE 真 的 [ba ɪ ] By 经 过 [el] L L [si ː ] C C [ ˈ s ɪ lki] Silke 丝 绸 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] ADVENTURE 冒 险 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 : : : [ ˈ de ə r ɪ ŋ ] DARING 大 胆 [di ː dz] DEEDS 契 约 [ ɒ n] ON 在 [lænd] LAND 土地 [ænd; ə nd] AND 和 [si ː ] SEA 海 [h ɪˈ st ɒ r ɪ k( ə )l] HISTORICAL 历 史 [te ɪ lz; ˈ te ɪ li ː z] TALES 故 事 [f ɔː (r); f ə (r)] FOR 为了 [j ʌ ŋ ] YOUNG 年 轻 的 [ ˈ pr ɔ tist ə nts] PROTESTANTS 新 教 徒 [bre ɪ v] BRAVE 勇 敢 的 [s ʌ nz] SONS 儿 子 们 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ empa ɪə (r)] EMPIRE 帝 国 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ henri] Henry 亨 利 [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [m ɔː r] Moore 摩 尔 [ð ə ; ði] THE 这 [l ɒɡ ] LOG 日 志 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ska ɪ ] SKY 天 空 - - - [ ˈ pa ɪ l ə t] PILOT ⻜ 行 员 ; ; ; [ ɔː (r)] or 或 者 , , , [w ɜ ː k] Work 工 作 [ænd; ə nd] and 和 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡʊ d ˌ w ɪ n] Goodwin 古 德 温 [sændz] Sands 桑 兹 杜 恩 的 福 斯 特 兄 弟 。 爱 尔 兰 叛 乱 的 故 事 。 作 者 : EH Walshe 。 船 ⻓ 的 故 事 。 作 者 : EF Brooke-Knight 上 尉 。 坚 定 不 移 , 真 诚 可 靠 。 作 者 : LC Silke 。 冒 险 故 事 : 陆 地 和 海洋 上 的 英 勇 事 迹 。 为 年 轻 的 基 督 教 新 教 徒 讲 述 的 历 史 故 事 。 帝 国 的 勇 敢 之 子 。 作 者 : 亨 利 · 查 尔 斯 · 摩 尔 。 一 位 空 中 ⻜ 行 员 的 日 志 ; 或 者 , 在 古 德 温 沙 洲 周 围 的 工 作 和 冒 险 。 [ba ɪ ] By 经 过 [ti ː ] T T [es] S S [ ˈ tri ːˌ n ɔː r] Treanor 特 雷 纳 , , , [em] M M [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ sæksbi] SAXBY 萨 克 斯 比 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [te ɪ l] Tale 故 事 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɒ m ə nwel θ ] Commonwealth 联 邦 [ta ɪ m] Time 时 间 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ em ə ] Emma 艾 玛 [ ˈ lezli] Leslie 莱 斯 利 [w ɪˈ ð ɪ n] WITHIN 之 内 [si ː ] SEA 海 [w ɔː lz] WALLS 墙 壁 [ba ɪ ] By 经 过 [i ː ] E E [e ɪ t ʃ ] H H [w ɔː l ʃ ] Walshe 沃 尔 什 [ænd; ə nd] and 和 [d ʒ i ː ] G G [i ː ] E E [ ˈ s ɑː rd ʒə nt] Sargent 萨 金 特 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ h ɪə r əʊ z] HEROES 英 雄 [ ɒ v; ə v] OF 的 [m ɒ s] MOSS 苔 藓 [h ɔː l] HALL 大 厅 [sku ː l] SCHOOL 学 校 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ p ʌ bl ɪ k] Public ⺠ 众 [sku ː l] School 学 校 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 [ba ɪ ] By 经 过 [i ː ] E E [si ː ] C C [ ˈ k ɛ nj ə n] Kenyon 肯 扬 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [mis'teik] MISTAKE 错 误 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fræ ŋ k əʊ ] Franco 弗 朗 哥 - - - [ ˈ d ʒ ɜ ː m ə n] German 德 语 [w ɔː (r)] War 战 争 [ba ɪ ] By 经 过 [ti ː ] T T [es] S S [ ˈ m ɪ l ɪ ŋ t ə n] Millington 米 灵 顿 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ tre ʒə (r)] TREASURE 宝 藏 [ ɒ v; ə v] OF 的 [t ʃɪ n] CHIN 下 巴 - - - [lu ː ] LOO 厕 所 作 者 : TS Treanor , ⻢ 萨 诸 塞 州 萨 克 斯 比 。 英 联 邦 时 期 的 故 事 。 作 者 : 艾 玛 · 莱 斯 利 。 在 海 堤 内 。 作 者 : EH Walshe 和 GE Sargent 。 莫 斯 霍 尔 学 校 的 英 雄 们 。 一 所 公 立 学 校 的 故 事 。 作 者 : EC Kenyon 。 一个 巨 大 的 错 误 。 一 段 发 生 在 普 法 战 争中 的 冒 险 故 事 。 作 者 : TS Millington 。 秦 卢 的 宝 藏 。 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 : : : [ð ə ; ði] The 这 [r ɪˈ l ɪ d ʒə s] Religious 宗 教 [trækt] Tract 田 地 [s əˈ sa ɪə ti] Society 社 会 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ wu ː nd ɪ d] WOUNDED 受 伤 [ ˈ æn ɪ m( ə )l] ANIMAL 动 物 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] SUDDENLY 突 然 [spræ ŋ ] SPRANG 弹 簧 [a ʊ t] OUT 出 去 [æt; ə t] AT 在 [ ˌ em ˈ i ː ] ME 我 [si ː ] See 看 [pe ɪ d ʒ ] page ⻚ - 59 - [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ θ ri ː ] iii 三 、 ] ] ] [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ter ə b( ə )l] Terrible 糟糕 的 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 [w ɪ ð] with 和 [ha ɪˈ i:n ə z] Hyenas 鬣 狗 [ba ɪ ] By 经 过 [si ː ] C C [ ˈ rænd ɒ lf] Randolph 兰 道 夫 ['lit ʃ , fi :ld] Lich fi eld 利 奇 菲 尔 德 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ve ɪɡə ] Vega 维 加 [v ə :d] Verde 维 德 [ma ɪ n] Mine 矿 [ba ɪ ] By 经 过 [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [ ˈɛ dw ə rdz] Edwardes 爱 德 华 兹 [ θ ri ː ] III 三 、 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ veri] Very 非 常 [ ˈ nær əʊ ] Narrow 狭 窄 的 [ ʃ e ɪ v] Shave 刮 胡 子 伦 敦 : 宗 教 小 册 子 协 会 。 