叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 7 个 章 节 1. 我 的 北 方 之 旅 : 极 地 卡 瓦 河 (my Northern Exposure The Kawa At The Pole) 000001 2. 我 的 北 方 之 旅 : 极 地 卡 瓦 河 (my Northern Exposure The Kawa At The Pole) 000002 3. 我 的 北 方 之 旅 : 极 地 卡 瓦 河 (my Northern Exposure The Kawa At The Pole) 000003 4. 我 的 北 方 之 旅 : 极 地 卡 瓦 河 (my Northern Exposure The Kawa At The Pole) 000004 5. 我 的 北 方 之 旅 : 极 地 卡 瓦 河 (my Northern Exposure The Kawa At The Pole) 000005 6. 我 的 北 方 之 旅 : 极 地 卡 瓦 河 (my Northern Exposure The Kawa At The Pole) 000006 7. 我 的 北 方 之 旅 : 极 地 卡 瓦 河 (my Northern Exposure The Kawa At The Pole) 000007 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ dra ɪ v, ˈ d ɑː kt ɝ ] Dr 博 士 [ ˈ w ɔː lt ə r] Walter 沃 尔 特 [i ː ] E E ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [ænd; ə nd] and 和 [snæk] Snak 零 ⻝ [ma ɪ ] MY 我 的 [ ˈ n ɔː rð ə rn] NORTHERN 北 方 [ ɪ k ˈ spo ʊʒə r] EXPOSURE 接 触 [ð ə ; ði] THE 这 ['k ɑ :w ә ] KAWA 川 [æt; ə t] AT 在 [ð ə ; ði] THE 这 [po ʊ l] POLE 极 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ w ɔː lt ə r] WALTER 沃 尔 特 [i ː ] E E ['træp,r ɔ k] TRAPROCK 玄 武 岩 [ef] F F [ ɑː r] R 拉 [es] S S [es] S S [i ː ] E E [ju ː ] U U , , , [en] N N [el] L L [el] L L [di ː ] D D [ ˈɔː θ ə r] AUTHOR 作 者 [ ʌ v; ə v] OF 的 " " " [ð ə ; ði] THE 这 [kru ː z] CRUISE 巡 航 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 ['k ɑ :w ә ] KAWA 川 " " " [w ɪ ð; w ɪ θ ] WITH 和 [ ˈ twenti] TWENTY 二 十 - - - [w ʌ n] ONE 一 [f ʊ l] FULL 满 的 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ ,il ə 'strei ʃə ns ] ILLUSTRATIONS 插 图 [d ʒ i ː ] G G [pi ː ] P P [ ˈ p ʌ tn ə mz] PUTNAM'S 普 特 南 [s ʌ nz] SONS 儿 子 们 [nu ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 我 的 北 方 之 旅 : 极 地 卡 瓦 河 (My Northern Exposure The Kawa at the Pole) 第 1/7 ⻚ Walter E. Traprock 博 士 和 Snak 我 的 北 向 极 点 的 卡 瓦 经 过 沃 尔 特 ·E· 特 拉 普 罗 克 FRSSEU , NLLD 《 河 川 之 旅 》 的 作 者 “ 附 二 十 一 幅 全 ⻚ 插 图 ” 普 特 南 的 儿 子 们 纽约 和 伦 敦 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ n ɪ k ə rb ɑː k ə r] Knickerbocker 尼 克 博 克 Press1922 Press1922 Press1922 [ ˈ k ɑː pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1922 - [ba ɪ ] by 经 过 [d ʒ i ː ] G G [pi ː ] P P [ ˈ p ʌ tn ə mz] Putnam's 普 特 南 [s ʌ nz] Sons 儿 子 们 [me ɪ d] Made 制 成 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ju ˈ na ɪ t ɪ d] United 团 结 的 [ste ɪ ts] States 各 州 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ mer ɪ k ə ] America 美 国 [ ˈ ded ɪ ke ɪ t ɪ d] DEDICATED 投 入 的 [tu ː ; t ə ] TO 到 - IKIK - , , , [snæk] SNAK 零 ⻝ , , , [jæl ɑː k] YALOK 雅 洛 克 , , , - LAPATOK - [ænd; ə nd] AND 和 - KLIPITOK - ( ( ( [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ o ʊ nli] ONLY 仅 有 的 [ ˈ esk əˌ m əʊ z] ESKIMOS 爱 斯 基 摩 人 [a ɪ ] I 我 [ ˈ ev ə r] EVER 曾 经 [l ʌ vd] LOVED 喜 爱 ) ) ) [ænd; ə nd] AND 和 [ ˌ s ɔ s əˈ li ː to ʊ ] SAUSALITO 索 萨 利 托 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] 尼 克 博 克 出 版 社 1922 年 版 权 所 有 , 1922 年 经 过 GP Putnam's Sons 美 国 制 造 投 入 的 到 IKIK 、 SNAK 、 YALOK 、 LAPATOK 和 KLIPITOK ( 我 唯 一 爱 过 的 爱 斯 基 摩 人 ) 和 索 萨 利 托 [ 第 7 ⻚ ] [ ˈ f ɔː rw ɜ ː rd] FOREWORD 前 言 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ ɜ ː rv ɪ ŋ ] Irving 欧 文 [ti ː ] T T [ ˈɡ ro ʊ s ˌ bi ː k] Grosbeak 白 蜡 嘴 雀 , , , [ ɑː r] R 拉 [o ʊ ] O 哦 [ti ː ] T T [si ː ] C C [æt; ə t] AT 在 [ ˈ d ɝ ː fi ] DURFEE 杜 菲 [ ˈ k ɑː l ɪ d ʒ ] COLLEGE 大 学 , , , [ ˈ zinj ə ] XENIA 克 塞 尼 亚 , , , [o ʊ ] O 哦 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ ˈ h ʌ ndr ə dz] hundreds 数 百 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [men] men 男 人 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ str ʌɡ ld] struggled 挣 扎 [ əˈ m ɪ d] amid 之中 [sno ʊ ] snow 雪 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ s] ice 冰 [tu ː ; t ə ] to 到 [ri ː t ʃ ] reach 抵 达 [w ʌ n] one 一 [ ɔː r] or 或 者 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ɝ ː θ s] earth's 地 球 的 [po ʊ lz] poles 杆 子 [wa ɪ ] Why 为什么 ? ? ? [w ʌ t] What 什么 [hæz; h ə z] has 有 [ əˈ trækt ɪ d] attracted 吸 引 [ðem; ð ə m] them 他 们 ? ? ? [w ʌ t] What 什么 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [ð ə ; ði] the 这 [l ʊ r] lure 饵 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæz; h ə z] has 有 [led] led 引 领 [ðem; ð ə m] them 他 们 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ɔː rm] warm 温 暖 的 [ ˈ fa ɪəˌ sa ɪ dz] fi resides 炉 边 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ mft ə bl; ˈ k ʌ mf ə rt ə bl] comfortable 舒 服 的 [ ˈ red ɪˌ et ə r] radiators 散 热 器 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ʌ f ə r] su ff er 遭 受 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɪɡə rz] rigors 严 酷 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mo ʊ st] most 最 多 [ əˈ n ɔɪɪ ŋ ] annoying 恼 人 的 [ ˈ kla ɪ m ə t] climate 气 候 ? ? ? [wi ː ; wi] We 我 们 [s ɜ ː rt ʃ ] search 搜 索 [ ɪ n] in 在 [ve ɪ n] vain 徒 劳 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ra ɪ t ɪ ŋ z] writings 著 作 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɑː d ə rn] modern 现 代 的 [ ˈ po ʊ l ə r] polar 极 性 [ ɪ k ˈ spl ɔ r ɝ z] explorers 探 险 家 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ sæt ɪ s ˈ fækt ə ri] satisfactory 令人 满 意 的 [ ˈ æns ə r] answer 回 答 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ kwest ʃə n] question 问 题 [ ɪ n] In 在 [ ˈ ɜ ː rli ə r] earlier 早 些 时 候 [de ɪ z] days 天 [wi ː ; wi] we 我 们 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ˈ kred ə b( ə )l] credible 可 信 的 [ ˈ ri ː z( ə )nz] reasons 原 因 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ɪ s] this 这 [f əˈ næt ɪ kl] fanatical 狂 热 的 [zi ː l] zeal 热 情 , , , [ ˈ ri ː z( ə )nz] reasons 原 因 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [m əˈ t ɪ ri ə l] material 材 料 [ænd; ə nd] and 和 [k əˈ m ɜ ː r ʃ ( ə )l] commercial 商 业 的 前 言 经 过 欧 文 ·T· 格 罗 斯 比 克 , 后 备 军 官 训 练 队 在 俄 亥 俄 州 泽 尼 亚 的 杜 菲 学 院 。 