叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 2 个 章 节 1. 米 妮 的 宠 物 猫 (minnie's Pet Cat) 000001 2. 米 妮 的 宠 物 猫 (minnie's Pet Cat) 000002 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 米 妮 的 宠 物 猫 (Minnie's Pet Cat) 第 1/2 ⻚ [-] Transcriber's 转 录 员 的 [no ʊ t] Note 笔 记 转 录 者 注 [ ˈɑː bvi ə s] Obvious 明显 的 [ ˌ ta ɪ p əˈɡ ræf ɪ k( ə )l] typographical 印 刷 [ ˈ er ə rz] errors 错 误 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [k əˈ rekt ɪ d] corrected 已 更 正 明显 的 拼 写 错 误 已 更 正 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [l ɪ st] list 列 表 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə 'rek ʃ nz] corrections 更 正 [ ɪ z] is 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tekst] text 文 本 [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] 文 末 附 有更 正 列 表 。 [2] [ ˈ m ɪ ni] MINNIE 米 妮 [ ˈ ple ɪɪ ŋ ] PLAYING 玩 耍 [w ɪ ð; w ɪ θ ] WITH 和 - FIDELLE - 米 妮 和 菲 黛 尔 玩 耍 。 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ - 10 - [ [ [ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] [ [ [ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] [ [ [ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] 第 10 ⻚ 。 [3][4][5] [ ˈ m ɪ ni ː z] MINNIE'S 米 妮 的 [pet] PET 宠 物 [kæt] CAT 猫 米 妮 的 宠 物 猫 。 [ba ɪ ] BY 经 过 经 过 [ ˈ m ɪ s ɪ z] MRS 太太 太太 。 [ ˈ mæd ə l ɪ n] MADELINE 玛 德 琳 [ ˈ lezli] LESLIE 莱 斯 利 , , , 玛 德 琳 · 莱 斯 利 [ ˈɔː θ ə r] AUTHOR 作 者 [ ʌ v; ə v] OF 的 “ “ “ [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ lezli] LESLIE 莱 斯 利 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 , , , ” ” ” 《 莱 斯 利 的 故 事 》 的 作 者 “ “ “ [t ɪ m] TIM 蒂 姆 , , , [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ s ɪ z ə rz] SCISSORS 剪刀 - - - [ ˈɡ ra ɪ nd ə r] GRINDER 磨 床 , , , “ 蒂 姆 , 剪刀 研磨 机 , ” ” ” [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] ETC ETC “ ETC 。 [ ˈɪ l ə stre ɪ t ɪ d] ILLUSTRATED 插 图 插 图 。 [ ˈ b ɔː st ə n; ˈ b ɑː st ə n] BOSTON 波 士 顿 : : : 波 士 顿 : [li ː ] LEE 李 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈʃ ep ə rd] SHEPARD 谢 泼 德 , , , 李 和 谢 泼 德 [s ə k ˈ ses ə z] Successors 继 承 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ f ɪ l ɪ ps] Phillips 菲 利 普 斯 , , , [ ˈ sæmps ə n] Sampson 桑 普 森 & & & [ ˌ si ː ˈ o ʊ ] Co 合 作 - 1864 - [ [ [ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] Phillips, Sampson & Co. 的 继 承 者 , 1864 年 。 [6] [ ˈ ent ə rd] Entered 进 入 , , , [ əˈ k ɔː rd ɪ ŋ ] according 根 据 [tu ː ; t ə ] to 到 [ækt] Act 行 为 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː ŋ ɡ r ə s] Congress 国 会 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪ r] year 年 - 1863 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 根 据 国 会 法 案 , 于 1863 年 登 记 在 册 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɑː r] R 拉 [ ˈ be ɪ k ə r] BAKER 面 包 师 , , , AR BAKER , [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kl ɝ ː ks] Clerk's 职 员 的 [ ˈɑː f ɪ s] O ffi ce 办 公 室 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ str ɪ kt] District 区 [k ɔː rt] Court 法 庭 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ str ɪ kt] District 区 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ mæs əˈ t ʃ u ː s ɪ ts] Massachusetts ⻢ 萨 诸 塞 州 在 ⻢ 萨 诸 塞 州 地 区 法 院 书 记 官 办 公 室 。 [ ˈɪˈ l ɛ ktro ʊˌ ta ɪ pt] ELECTROTYPED 电 铸 [æt; ə t] AT 在 [ð ə ; ði] THE 这 电 铸 [ ˈ b ɔː st ə n; ˈ b ɑː st ə n] BOSTON 波 士 顿 [ ˈ steri ə ta ɪ p] STEREOTYPE 刻 板 印 象 [ ˈ fa ʊ ndri] FOUNDRY 铸 造 厂 [ [ [ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] 波 士 顿 刻 字 机 铸 造 厂 。 [7] [tu ː ; t ə ] TO 到 [ma ɪ ] MY 我 的 [j ʌ ŋ ] YOUNG 年 轻 的 [frend] FRIEND 朋 友 , , , 致 我 的 年 轻 朋 友 : [ ˈ henri] HENRY 亨 利 [ ˈ fa ʊə l] FOWLE 家 禽 [ d ə 'rænt ] DURANT 杜 兰 特 , , , [ ˈ d ʒ unj ɝ ] JR JR 小 亨 利 · 福 勒 · 杜 兰 特 [ði ː z] These 这 些 [ ˈ l ɪ t( ə )l] Little 小 的 [ ˈ v ɑː lj ə mz] Volumes 卷 这 些 小 册 子 [ ɑː r; ə r] ARE 是 [ əˈ fek ʃə n ə tli] AFFECTIONATELY 亲 切 地 [ ɪ n ˈ skra ɪ bd] INSCRIBED 铭 文 饱 含 深 情 地 镌 刻 [ba ɪ ] BY 经 过 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɔː θ ə r] AUTHOR 作 者 , , , 作 者 : [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ɜ ː rn ɪ st] EARNEST 认 真 [ho ʊ p] HOPE 希 望 [ðæt] THAT 那 [ðe ɪ ] THEY 他 们 [me ɪ ] MAY 可 能 [ ɪ n ˈ kri ː s] INCREASE 增 加 [ ɪ n] IN 在 [h ɪ m; ɪ m] HIM 他 [ðæt] THAT 那 衷 心 希 望 他 们 在 他 里 面 增 ⻓ , 以 致 ...... [l ʌ v] LOVE 爱 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] NATURE 自 然 [ænd; ə nd] AND 和 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ r ʊ r ə l] RURAL 乡 村 的 [la ɪ f] LIFE 生 活 [w ɪ t ʃ ] WHICH 哪 个 [hæz; h ə z] HAS 有 [ ˈ ev ə r] EVER 曾 经 对 自 然 和 乡 村 生 活 的 热 爱 一 直 [ ig'z ə :tid ] EXERTED 施 加 [so ʊ ] SO 所 以 [ ˈ sælj ə teri] SALUTARY 有 益的 如 此 有 益的 [æn; ə n] AN 一个 [ ˈɪ n fl u ə ns] INFLUENCE 影 响 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 对 ...... 的 影 响 [f ɔː r ˈ me ɪʃ ( ə )n] FORMATION 形 成 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ kær ə kt ə rz] CHARACTERS 人 物 [ ʌ v; ə v] OF 的 性 格 的 形 成 [ð ə ; ði] THE 这 [wa ɪ z] WISE 明智 的 [ænd; ə nd] AND 和 [ ɡʊ d] GOOD 好 的 [ [ [ [e ɪ t] 8 8 ] ] ] 智 者 和 善 者 。 [8] [ ˈ m ɪ ni] MINNIE 米 妮 [ænd; ə nd] AND 和 [h ɜ ː r; h ə r] HER 她 [pets] PETS 宠 物 米 妮 和 她 的 宠 物 们 。 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [pet] Pet 宠 物 [ ˈ pær ə t] Parrot 鹦鹉 米 妮 的 宠 物 鹦鹉 。 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [pet] Pet 宠 物 [kæt] Cat 猫 米 妮 的 宠 物 猫 。 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [pet] Pet 宠 物 [d ɔːɡ ] Dog 狗 米 妮 的 宠 物狗 。 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [pet] Pet 宠 物 [h ɔː rs] Horse ⻢ 米 妮 的 宠 物 ⻢ 。 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [pet] Pet 宠 物 [læm] Lamb 羊 肉 米 妮 的 宠 物 小 羊 。 