叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 6 个 章 节 1. 31 号 老 太太 (old Lady Number 31) 000001 2. 31 号 老 太太 (old Lady Number 31) 000002 3. 31 号 老 太太 (old Lady Number 31) 000003 4. 31 号 老 太太 (old Lady Number 31) 000004 5. 31 号 老 太太 (old Lady Number 31) 000005 6. 31 号 老 太太 (old Lady Number 31) 000006 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [o ʊ ld] OLD 老 的 [ ˈ le ɪ di] LADY 女士 [ ˈ n ʌ mb ə r] NUMBER 数 字 - 31 - [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ lu ːɪ s] LOUISE 路 易 丝 - FORSSLUND - [ ˈɔː θ ə r] AUTHOR 作 者 [ ʌ v; ə v] OF 的 " " " [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ st ɔː ri] STORY 故 事 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ ser ə ] SARAH 莎 拉 , , , " " " " " " [ð ə ; ði] THE 这 [ ʃɪ p] SHIP 船 [ ʌ v; ə v] OF 的 [dri ː mz] DREAMS 梦 境 , , , " " " [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] ETC ETC - 1909 - [tu ː ; t ə ] TO 到 [ma ɪ ] MY 我 的 [ ˈ m ʌ ð ə r] MOTHER 母 亲 [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [ti ː ] TEA 茶 - - - [ ˈ te ɪ bl] TABLE 桌 子 [i ː ] II 二 " " " [ ɡʊ d] GOOD 好 的 - - - [ba ɪ ] BY 经 过 " " " [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ kænd ɪ d ə t] CANDIDATE 候 选 人 31 号 老 太太 (Old Lady Number 31) 第 1/6 ⻚ 31 号 老 太太 作 者 : 路 易 丝 · 福 斯 伦 德 《 莎 拉 的 故 事 》 的 作 者 《 梦 想 之 船 》 等 , 1909 年 致 我 的 母 亲 内 容 一 、 茶 几 二 、 再 ⻅ 三 、 候 选 人 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [w ʌ n] ONE 一 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ðem; ð ə m] THEM 他们 [vi ː ] V V [ð ə ; ði] THE 这 [hed] HEAD 头 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ k ɔː rn ə r] CORNER ⻆ 落 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ ˈɪ ndi ə n] INDIAN 印 度 [ ˈ s ʌ m ə r] SUMMER 夏天 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [o ʊ ld] OLD 老 的 [ ˈ let ə rz] LETTERS 信 件 [ænd; ə nd] AND 和 [nu ː ] NEW 新 的 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˌ æn əˈ v ɜ ː rs ə ri; ˌ æn ɪˈ v ɜ ː rs ə ri] ANNIVERSARY 周 年 纪 念 日 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ w ɪ nt ə r] WINTER 冬 天 [ ˈ b ʌ t ə r fl a ɪ ] BUTTERFLY 蝴蝶 [eks] X X [ð ə ; ði] THE 这 [t ɜ ː rn] TURN 转 动 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ta ɪ d] TIDE 潮 [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ ment( ə )l] MENTAL 精 神 的 [ ˈ tri ː tm ə nt] TREATMENT 治 疗 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 四 、 其 中之一 五 、 ⻆ 落 的 头 部 六 、 印 第 安 夏 日 七 、 旧 信 件 和 新 信 件 第 八 章 周 年 纪 念 九 、 冬 日 蝴蝶 X. 局 势 逆 转 十 一 、 心 理 治 疗 十 二 、 " " " [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ pæs ə l] PASSEL 帕 塞 尔 [ ʌ v; ə v] OF 的 ['medl ə ] MEDDLERS 爱 管 闲 事 的 人 " " " [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] THE 这 [pr ɑː d ɪ g ə lz] PRODIGAL'S 浪 子 的 [d ɪˈ p ɑː rt ʃə r] DEPARTURE 离 开 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ˈ k ʌ t ɪ ŋ ] CUTTING 切割 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ e ɪ pr ə n] APRON 围 裙 - - - [str ɪ ŋ z] STRINGS 字 符 串 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ð ə ; ði] THE 这 " " " [ ˈ h ɑː rdn ɪ ŋ ] HARDENING 硬 化 " " " [ ˈ pr ɑː ses] PROCESS 过 程 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 " " " [ ə ; e ɪ ] A 一个 [r ɛ gl ɝ ] REG'LAR reg'lar [ ˈ h ɑː s] HOSS 霍 斯 " " " [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ð ə ; ði] THE 这 [d ɪˈ z ɜ ː rt ə r] DESERTER 逃 兵 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ ˈ sæmju ː lz] SAMUEL'S 塞 缪 尔 的 [ ˈ welk ə m] WELCOME 欢 迎 一 群 爱 管 闲 事 的 人 “ 十 三 、 浪 子 的 离 去 十 四 、 摆 脱 束 缚 十 五 、 “ 硬 化 ” 过 程 十 六 、 “ 一 匹 普 通 的 ⻢ ” “ 十 七 沙 漠 之 子 十 八 、 塞 缪 尔 的 欢 迎 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ eks't ʃ eind ʒ i ŋ ] EXCHANGING 交 换 