那 只受 伤 的 动 物 突 然 向 我扑 来 。 参 ⻅ 第 59 ⻚ 。 [ 第 iii ⻚ ] 内 容 我 与 鬣 狗 的 可 怕 冒 险 作 者 : C· 兰 道 夫 · 利 奇 菲 尔 德 二 维 加 维 德 矿 作 者 : 查 尔 斯 · 爱 德 华 兹 三 非 常 窄 的 剃 须 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒɒ n] John 约 翰 [læ ŋ ] Lang 朗 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [æn; ə n] An 一个 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ t ə li] Italy 意 大 利 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ e ɪ ] J J [ ˈ k ɪ nt ʃɪ n] Kinchin 金 钦 [sm ɪ θ ] Smith 史 密 斯 [vi ː ] V V [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ t ɑː pu ː ] Tapu 塔 普 - - - [tri ː ] tree 树 [ba ɪ ] By 经 过 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ f ɜ ːɡə s ə n] Ferguson 弗 格 森 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [s ʌ m; s ə m] Some 一些 [ ˈ pæn θ ə (r)] Panther 豹 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ ve ə ri ə s] Various 各 种 各 样 的 [ ˈ ra ɪ t ə r] Writers 作 家 [sevn] VII 七 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ m ɪ dna ɪ t] Midnight 午 夜 [ra ɪ d] Ride 骑 [ ɒ n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ kæl ɪˈ f ɔː n ɪə n] Californian 加 州 人 [r ɑː nt ʃ ] Ranch 牧 场 [ba ɪ ] By 经 过 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ef] F F [ ˈ w ɔː k ə (r)] Walker 沃 克 作 者 : 约 翰 · 朗 第 四 意 大 利 探 险 之 旅 作 者 : J· 金 钦 · 史 密 斯 V 塔 普 树 作 者 : A. 弗 格 森 六 年 级 一些 关 于 黑 豹 的 故 事 作 者 : 多 人 合 著 第 七 章 加 州 牧 场 的 午 夜 骑 行 作 者 : AF Walker [e ɪ t θ ] VIII 八 [ ˈ o ʊˈ d ɑː nlz] O'Donnell's 奥 唐 纳 的 [r ɪˈ vend ʒ ] Revenge 复 仇 [ba ɪ ] By 经 过 [fræ ŋ k] Frank 坦 率 [m ə k ˈ li ː n] Maclean ⻨ 克 林 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ma ɪ ] My 我 的 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ la ɪə n] Lion 狮 子 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ æld ʒə n ə n] Algernon 阿 尔 杰 农 [ ˈ blækw ʊ d] Blackwood 黑 木 [eks] X X [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ si ː kr ə t] Secret 秘 密 [ke ɪ v] Cave 洞 穴 [ ɒ v; ə v] of 的 - Hydas - [ba ɪ ] By 经 过 [ef] F F [ ˈ b ɑː rf ə rd] Barford 巴 福 德 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ai] I 我 — — — [ð ə ; ði] The 这 [fa ɪ t] Fight 斗 争 [ænd; ə nd] and 和 [ θ eft] Theft 盗 窃 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [mju ˈ zi ːə m] Museum 博 物 馆 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 — — — [m ɑː k] Mark 标 记 [ ˈ m ʌ l ɪ n] Mullen 穆 伦 [ ,dis ə 'pi ə ] Disappears 消 失 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ θ ri ː ] III 三 、 — — — [ð ə ; ði] The 这 [m ɪˈ st ɪə ri ə s] Mysterious 神 秘 [ ˈ fe ɪ k ɪə (r)] Fakir 苦 行 僧 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 第 八 奥 唐 纳 的 复 仇 弗 兰克 · ⻨ 克 林 第 九 章 我 与 狮 子 的 奇 遇 作 者 : 阿 尔 杰 农 · 布 莱 克 伍 德 X 海 达 斯 的 秘 密 洞 穴 作 者 : F· 巴 福 德 第 一 章 —— 博 物 馆 里 的 打 斗 与 盗 窃 第 二 章 —— ⻢ 克 · 穆 伦 失 踪 第 三 章 —— 神 秘 的 苦 行 僧 第 四 章 —— A [ ˈ kæpt ʃə (r)] Capture 捕 获 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [vi ː ] V V — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ vælju ə b( ə )l] Valuable 有 价 值 的 [fa ɪ nd] Find 寻 找 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ temp( ə )l] Temple 寺 庙 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ ætl ə s] Atlas 阿 特 拉 斯 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] iv 四 ] ] ] [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [æn; ə n] An 一个 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː t] Heart 心 [ ɒ v; ə v] of 的 [m əˈ le ɪ ] Malay ⻢ 来 语 - - - [lænd] land 土地 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˌ æl ɪɡˈ z ɑː nd ə (r); ˌ æl ɪɡˈ zænd ə (r)] Alexander 亚 历 山 大 [m ə k ˈ d ɒ n( ə )ld] Macdonald ⻨ 克 唐 纳 , , , [ef] F F [ ɑː (r)] R 拉 [d ʒ i ː ] G G [es] S S [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [wi ː k] Week 星 期 - - - [end] end 结 尾 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈ webst ə (r)] Webster ⻙ 伯 斯 特 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] The 这 [d ɪˈ fl ekt ɪ d] De fl ected 偏 转 [ ˈ k ʌ mp ə s] Compass 罗 盘 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ ælfr ɪ d] Alfred 阿 尔 弗 雷 德 [ ˈ ko ʊ lb ɛ k] Colbeck 科 尔 ⻉ 克 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 捕 获 第 五 章 —— 阿 特 拉 斯 神 庙 的 珍 贵 发 现 [ 第 iv ⻚ ] 十 一 ⻢ 来 兰 腹 地 探 险 之 旅 作 者 : 亚 历 山 大 · ⻨ 克 唐 纳 , 英 国 皇 家 地 理 学 会会 员 十 二 周 末 探 险 作 者 : 威 廉 · ⻙ 伯 斯 特 十 三 偏 转 的 罗 盘 作 者 : 阿 尔 弗 雷 德 · 科 尔 ⻉ 克 十 四 [ ɪ n] In 在 [ ˈ per ə l] Peril 危 险 [ ɪ n] in 在 [ ˈ æfr ɪ k ə ] Africa 非 洲 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ m ɒ r ɪ s] Maurice 莫 里 斯 [k ɜ ː (r)] Kerr 克 尔 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ˈ ki ː p ɪ ŋ ] Keeping 保 持 [ð ə ; ði] the 这 [tr ɪ st] Tryst 幽 会 [ba ɪ ] By 经 过 [i ː ] E E [ ˈ ko ʊ b ɜ ː rn] Cockburn 科 克 伯 恩 [ ˈ ren( ə )ldz] Reynolds 雷 诺 兹 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [hu ː ] Who WHO [ ɡəʊ z] Goes 去 [ðe ə (r)] There 那 里 ? ? ? [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ ro ʊ l ə nd] Rowland 罗 兰 [ ˈ d ʌ blju ː ] W W [ ˈ ke ɪ t ə (r)] Cater 迎 合 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ dra ʊ n ɪ ŋ ] Drowning 溺 水 [ ˈ mesme ɪ t] Messmate 同 居 伴侣 [ba ɪ ] By 经 过 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [li ː ] Lee 李 [na ɪ t] Knight 骑 士 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pa ɪ l ə t] Pilot ⻜ 行 员 [ ɒ v; ə v] of 的 [p ɔː t] Port 港 口 [kri ː k] Creek 溪 非 洲 危 机 四 伏 作 者 : 莫 里 斯 · 克 尔 十 五 守 约 作 者 : E· 科 克 伯 恩 · 雷 诺 兹 十 六 谁 在 那 里 ? 作 者 : 罗 兰 ·W· 卡 特 十 七 溺 水 的 伙伴 作 者 : A· 李 · 奈 特 十 八 波 特 溪 的 领 航 员 [ba ɪ ] By 经 过 [b ə r ˈ net] Burnett 伯 内 特 [ ˈ fæl əʊ ] Fallow 休 耕 [ ˌ ædv ə r ˈ ta ɪ zm ə nt] ADVERTISEMENTS 广 告 [ ɪˌ l ʌ s ˈ tre ʃə n] ILLUSTRATIONS 插 图 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ wu ː nd ɪ d] WOUNDED 受 伤 [ ˈ æn ɪ m( ə )l] ANIMAL 动 物 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] SUDDENLY 突 然 [spræ ŋ ] SPRANG 弹 簧 [a ʊ t] OUT 出 去 [æt; ə t] AT 在 [ ˌ em ˈ i ː ] ME 我 — — — [ ˈ fr ʌ nt ɪ spi ː s] Frontispiece 卷 首 插 图 [ai] I 我 [ ˈ fa ɪə d] FIRED 被 解 雇 [da ʊ n] DOWN 向 下 [h ɪ z; ɪ z] HIS 他 的 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 , , , [red] RED 红 色 的 , , , [ ˈɡ e ɪ p ɪ ŋ ] GAPING 张开 的 [ma ʊ θ ] MOUTH 嘴 [ænd; ə nd] AND 和 [d ʒʌ mpt] JUMPED 跳 了 起 来 [f ɔː (r); f ə (r)] FOR 为了 [la ɪ f] LIFE 生 活 [ ˈ si ː z ɪ ŋ ] SEIZING 抓 住 - PIROO - [ ɪ n] IN 在 [h ɪ z; ɪ z] HIS 他 的 [tr ʌ ŋ k] TRUNK 树 干 , , , [hi ː ; hi] HE 他 [ ˈ l ɪ ft ɪ d] LIFTED 抬 起 [h ɪ m] HIM 他 [ ɒ n] ON 在 [ha ɪ ] HIGH 高 的 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] [ ə d ˈ vent ʃə z] ADVENTURES 冒 险 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ meni] MANY 许 多 [lændz] LANDS 土地 [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ter ə b( ə )l] TERRIBLE 糟糕 的 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] ADVENTURE 冒 险 [w ɪ ð] WITH 和 [ha ɪˈ i:n ə z] HYENAS 鬣 狗 [ðe ə (r)] There 那 里 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ ma ɪ ti] mighty 强 大 的 [ ˈ h ʌ nt ə z] hunters 猎 人 , , , [ænd; ə nd] and 和 [m əʊ st] most 最 多 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他们 [kæn; k ə n] can 能 [tel] tell 告 诉 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ θ r ɪ l ɪ ŋ ] thrilling 惊 险 [ ə d ˈ vent ʃə z] adventures 冒 险 [ ˈ p ɜ ː s ə n ə li] personally 亲 自 [ ˌʌ nd əˈɡɒ n] undergone 经 历 [w ɪ ð] with 和 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [bi ː sts] beasts 野 兽 ; ; ; 作 者 : 伯 内 特 · 法洛 广 告 插 图 那 只受 伤 的 动 物 突 然 向 我扑 来 。 —— 卷 首 插 图 我 朝 他 那 张 又 大 又 红 又 张 的 大 嘴 开 火 , 然 后 纵 身跳 开 , 拼 命 逃 命 。 他 把 皮 鲁 塞 进 箱 子 里 , 然 后 高高 举 起 。 [ 第 5 ⻚ ] 多 国 探 险 我 与 鬣 狗 的 可 怕 冒 险 有 很 多 强 大 的 猎 人 , 他们 中 的 大多 数 人 都 能 讲 述 自 己 亲 身 经 历 的 许 多 与 野 兽 搏 斗 的 惊 险 刺 激 的 冒 险 故 事 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ pr ɒ b ə bli] probably 大 概 [n ʌ n] none 没 有 任何 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [went] went 去 [ θ ru ː ] through 通过 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ k ˈ sp ɪə ri ə ns] experience 经 验 [ ˈ i ː kw ə l ɪ ŋ ] equalling 等 于 [ðæt] that 那 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈɑː θ ə (r)] Arthur 亚 瑟 [ ˈ spens ə (r)] Spencer 斯 宾 塞 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fe ɪ m ə s] famous 著 名 的 [ ˈ træp ə (r)] trapper 捕 兽 人 , , , [ ˈ s ʌ f ə d] su ff ered 遭 受 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ ldz] wilds 荒 野 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ æfr ɪ k ə ] Africa 非 洲 [æz; ə z] As 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 - - - [hænd] hand 手 [mæn] man 男 人 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɑː l] Carl 卡 尔 [ ˈ h ɑːɡə n ˌ b ɑː k] Hagenbach 哈 根 巴 赫 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ hæmb ɜ ːɡ ] Hamburg 汉 堡 [ ˈ di ː l ə (r)] dealer 经 销 商 [ ɪ n] in 在 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [ ˈ æn ɪ mlz] animals 动 物 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [hu ː m] whom 谁 [ ˈ spens ə (r)] Spencer 斯 宾 塞 [træpt] trapped 被 困 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fa ɪ n ɪ st] fi nest 最 好 的 [ænd; ə nd] and 和 [rer] rarest 最 稀 有 [bi ː sts] beasts 野 兽 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [si ː n] seen 已 ⻅ [ ɪ n] in 在 [kæp ˈ t ɪ v ə ti] captivity 囚 禁 , , , [ ˈ θ r ɪ l ɪ ŋ ] thrilling 惊 险 [ ə d ˈ vent ʃə z] adventures 冒 险 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ evride ɪ ] everyday 每 天 [ ə 'k ə :r ə ns, -'k ʌ - ] occurrences 发 生 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ træp ə rz] trapper's 捕 兽 人 的 [la ɪ f] life 生 活 [ ɪ z] is 是 [ ˈɪ nf ɪ n ə tli] in fi nitely 无 限 地 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ɪ k ˈ sa ɪ t ɪ ŋ ] exciting 激 动 人 心 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ de ɪ nd ʒə r ə s] dangerous 危 险 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ʌ nt ə rz] hunter's 猎 人 的 , , , [ ɪ n ə z ˈ m ʌ t ʃ ] inasmuch 因 此 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læt ə (r)] latter 后 者 [h ʌ nts] hunts 狩猎 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ɪ l] kill 杀 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ træp ə (r)] trapper 捕 兽 人 [h ʌ nts] hunts 狩猎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ kæpt ʃə (r)] capture 捕 获 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rel ə t ɪ v] relative 相 对 的 [r ɪ sks] risks ⻛ 险 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [n ɒ t] not 不 是 , , , [ ˈ ðe ə f ɔː (r)] therefore 所 以 , , , [ ˈ k ɒ mp ə r ə b( ə )l] comparable 可 比 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ sp ɛ ns ə rz] Spencer's 斯 宾 塞 的 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] adventure 冒 险 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 " " " [ ˈ skæv ɪ nd ʒə (r)] scavenger 拾 荒 者 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ ldz] wilds 荒 野 , , , " " " [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɒ t ɪ d] spotted 斑 [ha ɪˈ i ː n ə ] hyena 鬣 狗 [ ɪ z] is 是 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [ ˈ æptli] aptly 恰 当 地 [k ɔː ld] called 称 为 , , , 但 可 能 他们 中 没 有 人 经 历 过 像 亚 瑟 · 斯 宾 塞 那 样 的 经 历 。 这 位 著 名 的 捕 兽 人 , 在 非 洲 荒 野 中 饱 受 苦 难 。 作 为 汉 堡 野 生 动 物 大 亨 卡 尔 · 哈 根 巴 赫 的 得 力 助 手 , 斯 宾 塞 为 他 捕 获 了一些 有 史 以 来 在圈 养 环 境 中 ⻅ 过 的 最 优 秀 、 最 稀 有 的 野 兽 。 对 他 来 说 , 惊 险 刺 激 的 冒 险 是 家 常 便 饭 。 捕 兽 人 的 生 活 比 猎 人 的 生 活 刺 激 得 多 , 也 危 险 得 多 。 因 为 后 者 狩猎 是 为了 杀 戮 , 而 捕 兽 者 狩猎 是 为了 捕捉 , 因 此 , 相 对 ⻛ 险 并 不 具 有 可 比 性 ; 但 斯 宾 塞 与 “ 荒 野 ⻝ 腐 动 物 ” 的 冒 险 经 历 , 正 如 斑 鬣 狗 有 时 被 恰 当 地 称 为 的 那 样 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ ter ə b( ə )l] terrible 糟糕 的 [ðæt] that 那 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [ ˌ rek əˈ lekt] recollect 追 忆 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈʃʌ d ə r ɪ ŋ ] shuddering 颤 抖 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [a ʊ t] out 出 去 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ p ɑː ti] party 派 对 [ ɒ n] on 在 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ k ˈ stend ɪ d] extended 扩 展 [ ˈ træp ɪ ŋ ] trapping 诱 捕 [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] expedition 远 征 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ n] one 一 [de ɪ ] day 天 [hi ː ; hi] he 他 [t ʃɑː nst] chanced 偶 然 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [ ˈ sep ə re ɪ t ɪ d] separated 分 开 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː lo ʊə rz] followers 追 随 者 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 , , , [ ˈ p ɑː tli] partly 部 分 [ ˌəʊ v əˈ k ʌ m] overcome 克 服 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ tens] intense 激 烈 的 [hi ː t] heat 热 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [f əˈ ti ːɡ ] fatigue 疲 劳 , , , [hi ː ; hi] he 他 [le ɪ ] lay 躺 [da ʊ n] down 向 下 [ænd; ə nd] and 和 [fel] fell 跌 倒 [ əˈ sli ː p] asleep 睡着 了 — — — [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [m əʊ st] most 最 多 [ ˈ de ɪ nd ʒə r ə s] dangerous 危 险 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɒ l ə tri] solitary 孤 [ ˈ træv ə l ə (r)] traveller 游 客 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ t ɪə ri ə (r)] interior 内 部 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ æfr ɪ k ə ] Africa 非 洲 [kæn; k ə n] can 能 [du ː ; d ə ] do 做 [s ʌ m; s ə m] Some 一些 [ ˈ a ʊə z] hours 小 时 [ ˈ le ɪ t ə (r)] later 之 后 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sk ɔː t ʃɪ ŋ ] scorching 灼 热 [s ʌ n] sun 太 阳 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ set( ə )l] settle 定 居 [da ʊ n] down 向 下 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [west] west 西 方 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ ra ʊ zd] aroused 被 唤 醒 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ nd] sound 声 音 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɑː ft ə (r)] laughter 笑 声 [n ɒ t] not 不 是 [f ɑː (r)] far 远 的 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [f ɔː (r); f ə (r)] For 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [hi ː ; hi] he 他 [ θ ɔː t] thought 想 法 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː lo ʊə rz] followers 追 随 者 [hæd; h ə d] had 有 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ əˈ mju ː zd] amused 觉 得 好 笑 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [h ɪ m] him 他 [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lt ɪ z] di ffi culties 困 难 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ k ʌ mft ə bli; ˈ k ʌ mf ə t ə bli] comfortably 舒 适 地 ; ; ; 那 件 事 太 可 怕 了 , 以 至 于 他 每 次 回 忆 都 会 不 寒 而 栗 。 [ 第 6 ⻚ ] 他 当 时 和 他 的 同 伴们 一 起 进 行 一 次 ⻓ 时 间 的 捕 猎 探 险 。 有 一 天 , 他 偶 然 与 追 随 者 们 走 散 了 ; 然 后 , 他 部 分 被 酷 热 和 疲 劳 所 击 倒 。 他 躺 下 睡着 了 —— 这 对 于一个 独 自 在 非 洲 内 陆 旅 行 的 人 来 说 , 几 乎 是 最 危 险 的 事 情 。 几 个 小 时 后 , 当 灼 热 的 太 阳 开 始 在 西 方 落 下 时 , 不 远 处 传 来 笑 声 , 他 被 惊 醒 了 。 他 一 度 以 为 他 的 追 随 者 们 已 经 找 到 他 了 。 他们 饶 有 兴 致 地 发 现 他 能 如 此 坦 然 地 面 对 自 己 的 困 难 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ h ɪə r ɪ ŋ ] hearing 听 力 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː f] laugh 笑 [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ ri ːə la ɪ z] realised 意 识 到 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [ðæt] that 那 [n əʊ ] no 不 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ˈʌ t ə r ə ns] utterance 发 声 [tu ː ; t ə ] to 到 [kwa ɪ t] quite 相 当 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sa ʊ nd] sound 声 音 ; ; ; [ ɪ n] in 在 [fækt] fact 事 实 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [tre ɪ nd] trained 受 过 训 练 [ ɪə (r)] ear 耳 朵 [t əʊ ld] told 讲 述 [h ɪ m] him 他 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [kra ɪ ] cry 哭 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɒ t ɪ d] spotted 斑 [ha ɪˈ i ː n ə ] hyena 鬣 狗 [na ʊ ] Now 现 在 [ ˈ θ ʌ r ə li] thoroughly 彻 底 [ əˈ we ɪ k] awake 醒 , , , [hi ː ; hi] he 他 [sæt] sat 卫 星 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [s ɔː ] saw 锯 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ p( ə )l] couple 夫 妻 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌɡ li] ugly 丑 陋 的 [bru ː ts] brutes 野 蛮 人 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ f ɪ fti] fi fty 五 十 [j ɑː rdz] yards 码 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [left] left 