数 百 年 来 , 人 们 在 冰 天 雪 地 中 跋 涉 , 努力到 达 地 球 的 两 极 。 为什么 ? 是 什么 吸 引 了他 们 ? 究竟 是 什么 诱 惑 让 他 们 离 开 温 暖 的 炉火 和 舒 适 的 暖 气 , 去 忍 受 这 令人 厌 烦 的 气 候 的 严 酷 考 验 ? 我 们 在 现 代 极 地 探 险 家 的 著 作 中 徒 劳 地 寻 找 着 这 个 问 题 的 令人 满 意 的 答 案 。 在 以 前 , 我 们 能 找 到 这 种 狂 热 的 合 理理 由 , 这 些 理 由 是 物 质 和 商 业 方 面 的 。 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [ ˈ e ɪ d ʒɪ z] ages 年 龄 [wi ː ; wi] we 我 们 [no ʊ ] know 知 道 [ðæt] that 那 [ ˈ h ɑː rdi] hardy 耐 寒 的 [ 'n ɔ :sm ə n ] Norsemen 北 欧 人 [s ɔː t] sought 寻 求 [æn; ə n] an 一个 [ ˈʌ lt ɪ m ə ] Ultima 终 极 [ ' θ ju:li:; -li ] Thule 图 勒 [b ɪˈ j ɑː nd] beyond 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː rkt ɪ k] Arctic 北 极 [ ˈ s ɜ ː rk( ə )l] Circle 圆圈 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ a ɪ r ɪʃ ] Irish 爱 尔 兰 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [kle ɪ m] claim 宣 称 [ ˈ kred ɪ t] credit 信 用 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ɜ ː rli ɪ st] earliest 最 早 [dis ˈ k ʌ v ə riz] discoveries 发 现 [ðe ɪ ] They 他 们 [w ʊ d] would 会 [ði ː z] These 这 些 [ ˈ v ɔ iid ʒ z] voyages 航 程 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [m ɪ r] mere 仅仅 [ ˈ f ɔ :r ˌ e ɪ z] forays 突 袭 [ ˌʌ nd ə r ˈ te ɪ k ə n] undertaken 已 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ p] hope 希 望 [ ʌ v; ə v] of 的 [æd] ad 广 告 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [e ɪ t] 8 8 ] ] ] [ ˈ vænt ɪ d ʒɪ z, ˈ væn ɪ d ʒɪ z] vantages 优 势 [ ɪ n] in 在 [ ˈ b ɑː rt ə r] barter 物物 交 换 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ ks ˈ t ʃ e ɪ nd ʒ ] exchange 交 换 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] Following 下 列 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ stæbl ɪʃ m ə nt] establishment 建 立 [ba ɪ ] by 经 过 [k əˈ l ʌ mb ə s] Columbus 哥 伦 布 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ l ɑː bj ə l ə r] globular 球 形 [ ˈ θ i ːə ri] theory 理 论 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɜ ː r θ ] earth 地 球 [f ɔː r ˈ me ɪʃ ( ə )n] formation 形 成 [wi ː ; wi] we 我 们 [ri ː d] read 读 , , , [ ˈ la ɪ kwa ɪ z] likewise 同 样 地 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ fju ː t( ə )l] futile 徒 劳 [ əˈ tempts] attempts 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [ri ː t ʃ ] reach 抵 达 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fe ɪ bld] fabled 传 说 中 的 [wel θ ] wealth 财 富 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ndi ə ] India 印 度 [ba ɪ ] by 经 过 [ ʃɔː rt] short 短 的 [k ʌ ts] cuts 削 减 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ n ɔː r θ ˈ west] northwest 西 北 [ ˈ pæs ə d ʒə z, ˈ pæs ɪ d ʒɪ z] passages 段 落 [ð ə ; ði] The 这 [æd ˈ vent ʃə r ə s] adventurous 冒 险 的 ['kæb əʊ z] Cabots 卡 博 特 人 , , , [ ˈ f ɪ rl ə s] fearless 无 畏 [ ˈ fr ɑː b ɪʃə r] Frobisher 弗 罗 比 舍 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɡ æl ə nt] gallant 英 勇 [ ˈɡɪ lb ə rt] Gilbert 吉 尔 伯 特 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ me ɪ nli] mainly 主 要 [ ˈɑː kjupa ɪ d] occupied 占 领 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [m əˈ t ɪ ri ə l] material 材 料 [e ɪ mz] aims 目 标 , , , 我 们 知 道 , 在 中世 纪 的 黑 暗时 代 , 坚 韧 的 北 欧 人 曾 向 北 极 圈 以 外 的 地 方 寻 求 终 极 目 标 。 爱 尔 兰 人也 声 称 最 早 发 现 了 这 些事 物 。 他 们会 的 。 这 些 航 行 只 不 过 是 怀 着 某 种 目的 而 进 行 的 短 途 旅 行 。 [ 第 8 ⻚ ] 物物 交 换 的 优 势 。 继 哥 伦 布 确 立 地 球球 形形 成 理 论 之 后 , 我 们 同 样 地 读 到 : 人 们 曾 多 次 尝 试 通 过 捷 径 和 西 北 航 道 到 达 传 说 中 的 印 度 财 富 , 但 都 以 失 败 告 终 。 富 有 冒 险 精 神 的 卡 伯 特 家 族 、 无 所 畏 惧 的 弗 罗 比 舍 和 英 勇 的 吉 尔 伯 特 主 要 关 注 物 质 目 标 。 [ð ə ; ði] the 这 [ si'kju ə i ŋ ] securing 确 保 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ d ɪʃə n( ə )l] additional 额 外 的 [ ˈ k ɑː l ə niz] colonies 殖 ⺠ 地 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [kra ʊ n] crown 王 冠 , , , [ əˈ d ɪʃə n( ə )l] additional 额 外 的 [ ɡ o ʊ ld] gold 金 子 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɔɪə l] royal 皇 家 [ ˈ tre ʒə ri] treasury 财 政 部 [ðe ɪ ] They 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [a ʊ t] out 出 去 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [k ʊʃ ] cush 库 什 [b ʌ t; b ə t] But 但 [wen] when 什么 时 候 [wi ː ; wi] we 我 们 [t ɜ ː rn] turn 转 动 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɑː d ə rn] modern 现 代 的 [de ɪ z] days 天 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [f ə r ˈ b ɪ d ɪ ŋ ] forbidding 禁 止 [ ˈ kær ə kt ə r] character 特 点 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɔː r θ ˌ lænd; ˌ n ɔː r ˈ θ l ə nd] northland 北 地 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [wel] well 出 色 地 [ ˌʌ nd ə r ˈ st ʊ d] understood 理 解 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ p ʌ z( ə )ld] puzzled 困 惑 