叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 11 个 章 节 1. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000001 2. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000002 3. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000003 4. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000004 5. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000005 6. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000006 7. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000007 8. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000008 9. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000009 10. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000010 11. 在 丹 尼 播 种 (sowing Seeds In Danny) 000011 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ s əʊɪ ŋ ] Sowing 播 种 [si:dz] Seeds 种 子 [ ɪ n] in 在 [ ˈ dæn ɪ ] Danny 丹 尼 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ neli] Nellie 内 莉 [el] L L [m əˈ kl ʌ ŋ ] McClung ⻨ 克 朗 [ð ɪ s] This 这 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [ ɪ z] is 是 [ ˈ l ʌ v ɪ ŋ li] lovingly 深 情 地 [ ˈ ded ɪ ke ɪ t ɪ d] dedicated 投 入 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [d ɪə (r)] dear 亲 爱 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 " " " [s əʊ ] SO 所 以 [ ˈ meni] MANY 许 多 [ fei θ ] FAITHS 信 仰 — — — [s əʊ ] SO 所 以 [ ˈ meni] MANY 许 多 [kri ː dz] CREEDS 信 条 , , , — — — [s əʊ ] SO 所 以 [ ˈ meni] MANY 许 多 [p ɑː ðz] PATHS 路 径 [ðæt] THAT 那 [w ɪ nd] WIND ⻛ [ænd; ə nd] AND 和 [w ɪ nd] WIND ⻛ [wa ɪ l] WHILE 尽 管 [d ʒʌ st] JUST 只 是 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɑː t] ART 艺 术 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] BEING 存 在 [ka ɪ nd] KIND 种 类 , , , — — — [ ɪ z] IS 是 [w ɒ t] WHAT 什 么 [ð ə ; ði] THE 这 [ əʊ ld] OLD 老 的 [w ɜ ː ld] WORLD 世 界 [ni ː dz] NEEDS 需 求 ! ! ! " " " [ ˈ pi ː p( ə )l] People 人们 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 [ ˈ m ɪ s ɪ z] MRS 太太 [ ˈ b ɜ ː tn] BURTON 伯 顿 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] FRANCIS 弗 朗 西 斯 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ dri ː mi] dreamy 梦 幻 般 的 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 , , , [hu ː ] who WHO [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [ ˈ θ ɪə r ɪ z] theories 理 论 在 丹 尼 播 种 (Sowing Seeds in Danny) 第 1/11 ⻚ 在 丹 尼 播 种 经 过 内 莉 ·L· ⻨ 克 朗 谨 以 此 故 事 献 给 我 亲 爱 的 母 亲 。 “ 如 此 多 的 信 仰 —— 如 此 多 的 信 条 , ——” 蜿蜒 曲 折 的 道 路 如 此 之 多 仅仅 是 善 良 的 艺 术 , —— 这 正 是旧 世 界 所 需 要 的 ! 故 事中 的 人 物 太太 。 伯 顿 · 弗 朗 西 斯 —— 一 位 充 满 梦 想 、 拥 有 美 好 理 论 的 女 性 。 [ ˈ m ɪ st ə (r)] MR 先 生 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] FRANCIS 弗 朗 西 斯 — — — [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [k əˈ m ɪ l ə ] CAMILLA 卡 米 拉 [r əʊ z] ROSE 玫 瑰 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ke ɪ p ə b( ə )l] capable 有 能 力 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [hu ː ] who WHO [l ʊ ks] looks 看 起 来 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fræns ɪ s ɪ z] Francis's 弗 朗 西 斯 的 [d əˈ mest ɪ k] domestic 国 内 的 [ əˈ fe ə z] a ff airs 事 务 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ ke ɪʒ n ə li] occasionally 偶 尔 [helps] helps 帮 助 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ә 'plai] apply 申 请 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ θ ɪə r ɪ z] theories 理 论 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 [ ˈ fæm ə li] FAMILY 家 庭 , , , [k ə n ˈ s ɪ st ɪ ŋ ] consisting 由 [ ɒ v; ə v] of 的 — — — [d ʒɒ n] JOHN 约 翰 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ɒ v; ə v] of 的 [fju ː ] few 很 少 [w ɜ ː dz] words 字 [hu ː ] who WHO [w ɜ ː ks] works 作 品 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 " " " [ ˈ sek ʃ ( ə )n] Section 部 分 " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] MRS 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 — — — [hu ː ] who WHO [w ɒʃ iz] washes 洗涤 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [p ɜ ː l] PEARL 珍珠 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 — — — [æn; ə n] an 一个 [ ɪˈ mæd ʒɪ n ə t ɪ v] imaginative 富 有 想 象 力 的 , , , [ ˈ klev ə (r)] clever 聪 明 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 , , , [twelv] twelve 十 二 [j ˈ i ə z] years 年 [ əʊ ld] old 老 的 , , , [hu ː ] who WHO [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me ɪ nste ɪ ] mainstay 支 柱 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [ ˈ me ə ri] MARY 玛 丽 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə ] younger 年 轻 [ ˈ s ɪ st ə (r)] sister 姐姐 [ ˈ tedi] TEDDY 泰 迪 熊 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 [ ˈ b ɪ li] BILLY 比 利 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 [ ˈ d ʒɪ mi] JIMMY 吉 米 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 弗 朗 西 斯 先 生 —— 她 沉 默 寡 言 的 丈 夫 。 卡 米 拉 · 罗 斯 —— 一 位 能 干 的 年 轻 女 子 , 负责 照 料 弗 朗 西 斯 太太 的 家 务 。 偶 尔 还 会 帮 助 她 应 用 自 己 的 理 论 。 沃 森 家 族 , 成 员 包 括 —— 约 翰 · 沃 森 —— 一个 沉 默 寡 言 的 人 , 在 “ 部 ⻔ ” 工 作 。 “ 沃 森 太太 —— 她 为 弗 朗 西 斯 太太 洗 衣 服 。 珀 尔 · 沃 森 —— 一个 富 有 想 象 力 、 聪 明 伶 俐 的 小 女 孩 , 12 岁 , 是 家 里 的 顶 梁柱 。 玛 丽 · 沃 森 —— 妹妹 。 泰 迪 · 沃 森 。 比 利 · 沃 森 。 吉 米 · 沃 森 。 [ ˈ pæt ˌ si ː ] PATSEY 帕 特 西 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 [ ˈ t ɒ mi] TOMMY 汤 米 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 [ ˈ r ɒ b ə t] ROBERT 罗 伯 特 [ ˈ r ɑː bl ɪ n] ROBLIN 罗 宾 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 , , , [n əʊ n] known 已 知 [æz; ə z] as 作 为 " " " - Bugsey - " " " [ ˈ dænj ə l] DANIEL 丹 尼尔 [m ʊ l ˈ ke ɪ hi ː ] MULCAHEY 穆 尔 卡 希 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] WATSON 沃 森 — — — " " " [wi ː ] Wee 威 [ ˈ dæn ɪ ] Danny 丹 尼 " " " " " " [ ˈ tedi] Teddy 泰 迪 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ˌ f ɔːˈ ti ː n] fourteen 十 四 [ ɒ n] on 在 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈ pætr ɪ ks] Patrick's 帕 特 里 克 的 [de ɪ ] Day 天 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ dæn ɪ ] Danny 丹 尼 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [f ɔː (r)] four 四 [k ʌ m] come 来 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] MRS 太太 [m əˈɡ wa ɪə r] McGUIRE ⻨ 奎 尔 — — — [æn; ə n] an 一个 [ ˈ eld ə li] elderly 老 年 [ ˈ a ɪ r ɪʃˌ w ʊ m ə n] Irishwoman 爱 尔 兰 女 人 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ʌ n ˈ s ɜ ː t( ə )n] uncertain 不 确 定 [ ˈ temp ə (r)] temper 脾 气 [hu ː ] who WHO [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [nekst] next 下一个 [l ɒ t] lot 很 多 [ ˈ d ɑː kt ə r; dra ɪ v] DR 博 士 [ ˈ b ɑ rn ə r] BARNER 巴 纳 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈ d ɒ kt ə (r)] doctor 医 生 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] village 村 庄 , , , [ ˈ klev ə (r)] clever 聪 明 的 [mæn] man 男 人 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [pr əˈ fe ʃ n] profession 职 业 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ n ˈ temp ə r ə t] intemperate 不 节 制 的 [ ˈ hæb ɪ ts] habits 习 惯 [ ˈ me ə ri] MARY 玛 丽 [ ˈ b ɑ rn ə r] BARNER 巴 纳 — — — [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [ ˈ d ɔː t ə (r)] daughter 女 儿 [ ˈ d ɑː kt ə r; dra ɪ v] DR 博 士 [ ˈ h ɒ r ə s] HORACE 贺 拉 斯 [kle ɪ ] CLAY 黏 土 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ d ɒ kt ə (r)] doctor 医 生 , , , [hu ː ] who WHO [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ ri ː s( ə )ntli] recently 最 近 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] village 村 庄 帕 特 西 · 沃 森 。 汤 米 · 沃 森 。 罗 伯 特 · 罗 布 林 · 沃 森 , 又名 “ 巴 格 西 ” 。 “ 丹 尼尔 · 穆 尔 卡 希 · 沃 森 ——“ 小 丹 尼 。 ” “ 泰 迪 在圣 帕 特 里 克 节 那 天 就 十 四 岁 了 , 丹 尼 到 三 月 份 就 四 岁 了 。 ” “ ⻨ 奎 尔 太太 —— 一 位 脾 气 古 怪 的 爱 尔 兰 老 妇 人 , 住 在 隔 壁 地块 。 ” 博 士 巴 纳 —— 村 里 的 老 医 生 , 医 术 精 湛 , 但 生 活 习 惯 放 荡 不 羁 。 玛 丽 · 巴 纳 —— 他 美 丽 的 女 儿 。 霍 勒 斯 · 克 莱 医 生 —— 一 位 年 轻 的 医 生 , 最 近 来 到 这 个 村 庄 。 [rev] REV 修 订 版 [hju ː ] HUGH 休 [ ˈɡ ræntli] GRANTLEY 格 兰 特 利 — — — [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə (r)] minister 部 ⻓ [ ˈ sæmj ʊə l] SAMUEL 塞 缪 尔 [ ˈ m ʌ ð ə r ˌ w ɛ l] MOTHERWELL ⻢ 瑟 ⻙ 尔 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wel] well 出 色 地 [ ɒ f] o ff 离 开 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ st ɪ nd ʒ i] stingy 小 气 [ ˈ f ɑː m ə (r)] farmer 农 ⺠ [ ˈ m ɪ s ɪ z] MRS 太太 [ ˈ m ʌ ð ə r ˌ w ɛ l] MOTHERWELL ⻢ 瑟 ⻙ 尔 — — — [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [t ɒ m] TOM 汤 姆 [ ˈ m ʌ ð ə r ˌ w ɛ l] MOTHERWELL ⻢ 瑟 ⻙ 尔 — — — [ðe ə (r)] their 他们 的 [s ʌ n] son 儿 子 [ ˈɑː θ ə (r)] ARTHUR 亚 瑟 [wi:mz] WEMYSS ⻙ 姆 斯 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ m ə n] Englishman 英 国 人 [hu ː ] who WHO [ ɪ z] is 是 [ ˈ tra ɪɪ ŋ ] trying 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ɜ ː n] learn 学 习 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɑː m] farm 农 场 [d ʒɪ m] JIM 吉 姆 [ ˈ r ʌ s ə l] RUSSELL 罗 素 — — — [æn; ə n] an 一个 [æm ˈ b ɪʃə s] ambitious 雄 心 勃勃 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ f ɑː m ə (r)] farmer 农 ⺠ [hu ː ] who WHO [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ð ə ; ði] the 这 [m ʌ ð ɝ w ɛ lz] Motherwells ⻢ 瑟 ⻙ 尔 [d ʒ e ɪ mz] JAMES 詹 姆 斯 [ ˈ d ʌ k ə (r)] DUCKER 达 克 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ɪˈ ta ɪə d] retired 退 休 [ ˈ f ɑː m ə (r)] farmer 农 ⺠ , , , [hu ː ] who WHO [hæz; h ə z] has 有 [p əˈ l ɪ t ɪ k( ə )l] political 政 治 的 [ ˌ æsp əɹˈ e ɪʃə nz] aspirations 抱 负 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ai] I 我 [ ˈ s əʊɪ ŋ ] Sowing 播 种 [si:dz] Seeds 种 子 [ ɪ n] in 在 [ ˈ dæn ɪ ] Danny 丹 尼 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [ əʊ ld] Old 老 的 [ ˈ d ɒ kt ə (r)] Doctor 医 生 牧 师 休 · 格 兰 特 利 —— 这 位 年 轻 的 牧 师 。 塞 缪 尔 · ⻢ 瑟 ⻙ 尔 —— 一 位 富 裕 但 非 常 吝 啬 的 农 ⺠ 。 太太 。 ⻢ 瑟 ⻙ 尔 —— 他 的 妻 子 。 汤 姆 · ⻢ 瑟 ⻙ 尔 —— 他们 的 儿 子 。 亚 瑟 · ⻙ 米 斯 —— 一 位 正 在 学 习 务 农 的 年 轻 英 国 人 。 吉 姆 · 罗 素 —— 一 位 雄 心 勃勃 的 年 轻 农 ⺠ , 住 在 ⻢ 瑟 ⻙ 尔 斯 附 近 。 詹 姆 斯 · 达 克 —— 一 位 退 休 农 ⺠ , 怀 有 政 治 抱 负 。 