叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 12 个 章 节 1. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000001 2. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000002 3. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000003 4. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000004 5. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000005 6. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000006 7. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000007 8. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000008 9. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000009 10. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000010 11. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000011 12. 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (the Great Green Diamond; Or,) 000012 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] The 这 [b ɪ g ɪ st] Biggest 最 大 [la ɪ n] Line 线 [ ɒ v; ə v] of 的 ['k ɔ pi,raitid] Copyrighted 版 权 所 有 [d ɪˈ tekt ɪ v] Detective 侦 探 [ ˈ l ɪ tr ə t ʃə (r); ˈ l ɪ t ə r ə t ʃə ] Literature 文 学 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] Published 已 发 布 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ mæ ɡ n ə t] MAGNET 磁 铁 [ ˈ la ɪ br ə ri] LIBRARY 图 书 馆 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ fæs ɪ ne ɪ t ɪ ŋ ] FASCINATING 迷 人 [d ɪˈ tekt ɪ v] DETECTIVE 侦 探 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ð ɪ s] This 这 [la ɪ n] line 线 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ ˈ fe ɪ m ə s] famous 著 名 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ eks ə l ə nt] excellent 出 色 的 [ ˈ st ɔː riz] stories 故 事 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ tek ʃ ( ə )n] detection 检 测 [ ɒ v; ə v] of 的 [kra ɪ m] crime 犯 罪 [ ɒ v; ə v] Of 的 [le ɪ t] late 晚 的 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ ˈ tru ː li] truly 真 的 [r ɪˈ m ɑː k ə b( ə )l] remarkable 卓 越 [stra ɪ dz] strides 步 幅 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ʌ bl ɪ ks] public's 公 众 的 [ ˈ fe ɪ v ə (r)] favor 偏 爱 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ri ː z( ə )n] reason 原 因 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ɪ s] this 这 [ ɪ z] is 是 [ðæt] that 那 [ ˈ evri] every 每 一个 [b ʊ k] book 书 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɑː v( ə )l] marvel 奇 迹 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ðe ɪ ] They 他们 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ha ɪ ] high 高 的 - - - [kl ɑː s] class 班 级 [te ɪ lz; ˈ te ɪ li ː z] tales 故 事 , , , [n ɒ t] not 不 是 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 “ “ “ [bl ʌ d] blood 血 - - - [ænd; ə nd] and 和 - - - [ ˈ θ ʌ nd ə (r)] thunder 雷 ” ” ” [ ˈɔː d ə (r)] order 命 令 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ pl ɔː z ə b( ə )l] plausible 合 情 合 理 [pl ɒ ts] plots 图 表 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [h əʊ ld] hold 抓 住 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ə (r)] reader 读 者 [ ˈ fe ə li] fairly 相 当 [ ˈ kæpt ɪ ve ɪ t ɪ d] captivated 着 迷 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ bre θ l ə s] breathless 喘 不 过 气 [ ˌ ekspek ˈ te ɪʃ ( ə )n] expectation 期 待 [ əˈ m ʌ ŋ ] Among 之中 [ði ː z] these 这 些 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɔː riz] stories 故 事 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ə d ˈ vent ʃə z] adventures 冒 险 [ ɒ v; ə v] of 的 [n ɪ k] Nick 缺 口 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ klev ə (r)] clever 聪 明 的 [ əˈ s ɪ st ə nts] assistants 助 理 ; ; ; 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; (The Great Green Diamond; Or,) 第 1/12 ⻚ 出 版 的 最 大 规 模 的 受 版 权 保 护 的 侦 探 小 说 系 列 磁 力 图 书 馆 引 人 入 胜 的 侦 探 故 事 这 条 线 路 因 其 精 彩 的 破 案 故 事 而 闻 名 。 近 来 , 它 在 公 众 眼 中 取 得 了 令人 瞩目 的 进 步 。 原 因在 于 , 每 一 本 书 都 是 同 类 书 籍 中 的 奇 迹 。 它 们 是 高 雅 的 故 事 , 并 非 那 种 “ 血 腥 刺 激 ” 的 类 型 。 但 其 情 节 合 情 合 理 , 足 以 让 读 者 屏 息 凝 神 , 充 满 期 待 。 其 中 包 括 尼 克 · 卡 特 和 他 聪 明 的 助 手 们 的 冒 险 故 事 ; [ ɒ v; ə v] of 的 “ “ “ [ əʊ ld] Old 老 的 [sp ˈ a ɪ s ɐ ] Spicer 斯 派 塞 , , , ” ” ” [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ klev ə (r)] clever 聪 明 的 [ ˈ pra ɪ v ə t] private 私 人 的 [d ɪˈ tekt ɪ v] detective 侦 探 , , , [hu ː z] whose 谁 [ ɪ k ˈ spl ɔɪ ts] exploits 漏 洞 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [m əʊ st] most 最 多 [r ɪˈ m ɑː k ə b( ə )l] remarkable 卓 越 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [p əˈ f ɔː md] performed 执 行 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ eni] any 任何 [d ɪˈ tekt ɪ v] detective 侦 探 [ ɪ f] If 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ɪ n] in 在 [s ɜ ː t ʃ ] search 搜 索 