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ri ː z( ə )n ə b( ə )l] reasonable 合 理 的 [ ˌ ekspl əˈ ne ɪʃ ( ə )n] explanation 解 释 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˌ fæs ɪˈ ne ɪʃ ( ə )n] fascination 魅 力 [wi ː ; wi] We 我 们 [mi ː t] meet ⻅ 面 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 [ðæt] that 那 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [fre ɪ z] phrase 短 语 , , , " " " [ð ə ; ði] the 这 [l ʊ r] lure 饵 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] North 北 , , , " " " [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [ ˈ le ɪ t ə r] later 之 后 [d ɪˈ skra ɪ bd] described 描 述 [ ɪ n] in 在 [t ɜ ː rmz] terms 条 款 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ʌ n ˈ spi ː k ə b( ə )l] unspeakable 无 法 形 容 ['h ɑ :d ʃɪ ps] hardships 艰 辛 [wi ː ; wi] We 我 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [to ʊ ld] told 讲 述 [ðæt] that 那 [ð ɪ s] this 这 [ ɔː r] or 或 者 [ðæt] that 那 [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] expedition 远 征 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌʌ nd ə r ˈ te ɪ k ə n] undertaken 已 [ ɪ n] in 在 [ ˈɔː rd ə r] order 命 令 " " " [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ e ɪ di ː ˈ di ː ] add 添 加 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ m; s ə m] sum 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [ ˈ n ɑː l ɪ d ʒ ] knowledge 知 识 " " " [ðo ʊ ] though 尽 管 [ðæt] that 那 [ əˈ d ɪʃ ( ə )n] addition 添 加 [pru:vz] proves 证 明 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ri ː z] series 系 列 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ta ɪ d( ə )l] tidal 潮 汐 [ ˌɑː bz ɝ ˈ ve ɪʃə nz] observations 观 察 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ bær əˈ metr ɪ k] barometric 气 压 [ 'ri:di ŋ z ] readings 阅 读 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ əˈ ra ɪ vd] arrived 到 达 的 [æt; ə t] at 在 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [s əˈ f ɪʃ ( ə )nt] su ffi cient 充 足 的 [ ɪɡˈ zæktn ə s] exactness 精 确 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌ sa ɪə n ˈ t ɪ f ɪ k] scienti fi c 科 学 [k ɒ mpj ʊ 'te ɪʃ nz] computations 计 算 [m ɔː r ˈ o ʊ v ə r] Moreover 而 且 , , , [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [b ɪˈ l ɪ tl ɪ ŋ ] belittling 贬 低 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɜ ː r ɪ d ʒ ] courage 勇 气 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˌ t ɜ ː rm ɪˈ ne ɪʃ ( ə )n] determination 决 心 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈɡ æl ə nt] gallant 英 勇 [ ˈ pi ː ri] Peary 皮 里 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ev ɪ d ə nt] evident 明显 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪ k ˈ spl ɔɪ t] exploit 开 发 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [d ɪˈ sk ʌ v ə ri] discovery 发 现 [ ɪ n] in 在 [ ɪ ts] its 它 是 [str ɪ kt ɪ st] strictest 最 严 格 的 [sens] sense 感 觉 为 王 室 夺 取 更 多 殖 ⺠ 地 , 为 国 库 攫 取 更 多 ⻩ 金 。 他 们 出 去 是 为了 找 个 舒 服 的 地 方 。 但 当 我 们 回 到 现 代 , 对 北 方 地 区 的 险 恶 特 性 有 了 充 分 的 了 解 之 后 , 我 们 却 更 难 找 到 一个 合 理 的 解 释 来 解 释 它 为 何 如 此 吸 引 人 。 我 们 经 常 会 听 到 那 句 奇 怪 的 说 法 : “ 北 方 的 诱 惑 ” , 后 来 , 这 段 经 历 被 描 述 为 难 以 言 喻 的 艰 辛 。 我 们 被 告 知 , 进 行 这 次 或 那 次 探 险 是 为了 “ 增 加 人 类 的 知 识 总 量 ” , 尽 管 这 种 增 加 被 证 明是 一 系 列 潮 汐 观 测 和 气 压 读 数 , 而 这 些 观 测 和 读 数 可 以 通 过 科 学 计 算 得 到 足 够 精 确 的 结 果 。 此 外 , 我 们 绝 无 意 贬 低 我 们 英 勇 的皮 尔 里 的 勇 气 和 决 心 , 显 然 , 他 的 壮 举 并 非 严 格 意 义上 的 发 现 。 [ð ə ; ði] The 这 [po ʊ l] pole 极 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ lo ʊ ke ɪ t ɪ d] located 位 于 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ sent ʃə riz] centuries 几 个世 纪 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [na ɪ n] 9 9 ] ] ] [ð ə ; ði] the 这 [ ɪɡˈ zækt] exact 精 确 的 [p ɔɪ nt] point 观 点 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ v ɜ ː rd ʒə ns] convergence 收敛 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [m əˈ r ɪ d ɪə nl] meridional 子 午 线 [la ɪ nz] lines 线 条 [ ɪ ts] Its 它 是 [pr ɪˈ sa ɪ s] precise 精 确 的 [p əˈ z ɪʃ ( ə )n] position 位 置 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [no ʊ n] known 已 知 [tu ː ; t ə ] To 到 [ri ː t ʃ ] reach 抵 达 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ðen] then 然 后 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɑː bl ə m] problem 问 题 [ ɪ n] in 在 [ ˌ trænsp ə r ˈ te ɪʃ ( ə )n] transportation 运输 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ðæn; ð ə n] than 比 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ækt ʃ u ə l] actual 实 际 的 [d ɪˈ sk ʌ v ə ri] discovery 发 现 [ð ɪ s] This 这 [ ˈ pr ɑː bl ə m] problem 问 题 [ ˈ pi ː ri] Peary 皮 里 [ ˈ s ɑː lvd] solved 已 解 决 [mæ ɡˈ n ɪ f ɪ sntli] magni fi cently 壮 丽 [ænd; ə nd] and 和 [s ɪ ns] since 自 从 [ðæt] that 那 [ ˈ mem ə r ə b( ə )l] memorable 难 忘 [ ˈ e ɪ pr ə l] April 四 月 6th 6th 6th , , , - 1909 - , , , [ð ə ; ði] the 这 [ fl æ ɡ z] fl ags 旗 帜 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ju ˈ na ɪ t ɪ d] United 团 结 的 [ste ɪ ts] States 各 州 , , , [ ˈ delt ə ] Delta 三 ⻆ 洲 [ ˈ kæp ə ] Kappa 卡 帕 [ ˈ eps ɪ l ɑː n] Epsilon ε ( ( ( [nu ː ; nju ː ] Gnu 牛 羚 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 ) ) ) , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɝ ː ldz] world's 世 界 的 [ ˈ ens ə n] Ensign 军 旗 [ ʌ v; ə v] of 的 [pi ː s] Peace 