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɑː l ɪ v] OLIVE 橄 榄 - - - [brænt ʃ ] BRANCH 分 支 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ð ə ; ði] THE 这 ['fæt ɪ d] FATTED 肥 胖 [kæf] CALF 小 牛 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 " " " [ ˈ a ʊə r; ɑː r] OUR 我 们 的 [b ɪˈ l ʌ v ɪ d] BELOVED 心 爱 [ ˈ br ʌ ð ə r] BROTHER 兄 弟 " " " [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [ti ː ] TEA 茶 - - - [ ˈ te ɪ bl] TABLE 桌 子 [e ɪ ŋ g ɪ la ɪ nz] Angeline's 安 吉 琳 的 [ ˈ slend ə r] slender 苗 条 , , , [ ˈ wa ɪə ri] wiry 细 ⻓ 的 [f ɔː rm] form 形式 [ænd; ə nd] and 和 [sm ɔː l] small 小 的 , , , [ ˈɡ l ɑː si] glossy 光 滑 [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 [hed] head 头 [bent] bent 弯 曲 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [skw ɑː t] squat 蹲 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 [ti ː ] tea 茶 - - - [p ɑː t] pot 锅 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ʃʊ k] shook 摇 晃 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [b ɪ t] bit 少 量 [ ʌ v; ə v] of 的 [li ː f] leaf 叶 子 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæn ɪ st ə r] canister 罐 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ kæn ɪ st ə r] canister 罐 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [no ʊ ] no 不 [l ɔː ŋ ɡə r] longer 更 ⻓ [h ɜ ː rz] hers 她 的 , , , [ ˈ ni ː ð ə r] neither 两 者 都 不 [ð ə ; ði] the 这 [ti ː ] tea 茶 - - - [p ɑː t] pot 锅 , , , 十 九 、 交 换 橄 榄 枝 XX. 肥 牛 二 十 一世 纪 我 们 挚 爱 的 兄 弟 “ 我 茶 几 安 吉 琳 身 材 纤 细 苗 条 , 个 子 小 巧 , 她 那 灰 白的 脑 袋 弯 在 矮 胖 的 棕 色 茶 壶 前 , 抖 落 茶 罐 里 最 后 一 点 茶 叶 。 罐 子 不 再 属 于 她 了 , 茶 壶 也不 再 属 于 她 了 。 [n ɔː r] nor 也不 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæt ə rd] battered 伤 痕 累累 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ pju ː t ə r] pewter 锡 [spu ː n] spoon 勺 子 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [tæpt] tapped 轻 敲 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɑː t ə m] bottom 底 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [t ɪ n] tin 锡 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪ s ˈ l ɑː d ʒ ] dislodge 松 动 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [ ˈ fl ɪ k ə r] fl icker 闪 烁 [ ʌ v; ə v] of 的 [ti ː ] tea 茶 - - - [li ː f] leaf 叶 子 [d ʌ st] dust 灰 尘 [ð ə ; ði] The 这 [ θ ri ː ] three 三 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [so ʊ ld] sold 卖 [æt; ə t] at 在 [ ˈɔː k ʃ n] auction 拍 卖 [ðæt] that 那 [de ɪ ] day 天 [ ɪ n] in 在 [r ɪˈ sp ɑː ns] response 回 复 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɔː k ʃəˈ n ɪ rz] auctioneer's 拍 卖 师 的 [ ˈɪ nkw ə ri; ɪ n ˈ kwa ɪə ri] inquiry 询 问 , , , " " " [w ʌ t] What 什 么 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [a ɪ ] I 我 [b ɪ d] bid 出 价 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː t] lot 很 多 ? ? ? " " " [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] Nothing 没 有 什 么 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [f əˈ m ɪ li ə r] familiar 熟 悉 的 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ k ɪ t ʃɪ n] kitchen 厨 房 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [h ɜ ː rz] hers 她 的 , , , [ ˈ ænd ʒəˌ lin] Angeline 安 吉 琳 [r ɪˈ fl ekt ɪ d] re fl ected 反 映 , , , [ ɪ k ˈ sept] except 除 了 [ ˈ e ɪ br ə hæm] Abraham 亚 伯 拉 罕 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [e ɪ d ʒ d] aged 老 年 人 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 , , , [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [læst] last 最 后 的 [ ˈ d ʒ ent( ə )l] gentle 温 和 的 [ra ɪ d] ride 骑 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ r ɑː k ɪ ŋ ] rocking 摇 滚 - - - [t ʃ er] chair 椅 子 — — — [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ ɑː rm] arm 