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɡʊ d] good 好 的 , , , [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [ ˈ mæt ə (r)] matter 事 情 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ sa ɪ d ɪ d] decided 决 定 [t ʃ e ɪ nd ʒ ] change 改 变 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ðæt] that 那 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ əˈ k ʌ st ə md] accustomed 习 惯 , , , [ ˈ p ɜ ː t ʃə s] purchase 购 买 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ɒ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ ta ɪ tlz] titles 标 题 [ðe ɪ ] They 他们 [w ɪ l] will 将 要 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [pli ː z] please 请 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɪ l] will 将 要 [ ɡɪ v] give 给 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kl ɪə (r)] clear 清 除 [ ˈɪ nsa ɪ t] insight 洞 察 力 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me θ ə dz] methods 方 法 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ve ə ri ə s] various 各 种 各 样 的 [ ˈ kl ɑː s ɪ z] classes 课 程 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ kr ɪ m ɪ nlz] criminals 罪 犯 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] PUBLISHED 已 发 布 [ ˈ evri] EVERY 每 一个 [wi ː k] WEEK 星 期 [tu ː ; t ə ] To 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] Published 已 发 布 [ ˈ dj ʊə r ɪ ŋ ] During 期 间 [ ˈ e ɪ pr ə l] April 四 月 - 441 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [r ɪ ŋ ] Ring 戒 指 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ a ɪə n] Iron 铁 [ba ɪ ] By 经 过 [ ɪ n ˈ spekt ə (r)] Inspector 检 查 员 [st ɑː k] Stark 斯 塔 克 - 440 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [l ʊə (r)] Lure 饵 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɡəʊ ld] Gold 金 子 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 439 - — — — [ð ə ; ði] The 这 “ “ “ [el] L L ” ” ” [ ˈ m ɪ st( ə )ri] Mystery 神 秘 [ba ɪ ] By 经 过 [d ɪ k] Dick 迪 克 [ ˈ stj ʊə t] Stewart 斯 图 尔 特 聪 明 绝 顶 的 私 家 侦 探 “ 老 斯 派 塞 ” 他 的 功 绩 堪 称 侦 探 史 上 最杰 出 的 成 就 之一 。 如 果 你 正 在 寻 找 好 的 、 有 趣 的 话 题 , 如 果 您 想 彻 底 改 变 以 往 的 生 活 方 式 , 不 妨 购 买 几 本 这 样 的 书 。 它 们 不 仅会 让 你 感 到 愉 悦 和 感 兴 趣 , 但 它 能 让 你 清 楚 地 了 解 各 类 犯 罪 分 子 的 作 案 手 法 。 每 周 出 版 将 于 四 月 出 版 441 —— 《 铁 环 》 作 者 : 斯 塔 克 探 ⻓ 440 —— ⻩ 金 的 诱 惑 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 439 —— 迪 克 · 斯 图 尔 特 的 《 “ L ” 之 谜 》 - 438 - — — — [b ɪˈ ha ɪ nd] Behind 在 后 面 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ θ r əʊ n] Throne 王 座 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 [tu ː ; t ə ] To 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] Published 已 发 布 [ ˈ dj ʊə r ɪ ŋ ] During 期 间 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 - 437 - — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [ əˈ m ʌ ŋ ] Among 之中 [kr ʊ ks] Crooks 骗 子 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ e ɪ ] J J [ke ɪ ] K K [ ˈ stæf ə d] Sta ff ord 斯 塔 福 德 - 436 - — — — [ ˈʌ nd ə (r)] Under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ta ɪɡə rz] Tiger's 老 虎 的 [kl ɔː z] Claws 爪 子 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 435 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [ ɡ ri ː n] Green 绿 色 的 [ ˈ da ɪ m ə nd] Diamond 钻 石 [ba ɪ ] By 经 过 [ ɪ n ˈ spekt ə (r)] Inspector 检 查 员 [st ɑː k] Stark 斯 塔 克 - 434 - — — — [ θ ru ː ] Through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sel ə (r)] Cellar 地 窖 [w ɔː l] Wall 墙 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 [tu ː ; t ə ] To 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] Published 已 发 布 [ ˈ dj ʊə r ɪ ŋ ] During 期 间 [ ˈ febru ə ri] February 二 月 - 433 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ hju ː m ə n] Human 人 类 [kæt] Cat 猫 [ba ɪ ] By 经 过 [d ɪ k] Dick 迪 克 [ ˈ stj ʊə t] Stewart 斯 图 尔 特 - 432 - — — — [ð ə ; ði] The 这 “ “ “ [ ˈ l ɪ m ɪ t ɪ d] Limited 有 限 的 ” ” ” [h əʊ ld] Hold 抓 住 - - - [ ʌ p] Up 向 上 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 431 - — — — [ ʃɒ t] Shot 射 击 [fr ɒ m; fr ə m] From 从 [ əˈ b ʌ v] Above 多 于 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ e ɪ ] J J [ke ɪ ] K K [ ˈ stæf ə d] Sta ff ord 斯 塔 福 德 - 430 - — — — [m ɑː kt] Marked 标 记 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [de θ ] Death 死 亡 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 [tu ː ; t ə ] To 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] Published 已 发 布 [ ˈ dj ʊə r ɪ ŋ ] During 期 间 [ ˈ d ʒ ænju ə ri] January 一 月 - 429 - — — — [ ɒ n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] Trail 踪 迹 [ ɒ v; ə v] of 的 “ “ “ [b ɪɡ ] Big 大 的 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə (r)] Finger 手 指 ” ” ” [ba ɪ ] By 经 过 [sk ɒ t] Scott 斯 科 特 [ ˈ kæmb( ə )l] Campbell 坎 ⻉ 尔 438 —— 王 座 背 后 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 将 于三 月 出 版 437 —— 骗 子 中 的 王 者 作 者 : J·K· 斯 塔 福 德 436 —— 《 虎 爪 之下 》 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 435 —— 《 伟 大 的 绿 色 钻 石 》 作 者 : 斯 塔 克 探 ⻓ 434 —— 透过 地 窖 的 墙 壁 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 将 于二 月 出 版 433 —— 《 人 猫 》 作 者 : 迪 克 · 斯 图 尔 特 432 —— 尼 古 拉 斯 · 卡 特 的 《 “ 有 限 ” 抢 劫 案 》 431 — JK Sta ff ord 拍 摄 的 俯 视 图 430 —— 《 死 亡 标 记 》 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 将 于一 月 出 版 429 —— 追 踪 “ 大 手 指 ” 的 踪 迹 作 者 : 斯 科 特 · 坎 ⻉ 尔 - 428 - — — — [b ɪˈ l əʊ ] Below 以 下 [ð ə ; ði] the 这 [ded] Dead 死 的 [la ɪ n] Line 线 [ba ɪ ] By 经 过 [sk ɒ t] Scott 斯 科 特 [ ˈ kæmb( ə )l] Campbell 坎 ⻉ 尔 - 427 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [sa ɪ n] Sign 符 号 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dæ ɡə (r)] Dagger 匕 首 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 426 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ west ə n] Western 西 [ ˈ fer ɪ t] Ferret 雪 貂 [ba ɪ ] By 经 过 [ ɪ n ˈ spekt ə (r)] Inspector 检 查 员 [st ɑː k] Stark 斯 塔 克 - 425 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [kra ɪ m] Crime 犯 罪 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæm( ə )r ə ] Camera 相 机 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 424 - — — — [ð ə ; ði] The 这 - Belrox - [ ˈ m ɪ st( ə )ri] Mystery 神 秘 [ba ɪ ] By 经 过 [d ɪ k] Dick 迪 克 [ ˈ stj ʊə t] Stewart 斯 图 尔 特 - 423 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ter ə b( ə )l] Terrible 糟糕 的 [ ˌ θ ɜ ːˈ ti ː n] Thirteen 十 三 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 422 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ kr ɪ mz( ə )n] Crimson 赤 红 [bla ɪ nd] Blind 瞎 的 [ba ɪ ] By 经 过 [fred] Fred 弗 雷 德 [em] M M [wa ɪ t] White 白 色 的 - 421 - — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ tr ɪ p( ə )l] Triple 三 倍 [a ɪˈ dent ə ti] Identity 身 份 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 420 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ na ɪ tr əʊˈɡ l ɪ s ə r ɪ n; ˌ na ɪ tr əʊˈɡ l ɪ s ə ri ː n] Nitroglycerin 硝 酸 甘 油 [li ːɡ ] League 联 盟 [ba ɪ ] By 经 过 [ ɪ n ˈ spekt ə (r)] Inspector 检 查 员 [st ɑː k] Stark 斯 塔 克 - 419 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ bl ʌ dst əʊ n] Bloodstone 鸡 血 石 [ ˈ ter ə (r)] Terror 恐怖 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 418 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [mæn] Man 男 人 [hu ː ] Who WHO [h ɪ d] Hid 隐 藏 [ba ɪ ] By 经 过 [d ɪ k] Dick 迪 克 [ ˈ stj ʊə t] Stewart 斯 图 尔 特 - 417 - — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ v ɪ kt ɪ m] Victim 受 害 者 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ɪˈ si ː t] Deceit 欺 骗 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 416 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ br əʊ k ə n] Broken 破碎 的 [pen] Pen 笔 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ e ɪ ] J J [ke ɪ ] K K [ ˈ stæf ə d] Sta ff ord 斯 塔 福 德 428 —— 《 截 止 线 以 下 》 作 者 : 斯 科 特 · 坎 ⻉ 尔 427 —— 匕 首 的 标 志 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 426 —— 《 西 部 雪 貂 》 作 者 : 斯 塔 克 探 ⻓ 425 —— 摄 影 机 的 罪 行 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 424 —— 《 ⻉ 尔 罗 克 斯 之 谜 》 , 作 者 : 迪 克 · 斯 图 尔 特 423 —— 《 可 怕 的 十 三 人 》 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 422 —— 《 深 红 盲 》 , 作 者 : 弗 雷 德 ·M· 怀 特 421 —— 三 重 身 份 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 420 —— 硝 化 甘 油 联 盟 作 者 : 斯 塔 克 探 ⻓ 419 —— 《 血 石 恐怖 》 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 418 —— 迪 克 · 斯 图 尔 特 著 《 躲 藏 的 人 》 417 —— 欺 骗 的 受 害 者 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 416 —— 《 断 笔 》 作 者 : J·K· 斯 塔 福 德 - 415 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ki ː ] Key 钥 匙 [r ɪ ŋ ] Ring 戒 指 [klu ː ] Clew 线 索 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 414 - — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ m ɒ d( ə )n] Modern 现 代 的 [ ˈ s ɔː s ə r ə s] Sorceress 巫 婆 [ba ɪ ] By 经 过 [ ɪ n ˈ spekt ə (r)] Inspector 检 查 员 [st ɑː k] Stark 斯 塔 克 - 413 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [f ɔː (r)] Four 四 - - - [ ˈ f ɪ ŋ ɡə d] Fingered 用 手 指 [ ɡ l ʌ v] Glove 手 套 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 412 - — — — [ 't ʃ ekmeit ] Checkmating 将 死 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ka ʊ nt ə s; ˈ ka ʊ ntes] Countess 伯 爵 夫 人 [ba ɪ ] By 经 过 [d ɪ k] Dick 迪 克 [ ˈ stj ʊə t] Stewart 斯 图 尔 特 - 411 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ bu ː l ə v ɑː d] Boulevard 大 道 [ mju:t ] Mutes 静 音 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 