和 平 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ vi] Navy 海 军 [li ːɡ ] League 联 盟 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [red] Red 红 色 的 [kr ɔː s] Cross 叉 [hæv; h ə v] have 有 [ fl æpt] fl apped 拍打 [k ə n ˈ s ɜ ː rt ɪ dli] concertedly ⻬ 心 协 力 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ɑː p] top 顶 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rld] world 世 界 [ænd; ə nd] And 和 [jet] yet 然 而 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ st ə ri] mystery 神秘 [hæz; h ə z] has 有 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [wi ː ; wi] We 我 们 [kæn; k ə n] can 能 [n ɑː t] not 不 是 [ri ː d] read 读 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɔː riz] stories 故 事 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [bre ɪ v] brave 勇 敢 的 [men] men 男 人 , , , [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [s ə k ˈ sesf( ə )l] successful 成 功 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [li ː st] least 至 少 , , , 几 个世 纪 以 来 , 人 们 一 直 认 为 这 根 杆 子 位 于 ...... [ 第 9 ⻚ ] 子 午 线 的 确 切 交 汇 点 。 它 的 确 切 位 置 是 已 知 的 。 因 此 , 到 达 那 里 是 一个交 通 问 题 , 而 不 是 一个 实 际 的 发 现 问 题 。 皮 尔 里 出 色 地 解 决 了 这 个 问 题 , 自 1909 年 4 月 6 日 那 个令人 难 忘 的 日 子 以 来 , 美 国国 旗 、 德 尔 塔 · 卡 帕 · 伊 普 西 隆 兄 弟 会 ( Gnu 分 会 ) 旗 帜 、 世 界 和 平 旗 帜 海 军 联 盟 和 红 十 字 会 在 世 界 之 巅 展 开 了一 场 协 同 攻 击 。 然 而 , 这 个 谜 团 依 然 存 在 。 我 们 无 法 阅 读 这 些 勇 敢 男 人 的 故 事 , 无 论 他 们 是 最 成 功 的 人 还 是 最 默默 无 闻 的 人 。 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ w ʌ nd ə r ɪ ŋ ] wondering 好奇 [w ʌ t] what 什么 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ ækt ʃ u ə li] actually 实 际 上 [dru ː ] drew 画 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ʒə nz] regions 地 区 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪˈ t ɜ ː rn( ə )l] eternal 永 恒 [a ɪ s] ice 冰 [ænd; ə nd] and 和 [sno ʊ ] snow 雪 [wi ː ; wi] We 我 们 [kæn; k ə n] can 能 [b ʌ t; b ə t] but 但 [s əˈ spekt] suspect 怀 疑 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 , , , [ , ʌ nri'vi:ld ] unrevealed 未 公 开 [tru ː θ ] truth 真相 , , , [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˌʌ n ˈ to ʊ ld] untold 不 明 [ ˈ si ː kr ə t] secret 秘 密 [ ˈ la ɪɪ ŋ ] lying 说谎 [bæk] back 后 退 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ve ɪ l] veil 面 纱 [ ʌ v; ə v] of 的 [f ɑːɡ ] fog 多 雾 路 段 , , , [ ˈʃ ra ʊ d ɪ d] shrouded 被 遮 蔽 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː rkn ə s] darkness 黑 暗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈɑː rkt ɪ k] Arctic 北 极 [na ɪ t] night 夜 晚 [me ɪ ] May 可 能 [wi ː ; wi] we 我 们 [n ɑː t] not 不 是 [wel] well 出 色 地 [æsk] ask 问 , , , " " " [hæz; h ə z] Has 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ ta ɪə r] entire 全 部 的 [tru ː θ ] truth 真相 [b ɪ n] been 到 过 [to ʊ ld] told 讲 述 ? ? ? [hæz; h ə z] has 有 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [w ɜ ː rd] word 单 词 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ spo ʊ k ə n] spoken 说 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɪ l] will 将 要 [f ə r ˈ ev ə r] forever 永 远 [ ˈ æns ə r] answer 回 答 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l] natural 自 然 的 [ ˈ kwest ʃə n] question 问 题 , , , [wa ɪ ] why 为什么 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ðer; ð ə r] there 那 里 ? ? ? " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [hæz; h ə z] has 有 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ w ɔː lt ə r] Walter 沃 尔 特 [i ː ] E E ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ æns ə r] answer 回 答 [ðæt] that 那 [ ˈ kwest ʃə n] question 问 题 [ ɪ n] in 在 [no ʊ ] no 不 [ ʌ n ˈ s ɜ ː rt( ə )n] uncertain 不 确 定 [t ɜ ː rmz] terms 条 款 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ra ɪ t ə r] writer 作 家 [hæz; h ə z] has 有 [no ʊ ] no 不 [ ˌ hez ɪˈ te ɪʃ ( ə )n] hesitation 犹 豫 [ ɪ n] in 在 [ ˈ se ɪɪ ŋ ] saying 说 [ðæt] that 那 [s ɪ ns] since 自 从 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ ru ː z( ə )l] perusal 仔 细 阅 读 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ dra ɪ v, ˈ d ɑː kt ɝ ] Dr 博 士 - Traprock's - [l ɔːɡ ] log 日 志 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ ta ɪə r] entire 全 部 的 [ ˈ n ɔː rð ə rn] northern 北 方 [ ˈ kwest ʃə n] question 问 题 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ɪˈ lu ː m ɪ ne ɪ t ɪ d] illuminated 照 明 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [p ə r ˈ pet ʃ u ə l] perpetual 永 久 [ ˈ s ʌ n ʃ a ɪ n] sunshine 阳 光 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ - 10 - ] ] ] 他 们 没 有 想 过 究竟 是 什么 将 他 们 吸 引 到 了 永 恒 冰 雪 的 地 区 。 我 们 只 能 猜 测 其 中 蕴 含 着 一些 尚 未 揭 示 的 伟 大 真 理 。 迷 雾 背 后 隐 藏 着 一些不为人 知 的 秘 密 。 笼 罩 在 漫 ⻓ 北 极 夜 的 黑 暗 之中 。 我 们 不 妨 问问 : “ 全 部 真相 都 已 说 出 了 吗 ? ” 这 是 否 已 经 说 出 了 最 终 的 答 案 , 永 远 回 答 了 那 个 自 然 而 然 的 问 题 : 为什么 要 去 那 里 ? “ 这 个 问 题 最 终 还 是 留 给 了 沃 尔 特 ·E· 特 拉 普 罗 克 来 明 确 回 答 。 ” 作 者 毫 不 犹 豫 地 说 , 自 从 阅 读 了 特 拉 普 罗 克 博 士 的 日 志 后 , 整 个 北 方 问 题 就 如 同 沐 浴 在 永 恒 的 阳 光 下 。 [ 第 10 ⻚ ] [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɑː v ɪ ns] province 省 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ f ɔː rw ɜ ː rd] foreword 前 言 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ di ː te ɪ lz] details 细 节 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ri ː d ə r] reader 读 者 [kæn; k ə n] can 能 , , , [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [klo ʊ z] close 关 闭 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [b ʊ k] book 书 , , , [le ɪ ] lay 躺 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [da ʊ n] down 向 下 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [no ʊ z] knows 知 道 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] North 北 , , , [ð ə ; ði] the 这 [tru ː θ ] truth 真相 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [tru ː θ ] truth 真相 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː t] lot 很 多 [els] else 别 的 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [r ɔː ŋ ] wrong 错 误 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [tu ː ; t ə ] to 到 [le ɪ ] lay 躺 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [pen] pen 笔 [ əˈ sa ɪ d] aside 旁 边 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ɜ ː rd] word 单 词 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ekspl əˈ ne ɪʃ ( ə )n] explanation 解 释 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ha ʊ ] how 如 何 [ð ə ; ði] the 这 ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [ ˈ po ʊ l ə r] Polar 极 性 [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] Expedition 远 征 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˌʌ nd ə r ˈ te ɪ k ə n] undertaken 已 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɜ ː rk ə mstæns ɪ z] circumstances 情 况 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [so ʊ ] so 所 以 [dr əˈ mæt ɪ k] dramatic 戏 剧 性 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ n ˈ ju ːʒ u ə l] unusual 异 常 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ w ɔː r ə nt] warrant 保 证 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˌ prez ə r ˈ ve ɪʃ ( ə )n] preservation 保 存 [ ɪ n] in 在 [ ˈ def ɪ n ə t] de fi nite 定 [f ɔː rm] form 形式 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 [ ʌ v; ə v] of 的 - 1921 - , , , [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 - Traprock's - [ əˈ me ɪ z ɪ ŋ ] amazing 惊 人 的 [d ɪˈ sk ʌ v ə ri] discovery 发 现 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ lb ə rt] Filbert 榛 子 [ ˈ a ɪ l ə ndz] Islands 岛屿 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] meeting 会 议 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ k ˈ spl ɔ r ɝ z] Explorers 探 险 家 [ ˈ ju ː ni ə n] Union 联 盟 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ju ˈ na ɪ t ɪ d] United 团 结 的 [ste ɪ ts] States 各 州 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [held] held 握 住 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ fed əˈ re ɪʃ ( ə )n] Federation 联 邦 [ro ʊˈ t ʌ nd ə ] Rotunda 圆 形 大 厅 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ke ɪ mbr ɪ d ʒ ] Cambridge 剑 桥 , , , [mæs] Mass 大 量 的 本 文 篇 幅 有 限 , 无 法 详 述 细 节 。 读 者 在 本 书 结 尾 处 可 以 : 他 放 下书 时 心 想 , 他 肯 定 知 道 北 方 的 一 切 故 事 。 真相 , 全 部 真相 , 以 及 其 他 很 多 东 西 。 但 是 , 如 果 我 们 不 解 释 一下 特 拉 普 罗 克 极 地 探 险 是 如 何 进 行 的 , 就 此 搁 笔 , 那 就 太 不 妥 了 。 因 为 当 时 的 情 况 既 戏 剧 性 又 不 同 寻 常 , 值 得 以 确 切 的 形式 保 存 下 来 。 1921 年 春 天 , 在 特 拉 普 罗 克 惊 人 地 发 现 菲 尔 伯 特 群 岛 之 后 , 美 国 探 险 家 联 盟 在 剑 桥 的 联 邦 圆 形 大 厅 举 行 了一 次 会 议 。 大 量 的 。 [ð ə ; ði] The 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [ma ʊ θ ] mouth 嘴 [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [d ɪˈ st ɪ ŋ ktli] distinctly 明显 地 [ ʌ n ˈ pæl ə t ə b( ə )l] unpalatable 令人 难 以 接 受 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ θ ri ː ] three 三 [de ɪ z] days 天 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] meeting 会 议 [r ɪˈ z ʌ lt ɪ d] resulted 结 果 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː r ˈ me ɪʃ ( ə )n] formation 形 成 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [ ˈ po ʊ l ə r] Polar 极 性 [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] Expedition 远 征 [w ʌ n] One 一 [hæf] half 一 半 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ nes ə seri] necessary 必 要 的 [f ʌ ndz] funds 资 金 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [s əˈ pla ɪ d] supplied 供 应 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ fed əˈ re ɪʃ ( ə )n] Federation 联 邦 , , , [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ me ɪ nd ə r] remainder 余 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [pled ʒ z] pledges 承 诺 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌɪ nd ɪˈ v ɪ d ʒ u ə lz] individuals 个人 [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] [b ʌ t; b ə t] But 但 [h ɪ r] here 这 里 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [dr əˈ mæt ɪ k] dramatic 戏 剧 性 [tru ː θ ] truth 真相 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ ste ɪ t ɪ d] stated 声 明 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ fed ə re ɪ t ɪ d] FEDERATED 联 邦 [ ɪ k ˈ spl ɔ r ɝ z] EXPLORERS 探 险 家 [ ˈ nev ə r] NEVER 绝 不 [ ɪ k ˈ spekt ɪ d] EXPECTED 预 期 的 [ ˈ dra ɪ v, ˈ d ɑː kt ɝ ] DR 博 士 ['træp,r ɔ k] TRAPROCK 玄 武 岩 [tu ː ; t ə ] TO 到 [r ɪˈ t ɜ ː rn] RETURN 返 回 ! ! ! [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ - 11 - ] ] ] [ð ə ; ði] The 这 [ ɪ n ˈ ta ɪə r] entire 全 部 的 [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] expedition 远 征 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ l ɪ b ə r ə t] deliberate 商 榷 [pl ɑː t] plot 阴 谋 