手 臂 - - - [t ʃ er] chair 椅 子 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ pe ɪ nt ɪ d] painted 绘 [ ˈ ro ʊ ziz] roses 玫 瑰 [ ˈ blu ː m ɪ ŋ ] blooming 盛 开 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ br ɪ li ə ntli] brilliantly 精 彩 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [ ɪ ts] its 它 是 [bæk] back 后 退 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [blu ː md] bloomed 盛 开 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ er] chair 椅 子 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ 'p ə :t ʃə st ] purchased 购 买 [ ˈ f ɔː rti] forty 四 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 [ðo ʊ z] Those 那 些 [ ˈ ro ʊ ziz] roses 玫 瑰 [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ɔː rs] source 来 源 [ ʌ v; ə v] of 的 [p ə r ˈ pet ʃ u ə l] perpetual 永 久 [ ˈ w ʌ nd ə r] wonder 想 知 道 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 , , , [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ ɪɡˈ zæmp( ə )l] example 例 子 [ ˈ ni ː ð ə r] Neither 两 者 都 不 [ta ɪ m] time 时 间 [n ɔː r] nor 也不 [stres] stress 压 力 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [w ɪ lt] wilt 枯 萎 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [li ː f] leaf 叶 子 甚 至 连 她 用 来 敲 击 锡 罐 底 部 以 抖 落 最 后 一丝 茶 叶 渣 的 那 把 破 旧 的 锡 勺 也 没 有 用 。 当 天 , 应 拍 卖 师 的 询 问 , 这 三 件 物 品 在 拍 卖 会 上 售 出 。 “ 这 批 地块 的 出 价 是 多 少 ? ” “ 在 这 间 熟 悉 的 旧 厨 房 里 , 除 了 她 年 迈 的 丈 夫 亚 伯 拉 罕 之 外 , 没 有 一 样 东 西 是 属 于 她 的 , ” 安 吉 琳 心 想 。 他 最 后 一 次 悠 闲 地坐在 那 把 旧 摇 椅 上 —— 那 把 旧 扶手 椅 的 椅 背 上 绘 着 玫 瑰 花 , 玫 瑰 花 像 四 十 年 前刚 买 来 时 那 样 绚 丽 绽 放 。 那 些 玫 瑰 花 成 了 老 妇 人 永 恒 的 惊 奇 之 源 。 一个 随 处 可 ⻅ 的 例 子 。 时 间 和 压 力 都 无 法 让 它 们 枯 萎 成 一 片 叶 子 。 [wen] When 什 么 时 候 [eib] Abe 安 倍 [t ʊ k] took 采 取 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ ˈ m ɔː r ɡɪ d ʒ ] mortgage 抵押 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 [ ɪ n] in 在 [ ˈɔː rd ə r] order 命 令 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ vest] invest 投 资 [ ɪ n] in 在 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ def ɪ n ə tli] inde fi nitely 无 限 期 [ ˈ lo ʊ ke ɪ t ɪ d] located 位 于 [ ˈ meks ɪ k ə n] Mexican 墨 西 哥 [ ɡ o ʊ ld] gold 金 子 - - - [ma ɪ n] mine 矿 , , , [ð ə ; ði] the 这 [m əˈ lo ʊ di ə n] melodeon 手 ⻛ 琴 [dr ɑː pt] dropped 掉 落 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [ki ː z] keys 钥 匙 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ ziz] roses 玫 瑰 [ ˈ n ɑː d ə d, ˈ n ɑː d ɪ d] nodded 点 头 [ ɑː n] on 在 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ s ʌ ni] sunny 阳 光 明 媚 [ho ʊ p] hope 希 望 ; ; ; [wen] when 什 么 时 候 [eib] Abe 安 倍 [hæd; h ə d] had 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [ ˈ m ɔː r ɡɪ d ʒ ] mortgage 抵押 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ɛ n ˌ fl a ɪ ] Tena fl y 特 纳 弗 莱 [ ɡ o ʊ ld] Gold 金 子 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ə r ˈ b ɪ dn] forbidden 禁 止 [ ˈ t ɑː p ɪ k] topic 话 题 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ k ɑː nv ə r ˈ se ɪʃ ( ə )n] conversation 对 话 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minute 分 钟 - - - [hænd] hand 手 [fel] fell 跌 倒 [ ɔː f] o ff 离 开 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɑː rl ə r] parlor 客 厅 [kl ɑː k] clock 钟 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl a ʊə rz] fl owers 花 朵 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [bæk] back 后 退 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [t ʃ er] chair 椅 子 [ ˈ bl ɔ s ə md] blossomed 盛 开 [ ɑː n] on 在 [n ʌ n] none 没 有 任何 [ð ə ; ði] the 这 [les] less 较 少 的 [s əˈ ri ː nli] serenely 平 静 地 [ð ə ; ði] The 这 [s ɔɪ l] soil 土 壤 [ ɡ ru ː ] grew 生 ⻓ [m ɔː r] more 更 多 的 [ænd; ə nd] and 和 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ bær ə n] barren 荒 芜 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [went] went 去 [ba ɪ ] by 经 过 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [st ɪ l] still 仍 然 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ ziz] roses 玫 瑰 [hæd; h ə d] had 有 [kept] kept 保 留 [fre ʃ ] fresh 新 鲜 的 [ænd; ə nd] and 和 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 , , , [so ʊ ] so 所 以 [wa ɪ ] why 为 什 么 , , , [ ˈɑː r ɡ ju ː d] argued 争 论 [ ˈ ænd ʒ i] Angy 安 吉 , , , [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [n ɑː t] not 不 是 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 ? ? ? [ ɪ f] If 如 果 [o ʊ ld] old 老 的 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [p ɪ nt ʃ ] pinch 捏 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɑː v ə rti] poverty 贫 困 [hæd; h ə d] had 有 [fe ɪ ld] failed 失 败 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ k ɑː ŋ k ə r] conquer 征 服 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ væli ə nt] valiant 英 勇 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] spirit 精 神 , , , 安 倍 为了 投 资 一 座 位 置 不 明 的 墨 西 哥 金 矿 , 首 次 抵押 了 房 产 。 手 ⻛ 琴 掉 落 了一个 琴 键 。 但 玫 瑰 依 然 带 着 往 日 的 阳 光 般 的 希 望 点 头 绽 放 ; 当 安 倍 不 得 不 申 请 第 二 笔 抵押 贷 款 时 , 特 纳 弗 莱 ⻩ 金 公 司 成 了 禁 忌 话 题 。 客 厅 钟 的 分 针 掉 了 。 但 是 , 旧 椅 子 背 后 的 花 朵 依 然 静静 地 盛 开 着 。 随 着 岁 月 流 逝 , 土 壤 变 得 越 来 越贫 瘠 ; 但 玫 瑰 依 然 保 持 着 新 鲜 娇 嫩 的 状 态 , 所 以 , 安 吉反 驳 道 , 她 为 什 么不 能 呢 ? 如 果 年 老 和 贫 困 都 未 能 击 垮 他们 英 勇 无 畏 的 精 神 , [wa ɪ ] why 为 什 么 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ l ɪ s( ə )n] listen 听 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [kr əʊ k ɪ ŋ ] croaking 呱呱叫 [te ɪ l] tale 故 事 ? ? ? [ ɪ f] If 如 果 [ðe ɪ ] they 他们 [blu ː md] bloomed 盛 开 [ ɑː n] on 在 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ kr ɪ mz( ə )n] crimson 赤 红 [ fl ɔː nt] fl aunt 标 榜 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ʌ l ə r] color 颜 色 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɑː k ɝ z] rockers 摇 滚 乐 手 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ðem; ð ə m] them 他们 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [w ɔː rpt] warped 扭 曲 的 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɑː di] body 身 体 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ er] chair 椅 子 [kri:kt] creaked 嘎 吱 作 响 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ ro ʊ n] groaned 呻吟 [ ˈ evri] every 每 一个 [ta ɪ m] time 时 间 [w ʌ n] one 一 [ ˈ vent ʃə rd] ventured 冒 险 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ɪ t] sit 坐 [ ɪ n] in 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [wa ɪ ] why 为 什 么 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [n ɑː t] not 不 是 [ ɪɡˈ n ɔː r] ignore 忽 略 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɪ fn ə s] sti ff ness 刚 性 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [br ɪ ŋ ] bring 带 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [d ʒɔɪ nts] joints 关 节 , , , [ð ə ; ði] the 这 [k ə m'ple ɪ nts] complaints 投 诉 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ b ɑː di] body 身 体 [ ˈ θ retnd] threatened 威 胁 [ ˈ evri] every 每 一个 [na ʊ ] now 现 在 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈɡ en] again 再 次 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈʌ t ə r] utter 说 出 , , , [ænd; ə nd] and 和 [fer] fare 票 价 [ ɑː n] on 在 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ɑː rdi] hardy 耐 寒 的 [p əˈ reni ə l] perennial 多 年 生 [ ˈ bre ɪ vli] bravely 勇 敢 地 [ ˈ fe ɪ s ɪ ŋ ] facing 面 向 [ ˈ la ɪ fs] life's 生 活 的 [ ˈ w ɪ nt ə r] winter 冬 天 - - - [ta ɪ m] time 时 间 ? ? ? [ ˈ i ː v( ə )n] Even 甚 至 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ dred ɪ d] dreaded 