410 - — — — [ ˈʃ ædo ʊ d] Shadowed 阴 影 - ' - [ra ʊ nd] Round 圆 形 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː ld] World 世 界 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ e ɪ ] J J [ke ɪ ] K K [ ˈ stæf ə d] Sta ff ord 斯 塔 福 德 - 409 - — — — [n ɪ k] Nick 缺 口 [ ˈ k ɑː rt ə rz] Carter's 卡 特 的 [ ˈ d ʌ b( ə )l] Double 双 倍 的 [kæt ʃ ] Catch 抓 住 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 408 - — — — [ ˈəʊ nli] Only 仅 有 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hedl ə s] Headless 无 头 [ne ɪ l] Nail 指 甲 [ba ɪ ] By 经 过 [d ɪ k] Dick 迪 克 [ ˈ stj ʊə t] Stewart 斯 图 尔 特 - 407 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pr ɪ ti] Pretty 漂 亮 的 [st əˈ n ɒɡ r ə f ə (r)] Stenographer 速 记 员 [ ˈ m ɪ st( ə )ri] Mystery 神 秘 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 406 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [a ɪ ] Eye 眼睛 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɡəʊ ld] Gold 金 子 [ba ɪ ] By 经 过 [ ɪ n ˈ spekt ə (r)] Inspector 检 查 员 [st ɑː k] Stark 斯 塔 克 - 405 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [pl ɒ t] Plot 阴 谋 [ðæt] That 那 [fe ɪ ld] Failed 失 败 的 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 404 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [red] Red 红 色 的 [ste ɪ n] Stain 弄 脏 [ba ɪ ] By 经 过 [sk ɒ t] Scott 斯 科 特 [ ˈ kæmb( ə )l] Campbell 坎 ⻉ 尔 - 403 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [m ɑː kt] Marked 标 记 [hænd] Hand 手 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 415 —— 钥 匙 圈 线 索 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 414 —— 现 代 女 巫 , 作 者 : 斯 塔 克 探 ⻓ 413 —— 四 指 手 套 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 412 —— 《 将 死 伯 爵 夫 人 》 作 者 : 迪 克 · 斯 图 尔 特 411 —— 《 大 道 上 的 沉 默 者 》 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 410 —— 《 环 游 世 界 的 阴 影 》 作 者 : JK· 斯 塔 福 德 409 —— 尼 克 · 卡 特 的 双 重 接 球 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 408 —— 《 只 有 一 颗 无 头 钉 》 作 者 : 迪 克 · 斯 图 尔 特 407 —— 《 漂 亮 速 记 员 之 谜 》 , 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 406 —— 《 ⻩ 金 之 眼 》 作 者 : 斯 塔 克 探 ⻓ 405 —— 尼 古 拉 斯 · 卡 特 的 失 败 阴 谋 404 —— 斯 科 特 · 坎 ⻉ 尔 的 《 红 色 污 点 》 403 —— 《 被 标 记 的 手 》 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 - 402 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ælb ə t] Albert 阿 尔 伯 特 [ ɡ e ɪ t] Gate ⻔ [ əˈ fe ə (r)] A ff air 事 务 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ lu ːɪ s] Louis 路 易 斯 [ ˈ tre ɪ si] Tracy 特 蕾 西 - 401 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ fe ɪ t( ə )l] Fatal 致 命 的 [ ˈ le ɡə si] Legacy 遗 产 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ lu ːɪ s] Louis 路 易 斯 [ ˈ tre ɪ si] Tracy 特 蕾 西 - 400 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] Living 活 的 [m ɑː sk] Mask 面 具 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 399 - — — — [æn; ə n] An 一个 [ əʊ θ ] Oath 誓言 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ vend ʒə ns] Vengeance 复 仇 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒɒ n] John 约 翰 [ke ɪ ] K K [ ˈ stæf ə d] Sta ff ord 斯 塔 福 德 - 398 - — — — [ ˈʌ nd ə (r)] Under 在 下 面 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [blæk] Black 黑 色 的 [ve ɪ l] Veil 面 纱 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 397 - — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [kra ɪ m] Crime 犯 罪 [w ɪˈ ða ʊ t] Without 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ne ɪ m] Name 姓 名 [ba ɪ ] By 经 过 [d ɪ k] Dick 迪 克 [ ˈ stj ʊə t] Stewart 斯 图 尔 特 - 396 - — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ bæ fl d] Ba ffl ed 困 惑 [ əʊ θ ] Oath 誓言 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 395 - — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ken ˈ t ʌ ki] Kentucky 肯 塔基 州 [ ˈ mu ː n ˌʃ a ɪ n ə (r)] Moonshiner 私 酒 贩 [ba ɪ ] By 经 过 [ ɪ n ˈ spekt ə (r)] Inspector 检 查 员 [st ɑː k] Stark 斯 塔 克 - 394 - — — — [ ˈ ple ɪɪ ŋ ] Playing 玩 耍 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɔː t ʃ u ː n] Fortune 财 富 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 - 393 - — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ k ɒ nv ə nt] Convent 修 道 院 [ ˈ m ɪ st( ə )ri] Mystery 神 秘 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒɒ n] John 约 翰 [ke ɪ ] K K [ ˈ stæf ə d] Sta ff ord 斯 塔 福 德 - 392 - — — — [w ɪ ð] With 和 [l ɪ ŋ ks] Links 链 接 [ ɒ v; ə v] of 的 [sti ː l] Steel 钢 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] Nicholas 尼 古 拉 斯 [ ˈ k ɑː t ə (r)] Carter 卡 特 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [ ɡ ri ː n] GREEN 绿 色 的 [ ˈ da ɪ m ə nd] DIAMOND 钻 石 ; ; ; [ ɔː (r)] OR 或 者 , , , 402 —— 路 易 斯 · 特 雷 西 著 《 