左 边 [ðe ɪ ] They 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ sn ɪ f ɪ ŋ ] sni ffi ng 嗅 闻 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [e ə (r)] air 空 气 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɔː l ɪ ŋ ] calling 呼叫 [hi ː ; hi] He 他 [nju ː ] knew 知 道 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ sent ɪ d] scented 香 味 [h ɪ m] him 他 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [jet] yet 然 而 [p əˈ si ː vd] perceived 感 知 [h ɪ m] him 他 [ ɪ n] In 在 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p əˈ z ɪʃ ( ə )n] position 位 置 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ʃʊə (r)] sure 当 然 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɒ t] shot 射 击 [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ n] one 一 [s əʊ ] so 所 以 [wel] well 出 色 地 [ ɑː md] armed 武 装 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ spens ə (r)] Spencer 斯 宾 塞 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO [nju ː ] knew 知 道 [les] less 较 少 的 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [ ˈ æn ɪ mlz] animals 动 物 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ hæb ɪ ts] habits 习 惯 [w ʊ d] would 会 [ ˈ da ʊ tl ə s] doubtless 毫 无 疑 问 [hæv; h ə v] have 有 [sent] sent 发 送 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [bru ː ts] brutes 野 蛮 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɜ ː θ ] earth 地 球 [ ɪ n] in 在 [ ˈ d ʌ b( ə )l] double 双 倍 的 [kw ɪ k] quick 快 的 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ʌ s] thus 因 此 [d ɪˈ str ɔɪ d] destroyed 损 毁 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 但 听 到 笑 声 再 次 响 起 , 他 立 刻 意 识 到 , 从 来 没 有 人 发 出 过这 样 的 声 音 ; 事 实 上 , 他 训 练 有 素 的 耳 朵 告 诉 他 , 那 是 斑 鬣 狗 的 叫 声 。 现 在 彻 底 清 醒 了 。 他 坐 起 身 , 看 到 左 边 大 约 五 十 码 远 的 地 方 站 着 几 个丑 陋 的 恶 棍 。 它 们 嗅 着 空 气 , 发 出 叫 声 。 他 知 道 他们 已 经 闻 到 他 的 气 味 , 但 还 没 有 察 觉 到 他 。 在 这 种 情 况 下 , 像 斯 宾 塞 这 样 枪 法 精 准 、 装 备 精 良 的 人 , 如 果 一个 人 对 野 生 动 物 及 其 习 性 了 解 甚 少 , 无 疑 会 很 快 将 这 两 头 野 兽 送 上 天 。 于 是 他 自 我 毁 灭 了 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˈ spens ə (r)] Spencer 斯 宾 塞 [ ˈ veri] very 非 常 [wel] well 出 色 地 [nju ː ] knew 知 道 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ mæn ə (r)] manner 方 式 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ə d ˈ v ɑː ns] advance 进 步 - - - [ ɡɑː d] guard 警 卫 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pæk] pack 盒 [ð ə ; ði] The 这 [ əˈ p ɪə r ə ns] appearance 外 貌 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [pæk] pack 盒 , , , [ ˈ n ʌ mb ə r ɪ ŋ ] numbering 编 号 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [w ʌ n] one 一 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 , , , [ ˌ k ə uin ˈ saidid] coincided 巧 合 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ θ ɔː t] thought 想 法 [tu ː ; t ə ] To 到 [ ˈ tæk( ə )l] tackle 处 理 [ð ə ; ði] the 这 [h əʊ l] whole 所 有 的 [ ˈ p ɑː ti] party 派 对 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɔː s] course 课 程 , , , [ ˈʌ t ə li] utterly 完 全 地 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kwest ʃə n] question 问 题 ; ; ; [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [ba ɪ ] by 经 过 [ fl a ɪ t] fl ight 航 班 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ i ː kw ə li] equally 同 样 地 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kwest ʃə n] question 问 题 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ha ɪˈ i:n ə z] hyenas 鬣 狗 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [r ɪˈ m ɑː k ə bli] remarkably 非 常 [f ɑː st] fast 快 速 地 [ ˈ træv ə l ə z] travellers 旅 行 者 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ p ɒ s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [t ʃɑː ns] chance 机 会 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 , , , [ ˈ ðe ə f ɔː (r)] therefore 所 以 , , , [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ h ʊ dw ɪ ŋ k] hoodwink 蒙 蔽 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ fein ] feigning 假 装 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ded] dead 死 的 ; ; ; [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ kær ə kt əˈ r ɪ st ɪ k] characteristic 特 征 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ha ɪˈ i ː n ə ] hyena 鬣 狗 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ d ʒ ekt] reject 拒 绝 [ fl e ʃ ] fl esh 肉 [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ pju ː tr ɪ d] putrid 腐 烂 的 [hi ː ; hi] He 他 [ θ ru ː ] threw 扔 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [da ʊ n] down 向 下 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [ ˈ m əʊʃ nl ə s] motionless 静 止 不 动 , , , [ ˈ h əʊ p ɪ ŋ ] hoping 希 望 [ð ə ; ði] the 这 [bi ː sts] beasts 野 兽 [w ʊ d] would 会 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [h ɪ m] him 他 , , , [ð əʊ ] though 尽 管 [ded] dead 死 的 , , , 但 斯 宾 塞 从他们 的 举 止 中 很 清 楚 地 看 出 , 他们 只 不 过 是 一 群 野 兽 的 先 锋 而 已 。 这 群 大 约 一 百 只 狗 的 出 现 , 恰 好 与 他 的 思 绪 不 谋 而 合 。 当 然 , 要 对 整 个 政 党 进 行 整 顿 是 完 全 不 可 能 的 ; 通过 ⻜ 行 逃 脱 同 样 是 不 可 能 的 。 [ 第 7 ⻚ ] 问 题 是 , 鬣 狗 的 旅 行 速 度 非 常 快 。 因 此 , 他 唯 一 的 逃 脱 机 会 就 是 尽 可 能 地 骗 过 他们 。 装 死 ; 因 为 鬣 狗 的 特 性 就 是 不 吃 未 腐 烂 的 肉 。 他 再 次 趴 倒 在地 , 一 动 不 动 , 希 望 野 兽 们会以 为 他 已 经 死 了 。 [jet] yet 然 而 [ ʌ n ˈ f ɪ t] un fi t 不 合 格 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [fu:d] food ⻝ 物 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ɒ f] o ff 离 开 - - - [t ʃɑː ns] chance 机 会 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [wel] well 出 色 地 [nju ː ] knew 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [els] else 别 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [d ʌ n] done 完 毕 [ ɪ n] In 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ p( ə )l] couple 夫 妻 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ sek ə ndz; s ɪˈ k ɒ ndz] seconds 秒 [ð ə ; ði] the 这 [ ə d ˈ v ɑː ns] advance 进 步 - - - [ ɡɑː d] guard 警 卫 [s ɔː ] saw 锯 [h ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ ˈ k ɔː l ɪ ŋ ] calling 呼叫 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ felo ʊ z] fellows 伙伴们 , , , [r ʌʃ t] rushed 匆 忙 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 [ð ə ; ði] The 这 [pæk] pack 盒 [ ˈɑ :ns ə (r)d] answered 回 答 [ð ə ; ði] the 这 [kra ɪ ] cry 哭 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɪ nst ə ntli] instantly 即 刻 [ ˈ f ɒ l əʊ d] followed 随 后 [ ˈ spens ə (r)] Spencer 斯 宾 塞 [felt] felt 毛毡 [ð ə ; ði] the 这 [bru ː ts] brutes 野 蛮 人 [ ˈ r ʌ n ɪ ŋ ] running 跑 步 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [h ɪ m] him 他 , , , [felt] felt 毛毡 [ðe ə (r)] their 他们 的 [fa ʊ l] foul 犯 规 [bre θ ] breath 气 息 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [nek] neck 脖 子 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [sn ɪ ft] sni ff ed 嗅 了 嗅 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m] him 他 , , , [ ˈ snæp ɪ ŋ ] snapping 啪啪 , , , [ ˈ sn ɑː rl ɪ ŋ ] snarling 咆 哮 , , , [ ˈ l ɑː f ɪ ŋ ] laughing 笑 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [mu ː v] move 移 动 [w ʌ n] One 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他们 [t ʊ k] took 采 取 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kr ɪ t ɪ k( ə )l] critical 批 判 的 [ba ɪ t] bite 咬 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː m] arm 手 臂 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [st ɜ ː (r)] stir 搅 拌 [ðe ɪ ] They 他们 [si ː md] seemed 似 乎 [ ˌ n ɒ n ˈ pl ʌ st] nonplussed 不 知 所 措 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] Another 其 他 [tra ɪ d] tried 尝 试 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ d ɪʃ n] condition 状 况 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [le ɡ ] leg 腿 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ ˈ meni] many 许 多 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ p ʊ ld] pulled 拉 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [kl əʊ ðz] clothes 衣 服 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ mp ə t ə nt] impotent 阳 痿 [re ɪ d ʒ ] rage 愤 怒 [æt; ə t] at 在 [ ˈ fa ɪ nd ɪ ŋ ] fi nding 寻 找 [h ɪ m] him 他 [s əʊ ] so 所 以 [fre ʃ ] fresh 新 鲜 的 [b ʌ t; b ə t] But 但 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [mu ː v] move 移 动 ; ; ; [ ɪ n] in 在 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ æ ɡə ni] agony 痛 苦 [ ɒ v; ə v] of 的 [s əˈ spens] suspense 悬念 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ we ɪ t ɪ d] waited 等 待 [ ˈ m əʊʃ nl ə s] motionless 静 止 不 动 但仍 不 适 宜 ⻝ 用 。 