内 容 一 、 在 丹 尼 身 上 播 下 种 子 二 、 老 医 生 [ θ ri ː ] III 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [p ɪ ŋ k] Pink 粉 色 的 [ ˈ le ɪ di] Lady 女士 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] The 这 [bænd] Band 乐 队 [ ɒ v; ə v] of 的 [h əʊ p] Hope 希 望 [vi ː ] V V [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ rel ɪ kt] Relict 遗迹 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ t] Late 晚 的 [m əˈɡ wa ɪə r] McGuire ⻨ 奎 尔 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ mju ː z ɪ k( ə )l] Musical 音 乐 [sens] Sense 感 觉 [sevn] VII 七 " " " [w ʌ n] One 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ mæn ɪˈ to ʊ b ə z] Manitoba's 曼 尼 托 巴 省 的 [ ˈ pr ɒ sp ə r ə s] Prosperous 繁 荣 [ ˈ f ɑː rm ə rz] Farmers 农 ⺠ " " " [e ɪ t θ ] VIII 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʌ ð ə (r)] Other 其 他 [ ˈ d ɒ kt ə (r)] Doctor 医 生 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ð ə ; ði] The 这 [l ɪ v; la ɪ v] Live 居 住 [ ˈ wa ɪə (r)] Wire 金 属 丝 三 、 粉 红 女 郎 四 、 希 望 之 带 五 、 已 故 ⻨ 奎 尔 的 遗 物 六 、 音 乐 感 七 、 “ 曼 尼 托 巴 省 的 富 裕 农 ⺠ 之一 ” 第 八 章 另 一个 医 生 九 、 活 线 [eks] X X [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b ʊ t ʃə (r)] Butcher 屠 夫 [ra ɪ d] Ride 骑 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ha ʊ ] How 如 何 [p ɜ ː l] Pearl 珍珠 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 [wa ɪ pt] Wiped 擦 拭 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ste ɪ n] Stain 弄 脏 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [fr ɒ m; fr ə m] From 从 [k əˈ m ɪ l ə z] Camilla's 卡 米 拉 的 [ ˈ da ɪə ri] Diary 日 记 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] The 这 [f ɪ f θ ] Fifth 第 五 [s ʌ n] Son 儿 子 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ð ə ; ði] The 这 [fe ɪ θ ] Faith 信 仰 [ðæt] that 那 [ ˈ mu ː v ə θ ] Moveth 移 动 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] Mountains 山 脉 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 " " " [ ɪ n ə z ˈ m ʌ t ʃ ] Inasmuch 因 此 " " " [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ha ʊ ] How 如 何 [ ˈ p ɒ li] Polly 波 莉 [went] Went 去 [h əʊ m] Home 家 X. 屠 夫 之 旅 十 一 、 珀 尔 · 沃 森 是 如 何 消 除 污 点 的 十 二 、 摘 自 卡 米 拉 的 日 记 十 三 、 第 五 子 十 四 、 移 山 之 信 十 五 、 “ 鉴 于 “ 十 六 、 波 莉 是 如 何 回 家 的 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 " " " [ ˈ e ɡ b ə rt] Egbert 埃 格 伯 特 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɛ d ɪ θ ] Edythe 伊 迪 丝 " " " [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ p ɑː ti] Party 派 对 [æt; ə t] at 在 [ ˈ sle ɪ t ə rz] Slater's 斯 莱 特 的 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [p ɜ ː rlz] Pearl's 珍珠 的 [ ˈ da ɪə ri] Diary 日 记 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [t ɑː mz] Tom's 汤 姆 的 [nju ː ] New 新 的 [ ˈ vju ː p ɔɪ nt] Viewpoint 观 点 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [ð ə ; ði] The 这 [kræk] Crack 裂 缝 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ ræn ɪ t] Granite 花 岗岩 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [ ˈʃ æd əʊ z] Shadows 阴 影 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 十 七 、 埃 格 伯 特 和 伊 迪 丝 “ 十 八 斯 莱 特 的 派 对 十 九 、 珍珠 的 日 记 XX. 汤 姆 的 新 观 点 二 十 一世 纪 花 岗岩 裂 缝 二 十 二 、 阴 影 二 十 三 、 [se ɪ vd] Saved 已 保 存 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ h ɑː v ɪ st] Harvest 收 成 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 [ ˈ kju ː p ɪ dz] Cupid's 丘 比 特 的 [ ˈ em ɪ s ə ri] Emissary 使 者 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ θ æ ŋ ks ˈɡɪ v ɪ ŋ ] Thanksgiving 感 恩 [k ə n ˈ klu ːʒ n] Conclusion 结 论 : : : [k ə n ˈ v ɪ ns ɪ ŋ ] Convincing 令人 信 服 的 [k əˈ m ɪ l ə ] Camilla 卡 米 拉 [ ˈ s əʊɪ ŋ ] Sowing 播 种 [si:dz] Seeds 种 子 [ ɪ n] in 在 [ ˈ dæn ɪ ] Danny 丹 尼 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ ˈ s əʊɪ ŋ ] SOWING 播 种 [si:dz] SEEDS 种 子 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ dæn ɪ ] DANNY 丹 尼 [ ɪ n] In 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ k ʌ mft ə b( ə )l] comfortable 舒 服 的 [ ˈ s ɪ t ɪ ŋ ] sitting 坐 着 [ru ː m] room 房 间 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [d ʒ e ɪ ] J J [ ˈ b ɜ ː tn] Burton 伯 顿 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [sæt] sat 卫 星 , , , [æt; ə t] at 在 [pi ː s] peace 和 平 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ːˈ self] herself 她 自 己 [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [mæn ˈ ka ɪ nd] mankind 人 类 已 保 存 二 十 四 、 收 获 二 十 五 、 丘 比 特 的 使 者 二 十 六 、 感 恩 节 结 论 : 说 服 卡 米 拉 在 丹 尼 播 种 第 一 章 在 丹 尼 身 上 播 种 在 舒 适 的 客 厅 里 , J· 伯 顿 · 弗 朗 西 斯 夫 人 静静 地坐 着 , 内 心 平 静 , 与世 无 争 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɡ l ɔː ri] glory 荣 耀 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɔː t] short 短 的 [ ˈ w ɪ nt ə (r)] winter 冬 天 [ ˌɑː ft əˈ nu ː n] afternoon 下 午 [st ɹˈ i ː md] streamed 流 媒 体 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 [ænd; ə nd] and 和 [t ʌ t ʃ t] touched 感 动 [w ɪ ð] with 和 [nju ː ] new 新 的 [w ɔː m θ ] warmth 温 暖 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ tend ə n ə s] tenderness 压 痛 [ð ə ; ði] the 这 [fe ɪ s] face 脸 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m əˈ d ɒ n ə ] Madonna ⻨ 当 娜 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː l] wall 墙 [ð ə ; ði] The 这 [h əʊ l] whole 所 有 的 [ru ː m] room 房 间 [s əˈ d ʒ estid] suggested 建 议 [pi ː s] peace 和 平 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ kwa ɪə t] quiet 安 静 的 [ ˈ el ɪɡə ns] elegance 优 雅 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ f ɜ ː n ɪʃɪ ŋ z] furnishings 家 具 , , , [ð ə ; ði] the 这 [s ɒ ft] soft 柔 软 的 [ ˈ leð ə (r)] leather 皮 革 - - - [ba ʊ nd] bound 边 界 [b ʊ ks] books 图 书 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dri ː mi] dreamy 梦 幻 般 的 [fe ɪ s] face 脸 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɒ kj ə p ə nt] occupant 居 住 者 , , , [hu ː ] who WHO [sæt] sat 卫 星 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ f əʊ ld ɪ d] folded 折 叠 [hændz] hands 双 手 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nd əʊ ] window 窗 戶 , , , [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ɔː