令人 恐 惧 的 [de ɪ ] day 天 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [w ʌ n] one 一 [ ˈ fræk ʃ ( ə )n] fraction 分 数 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃ e ɪ d] shade 阴 影 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ l ɔː ri] glory 荣 耀 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ ziz] roses 玫 瑰 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ænd ʒəˌ lin] Angeline 安 吉 琳 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [si ː ] see 看 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [b ʌ d] bud 芽 [æt; ə t] at 在 [w ʌ n] one 一 [sa ɪ d] side 边 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ e ɪ br əˌ hæmz] Abraham's 亚 伯 拉 罕 的 [hed] head 头 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [f ʊ l] full 满 的 - - - [blo ʊ n] blown 吹 [ ˈ fl a ʊə r] fl ower 花 [b ɪˈ lo ʊ ] below 以 下 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɪ r] ear 耳 朵 ; ; ; [so ʊ ] so 所 以 [wa ɪ ] why 为 什 么 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [dru ː p] droop 下 垂 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ l] sale 销 售 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ ha ʊ sho ʊ ld] household 家 庭 [ ɡʊ dz] goods 商品 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ s ʌ mw ʌ t] somewhat 有 些 [ ˌ d ɪ s əˈ p ɔɪ nt ɪ ŋ ] disappointing 令人 失 望 ? ? ? 她 为 什 么 要 听 那 呱呱叫 的 故 事 ? 如 果 它 们 继续绽 放 出 同 样 的 艳 丽 色 彩 , 尽 管 椅 子 下 面 的 摇 椅 已 经 变 形 , 而 且 每 次 有 人 坐 上 去 , 椅 子 都 会 发 出 吱吱 嘎嘎 的 响 声 ; 为 什 么 她 不 能 忽 视 岁 月 似 乎 给 她 的 关 节 带 来 的 僵 硬 感 呢 ? 她 的 身 体 时 不 时 地 发 出 抗 议 , 而 她 自 己 也 承 受 着 这 些 抗 议 。 顽 强 的 多 年 生 植 物 勇 敢 地 面 对 生 活 的 寒 冬 ? 即 使 是 这 令人 恐 惧 的 日 子 , 也丝 毫没 有 减 损 玫 瑰 的 绚 丽 光 彩 。 正 如 安 吉 琳 所 看 到 的 , 亚 伯 拉 罕 头 一 侧 的 花苞 和 他 右 耳 下 方 盛 开 的 花 朵 ; 既 然 家 里 的 物 品 销 售 情 况 不 太 理 想 , 她 又 何 必 垂 头 丧 气 呢 ? [ ˈ s ʌ mw ʌ t] Somewhat 有 些 ? ? ? [wen] When 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ a ɪ ldl ə s] childless 无 子 女 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ k ʌ p( ə )l] couple 夫 妻 , , , [st ɪ l] still 仍 然 [ ˈ se ɪ l ɪ ŋ ] sailing 帆 船 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæn ə r] banner 横 幅 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ʃ ær ə ti] charity 慈 善 机构 - - - [f ə r ˈ b ɪ d ɪ ŋ ] forbidding 禁 止 [pra ɪ d] pride 自 豪 , , , [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ˈ prækt ɪ kli] practically 几 乎 [r ɪˈ dj ʊ st] reduced 减 少 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [læst] last 最 后 的 [ ˈ k ɑː p ə r] copper 铜 , , , [d ʒʌ st] just 只 是 [æz; ə z] as 作 为 [eibs] Abe's 安 倍 的 [d ʒɔɪ nts] joints 关 节 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 " " " - loosenin - - ' - [ ʌ p] up 向 上 " " " [ ˈ æft ə r] after 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fa ɪ v] fi ve 五 [ ˈ j ɪ rz] years 年 - ' - [si ː d ʒ ] siege 围 城 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ru ː m ə t ɪ z ə m] rheumatism ⻛ 湿 病 , , , [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ sa ɪ d ɪ d] decided 决 定 [tu ː ; t ə ] to 到 [sel] sell 卖 [ ɔː l] all 全 部 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ w ɜ ː rldli] worldly 世 俗 [p əˈ ze ʃ nz] possessions 财 产 , , , [ əˈ p ɑː rt] apart 除 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [pæt ʃ t] patched 已 修 补 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ θ redber] threadbare 破 旧 的 [ ˈ w ɔ :dr ə ubz] wardrobes 衣 柜 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ mi ːɡə r] meager 微 薄 [ ˈ ki:p ˌ se ɪ ks] keepsakes 纪 念 品 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [d ɪˈ pend ɪ d] depended 取 决 于 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ˈ re ɪ z ɪ ŋ ] raising 提 高 [æt; ə t] at 在 [li ː st] least 至 少 [tu ː ] two 