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [p ɑː rt] part 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒ el ə s] jealous 嫉 妒 的 [ ˌ sa ɪə n ˈ t ɪ f ɪ k] scienti fi c 科 学 [men] men 男 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ə r ˈ ev ə r] forever 永 远 [r ɪˈ mu ː v] remove 消 除 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ fi ː ld] fi eld 场地 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ æk ʃ ( ə )n] action 行 动 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ br ɪ li ə ntli] brilliantly 精 彩 [s ə k ˈ sesf( ə )l] successful 成 功 的 [ ˈ ra ɪ v( ə )l] rival 竞 争 对 手 [ha ʊ ] How 如 何 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ dæst ə rdli] dastardly 卑 鄙 的 [ ˈ ef ə rt] e ff ort 努力 [fe ɪ ld] failed 失 败 的 [ ɪ z] is 是 [to ʊ ld] told 讲 述 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [s ə k ˈ si ː d ɪ ŋ ] succeeding 成 功 [ ˈ pe ɪ d ʒɪ z] pages ⻚ 面 , , , Traprock 这 个 名 字 可 谓 家 喻 戶 晓 , 但 对 许 多 人 来 说 , 它实 在 令人 难 以 接 受 。 为 期 三 天 的 会 议 促 成 了 特 拉 普 罗 克 极 地 探 险队 的 成 立 。 所 需 资 金 的 一 半 由 联 合 会 提 供 , 其 余 部 分 由 个人 认 捐 。 [1] 但 这 里 有 一个从 未 被 提 及 过 的 惊 人 真相 。 联 邦 探 险 家 们 从 未 料 到 博 士 会 来 。 陷阱 即 将 回 归 ! [ 第 11 ⻚ ] 整 个 探 险 都 是 心 怀 嫉 妒 的 科 学家 们 精 心 策 划 的 阴 谋 , 目的 是 永 远 将 他 们 最杰 出 、 最 成 功 的 竞 争 对 手 从 学 术 界 除 名 。 接 下 来 的 篇 幅 将 讲 述 这 一 卑 鄙 行 径 最 终 失 败 的 原 因 。 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ e ɪ di ː ˈ di ː ] add 添 加 [fre ʃ ] fresh 新 鲜 的 [ ˈ l ʌ st ə r] lustre 光 泽 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [kra ʊ n] crown 王 冠 , , , [fre ʃ ] fresh 新 鲜 的 ['l ɒ :r ә l] laurel 月 桂树 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [bra ʊ z] brows 眉 毛 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ m ɛ r ɪ k ə z] America's 美 国 的 [ ɪ n ˈ trep ɪ d] intrepid 强 悍 [s ʌ n] son 儿 子 , , , [ ˈ w ɔː lt ə r] Walter 沃 尔 特 [i ː ] E E ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [m ɪ r] mere 仅仅 [ ˈ ste ɪ tm ə nt] statement 陈 述 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [k ə n ˈ d ɪʃ ( ə )n] condition 状 况 [ ʌ v; ə v] of 的 - Traprock's - [ ˈ k ɑː ntrækt] contract 合同 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ri ː t ʃ ] reach 抵 达 [ð ə ; ði] the 这 [po ʊ l] Pole 极 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [te ɪ k] take 拿 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ʃɪ p] ship 船 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɪ l] will 将 要 [ ˈɪ nd ɪ ke ɪ t] indicate 表 明 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hændikæps] handicaps 障 碍 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ m ˈ po ʊ zd] imposed 强 加 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [st ɑː rt] start 开 始 [d ɪ d] Did 做 过 ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [ fl ɪ nt ʃ ] fl inch 退 缩 [ ɔː r] or 或 者 [ ɪˈ ve ɪ d] evade 逃避 ? ? ? [d ɪ d] Did 做 过 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ hez ɪ te ɪ t] hesitate 犹 豫 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈʃɪ li] shilly 犹 豫 不 决 - - - [' ʃ æli] shally 夏 利 ? ? ? [let] Let 让 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ s] ice 冰 - - - [b ɜ ː r ɡ ] bergs 山 脉 [ ˈ æns ə r] answer 回 答 ! ! ! [let] Let 让 [ð ə ; ði] the 这 [si:lz] seals 封 印 [b ɑː rk] bark 吠 [r ɪˈ pla ɪ ] reply 回 复 ! ! ! [let] Let 让 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] north 北 [w ɪ nd] wind ⻛ [ha ʊ l] howl 嗥 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ æns ə r] answer 回 答 [ ˈ bet ə r] Better 更 好 的 [st ɪ l] still 仍 然 , , , [let] let 让 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ test ɪ mo ʊ ni] testimony ⻅ 证 [ ʌ v; ə v] of 的 ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [bi ː ; bi] be 是 [ ɡ re ɪ vd] graved 墓 碑 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ,pæli'seidz ] Palisades 帕 利 塞 兹 [ ʌ v; ə v] of 的 [ta ɪ m] Time 时 间 , , , [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rld] world 世 界 [me ɪ ] may 可 能 [no ʊ ] know 知 道 [f ə r ˈ ev ə r] forever 永 远 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ɪɡˈ zæktli] exactly 确 切 地 " " " [wa ɪ ] Why 为什么 [ ɪ k ˈ spl ɔ r ɝ z] Explorers 探 险 家 [li ː v] Leave 离 开 [ho ʊ m] Home 家 ! ! ! 这 将 为 美 国 这 位 勇 敢 的 儿 子 增 添 新 的 光 彩 , 新 的 桂 冠 。 沃 尔 特 ·E· 特 拉 普 罗 克 。 仅仅 陈 述 一下 特 拉 普 罗 克 合同 的 第 一 条条 件 是 他不仅 要 亲 自 到 达 北 极 , 还 要 把 他 的 船 开 到 那 里 , 就 足 以 表 明 从一 开 始 就 施 加 的 种种 限 制 。 特 拉 普 罗 克 是 畏 缩 了 还 是 躲 开 了 ? 他 犹 豫 不 决 还 是 优 柔 寡 断 ? 让 冰 山 来 回 答 吧 ! 让 海 豹 吠叫 回 应 吧 ! 让 北 ⻛ 呼 啸 着 回 答 吧 。 更 好 的 办 法 是 , 让 Traprock 的 ⻅ 证 被 镌 刻 在 时 间 的 峭 壁 上 。 