l] all 全 部 [ ɪ n] in 在 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [ ˈ k ɒ ntr ɑː st] contrast 对 比 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dr ɪə rin ə s] dreariness 沉 闷 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [si ː n] scene 场 景 [b ɪˈ l əʊ ] below 以 下 , , , [we ə (r)] where 在 哪 里 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [stri ː t] street 街 道 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˌ mæn ɪˈ t əʊ b ə ] Manitoba 曼 尼 托 巴 省 [ta ʊ n] town 镇 , , , [pa ɪ ld] piled 堆 积 [ha ɪ ] high 高 的 [w ɪ ð] with 和 [sn əʊ ] snow 雪 , , , [stret ʃ t] stretched 拉 伸 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 , , , [wa ɪ t] white 白 色 的 , , , [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 - - - [ ˈ end ɪ ŋ ] ending 结 束 [ ˈ pre ə ri] prairie 草 原 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ f ɑː m ə (r)] farmer 农 ⺠ [tra ɪ d] tried 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɔː s] force 力 量 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ta ɪə d] tired 疲 劳 的 [ ˈ h ɔː s ɪ z] horses ⻢ 匹 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [dr ɪ fts] drifts 漂 移 ; ; ; [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [b ɔɪ ] boy 男生 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɪ lk] milk 牛 奶 - - - [pe ɪ l] pail 桶 [pl ɔ did] plodded 蹒 跚 而 行 [ ˈ bre ɪ vli] bravely 勇 敢 地 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [d ɔː (r)] door ⻔ [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɔː (r)] door ⻔ , , , [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [ ˈ le ɪɪ ŋ ] laying 躺 下 [da ʊ n] down 向 下 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ b ɜ ː d( ə )n] burden 负 担 [tu ː ; t ə ] to 到 [bl əʊ ] blow 吹 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [bre θ ] breath 气 息 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ st ɪ ŋ ɪ ŋ ] stinging 刺 痛 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə z] fi ngers 手 指 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [sa ʊ nd] sound 声 音 [ðæt] that 那 [d ɪˈ st ɜ ː bd] disturbed 不 安 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kwa ɪə t] quiet 安 静 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɑː ft əˈ nu ː n] afternoon 下 午 [ ɪ n] in 在 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fræns ɪ s ɪ z] Francis's 弗 朗 西 斯 的 [ ˈ s ɪ t ɪ ŋ ] sitting 坐 着 [ru ː m] room 房 间 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɡ j ə l ə (r)] regular 常 规 的 [r ʌ b] rub 擦 - - - [r ʌ b] rub 擦 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ɒʃ ] wash 洗 - - - [b ɔː d] board 木板 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ t ʃɪ n] kitchen 厨 房 [b ɪˈ l əʊ ] below 以 下 短 暂 冬 日 午 后 的 阳 光 洒 进 房 间 , 温 暖 柔 和 地 照 耀 着 墙 上 圣 母 像 的 面 庞 。 整 个 房 间 都 给 人 一 种 宁 静 祥 和 的 感 觉 。 屋 内 陈 设 的 静 谧 优 雅 , 桌 上 摆 放 着 柔 软 的皮 面 精 装 书 籍 , 屋 内 的 人 面 容 迷 离 , 双 手 交 叠 , 望 着 窗 外 。 这 一 切 都 与下 方 阴 郁 的 景 象 形 成 了 鲜 明 的 对 比 。 在 曼 尼 托 巴 省 这 个 小 镇 上 , 唯 一一 条 ⻓⻓ 的 街 道 被 厚厚 的 积 雪 覆 盖着 。 一 直 延 伸 到 平 坦 、 洁 白 、 一 望 无 际 的 草 原 。 一 位 农 夫 试 图 强 迫 他 疲 惫 的 ⻢ 匹 穿 过 积 雪 ; 一个 提 着 牛 奶 桶 的 小 男 孩 勇 敢 地 挨 家 挨 戶 地 走 着 , 有 时 他会 放 下 重 物 , 对 着 刺 痛的 手 指 吹 气 。 弗 朗 西 斯 太太 客 厅 里 午 后 的 宁 静 中 , 唯 一 被 打 破 的 声 音 是 楼 下 厨 房 里 洗 衣 板 规 律 的 摩 擦 声 。 " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 [ ɪ z] is 是 [sl əʊ ] slow 慢 的 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɒʃɪ ŋ ] washing 洗涤 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [de ɪ ] day 天 , , , " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [m ˈ ɜ ː m ə d] murmured 低 声 说 道 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ʊ k] look 看 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ s ɜ ː n] concern 忧 虑 [ ɒ n] on 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ ju ːʒ u ə li; ˈ ju ːʒə li] usually 通 常 [ ˈ plæs ɪ d] placid 平 静 [fe ɪ s] face 脸 " " " [ ˈ p ɒ s ə bli] Possibly 可 能 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ z] is 是 [n ɒ t] not 不 是 [wel] well 出 色 地 [ai] I 我 [w ɪ l] will 将 要 [k ɔː l] call 称 呼 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ænd; ə nd] and 和 [si ː ] see 看 " " " " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 , , , [w ɪ l] will 将 要 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ʌ m] come 来 [ ˌʌ p ˈ ste ə z] upstairs 楼 上 , , , [pli ː z] please 请 ? ? ? " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ɔː ld] called 称 为 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ə we ɪ ] stairway 楼 梯 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 , , , [sl əʊ ] slow 慢 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʃ æmb( ə )l ɪ ŋ ; ˈʃ æmbl ɪ ŋ ] shambling 蹒 跚 , , , [ke ɪ m] came 来 了 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ste ə z] stairs 楼 梯 , , , [ænd; ə nd] and 和 [st ʊ d] stood 站立 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɔː we ɪ ] doorway ⻔ 口 [ ˈ wa ɪ p ɪ ŋ ] wiping 擦 拭 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [fe ɪ s] face 脸 [ ɒ n] on 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ e ɪ pr ə n] apron 围 裙 " " " [ ɪ z] Is 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ji ː ; ji] ye 是 的 [w ɒ nt] want 想 [mæm] ma'am 女士 ? ? ? " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɑ :skt] asked 问 [wen] when 什 么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [r ɪˈ k ʌ v ə d] recovered 恢 复 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [bre θ ] breath 气 息 " " " [jes] Yes 是 的 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 , , , " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [sed] said 说 [ ˈ swi ː tli] sweetly 甜 蜜 地 " " " [ai] I 我 [ θ ɔː t] thought 想 法 [p əˈ hæps] perhaps 也 许 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ ] feeling 感 觉 [wel] well 出 色 地 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [de ɪ ] day 天 “ 沃 森 太太 今 天 洗 衣 服 洗 得很 慢 。 ” 弗 朗 西 斯 太太 低 声 说 道 , 她 平 日 里 平 静 的 脸 上 露 出 了 担 忧 的 神 色 。 “ 她 可 能 身 体 不 舒 服 。 ” 我 给 她 打 个 电 话 问问 。 沃 森 太太 , 请 您 上 楼 来 好 吗 ? 她 从 楼 梯 上 喊 道 。 沃 森 太太 步 履 蹒 跚 , 缓 慢 地 走 上 楼 梯 。 她 站 在 ⻔ 口 , 用 围 裙 擦 了 擦 脸 。 “ 夫 人 , 您 要 找 的 是 我 吗 ? ” 她 喘 过 气 来 后 问 道 。 “ 是 的 , 沃 森 太太 , ” 弗 朗 西 斯 太太 温 柔 地 说 。 “ 我 以 为 你今 天 身 体 不 太 舒 服 。 ” [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [n ɒ t] not 不 是 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ s ɪ ŋ ɪ ŋ ] singing 歌 唱 [æt; ə t] at 在 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [w ɜ ː k] work 工 作 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɒʃɪ ŋ ] washing 洗涤 [ si:m ] seems 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ɡɒ n] gone 已 消 失 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ ke ə f( ə )l] careful 小 心 [ ɒ v; ə v] of 的 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [hel θ ] health 健 康 , , , [ænd; ə nd] and 和 [n ɒ t] not 不 是 [ ˌəʊ v əˈ du ː ] overdo 过 度 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [stre ŋθ ] strength 力 量 " " " [wa ɪ l] While 尽 管 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ spi ː k ɪ ŋ ] speaking 请讲 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɑː ts ə nz] Watson's 屈 臣 氏 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ b ɪ zi] busy 忙 碌 的 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɪ kt ʃə z] pictures 图 片 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː l] wall 墙 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k əʊ zi] cosey 舒 适 的 [ ˈ w ɪ nd əʊ ] window 窗 戶 - - - [si ː t] seat 座 位 [w ɪ ð] with 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ nju ː m ə r ə s] numerous 很 多 的 [ ˈ k ʊʃ nz] cushions 靠 垫 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː m θ ] warmth 温 暖 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bra ɪ tn ə s] brightness 亮 度 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɔː l] all 全 部 [br ɔː t] brought 带 来 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ l əʊ ] glow 辉 光 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ ta ɪə d] tired 疲 劳 的 [fe ɪ s] face 脸 " " " [jes] Yes 是 的 , , , [mæm] ma'am 女士 , , , " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 , , , " " " [ θ æ ŋ k] thank 感 谢 [ji ː ; ji] ye 是 的 [ ˈ ka ɪ ndli] kindly 亲 切 地 , , , [mæm] ma'am 女士 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ ɒ v; ə v] of 的 [ji ː ; ji] ye 是 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ n] thinkin 思 考 - ' - [ əʊ ] o o - ' - [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ ks] likes 点 赞 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 " " " " " " [ əʊ ] Oh 哦 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈʌ ð ə (r)z] others 其 他 的 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [n əʊ ] know 知 道 , , , " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ ˈ kw ɪ kli] quickly 迅速 地 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [m əʊ st] most 最 多 [ ˈ w ɪ n ɪ ŋ ] winning 获 胜 [sma ɪ l] smile 微 笑 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ si ː t ɪ d] seated 坐 着 [h ɜ ːˈ self] herself 她 自 己 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ r ɒ k ɪ ŋ ] rocking 摇 滚 - - - [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 " " " [ ɑː (r); ə (r)] Are 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [ ɔː l] all 全 部 [wel] well 出 色 地 ? ? ? 我 没 听 到 你 在 工 作 时 唱 歌 , 而 且 洗 衣 工 作似 乎 进 展 缓 慢 。 你 必 须 非 常 注 意 自 己 的 健 康 , 不 要 过 度 劳 累 。 “ 沃 森 太太 说话 的 时 候 , 目 光 却 一 直 在 房 间 里 四 处 游 移 , 看着 墙 上 的 照 片 。 ” 舒 适 的 窗 边 座 位 , 配 有 许 多 靠 垫 ; 周 围 的 温 暖 和 明 亮 让 她 疲 惫 的 脸 上 容 光 焕 发 。 “ 是 的 , 夫 人 , ” 她 说 , “ 非 常 感 谢 您 , 夫 人 。 ” 你们 能 想 到 像 我 这 样 的 人 , 真 是 太好 了 。 “ 哦 , 我 们 应 该 总 是 为 别 人 着 想 , 你 知 道 的 。 ” 弗 朗 西 斯 夫 人 迅速 回 答 道 , 脸 上 带 着 她 最 迷 人 的 微 笑 , 然 后 坐 进 了 摇 椅 里 。 孩子 们 都 还 好 吗 ? [d ɪə (r)] Dear 亲 爱 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ dæn ɪ ] Danny 丹 尼 , , , [ha ʊ ] how 如 何 [ ɪ z] is 是 [hi ː ; hi] he 他 ? ? ? " " " " " " - Indade - , , , [mæm] ma'am 女士 , , , [ðæt] that 那 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ dæn ɪ ] Danny 丹 尼 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 - upsettinest - [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ n] nine 九 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ m] him 他 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [f ɔː (r)] four 四 [k ʌ m] come 来 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ð ɪ s] this 这 - morn's - [ ˈ m ɔː rn ɪ n] mornin 早晨 - ' - [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [sez] sez sez [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [sez] sez sez [hi ː ; hi] he 他 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ k ʌ m ɪ n] comin 即 将 到 来 - ' - [ əˈ we ɪ ] away 离 开 , , , - ' - [m ɑː ] Ma ⻢ , , , [-] d'ye 染 料 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ʃɪ l] she'll 壳 [ ɡɪ v] give 给 [ji ː ; ji] ye 是 的 [pa ɪ ] pie 馅饼 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ d ɪ n ə (r)] dinner 晚 餐 ? ? ? [ θ ra ɪ ] Thry 尝 试 [ænd; ə nd] and 和 - remimber - [ð ə ; ði] the 这 [te ɪ st] taste 品 尝 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [wo ʊ nt] won't 惯 于 [ji ː ; ji] ye 是 的 [m ɑː ] ma 玛 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tel] tell 告 诉 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [wen] when 什 么 时 候 [ji ː ; ji] ye 是 的 [k ʌ m] come 来 [h əʊ m] home 家 , , , - ' - [sez] sez sez [hi ː ; hi] he 他 " " " " " " [ əʊ ] Oh 哦 , , , [ð ə ; ði] the 这 [swi ː t] sweet 甜 的 [ ˈ præt( ə )l] prattle 喋喋 不 休 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ t ʃ a ɪ ldh ʊ d] childhood 童 年 , , , " " " [sed] said 说 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 , , , [ kl ɑ :sp, klæsp ] clasping 紧 握 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈʃ e ɪ pli] shapely 优 美 [wa ɪ t] white 白 色 的 [hændz] hands 双 手 " " " [ha ʊ ] How 如 何 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɒ t ʃ ] watch 手 表 [ðe ə (r)] their 他们 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ma ɪ ndz] minds 思 想 [ ʌ n ˈ f əʊ ld ɪ ŋ ] unfolding 展 开 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl a ʊə (r)] fl ower 花 ! ! ! [ ɪ z] Is 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [na ɪ n] nine 九 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [w ʌ nz] ones 一个 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 ? ? ? " " " 亲 爱 的 小 丹 尼 , 他 怎 么 样 了 ? “ 夫 人 , 没 错 , 丹 尼 是 九个 人 中 最 叛 逆 的 一个 。 ” 到 三 月 份他 才 四 岁 。 就 在 今 天 早 上 , 他 才 对 我 说 , 他 说 , 我 正 要 离 开 时 , 妈妈 , 你 觉 得 她 会 给 你 做 馅饼 当 晚 餐 吗 ? 尝尝 , 记 住 它 的 味 道 , 好 吗 , 妈妈 ? 回 家 后告 诉 我 们 。 他 说 。 “ 哦 , 童 年 的 甜 美 咿 呀 声 啊 , ” 弗 朗 西 斯 太太 说 着 , 双 手 合 十 , 修 ⻓ 白皙 。 “ 看着 他们 幼 小 的 心 灵 像 花 朵 一 样 绽 放 , 一 定 非 常 有 趣 ! ” 沃 森 太太 , 您 有 九个 孩子 吗 ? " " " [jes] Yes 是 的 , , , [na ɪ n] nine 九 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 , , , [mæm] ma'am 女士 [ ɡɒ d] God 上 帝 [se ɪ v] save 节 省 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ˈ tedi] Teddy 泰 迪 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ˌ f ɔːˈ ti ː n] fourteen 十 四 [ ɒ n] on 在 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈ pætr ɪ ks] Patrick's 帕 特 里 克 的 [de ɪ ] Day 天 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [rest] rest 休 息 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə ] younger 年 轻 " " " " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [r ɪˌ sp ɒ ns əˈ b ɪ l ə ti] responsibility 责 任 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 , , , [ænd; ə nd] and 和 [jet] yet 然 而 [ha ʊ ] how 如 何 [fju ː ] few 很 少 [ðe ə (r)] there 那 里 [bi ː ; bi] be 是 [ðæt] that 那 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , " " " [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 , , , [ ˈ dri ː m ɪ li] dreamily 梦 幻 般 地 " " " [ θ ru] Thrue 穿 过 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ji ː ; ji] ye 是 的 [mæm] ma'am 女士 , , , " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 [br əʊ k] broke 打 破 [ ɪ n] in 在 " " " [ðe ә z; ð ә z] There's 有 [ma ɪ ] my 我 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [mæn] man 男 人 , , , [d ʒɒ n] John 约 翰 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 [ðæt] That 那 [mæn] man 男 人 [n əʊ z] knows 知 道 [n əʊ ] no 不 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [w ɒ t] what 什 么 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ me ɪ ni ː z] manes 鬃 毛 [ðæn; ð ə n] than 比 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [du ː ; d ə ] do 做 [j ɜ ː r ˈ s ɛ lf] yerself 你 自 己 [ðæt] that 那 [ ˈ hæznt] hasn't 还 没 有 [w ʌ n] one 一 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 , , , [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː d] Lord 主 [bi ː ; bi] be 是 [pre ɪ zd] praised 赞 扬 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ m] him 他 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [ ɒ v; ə v] of 的 [na ɪ n] nine 九 " " " " " " [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [d ʒʌ st] just 只 是 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ ri ː d ɪ ŋ ] reading 阅 读 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [b ʊ k] book 书 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ d ɑː kt ə r; dra ɪ v] Dr 博 士 [ ɜ ː r ˈ n ɛ st ə s] Ernestus 厄 内 斯 图 斯 [ ˈ p ɑː k ə (r)] Parker 帕 克 , , , [ ɒ n] on 在 - ' - [ ˈ m ʌ ð ə h ʊ d] Motherhood 母 性 - ' - [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ ben ɪ f ɪ t] bene fi t 益 处 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ә u θ ] both 两个 都 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ænd; ə nd] and 和 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 " " " “ 是 的 , 是 九 点 , 女士 。 ” 上 帝 保 佑 我 们 。 泰 迪 在圣 帕 特 里 克 节 那 天 就 十 四 岁 了 , 其 他 孩子 都 比 他 小 。 “ 为 人 母 是 一 项 重 大 的 责 任 , ” “ 然 而 , 想 到 这 一 点 的 人 又 有 多 少 呢 ? ” 弗 朗 西 斯 夫 人 梦 呓 般 地 补 充 道 。 “ 遵 命 , 夫 人 , ” 沃 森 太太 插 嘴 道 。 “ 那 是 我 的 人 , 约 翰 · 华 生 。 ” 那 个 人 对 它 的 含 义一 无 所 知 , 就 像 你 对 你 自 己 完 全 没 有 它 一 样 。 愿 耶 和 华 受 赞 美 ; 他 是 九个 孩子 的 父 亲 。 “ 我 刚刚 读 完 厄 内 斯 图 斯 · 帕 克 博 士 写 的 关 于 ‘ 母 性 ’ 的 一 本 很 棒 的 书 。 ” 这 对 你 和 你 的 丈 夫 来 说 都 将 是 一 件 非 常 有 益 的 事 情 。 " " " [ ɒ k; ɒ x] Och 奥 赫 , , , [mæm] ma'am 女士 , , , " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 [br əʊ k] broke 打 破 [ ɪ n] in 在 , , , [ ˈ he ɪ st ɪ li] hastily 草草 , , , " " " [d ʒɒ n] John 约 翰 [ ɪ z] is 是 [n əʊ ] no 不 [hænd] hand 手 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [b ʊ ks] books 图 书 [ænd; ə nd] and 和 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [hæd; h ə d] had 有 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ s ə 'spi ʃə n ] suspicions 怀 疑 [ əʊ ] o o - ' - [ðem; ð ə m] them 他们 [s ɪ ns] since 自 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [ ˈ m ʌ ð ə rz] mother's 母 亲 的 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 - - - [ ˈʌ ŋ k( ə )l] uncle 叔叔 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [m ʊ l ˈ ke ɪ hi ː ] Mulcahey 穆 尔 卡 希 [ ɡɒ t] got 得 到 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [træns ˈ p ɔ :tid] transported 运 输 [ ˈ dj ʊ r ɪ n] durin 期 间 - ' - [la ɪ f] life 生 活 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ɡʊ d] good 好 的 [b ɪˈ he ɪ vj ə (r)] behaviour 行 为 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ hæv ɪ n] havin 拥 有 - ' - [w ʌ n] one 一 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ɒ n] on 在 [h ɪ m] him 他 [n əʊ ] no 不 - bigger'n - [æn; ə n] an 一个 [ ˈɔː lm ə næk] almanac 年 鉴 , , , [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ra ɪə ts] riots 骚 乱 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ɪə l ə nd] Ireland 爱 尔 兰 [n əʊ ] No 不 , , , [mæm] ma'am 女士 , , , [d ʒɒ n] John 约 翰 [ ˌ w ʊ dnt] wouldn't 不 会 [re ɪ d] rade 交 易 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [do ʊ nt] don't 不 [n əʊ ] know 知 道 [w ʌ n] one 一 - letther - [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 , , , [w ʌ ts] what's 是 什 么 [m ɔː (r)] more 更 多 的 " " " " " " [ðen] Then 然 后 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ʊ d] would 会 [ri ː d] read 读 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ k ˈ sple ɪ n] explain 解 释 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ helpf( ə )l] helpful 有 帮 助 [tu ː ; t ə ] to 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [b ә u θ ] both 两个 都 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s əʊ ] so 所 以 [ ɪ n ˈ spa ɪə r ɪ ŋ ] inspiring 鼓 舞 人 心 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [di ː lz] deals 交 易 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ e ɪ bli] ably 能 够 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɔ :bl ə mz] problems 问 题 [ ɒ v; ə v] of 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 - - - [ ˈ tre ɪ n ɪ ŋ ] training 训 练 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ p ʌ z( ə )ld] puzzled 困 惑 [ ˈ meni] many 许 多 [ta ɪ mz] times 时 代 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tre ɪ n ɪ ŋ ] training 训 练 [ ɒ v; ə v] of 的 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ma ɪ ndz] minds 思 想 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ɑː kt ə r; dra ɪ v] Dr 博 士 [ ˈ p ɑː k ə (r)] Parker 帕 克 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [d ʌ z] does 做 [ θ r əʊ ] throw 扔 [ ˈ w ʌ nd ə f( ə )l] wonderful 精 彩 的 [lait] light 光 [ ɒ n] on 在 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɔ :bl ə mz] problems 问 题 [ðæt] that 那 [k ə n ˈ fr ʌ nt] confront 面 对 [ ˈ m ʌ ð ə z] mothers 母 亲们 “ 哦 , 夫 人 , ” 沃 森 太太 急忙 插 嘴 道 。 “ 约 翰 不 擅 ⻓ 读 书 , 而 且一 直 对 书 抱 有 怀 疑 态 度 , 因 为 他 母 亲 的 叔 祖 父 威 廉 · 穆 尔 卡 希 因 为 身 上 被 发 现 藏 有 一 本 比 年 鉴 大 不了 多 少 的 书 , 而 被 流 放 至 终 身 监 禁 或 行 为 良 好 期 满 。 ” 在 爱 尔 兰 骚 乱 期 间 。 不 , 女士 , 约 翰 绝 对 不 会 拿 它 去 交 换 。 而 且 他 根 本 分 不 清 彼 此 。 ” “ 那 么 , 如 果 你 能 读 一 读 并 向 他 解 释 一下 , 这 对 你们 俩 都 非 常 有 帮 助 , 也 很 有 启发 意 义 。 它 非 常巧 妙 地 处 理 了 儿 童 教 育 问 题 。 在 培 养 这 么 多 孩子 的 过 程 中 , 你 一 定 经 常 会 感 到 困 惑 吧 ? 帕 克 博 士 确 实 对 母 亲们 面 临 的 所 有 问 题 提 出 了 精 彩 的 ⻅解 。 [ænd; ə nd] And 和 [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ʃʊə (r)] sure 当 然 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [ ɒ v; ə v] of 的 [na ɪ n] nine 九 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ meni] many 许 多 [p əˈ pleks ə ti] perplexities 困 惑 " " " [jes] Yes 是 的 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ meni] many 许 多 [p əˈ pleks ə ti] perplexities 困 惑 — — — [ha ʊ ] how 如 何 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ ˈ tra ʊ z ə z] trousers 裤 子 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [f ɔː (r)] four 四 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [ əʊ ld] old 老 的 [pe ə (r)] pair 一 对 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə rz] minister's 部 ⻓ [wa ɪ f] wife 妻 子 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 ; ; ; [ha ʊ ] how 如 何 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mem ə ri] memory 记 忆 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ s] rice 米 - - - [ ˈ p ʊ d ɪ ŋ ] pudding 布 丁 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [ ɒ n] on 在 [ ˈ s ʌ nde ɪ ] Sunday 星 期 日 [l ɑː st] last 最 后 的 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [wi ː k] week 星 期 ; ; ; [ha ʊ ] how 如 何 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɜ ː k] work 工 作 [ ɔː l] all 全 部 [de ɪ ] day 天 [ænd; ə nd] and 和 [s əʊ ] sew 缝 [æt; ə t] at 在 [na ɪ t] night 夜 