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [pet] Pet 宠 物 [ ˈ m ʌ ŋ ki] Monkey 猴 [ [ [ [na ɪ n] 9 9 ] ] ] 米 妮 的 宠 物 猴 子 。 [9] [ ˈ m ɪ ni ː z] MINNIE'S 米 妮 的 [pet] PET 宠 物 [kæt] CAT 猫 米 妮 的 宠 物 猫 。 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 第 一 章 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ l ʌ v ɪ ŋ ] LOVING 爱 [p ʊ s] PUSS 猫 可 爱 的 猫 咪 。 - Fidelle - , , , [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [pet] pet 宠 物 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [ ˈ t ɔː rt ə s] tortoise 龟 - - - [ ʃ el] shell 壳 [kæt] cat 猫 菲 德 尔 是 米 妮 的 第 二 只 宠 物 , 是 一 只 漂 亮 的 玳 瑁 猫 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ el ɪɡə nt] elegant 优 雅 的 [ ˈ kri ː t ʃə r] creature 生 物 她 是 一 位优 雅 的 女 子 。 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [f ɜ ː r] fur 毛 皮 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɑː d ə r ə t] moderate 缓 和 [le ŋ k θ ; le ŋθ ] length ⻓ 度 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [pj ʊ r] pure 纯 的 [blæk] black 黑 色 的 , , , [wa ɪ t] white 白 色 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ red ɪʃ ] reddish 微 红 [ ˈɔ r ɪ nd ʒ ] orange 橙 子 她 的 毛 发 ⻓ 度 适 中 , 颜 色 为 纯 黑 色 、 白 色 和 红 橙 色 。 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 , , , [bra ɪ t] bright 明 亮 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ [ [ - 10 - ] ] ] 她 的 眼睛 又 大 又 亮 , 而 且 [10] [ əˈ fek ʃə n ə t] a ff ectionate 亲 热 [ ɪ n] in 在 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 表 情 亲 切 。 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [f ɔː rm] form 形式 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ del ɪ k ə t] delicate 精 美 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ə u ʃə nz] motions 运 动 [ ˈ ækt ɪ v] active 积 极 的 她 身 形 纤细 , 动 作 轻 盈 。 [ ɪ n] In 在 [ ˈ kær ə kt ə r] character 特 点 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ əˈ tæt ʃ t] attached 随附 的 , , , [ ˈɡ re ɪ sf( ə )l] graceful 优 美 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [p ʊ s] puss 猫 [a ɪ ] I 我 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [nu ː ] knew 知 道 就 性 格 而 言 , 她 是 我 ⻅ 过 的 最 依 恋 人 、 最 优 雅 的 小 猫 咪 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ mo ʊ m ə nt] moment 片 刻 - Fidelle - [h ɜ ː rd] heard 听 到 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɔː kt] walked 步 行 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ redi] ready 准 备好 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ welk ə m] welcome 欢 迎 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , 菲 德 尔 一 听 到 米 妮 的 声 音 , 就 走 到 ⻔ 口 , 准 备 迎 接 她 。 [ ˈ r ʌ b ɪ ŋ ] rubbing 擦 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈɡ l ɑː si] glossy 光 滑 [sa ɪ dz] sides 侧 面 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ a ɪ ldz] child's 孩子 的 [ fi ː t] feet 脚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [s ɔː ft] soft 柔 软 的 [no ʊ ts] notes 笔 记 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ple ʒə r] pleasure 乐 趣 她 光 滑 的 侧 身蹭 着 孩子 的 脚 , 发 出 轻 柔 愉 悦 的 低 吟 。 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] Sometimes 有 时 [ ˈ m ɪ ni] Minnie 米 妮 [hæd; h ə d] had 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hede ɪ k] headache 头 痛 , , , [ ɔː r] or 或 者 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ta ɪə rd] tired 疲 劳 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [le ɪ ] lay 躺 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ so ʊ f ə ] sofa 沙 发 ; ; ; [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ɪ d] did 做 过 [so ʊ ] so 所 以 , , , [ [ [ - 11 - ] ] ] 有 时 米 妮头 疼 , 或 者 累 了 , 就 躺 在 沙 发 上 ; 当 她 这 样 做 时 , [11] - Fidelle - [l ʌ vd] loved 喜 爱 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ʒʌ mp] jump 跳 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [w ɔː k] walk 走 [ ˈ s ɔː ftli] softly 轻轻 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ f ɪɡ j ə r] fi gure 数 字 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ɪ str ə s ɪ z] mistress's 情 妇 的 [fe ɪ s] face 脸 , , , 菲 德 尔 喜 欢 跳 起 来 , 轻轻 地 从 那 个 小 人 儿 身 上 走 过 , 直 到 走 到 她女 主人 的 脸 前 。 [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ kwa ɪə tli] quietly 悄悄 [le ɪ ] lay 躺 [da ʊ n] down 向 下 [n ɪ r] near 靠 近 [ba ɪ ] by 经 过 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [likt] licked 舔 过 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [hænd] hand 手 [ ˈ l ʌ v ɪ ŋ li] lovingly 深 情 地 她 安 静 地 躺 在 附 近 , 有 时 还 会 深 情 地 舔舔 她 的 手 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [d ɪ d] did 做 过 [ð ɪ s] this 这 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [li ː ] Lee 李 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ memb ə r] member 成 员 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 她 从 未 对 李 太太 或 任何 其 他 家 庭 成 员 这 样 做 过 。 - Fidelle - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ækt ɪ v] active 积 极 的 [p ʊ s] puss 猫 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [went] went 去 [b ɜ ː rd] bird ⻦ - - - [ ˈ kæt ʃɪ ŋ ; ˈ ket ʃɪ ŋ ] catching 捕捉 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ ma ʊ z ɪ ŋ ] mousing 鼠 标 操 作 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ t] night 夜 晚 ; ; ; 菲 德 尔 是 一 只 活泼 的 猫 , 经 常 在 夜 里 去 捉 ⻦ 或 捉 老 鼠 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 , , , [wen] when 什么 时 候 [ ˈ m ɪ ni] Minnie 米 妮 [ ˈ o ʊ p ə nd] opened 打 开 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ t ʃ e ɪ mb ə r] chamber 房 间 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ [ [ - 12 - ] ] ] 但 通 常 情 况 下 , 当 米 妮 打 开 她 房 间 的 ⻔ 时 [12] [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早 晨 , , , [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 - Fidelle - [ ˈ redi] ready 准 备好 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ si ː v] receive 收 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 早 上 , 菲 德 尔 已 经 准 备好 迎 接 她 了 。 