让 世 界 永 远 知 道 “ 探 险 家 为什么 要 离 开 家 ! ” " " " [ ˈ ɜ ː rv ɪ ŋ ] Irving 欧 文 [ti ː ] T T [ ˈɡ ro ʊ s ˌ bi ː k] Grosbeak 白 蜡 嘴 雀 [h ɔː l] Hall 大 厅 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ pla ɪ d] Applied 应 用 [s əˈ ræm ɪ ks] Ceramics 陶 瓷 , , , [ ˈ d ɝ ː fi ] Durfee 杜 菲 [ ˈ k ɑː l ɪ d ʒ ] College 大 学 , , , [ ˈ zinj ə ] Xenia 克 塞 尼 亚 , , , [o ʊ ] O 哦 [ 'futn ə uts ] FOOTNOTES 脚 注 : : : [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] [ ɔː l] All 全 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [ ˌɪ nd ɪˈ v ɪ d ʒ u ə l] individual 个人 [pled ʒ z] pledges 承 诺 [ ɑː r; ə r] are 是 [st ɪ l] still 仍 然 [a ʊ t ˈ stænd ɪ ŋ ] outstanding 杰 出 的 — — — [ ed ] Ed 艾 德 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ - 13 - ] ] ] [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɔː r ɪ d ʒɪ n] Origin 起 源 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] Expedition 远 征 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ mem ə r ə b( ə )l] memorable 难 忘 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] meeting 会 议 [ ˈɪ ŋ kl ɪ ŋ ] Inklings 墨 灵 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pl ɑː t] plot 阴 谋 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈɪ n ə s( ə )nt] innocent 清 白的 [ ɪ n ˈ θ u ː ziæz ə m] enthusiasm 热 情 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] Our 我 们 的 [ ˌ p ɜ ː rs əˈ nel] personnel 人 员 [a ɪ ] I 我 [p ʊ t] put 放 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ pr ɑː p əˈ z ɪʃ ( ə )n] proposition 主 张 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ tr ɪ pl ɪ t] Triplett 特 里 普 利 特 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 17 - “ 欧 文 ·T· 格 罗 斯 比 克 。 俄 亥 俄 州 泽 尼 亚 市 杜 菲 学 院 应 用 陶 瓷 馆 脚 注 : [1] 所 有 这 些个人 承 诺 仍 未 兑 现 。 —— 编 者 注 [ 第 13 ⻚ ] 内 容 第 一 章 探 险 的 起 源 。 一 次 令人 难 忘 的 会 面 。 阴 谋 的 苗 头 。 我 那 份 纯 真 的 热 情 。 我 们 的 人 员 。 我 向 特 里 普 利 特 提 出 了 这 个 建 议 ( 第 17 ⻚ ) 。 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [i ː ] II 二 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] Our 我 们 的 [tra ɪˈʌ mf ə nt] triumphant 凯 [d ɪˈ p ɑː rt ʃə r] departure 离 开 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [mæn] man 男 人 [ ˈ m ɪ s ɪ ŋ ] missing 丢 失 的 [w ɪ gm ɔ rz] Wigmore's 威 格 莫 尔 [ ˈɡ æl ə nt] gallant 英 勇 [ ˌ emb ɑː r ˈ ke ɪʃ n] embarkation 登 船 [ð ə ; ði] The 这 ['k ɑ :w ә ] Kawa 川 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [nu ː ] new 新 的 [a ɪˈ di ːə ] idea 主 意 [ ɪ n] in 在 [k ə n ˈ str ʌ k ʃ ( ə )n] construction 建 造 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fju ː ] few 很 少 ['b ɒ :s ә m] boresome 无 聊 的 [ ˈ di ː te ɪ lz] details 细 节 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 31 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [t ʃɔɪ s] choice 选 择 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ru ː t] route 路 线 [ ɔː f] O ff 离 开 [æt; ə t] at 在 [læst] last 最 后 的 [wi ː ; wi] We 我 们 [te ɪ k] take 拿 [ əˈ b ɔː rd] aboard 船 上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pæs ɪ nd ʒə r] passenger 乘 客 [si ː dz] Seeds 种 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ d ɪ sk ə n ˈ tent] discontent 不 满 [ ˈɪ ntu ː ] Into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ twa ɪ la ɪ t] twilight 暮 第 二 章 我 们 凯 旋 而 归 。 一 名 男 子 失 踪 。 威 格 莫 尔 的 英 勇 启 程 。 卡 瓦 本 人 。 建 筑 领 域 的 新 理 念 。 第 31 ⻚ 一些 枯 燥 的 细 节 第 三 章 路 线 的 选 择 。 终 于 出 发 了 。 我 们 搭 载 了一 名 乘 客 。 不 满 的 种 子 。 进 入 漫 ⻓ 的 暮 色 。 [ ˈ re ɪ dio ʊ ] Radio 收 音 机 [r ɪ 'v ɜ :slz] reversals 逆 转 [ð ə ; ði] The 这 [a ɪ s] ice 冰 [æt; ə t] at 在 [læst] last 最 后 的 [ ˈ tr ʌ b( ə )l] Trouble 麻 烦 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ w ɔː t ə r] water 水 - - - [la ɪ n] line 线 [ ɪ ts] Its 它 是 [ ˈ hæpi] happy 快 乐 的 [s əˈ lu ːʃ ( ə )n] solution 解 决 方 案 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 55 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [wi ː ; wi] We 我 们 [ri ː t ʃ ] reach 抵 达 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ po ʊ l ə r] polar 极 性 [kæp] cap 帽 [ð ə ; ði] The 这 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [ ˈɪ ns ɪ d ə nt] incident 事 件 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ s ɪ ŋ ] missing 丢 失 的 [ ˈɔː rd ə rz] Orders 订 单 [hu ː ] Who WHO [sto ʊ l] stole 偷 窃 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pep ə rz] papers 文 件 ? ? ? [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɑː rkt ɪ k] Arctic 北 极 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ sp ɔː rtsm ə nz] sportsman's 运 动 员 的 [ ˈ pær ə da ɪ s] Paradise 天 堂 [no ʊ ts] Notes 笔 记 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rn( ə )l] journal 杂 志 - Whinney's - [sæd] sad 伤 心 [ ɪ k ˈ sp ɪ ri ə ns] experience 经 验 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 79 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [vi ː ] V V 无 线 电 反 转 。 终 于 结 冰 了 。 我 们 的 水 管 出 问 题 了 。 其 令人 满 意 的 解 决 方 案 第 55 ⻚ 第 四 章 我 们 到 达 了 极 地 冰 盖 。 订 单 失 踪 的 怪 事 。 谁 偷 了 文 件 ? 北 极 的 夏天 。 运 动 爱 好 者 的 天 堂 。 我 的 日 记 摘 录 。 惠 尼 的 悲惨 经 历 第 79 ⻚ 第 五 章 [ð ə ; ði] The 这 [læst] last 最 后 的 [ten] ten 十 [ma ɪ lz] miles 英 里 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ment( ə )l] mental 精 神 的 [ ˌɑː bz ə r ˈ ve ɪʃ ( ə )n] observation 观 察 [wi ː ; wi] We 我 们 [lu ː z] lose 失 去 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [mæ ɡˈ net ɪ k] magnetic 磁 的 [ ˈ bo ʊ spr ɪ t] bowsprit 船 首 斜 桅 [ð ə ; ði] The 这 [b ɪɡ ] Big 大 的 [pe ɡ ] Peg 佩 格 [æt; ə t] at 在 [læst] last 最 后 的 ! ! ! " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ le ɪ di] Lady 女 士 , , , [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 ! ! ! " " " [wi ː ; wi] We 我 们 [ ˈ sel ɪ bre ɪ t] celebrate 庆 祝 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ əˈ ra ɪ v( ə )l] arrival 到 达 [a ɪ ] I 我 [ ɡ l ɪ mps] glimpse 一 瞥 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ v ɪʒ ( ə )n] vision 想 象 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 103 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ ˈ fe ɪ t( ə )l] Fatal 致 命 的 [pr əˌ kræst ɪˈ ne ɪʃ n] procrastination 拖 延 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] Our 我 们 的 [w ʌ n] one 一 - - - [da ɪˈ men ʃə n( ə )l] dimensional 维 度 [p əˈ z ɪʃ ( ə )n] position 位 置 [æn; ə n] An 一个 [ ɪ k ˈ str ɔː rd ə neri] extraordinary 非 凡 的 [ ˌɔː rn ɪ θ əˈ l ɑː d ʒɪ kl] ornithological ⻦ 类 学 [d ɪˈ sple ɪ ] display 展 示 [a ɪ ] I 我 [k ə n ˈ fa ɪ d] con fi de 信任 [ ɪ n] in 在 [swæ ŋ k] Swank 斯 旺 克 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [plæn] plan 计 划 最 后 十 英 里 。 