晚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [st ɪ l] still 仍 然 [bi ː ; bi] be 是 [bre ɪ v] brave 勇 敢 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ pe ɪʃ ( ə )nt] patient 病 人 ; ; ; [ha ʊ ] how 如 何 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ dæn ɪ ] Danny 丹 尼 [ænd; ə nd] and 和 - Bugsey - [f əˈɡ et] forget 忘 记 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [k əʊ ld] cold 寒 冷 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ʌ ŋ ɡ ri] hungry 饥饿 的 [jes] Yes 是 的 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 [hæd; h ə d] had 有 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ pr ɔ :bl ə mz] problems 问 题 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [n ɒ t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ðæt] that 那 [ ˈ d ɑː kt ə r; dra ɪ v] Dr 博 士 [ ɜ ː r ˈ n ɛ st ə s] Ernestus 厄 内 斯 图 斯 [ ˈ p ɑː k ə (r)] Parker 帕 克 [hæd; h ə d] had 有 [delt] dealt 已 处 理 [w ɪ ð] with 和 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [b ʊ k] book 书 [ ɒ n] on 在 " " " [ ˈ m ʌ ð ə h ʊ d] Motherhood 母 性 " " " " " " [b ʌ t; b ə t] But 但 [ai] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [n ɒ t] not 不 是 [ki:p] keep 保 持 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 , , , " " " [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [sed] said 说 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [r ɪˈ memb ə d] remembered 记 得 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɒʃɪ ŋ ] washing 洗涤 我 相 信 , 这 位 九个 孩子 的 母 亲 一 定 有 很 多 困 惑 。 “ 是 的 , 沃 森 太太 有 很 多 难 题 —— 如 何 用 牧 师 太太 送 给 她 的 一 条 旧 裤 子 给 四 个 男 孩 做 裤 子 ; 如 何 让 星 期 天 吃 到 的 米 布 丁 的 美 味 记 忆 持 续 一 整 周 ? 如 何 白 天 工 作 , 晚 上 缝 纫 , 还 能 保 持 勇 敢 和 耐 心 ; 如 何 让 小 丹 尼 和 小 巴 格 西 忘 记 他们 又 冷 又 饿 。 是 的 , 沃 森 太太 确 实 有 一些 问 题 ; 但 它 们 并 不 是 欧 内 斯 特 斯 · 帕 克 博 士 在 他 的 著 作 《 母 性 》 中 所 描 述 的 那 种 情 况 。 “ 但 我 不 能 耽 误 您 , 沃 森 太太 , ” 弗 朗 西 斯 太太 说 着 , 想 起 了 要 洗 的 衣 服 。 " " " [wen] When 什 么 时 候 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɡəʊ ] go 去 [ ˌ da ʊ n ˈ ste ə z] downstairs 楼 下 [w ɪ l] will 将 要 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ ka ɪ ndli] kindly 亲 切 地 [br ɪ ŋ ] bring 带 来 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ʌ p] up 向 上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [red] red 红 色 的 [ ˈ n əʊ tb ʊ k] notebook 笔 记 本 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɪ l] will 将 要 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [desk] desk 桌 子 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ la ɪ br ə ri] library 图 书 馆 ? ? ? " " " " " " [jes] Yes 是 的 [mæm] ma'am 女士 , , , " " " [sed] said 说 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ w ɒ ts( ə )n] Watson 沃 森 , , , [ænd; ə nd] and 和 [went] went 去 [ ˈ hev ɪ li] heavily 重 度 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ste ə z] stairs 楼 梯 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [fa ʊ nd] found 成 立 [ð ə ; ði] the 这 [b ʊ k] book 书 [ænd; ə nd] and 和 [br ɔː t] brought 带 来 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ʌ p] up 向 上 [wa ɪ l] While 尽 管 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [l əˈ b ɔː ri ə s] laborious 费 力 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː ni] journey 旅 行 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɒ ftli] softly 轻轻 [ ˈ pæd ɪ d] padded 带 衬 垫 [ste ə z] stairs 楼 梯 , , , [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ entri] entry 入 口 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [red] red 红 色 的 [b ʊ k] book 书 [dek] Dec 12 月 [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 , , , - 1903 - [t ɔː kt] Talked 谈话 [w ɪ ð] with 和 [w ʌ n] one 一 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [de ɪ ] day 天 [ ˌɑː r ˈ i ː ] RE 关 于 [ ˈ bju ː ti] Beauty 美 丽 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ʌ ð ə h ʊ d] Motherhood 母 性 [ ˌ rek əˈ mend ɪ d] Recommended 受 到 推 崇 的 [ ˈ d ɑː kt ə r; dra ɪ v] Dr 博 士 [ ˈ p ɑː rk ə rz] Parker's 帕 克 的 [b ʊ k] book 书 [b ɪˈ li ː v] Believe 相 信 [ ɡʊ d] good 好 的 [d ʌ n] done 完 毕 [ðen] Then 然 后 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kl əʊ zd] closed 关 闭 [ð ə ; ði] the 这 [b ʊ k] book 书 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sæt ɪ sfa ɪ d] satis fi ed 使 满 意 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ ] feeling 感 觉 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [f ʊ l] full 满 的 [r ɪˈ p ɔː t] report 报 告 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [d ɪˈ p ɑː tm ə nt] department 部 ⻔ [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [nekst] next 下一个 [ ˈ ænju ə l] Annual 年度 的 [k ə n ˈ ven ʃ ( ə )n] Convention 习 俗 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ sa ɪə ti] Society 社 会 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ pr ɒ p əˈɡ e ɪʃ n] Propagation 传 播 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɒ fti] Lofty 洛 夫 蒂 [a ɪˈ di ə l] Ideals 理 想 “ 你 下 楼 的 时 候 能 不 能 帮 我把 图 书 馆 桌 子 上 的 那 本 红 色 小 笔 记 本 带 上 来 ? ” “ 是 的 , 夫 人 , ” 沃 森 太太 说 着 , 沉 重 地 走 下了 楼 梯 。 她 找 到 了 那 本 书 , 并 把 它 拿 了 出 来 。 当 她 第 二 次 费 力 地 走 下 铺 着 软 垫 的 楼 梯 时 , 弗 朗 西 斯 太太 正 在 那 本 红 色 小 簿 子 上 写 东 西 。 1903 年 12 月 7 日 。 今 天 和 一 位 女士 聊 了 聊 母 爱 的 美 好 。 推 荐 帕 克 博 士 的 书 。 相 信 善 行 。 然 后 , 她 心 满 意 足 地 合 上了书 。 她 将 在 下 次 崇 高 理 想 传 播 协 会 年 会 上 向 她 的 部 ⻔ 提 交一 份 非 常 详 尽 的 报 告 。