二 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ˈ d ɑː l ɝ z, ˈ d ɔ l ɝ z] dollars 美 元 , , , [w ʌ n] one 一 [hæf] half 一 半 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ɪˈ kj ʊ r] secure 安 全 的 [eib] Abe 安 倍 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɜ ː r θ ] berth 泊 位 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ menz ] Men's 男 士 [ho ʊ m] Home 家 [æt; ə t] at 在 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] Village 村 庄 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [hæf] half 一 半 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ ˈ ænd ʒəˌ lin] Angeline 安 吉 琳 [ ˈ k ʌ mft ə bl; ˈ k ʌ mf ə rt ə bl] comfortable 舒 服 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ lo ʊ nli] lonely 孤 独 , , , 有 些 ? 这 对 膝 下 无 子 的 老 夫妇 , 依 然 高 举 着 拒 绝 慈 善 的 骄 傲 旗 帜 , 他们 几 乎 只 剩 下了 最 后 一 点 铜钱 。 就 像 安 倍 的 关 节 在 经 历 了五 年 ⻛ 湿 病的 折 磨 后 开 始 “ 放 松 ” 一 样 , 他们 决 定 变 卖 所 有 家 产 。 除 了 他们 那 些 打 着 补 丁 、 破 旧 不 堪 的 衣 物 和 几 件 微 不 足 道 的 纪 念 品 之 外 , 他们 原 本 指 望 筹 集 至 少 两 百 美 元 , 其 中一 半 是 用 来 确 保 阿 部 在 印 第 安 村 的 老 人 院 里 有 个 床 位 。 另 一 半 则 用 来 让 安 吉 琳 过 上 舒 适 的 生 活 , 即 使 她 可 能 有 点 孤 独 。 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ ˈ le ɪ diz] Ladies 女士 们 - ' - [ho ʊ m] Home 家 [ ɪ n] in 在 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [ ˈ hæml ə t] hamlet 村 庄 [ ʌ v; ə v] of 的 - Shoreville - [b ә u θ ] Both 两个 都 [ ˌɪ nst ɪˈ tu ʃə nz] institutions 机构 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ d ʒ en ə r ə sli] generously 慷慨 地 [ ɪ n ˈ da ʊ d] endowed 捐 赠 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ɪˈ ste ɪ t] estate 财 产 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ sep ə re ɪ t ɪ d] separated 分 开 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [ ʌ v; ə v] of 的 [b ʌ t; b ə t] but 但 [fa ɪ v] fi ve 五 [ma ɪ lz] miles 英 里 " " " [ma ɪ t] Might 可 能 [æz; ə z] as 作 为 [w ɑ :l] waal 瓦 尔 [bi ː ; bi] be 是 [fa ɪ v] fi ve 五 [h ʌ nd ɝ d] hunderd 一 百 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ r ʊ m ə t ɪ z] rheumatiz ⻛ 湿 病 [æn; ə n] an 一个 - ' - [j ə r] yer 你 的 [wi ː k] weak 虚 弱 的 [h ɑː rt] heart 心 , , , " " " [ ˈ e ɪ br ə hæm] Abraham 亚 伯 拉 罕 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡ rauld] growled 咆 哮 [wen] when 什 么 时 候 [ ˈ ænd ʒ i] Angy 安 吉 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [pr əˈ po ʊ zd] proposed 建 议 的 [ð ə ; ði] the 这 [plæn] plan 计 划 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ d ɪɡ n ɪ fa ɪ d] digni fi ed 凝 重 [s əˈ lu ːʃ ( ə )n] solution 解 决 方 案 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ pr ɑː bl ə m] problem 问 题 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 " " " [b ʌ t; b ə t] But 但 , , , " " " [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [hæd; h ə d] had 有 [r ɪˈ d ʒɔɪ nd] rejoined 重 新 加 入 , , , " " " ['itl] it'll 它 将 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ma ɪ t] mite 螨 虫 [o ʊ ] o o - ' - [ ˈ k ʌ mf ə rt] comfort 舒 适 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [ ˈ no ʊɪ n] knowin 知 道 - ' - [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɑː di ː z] body's 身 体 的 [so ʊ ] so 所 以 [n ɪ r] near 靠 近 , , , [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ˌ i ːˈɛ f] ef ef [j ə r] yer 你 的 [k ɑ :nt] can't 不 能 [ ɡɪ t] git git [tju:] tew 特 乌 - ' - [ ɪ m] em 呃 " " " [na ʊ ] Now 现 在 , , , [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [s əˈ lu ːʃ ( ə )n] solution 解 决 方 案 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɑː bl ə m] problem 问 题 ; ; ; [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː k ʃ n] auction 拍 卖 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ sted] instead 反 而 [ ʌ v; ə v] of 的 [tu ː ] two 二 