一 种 心 理 上 的 观 察 。 我 们 的 磁 性 船 首 斜 桅 掉 了 。 大 钉 子 终 于 来 了 ! “ 女 士 优 先 ! ” 我 们 庆 祝 我 们 的 到 来 。 我 瞥 ⻅ 了一 幅 景 象 第 103 ⻚ 第 六 章 致 命 的 拖 延 症 。 我 们 一 维 的 立 场 。 一 场 非 凡 的 ⻦ 类 观 赏 盛 宴 。 我 向 斯 旺 克 倾 诉 。 他 的 计 划 。 [a ɪ ] I 我 [ ˈ kæpt ʃə r] capture 捕 获 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ v ɪʒ ( ə )n] vision 想 象 [ð ə ; ði] The 这 - Klinkas - [æn; ə n] An 一个 [ ɪ m ˈ bær ə s ɪ ŋ ] embarrassing 尴尬 的 [ ˈɪ ns ɪ d ə nt] incident 事 件 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 131 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [st ɪ l] Still 仍 然 [pr əʊˈ kræst əˌ ne ɪ t ɪ ŋ ] procrastinating 拖 延 症 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] Our 我 们 的 [ ˈ p ɑ :staimz] pastimes 消 遣 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [po ʊ l] Pole 极 [æn; ə n] An 一个 [ ɪ ks ˈ t ʃ e ɪ nd ʒ ] exchange 交 换 [ ʌ v; ə v] of 的 [l ʌ v] love 爱 - - - [ ˈ t ə uk ə nz] tokens 代 币 - Ikik's - [ əˈ va ʊə l] avowal 承 认 [k ɔː t] Caught 捕捉 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ m ˈ bre ɪ s] embrace 拥 抱 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɔːˈ r ɔː r ə ] Aurora 极 光 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 163 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɑː rkt ɪ k] Arctic 北 极 [na ɪ t] Night 夜 晚 [ð ə ; ði] The 这 [temp ˈ te ɪʃ ( ə )n] temptation 诱 惑 [ ʌ v; ə v] of 的 ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [ð ə ; ði] The 这 [pro ʊ z] pros 优 点 [ænd; ə nd] and 和 [k ɑː nz] cons 缺 点 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɔː l ɪ ŋ ] falling 坠 落 我 捕捉 我 的 愿 景 。 克 林 卡 一 家 。 一 件 令人 尴尬 的 事 第 131 ⻚ 第 七 章 还 在 拖 延 。 我 们 在 极 点 的 消 遣 。 互 赠 爱 情 信 物 。 伊 基 克 的 声 明 。 被 极 光 拥 抱 第 163 ⻚ 第 八 章 北 极 之 夜 。 陷阱 摇 滚 的 诱 惑 。 跌 倒 的 利 弊 。 [wi ː ; wi] We 我 们 [s ɑː lv] solve 解 决 [æn; ə n] an 一个 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 - - - [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ r ɪ d( ə )l] riddle 谜 语 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] Our 我 们 的 [ ˈ po ʊ l ə r] Polar 极 性 [ ˈ kr ɪ sm ə s] Christmas 圣 诞 节 [ð ə ; ði] The 这 [l ʌ v] love 爱 - - - [ ˈ f ɪ lt ə r] philtre 灵 药 [ əˈ bænd ə nm ə nt] Abandonment 放 弃 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 181 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 - Sausalito's - [ ˈ stræt ə d ʒ i] strategy 战 略 [ ˈɔː rd ə rz] Orders 订 单 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [ ə u ˈ beid] obeyed 服 从 [wi ː ; wi] We 我 们 [t ɜ ː rn] turn 转 动 [ ˈ sa ʊ θ w ə rd] southward 向 南 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ p ɑː rt ɪ ŋ ] parting 离 别 [ ˈ mju ː t ə ni] Mutiny 兵 变 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ z ɜ ː r ʃ n] desertion 逃 兵 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ r ɪ p] grip 紧 握 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ s] Ice 冰 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fa ɪ t] fi ght 斗 争 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ n ɪʃ ] fi nish 结 束 [ ˈ v ɪ kt ə ri] Victory 胜 利 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 205 - 我 们 解 开 了一个 古 老 的 谜 题 。 我 们 的 极 地圣 诞 节 。 爱 情 灵 药 。 弃 置 第 181 ⻚ 第 九 章 索 萨 利 托 的 策 略 。 命 令 必 须 服 从 。 我 们 转 向 南 方 。 离 别 。 叛变 和 逃 兵 。 被 冰 王 控 制 。 一 场 战 斗 到 最 后 一 刻 。 胜 利 ⻚ 205 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [eks] X X [ ɪ n] In 在 [ho ʊ m] home 家 [ ˈ w ɔː t ə rz] waters 水 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ sel əˈ bre ɪʃ ( ə )n] celebration 庆 典 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈɑː n ə r] honor 荣 誉 [ænd; ə nd] And 和 [w ʌ t] what 什么 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [k ə m ˈ pænj ə nz] companions 同 伴 ? ? ? [ ˈ rev ə riz] Reveries 遐 想 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ rek əˈ lek ʃə nz] Recollections 回 忆 [ð ə ; ði] The 这 [end] End 结 尾 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 229 - [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ - 15 - ] ] ] " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ kæm( ə )r ə ] Camera 相 机 [ ˈ kæn ɑː t] Cannot 不 能 [la ɪ ] Lie 说谎 " " " [ ,il ə 'strei ʃə ns ] ILLUSTRATIONS 插 图 [ ˈ dra ɪ v, ˈ d ɑː kt ɝ ] Dr 博 士 [ ˈ w ɔː lt ə r] Walter 沃 尔 特 [i ː ] E E ['træp,r ɔ k] Traprock 玄 武 岩 [ænd; ə nd] and 和 [snæk] Snak 零 ⻝ [ ˈ tr ɪ pl ɪ t] Triplett 特 里 普 利 特 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌʌ n ˈ d ɔː nt ɪ d] Undaunted 无 所 畏 惧 [ ə n] Un 联 合 国 [ ˌ de ɪˈʒ ɜ ː n ə r] Déjeuner 午 餐 - à - [l ɑː ] la 拉 [ ˈ b ʊʒ i] Bougie 蜡 烛 [w ʌ t] What 什么 [ð ə ; ði] the 这 [wel] Well 出 色 地 - - - [drest] dressed 穿 着 [ ɪ k ˈ spl ɔː r ə r] Explorer 探 索 者 [w ɪ l] will 将 要 [wer] Wear 穿 第 十 章 在 本 土 水 域 。 为 我 们 举 办 的 庆 祝 活 动 。 我 的 同 伴们 又 如 何 呢 ? 遐 想 与 回 忆 。 第 229 ⻚ 结 束 [ 第 15 ⻚ ] “ 摄 像 机 不 会 说谎 ” 插 图 Walter E. Traprock 博 士 和 Snak 无 畏 的 特 里 普 利 特 布 吉 式 午 餐 衣 着 考 究 的 探 险 家 会 穿 什么