阿 尔 伯 特 ⻔ 事 件 》 401 —— 路 易 斯 · 特 雷 西 著 《 致 命 的 遗 产 》 400 —— 《 活 面 具 》 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 399 —— 复 仇 誓言 , 作 者 : 约 翰 ·K· 斯 塔 福 德 398 —— 《 黑 色 面 纱 之下 》 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 397 —— 《 无 名 罪 案 》 作 者 : 迪 克 · 斯 图 尔 特 396 —— 尼 古 拉 斯 · 卡 特 的 困 惑 誓言 395 —— 斯 塔 克 探 ⻓ 笔 下 的 肯 塔基 州 私 酒 贩 子 394 —— 《 为 财 富 而 战 》 作 者 : 尼 古 拉 斯 · 卡 特 393 —— 《 修 道 院 之 谜 》 , 作 者 : 约 翰 ·K· 斯 塔 福 德 392 — 尼 古 拉 斯 · 卡 特 著 《 钢 铁 之 链 》 伟 大 的 绿 色 钻 石 ; 或 者 , [ θ i ː f] THIEF 贼 [ əˈɡ enst] AGAINST 反 对 [ θ i ː f] THIEF 贼 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ɪ n ˈ spekt ə (r)] INSPECTOR 检 查 员 [st ɑː k] STARK 斯 塔 克 [ ˈɔː θ ə (r)] AUTHOR 作 者 [ ɒ v; ə v] OF 的 “ “ “ [ ə ; e ɪ ] A 一个 [di ː d] Deed 契 据 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ d ɑː kn ə s] Darkness 黑 暗 , , , ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɑː fi ə z] Ma fi a's 黑 手 党 的 [ ˈ v ɪ kt ɪ m] Victim 受 害 者 , , , ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ tel ɪɡ r ɑː f] Telegraph 电 报 [klu ː ] Clew 线 索 , , , ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʃ æd əʊ ] Shadow 阴 影 [ ɒ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ sæs ɪ n] Assassin 刺 客 , , , ” ” ” “ “ “ [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ken ˈ t ʌ ki] Kentucky 肯 塔基 州 [ ˈ mu ː n ˌʃ a ɪ n ə (r)] Moonshiner 私 酒 贩 , , , ” ” ” [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] etc ETC [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [stri ː t] STREET 街 道 & & & [sm ɪ θ ] SMITH 史 密 斯 , , , [ ˈ p ʌ bl ɪʃə z] Publishers 出 版 商 - 79 - - - - - 89 - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ ˈ æv ə nju ː ] Avenue 大 街 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1906 - 盗 贼 对 盗 贼 经 过 斯 塔 克 探 ⻓ 作 者 《 黑 暗 行 径 》 “ 黑 手 党 的 受 害 者 ” “ 电 讯 报 小 组 ” 《 刺 客 的 阴 影 》 《 肯 塔基 州 私 酒 贩 》 等等 。 纽 约 STREET & SMITH 出 版 社 第 七 大 道 79-89 号 版 权 所 有 , 1906 年 [ba ɪ ] By 经 过 [stri ː t] STREET 街 道 & & & [sm ɪ θ ] SMITH 史 密 斯 [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [ ɡ ri ː n] Green 绿 色 的 [ ˈ da ɪ m ə nd] Diamond 钻 石 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ai] I 我 [ ˈ henri] HENRY 亨 利 - STOLBURST'S - [f ɪə z] FEARS 恐 惧 [fa ɪ v] 5 5 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ ˌ pr ɪ n ˈ ses] PRINCESS 公 主 [zu ː li ː m ə ] ZULIMA 祖 利 玛 - 12 - [ θ ri ː ] III 三 、 - STOLBURST'S - [ ˈ v ɪ z ɪ t ə (r)] VISITOR 游 客 - 19 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ma ɪ k] MIKE ⻨ 克 ⻛ [kw ɪ ks] QUICK'S 快 手 [da ɪ v] DIVE 潜 水 - 26 - [vi ː ] V V [ ˈ i ː n ɒ k] ENOCH 以 诺 [k ʊ k] COOK 厨 师 [ænd; ə nd] AND 和 [h ɪ z; ɪ z] HIS 他 的 [pæl] PAL 朋 友 - 33 - [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 斯 特 里 特 和史 密 斯 大 绿 钻 内 容 ⻚ 一 、 亨 利 · 斯 托 尔 伯 斯 特 的 恐 惧 。 5 二 、 祖 利 玛 公 主 .12 三 、 斯 托 尔 伯 斯 特 的 访 客 .19 四 、 迈 克 · 奎 克 的 跳 水 .26 V. 伊 诺 克 · 库 克 和 他 的 朋 友 。 33 六 、 - AJEEB'S - [nju ː ] NEW 新 的 [ ˈ æla ɪ ] ALLY 盟 友 - 39 - [sevn] VII 七 [træpt] TRAPPED 被 困 - 47 - [e ɪ t θ ] VIII 八 [æn; ə n] AN 一个 [ ˌʌ n ɪ k ˈ spekt ɪ d] UNEXPECTED 意 外 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] MEETING 会 议 - 54 - [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ter ə b( ə )l] TERRIBLE 糟糕 的 [s əˈ pra ɪ z] SURPRISE 惊 喜 - 62 - [eks] X X [zu ː li ː m ə ] ZULIMA 祖 利 玛 [ænd; ə nd] AND 和 [ð ə ; ði] THE 这 [d ɪˈ tekt ɪ v] DETECTIVE 侦 探 - 70 - [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ əˈ d ʒ i ː b] AJEEB 阿 吉 布 [si ː z] SEES 看 到 [b ɜ ː t] BURT 伯 特 - 74 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [k ʊ k] COOK 厨 师 [ænd; ə nd] AND 和 [k ɪ d] KIDD 基 德 - 80 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 阿 吉 布 的 新 盟 友 .39 七 、 被 困 .47 第 八 章 一 次 意想 不 到 的 会 面 。 54 九 、 一个 可 怕 的 意 外 。 62 X. 祖 利 玛 和 侦 探 .70 十 一 、 AJEEB 看 到 BURT.74 十 二 、 库 克 和 基 德 .80 十 三 、 [ma ɪ k] MIKE ⻨ 克 ⻛ [kw ɪ ks] QUICK'S 快 手 [ ˈ m ɪʃ ( ə )n] MISSION 使 命 - 86 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [b ɜ ː t] BURT 伯 特 [n ɒ kt] KNOCKED 敲 ⻔ [a ʊ t] OUT 出 去 - 93 - [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 - AJEEB'S - [ ɡ r ɪ m] GRIM 严 峻 [ ˈ hju ː m ə (r)] HUMOR 幽 默 - 100 - [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [wa ɪ z] WISE 明智 的 [ ˈ b ɑː tend ə (r)] BARTENDER 调 酒 师 - 107 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [æt; ə t] AT 在 [ ˈ m ɒ nti; ˈ m ɒ nte ɪ ] MONTE 蒙 特 [ ˈ m ɜ ː r fi z] MURPHY'S 墨 菲 的 - 114 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ ˈ m ɜ ː r fi z] MURPHY'S 墨 菲 的 [de θ ] DEATH 死 亡 - 120 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [b ɜ ː rts] BURT'S 伯 特 的 [nju ː ] NEW 新 的 [ ˈ æla ɪ ] ALLY 盟 友 - 126 - 迈 克 · 奎 克 的 任 务 .86 十 四 、 伯 特 被 击 倒 了 。 