他 很 清 楚 这 只 是 一 次 侥 幸 , 但 除 此 之 外 别 无 他 法 。 几 秒 钟 后 , 先 头 部 队 发 现 了 他 , 他们 呼 喊 着 同 伴 , 冲 向 他 。 狼 群 听 到 呼 喊 声 , 立 刻 跟 了上 去 。 斯 宾 塞 感 到 那 些 恶 棍 从他 身 上 跑 过 , 感 到 他们 污 浊 的 呼吸 喷 在 他 的 脖 子 上 。 它 们 嗅 着 他 , 发 出 嘶嘶 声 、 咆 哮 声 和 笑 声 ; 但他 一 动 不 动 。 其 中一 只 狠狠 地 咬 了 他 的 胳膊 一 口 ; 但他 却 一 动 不 动 。 他们似 乎不 知 所 措 。 另 一 人 试 探 他 的 腿 伤 , 还 有 许 多 人 撕 扯 他 的 衣 服 。 仿佛 因 为 发 现 他 如 此 新 鲜 而 感 到 无 能 为 力 的 愤 怒 。 但他 一 动 不 动 , 焦 急 万 分 地 等 待 着 。 [ ˈ prez( ə )ntli] Presently 目 前 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əˈ me ɪ zm ə nt] amazement 惊愕 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ l ɪ ft ɪ d] lifted 抬 起 [ ʌ p] up 向 上 [ba ɪ ] by 经 过 [tu ː ] two 二 [ha ɪˈ i:n ə z] hyenas 鬣 狗 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ti ː θ ] teeth 牙 ⻮ [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ æ ŋ k( ə )l] ankle 踝 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [r ɪ st] wrist 手 腕 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ əˈ k ʌ mp( ə )nid] accompanied 伴 随 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [rest] rest 休 息 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ be ə r ə z] bearers 持 有 者 [set] set 放 [ ɒ f] o ff 离 开 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ m] him 他 [ ˈ sw ɪ ŋ ɪ ŋ ] swinging 摇摆 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [ ˈ fe ə li] fairly 相 当 [ ˈ kæri ɪ ŋ ] carrying 携 带 [h ɪ m] him 他 , , , [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [ ˈ s ɪ mpli] simply 简 单 地 [ ˈ dræ ɡɪ ŋ ] dragging 拖拽 [h ɪ m] him 他 , , , [na ʊ ] now 现 在 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈɡ en] again 再 次 [ ˈ dr ɒ p ɪ ŋ ] dropping 下 降 [h ɪ m] him 他 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [tu ː ; t ə ] to 到 [ri ːˈ f ɪ ks] re fi x 重 新 修 复 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ti ː θ ] teeth 牙 ⻮ [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ f ɜ ː mli] fi rmly 牢牢 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ fl e ʃ ] fl esh 肉 [b ɪˈ li ː v ɪ ŋ ] Believing 相 信 [h ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ded] dead 死 的 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [k ə n ˈ ve ɪɪ ŋ ] conveying 传 递 [h ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðe ə (r)] their 他们 的 [r ɪˈ tri ː t] retreat 撤 退 , , , [ðe ə (r)] there 那 里 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ va ʊə (r)] devour 吞 ⻝ [h ɪ m] him 他 [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ɪ t] fi t 合 身 [k ə n ˈ d ɪʃ n] condition 状 况 [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ f ʊ li] fully 完 全 [ ˈ ri ːə la ɪ z] realised 意 识 到 [ð ɪ s] this 这 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [eit] 8 8 ] ] ] [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ pa ʊə l ə s] powerless 无 力 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ fend] defend 保 卫 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fe ɪ t] fate 命 运 [ha ʊ ] How 如 何 [f ɑː (r)] far 远 的 [ðe ɪ ] they 他们 [ ˈ kærid] carried 携 带 [h ɪ m] him 他 [ ˈ spens ə (r)] Spencer 斯 宾 塞 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [tel] tell 告 诉 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [pe ɪ n] pain 疼痛 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ʌ f ə r ɪ ŋ ] su ff ering 痛 苦 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wu ː ndz] wounds 伤 口 , , , 令他 惊 讶 的 是 , 他 突 然 被 两 只 鬣 狗 抬 了 起 来 。 它 们 用 牙 ⻮ 咬 住 了 他 的 脚 踝 和 手 腕 , 其 余 的 牙 ⻮ 也 跟 着 咬 了下 去 。 抬 着 他 的 人 出 发 了 , 他 被 他们 夹 在 中 间 荡 来 荡 去 , 有 时是 抬 着 他 , 有 时是 拖 着 他 。 它 们 时 不 时 会 把 他 放 下 来 一 会 儿 , 以 便 将 牙 ⻮ 更 牢 固地 咬 进 他 的 肉 里 。 他们以 为 他 已 经 死 了 , 正 把 他 运 往 他们 的 营 地 。 等 他 身 体 健 康 的 时 候 , 他们 就 把 他 吞 噬 了 。 他 完 全 明 白 这 一 点 , 但 是 [ 第 8 ⻚ ] 他 无 力 抵 抗 这 样 的 命 运 。 斯 宾 塞 不 知 道 他们 把 他 抬 了 多 远 。 因 为 他 承 受 着 伤 口 带 来 的 剧 痛 ,