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] During 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː rm] warm 温 暖 的 [ ˈ weð ə r] weather 天 气 , , , 天 气 温 暖 的 时 候 , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [ ˈ hæb ɪ t] habit 习 惯 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ɜ ː rli] early 早 期 的 [stro ʊ l] stroll 漫 步 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ra ʊ ndz] grounds 理 由 , , , 米 妮 习 惯 清 晨 和 父 亲一 起 在 庄 园 里 散 步 。 [ ɔː r] or 或 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ k ʌ mp ə ni] accompany 陪 伴 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɜ ː rs ə ri] nursery 苗 圃 , , , [ ˈɡɑː rdn] garden 花 园 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔ :t ʃə dz] orchards 果 园 , , , 或 者 陪 他 去 苗 圃 、 花 园 和 果 园 , [wen] when 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [went] went 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ ˈɔː rd ə rz] orders 订 单 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [men] men 男 人 [hu ː ] who WHO [w ɜ ː rkt] worked 工 作 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ m; ɪ m] him 他 他 去 向 手 下下 属 下下 达 命 令 。 [ ɑː n] On 在 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ əˈ kei ʒə nz] occasions 场 合 , , , - Fidelle - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ɑː n] on 在 [hænd] hand 手 , , , [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [ ˈ r ʌ n ɪ ŋ ] running 跑 步 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [sa ɪ d] side 边 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ [ [ - 13 - ] ] ] 每 当 这 时 , 菲 德 尔 总 会 在场 , 有 时 还 会 跑 到 她 身 边 , 然 后 [13] [ ˈ sk ɪ p ɪ ŋ ] skipping 跳 过 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [t ɑː p] top 顶 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tri ː ] tree 树 , , , [ ɔː r] or 或 者 [' ɡ æmb( ə )l] gamboling 嬉 戏 [ ɑː n] on 在 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 跳 到 树 顶 , 或 者 在 她 前 面 嬉 戏 玩 耍 。 [wen] When 什么 时 候 [ ˈ m ɪ ni] Minnie 米 妮 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [sm ɔː l] small 小 的 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ʌɡ ] hug 拥 抱 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ t( ə )n] kitten 小 猫 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ ta ɪ tli] tightly 紧紧 [æz; ə z] as 作 为 , , , 米 妮 小 时 候 经 常 紧紧 地 抱 着 小 猫 , [no ʊ ] no 不 [da ʊ t] doubt 怀 疑 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [k ɔː z] cause 原 因 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ kri ː t ʃə r] creature 生 物 [pe ɪ n] pain 疼痛 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ r ʌ n ɪ ŋ ] running 跑 步 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , 毫 无 疑 问 , 他 是 为了 伤 害 这 小 家 伙 ; 然 后 , 他 追 着 它 在 房 间 里 跑 来 跑 去 , [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [m ɪ s] miss 错 过 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [kæt ʃ ] catch 抓 住 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [te ɪ l] tail 尾 巴 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 - Fidelle - [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [r ɪˈ z ɪ st ɪ d, ri ːˈ z ɪ st ə d, ri ːˈ z ɪ st ɪ d] resisted 抵抗 , , , 那 位 年 轻 的 小 姐 过 去 常常 抓 住 它 的 尾 巴 ; 但 菲 德 尔 从不 反 抗 。 [n ɔː r] nor 也不 , , , [ ɪ f] if 如 果 [h ɜ ː rt] hurt 伤 害 , , , [ri ˈ vend ʒ d] revenged 复 仇 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 即 使 受 到 伤 害 , 她 也不 会 进 行 报 复 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌʌ nd ə r ˈ stænd] understand 理 解 [ðæt] that 那 [ ˈ m ɪ ni] Minnie 米 妮 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ du ː ti] duty 责 任 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ə b ˈ m ɪ t] submit 提 交 [ [ [ - 14 - ] ] ] 她 似 乎 明 白 米 妮 爱 她 , 并 且 服 从 是 她 的 义 务 [14] [ ˈ kwa ɪə tli] quietly 悄悄 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ pri:siz] caprices 一 掷 千 金 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ m ɪ str ə s] mistress 情 妇 默默 地 顺 从 着 年 轻 女 主人 的 所 有 任 性 。 [w ʌ n] One 一 [de ɪ ] day 天 , , , [wen] when 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [f ɔː r] four 四 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [o ʊ ld] old 老 的 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ru ː d] rude 粗 鲁 的 [b ɔɪ ] boy 男生 [ke ɪ m] came 来 了 , , , 有 一 天 , 孩子 大 约 四 岁 的 时 候 , 一个 粗 鲁 的 男 孩 来 了 , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 和 他 的 母 亲一 起 去 看 望 她 。 [ ˈ si ːɪ ŋ ] Seeing 看 到 - Fidelle - [f'r ɒ l ɪ k ɪ ŋ ] frolicking 嬉 戏 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 , , , [ ˈ ha ɪ li] highly 高 度 [d ɪˈ la ɪ t ɪ d] delighted 高 兴 极 了 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɔː l] ball 球 [ ʌ v; ə v] of 的 [ θ red] thread 线 , , , 看 到 菲 德 尔 在 房 间 里 嬉 戏 玩 耍 , 兴 高 采 烈 地 玩 着 一 团 线 , [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡɑː t] got 得 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ de ɪ nti] dainty 纤 巧 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ fi ː t] feet 脚 [ in'tæ ŋ gld ] entangled 纠 缠 , , , [ 'w ɔ lis ] Wallace 华 莱 士 [k ɔː t] caught 捕捉 [ð ə ; ði] the 这 [kæt] cat 猫 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [te ɪ l] tail 尾 巴 , , , 华 莱 士 抓 住 猫 的 尾 巴 , 因 为 她 那 纤细 的 小 脚 被 缠 住 了 。 [ænd; ə nd] and 和 [held] held 握 住 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [er] air 空 气 然 后 把 她 举 到 空 中 。 [ ˈ m ɪ ni] Minnie 米 妮 [skri ː md] screamed 尖 叫 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ [ [ - 15 - ] ] ] 米 妮 用 尽 全 力 尖 叫 [15] [ma ɪ t] might 可 能 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ fl u ː ] fl ew ⻜ 翔 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ reskju ː ] rescue 救 援 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [pet] pet 宠 物 或 许 , 她 会 ⻜ 过 去 营 救 她 漂 亮 的 宠 物 。 “ “ “ [ ɡ o ʊ ] Go 去 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈʌɡ li] ugly 丑 陋 的 [b ɔɪ ] boy 男生 ! ! ! “ 快 滚 , 你 这 丑 小 子 ! ” ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kra ɪ d] cried 哭 [a ʊ t] out 出 去 她 喊 道 。 “ “ “ [p ʊ r] Poor 贫 穷 的 - Fidelle - ! ! ! “ 可 怜 的 菲 德 尔 ! ” [ ˈ d ɑː rl ɪ ŋ ] darling 亲 爱 的 [ ˈ k ɪ ti] kitty 猫 咪 ! ! ! 可 爱 的 小 猫 咪 ! [a ɪ ] I 我 [w əʊ nt] won't 惯 于 [let] let 让 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [bi ː ; bi] be 是 [h ɜ ː rt] hurt 伤 害 [so ʊ ] so 所 以 我 不 会 让 你 受 到 如 此 伤 害 。 ” ” ” [p ʊ s] Puss 猫 [r ɪˈ memb ə r] remembered 记 得 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ s ʌ lt; ˈɪ ns ʌ lt] insult 侮 辱 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ bju ː s] abuse 虐 待 “ 猫 记 住 了 那 些 侮 辱 和 虐 待 。 ” [wen ˈ ev ə r] Whenever 每 当 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [s ɔː ] saw 锯 [ 'w ɔ lis ] Wallace 华 莱 士 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [t ɔː rd] toward 朝 向 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [h ɪ d] hid 隐 藏 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ so ʊ f ə ] sofa 沙 发 ; ; ; 每 当 她 看 到 华 莱 士 朝 她 走 来 , 她 就 躲 到 沙 发 后 面 ; [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ ns] once 一 次 , , , [wen] when 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [ke ɪ m] came 来 了 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 , , , 有 一 次 , 他 突 然 撞 ⻅ 她 , 她 给 了他一个 ⻓⻓ 的 ...... [di ː p] deep 深 的 [skræt ʃ ] scratch 划 痕 [ ɑː n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 [ [ [ - 16 - ] ] ] 他 手 上 有 一 道 很 深 的 划 痕 。 [16] [ ˈ m ɪ ni] Minnie 米 妮 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [ ˈ æft ə r] after 后 [la ɪ kt] liked 喜 欢 [ð ɪ s] this 这 [b ɔɪ ] boy 男生 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ ns] once 一 次 , , , 米 妮 从 此 就 再 也不 喜 欢 这 个 男 孩 了 ; 而 且 有 一 次 , [wen] when 什么 时 候 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [li ː ] Lee 李 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n ˈ tend ɪ ŋ ] intending 意 图 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ va ɪ t] invite 邀 请 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ pi ː t] repeat 重 复 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 , , , 李 太太 打 算 邀 请 他 的 母 亲 再 次 来 访 时 , [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ˈ b ɛ gd] begged 乞 求 [ ˈ ɜ ː rn ɪ stli] earnestly 切 实 [ðæt] that 那 [ 'w ɔ lis ] Wallace 华 莱 士 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [left] left 左 边 [æt; ə t] at 在 [ho ʊ m] home 家 , , , [ ˈ se ɪɪ ŋ ] saying 说 , , , 孩子 恳 求 把 华 莱 士 留 在 家 里 , 说 道 : “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ kru ːə l] cruel 残 忍 的 [tu ː ; t ə ] to 到 - Fidelle - , , , [a ɪ ] I 我 [k ɑ :nt] can't 不 能 [ber] bear 熊 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [h ɪ r] here 这 里 “ 他 对 菲 德 尔 太 残 忍 了 , 我 无 法 忍 受 他 待 在 这 里 。 ” ” ” ” [a ɪ ] I 我 [to ʊ ld] told 讲 述 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [b ʊ k] book 书 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [pet] pet 宠 物 [ ˈ pær ə t] parrot 鹦鹉 , , , “ 我 在 另 一 本 关 于 米 妮 的 宠 物 鹦鹉 的 书 里 告 诉 过 你 , [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ju ː st] used 用 过 的 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ d] ride 骑 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ æft ə r ˈ nu ː n] afternoon 下 午 她 以 前 经 常 在 下 午 和 母 亲一 起 骑⻢ 。 [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什么 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [la ɪ kt] liked 喜 欢 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ [ [ - 17 - ] ] ] 她 最 喜 欢 的 就 是 [17] [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 - Fidelle - [ænd; ə nd] and 和 [ta ɪ ni] Tiney 蒂 尼 [a ʊ t] out 出 去 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 带 菲 德 尔 和 蒂 尼 出 去 玩 。 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] Sometimes 有 时 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [li ː ] Lee 李 [ əˈ la ʊ d] allowed 允 许 [ð ɪ s] this 这 ; ; ; 有 时 李 太太 会 允 许 这 种 情 况 发 生 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n ˈ tend ɪ ŋ ] intending 意 图 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [k ɔː lz] calls 呼叫 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [f ɪ rd] feared 害 怕 [ð ə ; ði] the 这 [pets] pets 宠 物 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ tr ʌ b( ə )ls ə m] troublesome 麻 烦 的 但 当 她 打 算 打 电 话 时 , 她 又 担 心 宠 物 会 给 她 带 来 麻 烦 。 - Fidelle - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɡ re ɪ tli] greatly 非 常 [ ˌ d ɪ s əˈ p ɔɪ nt ɪ d] disappointed 失 望 的 [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [ ɡ o ʊ ] go 去 菲 德 尔 因 为 去 不了 而 感 到 非 常 失 望 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ʊ d] would 会 [æsk] ask 问 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [nu ː ] knew 知 道 [ha ʊ ] how 如 何 , , , 她 会 尽 她 所 能 地 去 问 。 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [der] dare 敢 [se ɪ ] say 说 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [mju ː z] mews 巷 子 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ 'pr ɔ misiz ] promises 承 诺 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ɡʊ d] good 好 的 ; ; ; 我 敢 说 , 她 的 一些 话语 中也 包 含 着 向 善 的 承 诺 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [li ː ] Lee 李 [nu ː ] knew 知 道 [best] best 最 好 的 [wen] when 什么 时 候 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ pr ɑː p ə r] proper 恰 当 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ bla ɪ d ʒ d] obliged 有 义 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [f ɜ ː rm] fi rm 公 司 [ [ [ - 18 - ] ] ] 但 李 太太 最 清 楚 什么 时 候 该 怎 么 做 , 她 必 须 态 度 坚 决 。 [18] [ ˈ k ɪ ti] Kitty 猫 咪 [ðen] then 然 后 [ju ː st] used 用 过 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [stænd] stand 站立 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ , , , [ ˈ w ɑ t ʃɪ ŋ ] watching 观 看 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ɪ str ə s] mistress 情 妇 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ʒʌ mpt] jumped 跳 了 起 来 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 , , , 凯 蒂 常常 站 在 ⻔ 口 , 看着 她 的 女 主人 跳 进 ⻢ ⻋ 。 [r ɪˈ t ɜ ː rn ɪ ŋ ] returning 返 回 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 “ “ “ [ ɡʊ d] Good 好 的 [ba ɪ ] by 经 过 , , , [d ɪ r] dear 亲 爱 的 - Fidelle - , , , ” ” ” [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [s ɔː ft] soft 柔 软 的 [p ɜ :z] purrs 呼 噜 声 她 用 轻 柔 的 呼 噜 声 回 应 着 “ 再 ⻅ , 亲 爱 的 菲 黛 尔 ” 。 [wen] When 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [sa ɪ t] sight 视 线 , , , 当 ⻢ ⻋ 消 失 在 视 线 之 外 时 , [p ʊ s] Puss 猫 [ ˈ si ː t ɪ d] seated 坐 着 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ ndo ʊ ] window 窗 戶 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɑː t ʃ ] watch 手 表 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [r ɪˈ t ɜ ː rn] return 返 回 猫 儿 坐在 窗 边 , 等 着 他 们 回 来 。 [ ˈ weð ə r] Whether 无 论 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ ˈ a ʊə r] hour 小 时 [ ɔː r] or 或 者 [tu ː ] two 二 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [sæt] sat 卫 星 [ ˈ pe ɪʃ ntli] patiently 耐 心 , , , 无 论 是 一个 小 时 还 是 两个 小 时 , 她 几 乎 总 是 耐 心 地坐 着 。 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [ ɪ n ˈ d ʌ ld ʒɪ ŋ ] indulging 沉 溺 于 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [næp] nap 午 睡 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [ ˈɡ et ɪ ŋ ] getting 获 得 [so ʊ ] so 所 以 [sa ʊ nd] sound 声 音 [ əˈ sli ː p] asleep 睡着 了 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [r ʌ m] rum 朗 姆 酒 [ [ [ - 19 - ] ] ] 她 有 时 会 小 睡 一 会 儿 , 但 从 未 睡 得 太 沉 , 以 至 于 第 一 杯朗 姆 酒 [19] [ble ɪ ] ble ble [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [wi ː lz] wheels ⻋轮 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [ əˈ we ɪ k ə n] awaken 觉 醒 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 ⻋轮 的 震 动 并 没 有 吵 醒 她 。 [æz; ə z] As 作 为 [su ː n] soon 很快 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [ro ʊ l] roll 卷 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æv ə nu ː ] avenue 大 街 , , , [ ˈ k ɪ ti] Kitty 猫 咪 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɔː l] all 全 部 [ ɪ k ˈ sa ɪ tm ə nt] excitement 激 动 , , , ⻢ ⻋ 刚 一 沿 着 大 道 缓缓 驶 去 , 凯 蒂 就 兴 奋 不 已 。 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ ndo ʊ ] window 窗 戶 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [te ɪ l] tail 尾 巴 [bæk] back 后 退 [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː r θ ] forth 前 进 , , , 她 从 窗 戶 向 外 望 去 , 尾 巴 来 回 摆 动 。 [ðen] then 然 后 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 [ ˈ ba ʊ nd ɪ ŋ ] bounding 边 界 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [ ˈ w ɪ ndo ʊ ] window 窗 戶 , , , [wer] where 在 哪 里 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [si ː ] see 看 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ əˈ la ɪ t] alight 点 燃 然 后 她 像 弹 簧 一 样 跳 到 另 一个 窗 戶 , 在 那 里 她 可 以 看 到 他 们 正 在 燃 烧 。 [ ɪ f] If 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ʃʌ t] shut 关 闭 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kra ɪ d] cried 哭 [ ˈ p ɪ ti ə sli] piteously 可 怜 地 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [let] let 让 [a ʊ t] out 出 去 , , , 如 果 ⻔ 碰 巧 关 着 , 她 就 会 凄 惨 地 哭喊 , 直 到 被 放 出 去 为 止 。 [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ræn] ran 跑 [ ˈ kw ɪ kli] quickly 迅 速 地 [ænd; ə nd] and 和 [d ʒʌ mpt] jumped 跳 了 起 来 [ ɑː n] on 在 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [ ʃʊ l] shoul 应 该 [ [ [ - 20 - ] ] ] 当 她 快 速 跑 动 并 跳 到 米 妮 的 肩 膀 上 时 [20] [ ˈ d ɝ ː ] der 德 尔 , , , [ ˈ p ɜ ː r ɪ ŋ ] purring 呼 噜 声 [æz; ə z] as 作 为 [la ʊ d] loud 大声 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ k ˈ spres] express 表 达 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [d ʒɔɪ ] joy 喜 悦 她 发 出 尽 可 能 响 亮 的 呼 噜 声 , 以 表 达 她 的 喜 悦 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ le ɪ di] lady 女 士 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ ns] once 一 次 [ ˈ v ɪ z ɪ t ɪ ŋ ] visiting 访 问 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 , , , [hu ː ] who WHO [sed] said 说 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [la ɪ kt] liked 喜 欢 [d ɔːɡ z] dogs 狗 , , , 曾有 一 位 女 士 来 我 家 做 客 , 她 说 她 喜 欢 狗 。 [ ɪˈ spe ʃə li] especially 尤 其 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ splend ɪ d] splendid 灿烂 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [w ʌ nz] ones 一个 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ li ː o ʊ ] Leo 狮 子 座 ; ; ; 尤 其 是 像 狮 子 座 这 样 杰 出 的 伟 人 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 ['kudnt] couldn't 不 能 [si ː ] see 看 [ ˈ eni] any 任何 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ əˈɡ ri ːə b( ə )l] agreeable 同 意 [ ɔː r] or 或 者 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə nt] intelligent 聪 明 的 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kæt] cat 猫 但 她 看 不 出 猫 身 上 有 任何 讨 人 喜 欢 或 聪 明 的 地 方 。 “ “ “ [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɑː r; ə r] are 是 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ w ʌ nd ə rf( ə )l] wonderful 精 彩 的 [ əˈ ka ʊ nts] accounts 账 戶 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈɡ æs ə ti] sagacity 睿 智 [ ʌ v; ə v] of 的 [kæts] cats 猫 , , , ” ” ” [ri ˈ m ɑ :kt] remarked 评论 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [li ː ] Lee 李 , , , 李 先 生 评论 道 : “ 有 很 多 关 于 猫 的 智 慧 的 精 彩 记 载 。 ” [ ˈ sma ɪ l ɪ ŋ ] smiling 微 笑 [æt; ə t] at 在 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [kw ɪ k] quick 快 的 [ fl ʌʃ ] fl ush 冲 洗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɪ nd ɪɡˈ ne ɪʃ ( ə )n] indignation 愤慨 看着 米 妮 脸 上 迅 速 泛 起 的 愤慨 , 他 笑 了 。 “ “ “ [ ɪ f] If 如 果 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 [ [ [ - 21 - ] ] ] “ 如 果 我 的 小 女 儿 [21] [w ɪ l] will 将 要 [br ɪ ŋ ] bring 带 来 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ðæt] that 那 [b ʊ k] book 书 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [æt; ə t] at 在 [ ˈ jest ə rde ɪ ] yesterday 昨 天 , , , 他 会 把 昨 天 我 们 一 起 看 的 那 本 书 拿 来 。 [a ɪ ] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [a ɪ ] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [su ː n] soon 很快 [k ə n ˈ v ɪ ns] convince 说 服 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )nli] certainly 当 然 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ w ɑː nt ɪ ŋ ] wanting 想 要 [ ɪ n] in 在 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə ns] intelligence 智 力 ” ” ” 我 想 我 很快 就 能 让 你 相 信 , 他 们 的 智 力 绝 对 不 差 。 “ “ “ [ðe ɪ ] They 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ ke ɪ p ə b( ə )l] capable 有 能 力 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [str ɔː ŋ ] strong 强 的 [ əˈ tæt ʃ m ə nts] attachments 附 件 , , , ” ” ” [sed] said 说 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [li ː ] Lee 李 , , , 李 太太 说 : “ 他 们 很 容 易 产 生 强 烈 的 依 恋 之 情 。 ” [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ro ʊ z] rose 玫 瑰 [ænd; ə nd] and 和 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 , , , [ ˈ f ɑː lo ʊ d] followed 随 后 [ ˈ klo ʊ sli] closely 密 切 [ba ɪ ] by 经 过 - Fidelle - 孩子 起 身 离 开 了 房 间 , 菲 德 尔 紧 随 其 后 。 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [n ʌ n] none 没 有 任何 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ ni ː z] Minnie's 米 妮 的 [pets] pets 宠 物 [ ʃ o ʊ ] show 展 示 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ ri ːə l] real 真 实 的 [ əˈ fek ʃ ( ə )n] a ff ection 感 情 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , “ 我 觉 得 米 妮 的 宠 物 中 , 没 有 谁 比 她 更 真 心 喜 欢 她 。 ” [n ɔː r] nor 也不 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈɡ ræt ɪ tu ː d] gratitude 感 激 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ ka ɪ ndn ə s] kindness 仁 慈 ” ” ” 对 她 的 善 意 也不 再 多 加 感 激 。 “ “ “ [ ɪ z] Is 是 [ð ɪ s] this 这 [ð ə ; ði] the 这 [b ʊ k] book 书 , , , [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 ? ? ? ” ” ” [ [ [ - 22 - ] ] ] “ 父 亲 , 这 是 那 本 书 吗 ? ” [22] [in ˈ kwai ə d] inquired 询 问 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 , , , [ ˈ p ʊ t ɪ ŋ ] putting 推 杆 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hæns ə mli] handsomely 英 俊 地 [ba ʊ nd] bound 边 界 [ ˈ v ɑː lj ə m] volume 体 积 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 , , , 小 女 孩 一 边 问 , 一 边 把 一 本 装 帧 精 美 的 书 放 在 他 手 里 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [ ˈ veri] very 非 常 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ro ʊ zi] rosy 红 润 看 起 来 容 光 焕 发 , 气 色 红 润 。 “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 , , , [ð ɪ s] this 这 [ ɪ z] is 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ” ” ” “ 是 的 , 孩子 , 就 是 这 样 。 ” “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɪ kt ʃə r] picture 图 片 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [kæts] cats 猫 “ 我 根 据 猫 的 照 片 判 断 是 这 样 的 。 ” ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ le ɪ di] lady 女 士 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [s ə r ˈ pra ɪ zd] surprised 惊 讶 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ prez( ə )ntli] presently 目 前 [æskt] asked 问 , , , [ ˈ ɜ ː rn ɪ stli] earnestly 切 实 , , , “ “ “ [k ɑ :nt] Can't 不 能 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ri ː d] read 读 , , , [ ˈ m ɪ ni] Minnie 米 妮 ? ? ? 这 位 女 士 看 起 来 很 惊 讶 ; 随 即 认 真 地 问 道 : “ 米 妮 , 你 不 识 字 吗 ? ” ” ” ” [ ˈ v ɪ v ɪ d] Vivid 生 动 [bl ʌʃ iz] blushes 脸 红 [spred] spread 传 播 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ a ɪ ldz] child's 孩子 的 [fe ɪ s] face 脸 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ s ɔː ftli] softly 轻轻 [ ˈ æns ə r] answered 回 答 , , , “ “ “ [no ʊ ] No 不 , , , [mæm, m ɑ :m, m ә m] ma'am 女 士 ” ” ” [ [ [ - 23 - ] ] ] “ 孩子 脸 上 泛 起 了 红 晕 , 她 轻 声 回 答 说 : ‘ 不 , 夫 人 。 ’ [23] “ “ “ [wi ː ; wi] We 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [vju ː z] views 浏 览 [ ɑː n] on 在 [ðæt] that 那 [ ˈ s ʌ bd ʒ ekt] subject 主 题 , , , ” ” ” [sed] said 说 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentleman 绅 士 , , , [ ˈ sma ɪ l ɪ ŋ ] smiling 微 笑 , , , “ 我 们 对 此 有 自 己 的 看 法 , ” 这 位 先 生 笑 着 说 。 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [dru ː ] drew 画 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 [ ˈ tend ə rli] tenderly 温 柔 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [sa ɪ d] side 边 他 温 柔 地 将 他 唯 一 的 女 儿 搂 在 身 边 。 “ “ “ [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɪ l] will 将 要 [l ɜ ː rn] learn 学 习 [fæst] fast 快 速 地 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [wen] when 什么 时 候 [wi ː ; wi] we 我 们 [p ʊ t] put 放 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [b ʊ ks] books 图 书 “ 只 要 让 她 读 书 , 她 很快 就 能 学 会 。 ” [æt; ə t] At 在 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 , , , [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [d ɪˈ za ɪə r] desire 欲 望 [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɪ n ˈ d ʒɔɪ ] enjoy 享 受 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 , , , 目 前 , 我 们 唯 一 的 愿 望 就 是 看 到 她 玩 得开心 。 [ænd; ə nd] and 和 [le ɪ ] lay 躺 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [st ɑː k] stock 库 存 [ ʌ v; ə v] of 的 [hel θ ] health 健 康 ” ” ” 并 保 持 良 好 的 健 康 状 况 。 “ “ “ [wa ɪ ] Why 为什么 [n ɑː t] not 不 是 [du ː ] do 做 [b ә u θ ] both 两个 都 , , , [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [li ː ] Lee 李 ? ? ? ” ” ” [æskt] asked 问 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ le ɪ di] lady 女 士 “ 李 先 生 , 为什么不两个 都 做 呢 ? ” 那 位 女 士 问 道 。 “ “ “ [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [m əˈ ri ː ] Marie 玛 丽 [ ˈ lu ːɪ s] Louise 路 易 丝 [ ɪ z] is 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [f ɔː r] four 四 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kæn; k ə n] can 能 [ri ː d] read 读 [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [ [ [ - 24 - ] ] ] “ 我 的 小 女 儿 玛 丽 · 路 易 丝 只 有 四 岁 , 但 她 的 阅 读 能 力 几 乎 和 我 一 样 好 。 [24] [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ɪ z] is 是 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ ŋ ] learning 学 习 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ t] write 写 , , , [tu ː ] too 也 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [penz] pens 钢 笔 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ let ə r] letter 信 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ pr ɪ t ɪ li] prettily 漂 亮 ” ” ” 她 也 在 学 习 写 信 , 而 且 写 得 非 常 漂 亮 。 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [der] dare 敢 [se ɪ ] say 说 , , , ” ” ” [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentleman 绅 士 , , , [ ˈɡ re ɪ vli] gravely 严 重 地 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ ˈɡɪ v ɪ ŋ ] giving 给 予 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɑː m ɪ k( ə )l] comical 滑 稽 [l ʊ k] look 看 ; ; ; “ 我 敢 说 , ” 这 位 先 生 严 肃 地 补 充 道 , 同 时 滑 稽 地 看 了 妻 子 一 眼 ; “ “ “ [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ d ɔ t ɝ z] daughters 女 儿 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ d ʒ i ː nj ə s ɪ z] geniuses 天 才 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 , , , [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˈ hæpi] happy 快 乐 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 , , , [ ˈ m ɪ ni] Minnie 米 妮 [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 “ 你 的 女 儿 们 都 是 天 才 , 我 很 高 兴 地 说 , 米 妮 不 是 。 ” [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ɪ z] is 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ bi ː di ə nt] obedient 听 话 , , , [ əˈ fek ʃə n ə t] a ff ectionate 亲 热 , , , [ ˈ prækt ɪ k( ə )l] practical 实 际 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 , , , ” ” ” [ ˈɡɪ v ɪ ŋ ] giving 给 予 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tend ə r] tender 投 标 [k əˈ res] caress 抚 摸 她 只 是 一个 听 话 、 温 柔 、 懂 事 的 小 女 孩 , ” 轻轻 抚 摸 着 她 。 “ “ “ [b ʌ t; b ə t] But 但 [k ʌ m] come 来 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [d ɪˈ sk ʌ s ɪ ŋ ] discussing 讨论 , , , [n ɑː t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ a ɪ ldz] child's 孩子 的 [ ˈ mer ɪ ts] merits 优 点 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæts] cat's 猫 的 ” ” ” [ [ [ - 25 - ] ] ] “ 但 是 , 我 们 讨论 的 不 是 孩子 的 优 点 , 而 是 猫 的 优 点 。 ” [25] “ “ “ [tru ː ] True 真 的 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [na ʊ ] now 现 在 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 “ 没 错 ; 现 在 该 你 来 交代一下了 。 ” ” ” ” [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [li ː ] Lee 李 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [li ː vz] leaves 树 叶 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [b ʊ k] book 书 , , , [ ˈ θ æ ŋ k ɪ ŋ ] thanking 谢谢 [ ɡɑː d] God 上 帝 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [d ɪ r] dear 亲 爱 的 , , , 李 先 生 翻 过 书 ⻚ , 感 谢 上 帝 让 他 的 亲人 ...... [ ˌ k ɑː n ʃ i ˈ en ʃə s] conscientious 尽 责 的 , , , [ ˈ s ɪ mp( ə )l] simple 简 单 的 - - - [ ˈ h ɑ rt ɪ d] hearted 心 地 [ ˈ m ɪ ni] Minnie 米 妮 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈɑː rtf( ə )l] artful 巧 , , , [ ˌ d ɪ s əˈ bi ː di ə nt] disobedient 忤 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ fekt ɪ d] a ff ected 做 作 的 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə r] visitor 游 客 , , , 认 真 负责 、 心 地 纯 朴 的 米 妮 不 像 来 访 者 的 孩子 那 样 狡 猾 、 不 听 话 、 矫 揉 造 作 。 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ðo ʊ ] though 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læt ə r] latter 后 者 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ d] learned 学 习 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɪ s] miss 错 过 ; ; ; 即 使 后 者 可 能 是 一 位 学 识 渊 博 的 失 手 者 ; [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ prez( ə )ntli] presently 目 前 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ æpt ə r] chapter 章 [ ɑː n] on 在 [d əˈ mest ɪ k] domestic 国 内 的 [kæts] cats 猫 , , , [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [kwo ʊ t] quote 引 用 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [' ɪ ns ɪ d ə nts] incidents 事 件 [ [ [ - 26 - ] ] ] 接 下 来 讲 到 家 猫 的 章 节 , 我 们 将 引 用 其 中 的 一些 例 子 。 [26] [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [i ː ] II 二 第 二 章 [ð ə ; ði] THE 这 [kæt] CAT 猫 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ t ʃɪ k ɪ n] CHICKEN 鸡 猫 和 鸡 。 “ “ “ [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 [ ʌ v; ə v] of 的 - 1792 - , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentleman 绅 士 [hu ː ] who WHO [l ɪ vd] lived 居 住 地 [n ɪ r] near 靠 近 [ ˈ p ɔː rtsm ə θ ] Portsmouth 朴 茨茅 斯 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 , , , “ 1792 年 夏天 , 一 位住 在 英 国 朴 茨茅 斯 附 近 的 绅 士 , [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fe ɪ v ə r ɪ t] favorite 最 喜 欢 的 [kæt] cat 猫 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɪ tnz] kittens 小 猫 有 一 只 非 常 喜 欢 的 猫 , 它 还 有 一 窝 小 猫 。 [æz; ə z] As 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [w ɪʃ ] wish 希 望 [so ʊ ] so 所 以 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ kri ː s] increase 增 加 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 , , , 因 为他不 希 望 家 里 的 开 销 增 加 这 么 多 , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈɔː rd ə rd] ordered 订 购 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ tnz] kittens 小 猫 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [dra ʊ nd] drowned 溺 水 他下令 将 所 有 小 猫 淹 死 。 “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [de ɪ ] day 天 , , , [ð ə ; ði] the 这 [kæt] cat 猫 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪ s ɪ ŋ ] missing 丢 失 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ ɑː n] on 在 [ ˈ f ɑː rð ə r] farther 更 远 [s ɜ ː rt ʃ ] search 搜 索 , , , [w ʌ n] one 一 [ ˈ t ʃɪ k ɪ n] chicken 鸡 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ [ [ - 27 - ] ] ] “ 同 一 天 , 猫 不 ⻅ 了 , 进 一 步 搜 寻 后 , 又发 现 一 只 鸡 不 ⻅ 了 。 [27] “ “ “ [ ˈ d ɪ l ɪ d ʒə nt] Diligent 勤 奋 [s ɜ ː rt ʃ ] search 搜 索 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [me ɪ d] made 制 成 [ ɪ n] in 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [ple ɪ s] place 地 方 [ðæt] that 那 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ʌ v; ə v] of 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ n] in 在 [ve ɪ n] vain 徒 劳 “ 我 们 仔 细 搜 寻 了 所 有 能 想 到 的 地 方 , 但 都 一 无 所 获 。 ” [de ɪ ] Day 天 [ ˈ æft ə r] after 后 [de ɪ ] day 天 [pæst] passed 通 过 了 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æt; ə t] at 在 [læst] last 最 后 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentleman 绅 士 [k ə n ˈ klu:did] concluded 结 束 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ æks ɪ d ə nt] accident 事 故 [hæd; h ə d] had 有 [d ɪˈ pra ɪ vd] deprived 被 剥 夺 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 日 复 一 日 , 这 位 先 生 最 终 得 出 结 论 : 他 们 因 意 外 事 故 而 丧 命 。 “ “ “ [ ˈ n ɪ rli] Nearly 几 乎 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wi ː k] week 星 期 [ ˈ æft ə r] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ tnz] kittens 小 猫 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [dra ʊ nd] drowned 溺 水 , , , “ 小 猫 溺 水 身 亡 近 一 周后 , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː rv ə nt] servant 仆人 [hæd; h ə d] had 有 [ əˈ ke ɪʒ n] occasion 场 合 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ o ʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [æn; ə n] an 一个 [ ˌʌ nfr ɪˈ kwent ɪ d] unfrequented 冷 落 [p ɑː rt] part 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sel ə r] cellar 地 窖 , , , 一个仆人 有机 会 去 到 地 窖 里 人 迹 罕 至 的 地 方 。 [wer] where 在 哪 里 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ əˈ st ɑː n ɪʃ m ə nt] astonishment 惊 讶 , , , [hi ː ; hi] he 他 [s ɔː ] saw 锯 [ð ə ; ði] the 这 [kæt] cat 猫 [ ˈ la ɪɪ ŋ ] lying 说谎 [ ɪ n] in 在 [w ʌ n] one 一 [ ˈ k ɔː rn ə r] corner ⻆ 落 , , , 令他 大 吃 一 惊 的 是 , 他 看 到 那 只 猫 躺 在 ⻆ 落 里 。 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃɪ k ɪ n] chicken 鸡 [h ʌ g ɪ d] hugged 拥 抱 [klo ʊ z] close 关 闭 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ [ [ - 28 - ] ] ] 她 紧紧 地 抱 着 那 只 鸡 [28] [ ˈ b ɑː di] body 身 体 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ n] one 一 [p ɔː ] paw 爪 子 [le ɪ d] laid 铺 设 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [tu ː ; t ə ] to 到 [pr əˈ tekt] protect 保 护 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈɪ nd ʒə ri] injury 受 伤 身 体 , 一 只 爪 子 搭 在 上 面 , 仿佛 要 保 护 它 免 受 伤 害 。 “ “ “ [p ʊ s] Puss 猫 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ əˈ d ɑː pt ɪ d] adopted 已 采 用 [ ˈ t ʃɪ k ɪ n] chicken 鸡 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [br ɔː t] brought 带 来 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kl ɑː z ɪ t] closet 壁 橱 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ t ʃɪ n] kitchen 厨 房 , , , “ 猫 和 她 收 养 的 小 鸡 被 带 进 了 厨 房 的 壁 橱 里 , [wer] where 在 哪 里 [ðe ɪ ] they 他 们 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [ð ə ; ði] the 这 [kæt] cat 猫 [ ˈ tri ː t ɪ ŋ ] treating 治 疗 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [t ʃɑː rd ʒ ] charge 收 费 [ ɪ n] in 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [r ɪˈ spekt] respect 尊 重 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɪ t( ə )n] kitten 小 猫 它 们 在 那 里 待 了一 段 时 间 , 母 猫 在 各 方 面 都 像 对 待 小 猫 一 样 对 待 它 照 顾 的 小 猫 。 [wen ˈ ev ə r] Whenever 每 当 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃɪ k ɪ n] chicken 鸡 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] the 这 [kæt] cat 猫 [tu ː ; t ə ] to 到 [i ː t] eat 吃 [ð ə ; ði] the 这 [s ɔː ft] soft 柔 软 的 [do ʊ ] dough 面 团 [pr əˈ va ɪ d ɪ d] provided 假 如 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , 每 当 小 鸡 离 开 猫 去 吃 猫 给 它 准 备 的 软 面 团 时 , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ əˈ p ɪ rd] appeared 出 现 [ ˈ veri] very 非 常 [ ʌ n ˈ i ː zi] uneasy 不 安 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɑː n] on 在 [