93 十 五 、 阿 吉 布 的 黑 色 幽 默 。 100 十 六 、 一 位 睿 智 的 调 酒 师 。 107 十 七 、 在 蒙 特 · 墨 菲 餐 厅 。 114 十 八 、 墨 菲 之 死 。 120 十 九 、 伯 特 的 新 盟 友 。 126 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ ɪ n] IN 在 - AJEEB'S - [ ˈ kl ʌ t ʃɪ z] CLUTCHES 离 合 器 - 134 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [fræ ŋ k] FRANK 坦 率 [herz] HARE'S 野 兔 的 [ ˈ m ɪʃ ( ə )n] MISSION 使 命 - 143 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [d ɛ θ ] DETH 死 亡 [k ɪ ld] KILLED 被 杀 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ i ː n ɒ k] ENOCH 以 诺 - 151 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 [ð ə ; ði] THE 这 [b ɜ ː d] BIRD ⻦ [ fl əʊ n] FLOWN ⻜ 行 - 158 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [herz] HARE'S 野 兔 的 [d ɪ s ˈɡ a ɪ z] DISGUISE 伪 装 [ ˈ pen ə tre ɪ t ɪ d] PENETRATED 渗 透 - 167 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 [zu ː li ː m ə ] ZULIMA 祖 利 玛 [bre ɪ ks] BREAKS 休 息 [da ʊ n] DOWN 向 下 - 176 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 XX. 在 阿 吉 布 的 掌控 之中 。 134 二 十 一世 纪 弗 兰克 · 黑 尔 的 使 命 .143 二 十 二 、 死 神 被 以 诺 杀 死 。 151 二 十 三 、 ⻦ 儿 ⻜ 走 了 。 158 二 十 四 、 野 兔 的 伪 装 识 破 了 。 167 二 十 五 、 祖 利 玛 崩 溃 了 。 176 二 十 六 、 [b ʊ l] BULL 公 牛 [bl ɛ rz] BLAIR'S 布 莱 尔 的 [ ɪˈ ske ɪ p] ESCAPE 逃 脱 - 184 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVII xxvii [ ˈ b ɪ li] BILLY 比 利 [ ˈ beri] BARRY 巴 里 , , , [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 - 191 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVIII 二 十 八 [ma ɪ k] MIKE ⻨ 克 ⻛ [kw ɪ k] QUICK 快 的 [ ˈɡɪ v( ə )n] GIVEN 给 定 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ʃɒ k] SHOCK 震 惊 - 198 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈɛ ks] XXIX 二 十 九 [pje ə ] PIERRE 皮 埃 尔 [d ʒ æk ɛ ts] JACQUET'S 雅 克 特 的 [r ɪˈ vend ʒ ] REVENGE 复 仇 - 204 - [ ˌʔɛ ks. ʔɛ ks ˈʔɛ ks] XXX XXX [ð ə ; ði] THE 这 [ ˌ pr ɪ n ˈ ses] PRINCESS 公 主 [ ˈ v ɪ z ɪ ts] VISITS 访 问 - STOLBURST - - 212 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXXI xxxi [k ə n ˈ klu ːʒ n] CONCLUSION 结 论 - 218 - [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [ ɡ ri ː n] GREEN 绿 色 的 [ ˈ da ɪ m ə nd] DIAMOND 钻 石 布 尔 · 布 莱 尔 的 逃 脱 184 二 十 七 、 伦 敦 的 比 利 · 巴 里 。 191 二 十 八 、 迈 克 · 奎 克 遭遇 重 创 。 198 二 十 九 、 皮 埃 尔 · 雅 克 的 复 仇 .204 XXX 。 公 主 访 问 斯 托 尔 伯 斯 特 。 212 XXXI. 结 论 .218 [ 第 5 ⻚ ] 伟 大 的 绿 色 钻 石 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ ˈ henri] HENRY 亨 利 - STOLBURST'S - [f ɪə z] FEARS 恐 惧 [ ʌ p] Up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ nd ʒ i] dingy 昏暗 的 [ fl a ɪ ts] fl ights 航 班 [ ɒ v; ə v] of 的 [ste ə z] stairs 楼 梯 [ ɪ n] in 在 [æn; ə n] an 一个 [ əʊ ld] old 老 的 - - - [ ˈ fæ ʃ ( ə )nd] fashioned 造 型 [da ʊ n] down 向 下 - - - [ta ʊ n] town 镇 [ ˈɒ f ɪ s] o ffi ce 办 公 室 [ ˈ b ɪ ld ɪ ŋ ] building 建 筑 , , , [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ henri] Henry 亨 利 - Stolburst - [ ˈ ma ʊ nt ɪ d] mounted 安 装 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ v ɪɡə (r)] vigor 活 力 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ en ə d ʒ i] energy 活 力 [ðæt] that 那 [ bi'lai ] belied 谎 言 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ nz] signs 标 志 [ ɒ v; ə v] of 的 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ v ɪ z ɪ d ʒ ] visage 面 容 [t ɔː l] Tall 高 的 , , , [spe ə (r)] spare 空 闲 的 , , , [ ˈ hæns ə m] handsome 英 俊 的 , , , [w ɪ ð] with 和 [r ɪˈ m ɑː k ə bli] remarkably 非 常 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 [ænd; ə nd] and 和 [ki ː n] keen 敏 锐 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , [hi ː ; hi] he 他 [jet] yet 然 而 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ˈəʊ ld ə ] older 老 [ðæn; ð ə n] than 比 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ θ ɜ ː ti] thirty 三 十 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 [j ˈ i ə z] years 年 [ð ɪ s] This 这 [ əˈ p ɪə r ə ns] appearance 外 貌 [ ɒ v; ə v] of 的 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [dju ː ] due 到 期 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ hev ɪ li] heavily 重 度 [la ɪ nd] lined 衬 里 [fe ɪ s] face 脸 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [he ə (r)] hair 头 发 [b ʌ t; b ə t] But 但 [kl əʊ z] close 关 闭 [ ˌɒ bz əˈ ve ɪʃ ( ə )n] observation 观 察 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [r ɪˈ vi ː ld] revealed 揭 晓 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ nz] lines 线 条 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fe ɪ s] face 脸 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ð əʊ z] those 那 些 [ ɒ v; ə v] of 的 [ke ə (r)] care 关 心 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ʌ ri] worry 担 心 , , , [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ɒ v; ə v] of 的 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ l ə (r)] color 颜 色 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [he ə (r)] hair 头 发 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɒ v; ə v] of 的 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɪˈ kju ː li ə (r)] peculiar 奇 特 [ ʃ e ɪ d] shade 阴 影 [ ɒ v; ə v] of 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ə b ˈ z ɜ ː v ə (r)] observer 观 察 员 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [felt] felt 毛毡 [p əˈ plekst] perplexed 困 惑 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ fl ɪ kt ɪ ŋ ] con fl icting 冲 突 [ ˈ ev ɪ d ə ns ɪ z] evidences 证 据 [ ɒ v; ə v] of 的 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ju ː θ fl ] youthful ⻘ 春 [ ˈ v ɪɡə (r)] vigor 活 力 第 一 章 亨 利 · 斯 托 尔 伯 斯 特 的 恐 惧 。 沿 着 市 中 心 一 栋 老 式 办 公 楼 里 昏暗 的 楼 梯 向 上 走 去 , 亨 利 · 斯 托 尔 伯 斯 特 先 生 骑 上 ⻢ 来 , 精 神 抖 擞 , 活 力 充 沛 , 完 全 看 不 出 他 脸 上 已 显 露 出 岁 月 的痕 迹 。 他 身 材 高 挑 , 体 格 精 瘦 , 相 貌 英 俊 , 眼睛 明 亮 而 锐 利 , 但 看 起 来 比 实 际 年 龄 35 岁 要 老 得 多 。 他 脸 上 布 满 皱 纹 , 头 发 也 全 白 了 , 所 以 看 起 来 很 显 老 。 但仔 细 观 察就 会 发 现 , 他 脸 上 的皱 纹 是 忧 虑 和 焦 虑 的痕 迹 。 而 不 是 年 龄 , 他 的 头 发 颜 色 是 那 种 奇 特 的白 色 , 观 察 者 会 因 为 其 中 既 有 岁 月 痕 迹 又 有 ⻘ 春 活 力 的 矛 盾 表 现 而 感 到 困 惑 。 [w ɪ ð] With 和 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əˈ p ɪə r ə ns] appearance 外 貌 , , , [ha ʊˈ ev ə (r)] however 然 而 , , , [ ˈ henri] Henry 亨 利 - Stolburst - [ ˈ ræp ɪ dli] rapidly 快 速 [kla ɪ md] climbed 攀 登 [ð ə ; ði] the 这 [ste ə z] stairs 楼 梯 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [hi ː ; hi] he 他 [st ʊ d] stood 站立 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɔː (r)] door ⻔ [ ɒ n] on 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ əˈ p ɪə d] appeared 出 现 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ mp( ə )l] simple 简 单 的 [ ɪ n ˈ skr ɪ p ʃ ( ə )n] inscription 题 词 : : : [b ɜ ː t] BURT 伯 特 [ ˈ kr ɒ mwel] CROMWELL 克 伦 威 尔 [ ˈ spe ʃ ( ə )l] Special 特 别 的 [ ˈ e ɪ d ʒə nt] Agent 代 理 人 [ ˈ p ɔː z ɪ ŋ ] Pausing 暂 停 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 , , , - Stolburst - [ ˈəʊ p ə nd] opened 打 开 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ent ə d] entered 进 入 [b ɜ ː t] Burt 伯 特 , , , [ ɔː l ˈ ð əʊ ] although 虽 然 [ð ɪ s] this 这 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [br ɑː nt ʃ ] branch 分 支 [ ˈɒ f ɪ s] o ffi ce 办 公 室 [ ɒ v; ə v] of 的 [ [ [ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ e ɪ d ʒə nsi] agency 机构 , , , [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ si ː t ɪ d] seated 坐 着 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [desk] desk 桌 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [ ʌ p] up 向 上 [æz; ə z] as 作 为 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə (r)] visitor 游 客 [kr ɒ st] crossed 交 叉 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ θ re ʃ h əʊ ld] threshold 临 界 点 “ “ “ [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ kr ɒ mwel] Cromwell 克 伦 威 尔 ? ? ? ” ” ” [ ɑ :skt] asked 问 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ nju ː k ʌ m ə (r)] newcomer 新 人 [ ˌɪ nt əˈ r ɒɡə t ɪ vli] interrogatively 疑 问 句 “ “ “ [ðæts] That's 那 就 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ne ɪ m] name 姓 名 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ stre ɪ nd ʒə (r)] stranger 陌 生 人 [ ˈ hænd ɪ d] handed 递 交 [b ɜ ː t] Burt 伯 特 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [k ɑː d] card 卡 片 然 而 , 他 却 从 未 在 意 过 自 己 的 外 表 。 亨 利 · 斯 托 尔 伯 斯 特 迅速 爬 上 楼 梯 , 直 到 他 站 在 一 扇 ⻔ 前 , ⻔ 上 刻 着 简 单 的 铭 文 : 伯 特 · 克 伦 威 尔 特 工 斯 托 尔 伯 斯 特 稍 作 停 顿 , 打 开 ⻔ 走 了 进 去 。 伯 特 , 尽 管 这 只 是 [6] 的 一个 分 支 机构 他 的 代 理 人 碰 巧 坐在 办 公 桌 旁 , 他 抬 头 望 去 , 只 ⻅ 访 客 跨 过 ⻔ 槛 。 “ 克 伦 威 尔 先 生 ? ” 新 来 者 疑 惑 地 问 道 。 “ 那 是 我 的 名 字 。 ” 陌 生 人 递 给 伯 特 一 张 名 片 。 “ “ “ [w ɒ t] What 什 么 ! ! ! ” ” ” [sed] said 说 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læt ə (r)] latter 后 者 , , , “ “ “ [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ henri] Henry 亨 利 - Stolburst - , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æfr ɪ k ə n] African 非 洲 [ ɪ k ˈ spl ɔː r ə (r)] explorer 探 险 家 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [jes] Yes 是 的 ” ” ” “ “ “ [ai] I 我 [ ˈ l ɪ snd] listened 听 着 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ lekt ʃə z] lectures 讲 座 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [d ɑː k] Dark 黑 暗 的 [ ˈ k ɒ nt ɪ n ə nt] Continent 大 陆 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [di ː l] deal 交 易 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 ” ” ” “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , ” ” ” [sma ɪ ld] smiled 微 笑 - Stolburst - , , , “ “ “ [ai] I 我 [du ː ; d ə ] do 做 [n əʊ ] know 知 道 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [fækts] facts 事 实 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ æfr ɪ k ə ] Africa 非 洲 ” ” ” “ “ “ [kæn; k ə n] Can 能 [ai] I 我 [s ɜ ː v] serve 服 务 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɪ n] in 在 [ ˈ eni] any 任何 [wei] way 方 式 ? ? ? ” ” ” [ ɑ :skt] asked 问 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ tekt ɪ v] detective 侦 探 “ “ “ [ai] I 我 [tr ʌ st] trust 相 信 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [kæn; k ə n] can 能 ” ” ” “ “ “ [w ɒ t] What 什 么 [du ː ; d ə ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [r ɪˈ kwa ɪə (r)] require 要 求 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ðæt] That 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [se ɪ v] save 节 省 [ma ɪ ] my 我 的 [la ɪ f] life 生 活 ” ” ” [b ɜ ː t] Burt 伯 特 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə (r)] visitor 游 客 [ ɪ n] in 在 [k ə n ˈ s ɪ d ə r ə b( ə )l] considerable 大 量 [s əˈ pra ɪ z] surprise 惊 喜 [w ɒ z; w ə z] Was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [ ˈ kre ɪ zi] crazy 疯 狂 的 ? ? ? [ðæt] That 那 [ θ ɔː t] thought 想 法 [str ʌ k] struck 击 [h ɪ m] him 他 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 “ 什 么 ! ” 后 者 问 道 , “ 您 是 那 位 非 洲 探 险 家 亨 利 · 斯 托 尔 伯 斯 特 先 生 吗 ? ” “ 是 的 。 ” “ 前几 天 晚 上 , 我 饶 有 兴 趣 地 听 了 您 关 于 黑 暗 大 陆 的 讲 座 。 ” “ 是 的 , ” 斯 托 尔 伯 斯 特 笑 着 说 , “ 我 的 确知 道 一些 关 于 非 洲 的 有 趣 事 实 。 ” “ 我 能 为 您 做 些 什 么 吗 ? ” 侦 探 问 道 。 我 相 信 你 能 做 到 。 您 需 要 什 么 ? “ 你 救 了 我 的 命 。 ” 伯 特 十 分 惊 讶 地 看着 他 的 来 访 者 。 这 个 人 疯 了 吗 ? 他 立 刻 想 到 了 这 一 点 。 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] Having 拥 有 [si ː n] seen 已 ⻅ - Stolburst - [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lekt ʃə (r)] lecture 演 讲 [ ˈ plætf ɔː m] platform 平 台 , , , [hi ː ; hi] he 他 [nju ː ] knew 知 道 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə (r)] visitor 游 客 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [n ʌ n] none 没 有 任何 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ k ˈ spl ɔː r ə (r)] explorer 探 险 家 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ læt ə (r)] latter 后 者 [ ɪ n ˈ t ɜ ː pr ə t ɪ d] interpreted 翻 译 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə rz] other's 其 他 的 [ ɪ n ˈ kwa ɪə r ɪ ŋ ] inquiring 查 询 [ ɡ l ɑː ns] glance 瞥 一 眼 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [b ɪˈ reft] bereft 失 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [sens] sense 感 觉 ? ? ? ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ kwa ɪə tli] quietly 悄悄 [ ɑ :skt] asked 问 “ “ “ [n əʊ ] No 不 , , , ” ” ” [sed] said 说 [b ɜ ː t] Burt 伯 特 ; ; ; “ “ “ [b ʌ t; b ə t] but 但 [ha ʊ ] how 如 何 [kæn; k ə n] can 能 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [la ɪ f] life 生 活 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ p ɒ s ə bli] possibly 可 能 [ ɪ n] in 在 [ ˈ de ɪ nd ʒə (r)] danger 危 险 [wa ɪ l] while 尽 管 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː d ʒ ] large 大 的 [k əˈ mju ː n ə ti] community 社 区 [la ɪ k] like 喜 欢 [ð ɪ s] this 这 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ ˌ nev ə ð əˈ les] Nevertheless 尽 管 如 此 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [f ɔː t] fought 战 斗 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ ˈ sæv ɪ d ʒ ] savage 野 蛮 的 [tra ɪ bz] tribes 部 落 , , , [ænd; ə nd] and 和 [n ɒ t] not 不 是 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ sæv ɪ d ʒ ] savage 野 蛮 的 [bi ː sts] beasts 野 兽 [ ˈ sevr ə l] Several 一些 [ta ɪ mz] times 时 代 [hæv; h ə v] have 有 [ai] I 我 [ ˈ be ə li] barely 仅仅 [ ɪˈ ske ɪ pt] escaped 逃 脱 [ əˌ sæs ɪˈ ne ɪʃ ( ə )n] assassination 暗 杀 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ p ɔɪ z( ə )n] poison 毒 , , , [na ɪ f] knife 刀 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈ wep ə nz] weapons 武 器 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒʌ ŋ ɡ lz] jungles 丛 林 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ æfr ɪ k ə ] Africa 非 洲 , , , [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ma ɪ ] my 我 的 [la ɪ f] life 生 活 [ ɪ n] in 在 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ de ɪ nd ʒə (r)] danger 危 险 [ðæn; ð ə n] than 比 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 在 讲 台 上 ⻅ 过 斯 托 尔 伯 斯 特 之 后 , 他 知 道 来 访 者 正 是 那 位 探 险 家 。 后 者 解 读 了 对 方 探 寻 的 目 光 。 “ 你 认 为 我 没 有 理 智 吗 ? ” 他 平 静 地 问 道 。 “ 不 , ” 伯 特 说 ; “ 但 是 , 身 处 这 样 的 大 社 区 , 你 的 生 命 怎 么 可 能 受 到 威 胁 呢 ? ” 然 而 , 事 实 的 确 如 此 。 我 曾 与 野 蛮 部 落 作 战 , 而 不 是 与 更 加 野 蛮 的 野 兽 作 战 。 我 曾 多 次 险 些 遭 到 毒 药 、 刀剑 和 其 他 武 器 的 暗 杀 ; 但从 未 , 在 非 洲 丛 林 里 , 我 的 生 命 是 否 比 现 在 更 加 危 险 ?