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ˈ d ɑː l ɝ z, ˈ d ɔ l ɝ z] dollars 美 元 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [s ə k ˈ si ː d ə d, s ə k ˈ si ː d ɪ d] succeeded 成 功 了 [ ɪ n] in 在 [ ˈ re ɪ z ɪ ŋ ] raising 提 高 [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ʌ n] one 一 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ˈ d ɑː l ɝ z, ˈ d ɔ l ɝ z] dollars 美 元 [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ] two 二 [sents] cents 分 " " " [ðæt] That 那 [er] air 空 气 [tju:] tew 特 乌 [sents] cents 分 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ f ɝ ː , ˈ f ɛ r] fer fer [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl a ʊə r] fl our 面 粉 - - - [ ˈ s ɪ ft ə r] sifter 筛 子 , , , " " " [ ˈɪ nw ə rdli] inwardly 内 心 [m ɔ :nd] mourned 哀 悼 [ ˈ ænd ʒ i] Angy 安 吉 , , , 在 她 们 家 乡 肖 尔 维 尔 的 小 村 庄 里 的 老 妇 人 之 家 。 这 两 所 机构 都 由 同 一 遗 产 慷慨 捐 赠 。 两 地 相 距 仅 五 英 里 。 “ 就 算 有 五 百 美 元 , 我 又 得 了 ⻛ 湿 病 , 你 又 心 脏 不 好 , “ 当 安 吉 第 一 次 提 出 这 个 计 划 时 , 亚 伯 拉 罕 咆 哮 道 , 认 为 这 是 解 决 他们 生 活 问 题 的 唯 一 体 面 办 法 。 ” “ 但 是 , ” 小 妻 子 又 补 充 道 , “ “ 知 道 身 边 有 个 人 陪 伴 , 会 让 人 感 到 一丝 安 慰 。 ” 即 使你 无 法 得 到 它 们 。 “ 现 在 , 必 须 找 到 另 一个 解 决办 法 ; 因 为 拍 卖 已 经结 束 了 。 ” 结 果 , 他们 只 筹 集 到 了一 百 美 元 零 两 美 分 , 而 不 是 原 计 划 的 两 百 美 元 。 “ 那 两 分 钱 是 给 面 粉 筛 的 , ” 安 吉 在 心 里 哀 叹 道 。 " " " [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʊ θ ] wuth wuth [ ˈ d ʌ b( ə )l] double 双 倍 的 [æn; ə n] an 一个 - ' - ['tribl] tribble 特 里 布 尔 , , , [ ˈ f ɝ ː , ˈ f ɛ r] fer fer [its] it's 它 是 [b ɪ n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [frend] friend 朋 友 [ter] ter 特 尔 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈ f ɝ ː , ˈ f ɛ r] fer fer [na ɪ ] nigh 夜 [ ɑː n] on 在 [ter] ter 特 尔 [e ɪ t] eight 八 [j ɪ r] year 年 " " " " " " [tju:] Tew 特 尤 [sents] cents 分 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [h ʌ nd ɝ d] hunderd 一 百 , , , " " " [sed] said 说 [eib] Abe 安 倍 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ten θ ] tenth 第 十 [ta ɪ m] time 时 间 " " " [a ɪ v] I've 我 已 经 [ ˈ ka ʊ nt ɪ d] counted 计 数 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [w ʌ n] One 一 [h ʌ nd ɝ d] hunderd 一 百 [ ˈ d ɑː l ɝ z, ˈ d ɔ l ɝ z] dollars 美 元 [æn; ə n] an 一个 - ' - [tju:] tew 特 乌 [ ˈ peski] pesky 讨 厌 的 [ ˈ peniz] pennies 便 士 [æn; ə n] An 一个 - ' - [a ɪ ] I 我 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [h ɪ r] hear 听 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [tel] tell 告 诉 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ meni] many 许 多 [la ɪ z] lies 谎 言 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [la ɪ f] life 生 活 [æz; ə z] as 作 为 [ðæt] that 那 [er] air 空 气 [ ˌɔː k ʃəˈ n ɪ r] auctioneer 拍 卖 - Yew'd - - ' - [ ə ; e ɪ ] a 一个 - ' - [ θ ɔː t] thought 想 法 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ɛ l ɪ n] sellin 销 售 - ' - [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ emp ə ri] Empery 帝 国 [o ʊ ] o o - ' - - Rooshy - [hai] Hy 嗨 - - - [gai] guy 盖 伊 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ sa ʊ nd ɪ d] sounded 听 起 来 [ ˈ splend ɪ d] splendid 灿 烂 ['f ʌ st] Fust fust [ ɔː f] o ff 离 开 [a ɪ ] I 我 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ˈ hi ː d] he'd 他会 [re ɪ z] raise 增 加 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [m ɔː r] more 更 多 的 - ' - [en] n n [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɪ k ˈ spekt ɪ d] expected 预 期 的 [æn; ə n] An 一个 - ' - [m ɛˈ bi] mebbe 也 许 [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [tju:] tew 特 乌 , , , [ ˈ ænd ʒ i] Angy 安 吉 , , , " " " [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɪ t] bit 少 量 [ ˈ ru ː f ə li] ruefully 懊 悔 地 , , , " " " [ ˌ i ːˈɛ f] ef ef - yew'd - - ' - [ ə ; e ɪ ] a 一个 - ' - [let] let 让 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈ ædv ə rta ɪ z] advertise 广 告 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ li ː tl] leetle 小 精 灵 [ ˈ su ː n ə r] sooner 很 快 [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [spo ʊ ̯ z] s'pose 假 设 [hæf] half 一 半 - Shoreville - [no ʊ z] knows 知 道 ['j ɪ t] yit yit [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [^wain] gwine 格 温 [ter] ter 特 尔 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɔː k ʃ n] auction 拍 卖 [se ɪ l] sale 销 售 “ 而 且 是 双 倍 和 三 倍 的 , 因 为 它 是 我 近 八 年 来 的 好 朋 友 。 “ 第 二个一 百 块 加 两 分 钱 , ” 安 倍 第 十 次 说 道 。 “ 我 已 经 数 过 很 多 遍 了 。 ” 一 百 美 元 和 两个 讨 厌 的 便 士 。 我 这 辈 子 都 没 听 过 像 那 个 空 运 拍 卖 师 那 样 说谎 的 人 。 你以 为 他 要 出 卖 鲁 什 帝 国 了 。 嗨 , 伙 计 , 听 起 来 棒 极 了 。 一 开 始 我 觉 得 他会 比 我 们 预 期 的 养 育 我 们 更 多 。 也 许 他会 说 , 安 吉 , “ 有 点 懊 悔 地 说 , "ef yew'd 'a' 让 我 早 点 做 广 告 。 我 估 计 肖 尔 维 尔 有 一 半 的 人 都 不 知 道 我 们 要 举 行 拍 卖 会 。 " " " [hi ː ; hi] He 他 [w ɑː t ʃ t] watched 观 看 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ l ə r] color 颜 色 [ ˈ ra ɪ z ɪ ŋ ] rising 上 升 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [t ʃ i ː ks] cheeks 脸 颊 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kj ʊ ri ə s] curious 好奇 的 [ ˈ m ɪ kst ʃə r] mixture 混 合 物 [ ʌ v; ə v] of 的 [pra ɪ d] pride 自 豪 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [pra ɪ d] pride 自 豪 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈɡ ret] regret 后 悔 [æt; ə t] at 在 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ k ɑː ns ɪ kwens ɪ z] consequences 结 果 " " " [its] It's 它 是 [no ʊ ] no 不 [ju ː z] use 使 用 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [ ˈ t ɑː k ə n] talkin 谈话 - ' - , , , [ ˈ m ʌ ð ə r] Mother 母 亲 , , , [pra ɪ d] Pride 自 豪 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˈ p ɑː v ə rti] Poverty 贫 困 [me ɪ ks] makes 制 作 - oneasy - [bed] bed 床 - - - [ ˈ f ɛ l ɝ z] fellers 伙 计 们 " " " [hi ː ; hi] He 他 [li ː nd] leaned 倾 斜 [bæk] back 后 退 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [t ʃ er] chair 椅 子 , , , [kri:k ɪ ŋ ] creaking 嘎 吱 作 响 [a ʊ t] out 出 去 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɪ zm ə l] dismal 惨 淡 [ ˈ eko ʊ ] echo 回 声 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɔː k ʃəˈ n ɪ rz] auctioneer's 拍 卖 师 的 , , , " " " [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] Going 去 , , , [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 , , , [ ɡɔː n] gone 已 消 失 ! ! ! " " " [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ fl ʌʃ ] fl ush 冲 洗 [ ˈ di:p ə nd] deepened 加 深 [ ɪ n] in 在 - Angy's - [t ʃ i ː k] cheek 脸 颊 [ əˈɡ en] Again 再 次 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ f ɑ :s ə nd] fastened 系紧 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɡ e ɪ z] gaze 目 光 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ d ɑː m ɪ t ə b( ə )l] indomitable 不 屈 不 挠 [red] red 红 色 的 [ro ʊ z] rose 玫 瑰 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [h ʌ ŋ ] hung 悬 挂 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pend ə nt] pendant 吊 坠 [ ɪ r] ear 耳 朵 - - - [r ɪ ŋ ] ring 戒 指 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 [sa ɪ d] side 边 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ e ɪ br əˌ hæmz] Abraham's 亚 伯 拉 罕 的 [hed] head 头 " " " [ju ː ] Yew 紫 杉 [ ˈ w ʊ dnt] wouldn't 不 会 - ' - [ ə ; e ɪ ] a 一个 - ' - [hæd; h ə d] had 有 [fo ʊ ks] folks 各 位 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [ ˈ k ʌ m ɪ n] comin 即 将 到 来 - ' - [h ɪ r] here 这 里 [ter] ter 特 尔 [b ɪ d] bid 出 价 [d ʒ est] jest 笑 话 [a ʊ t] out 出 去 [o ʊ ] o o - ' - [ ˈ t ʃ ær ə ti] charity 慈 善 机构 , , , [w ʊ d] would 会 [ju ː ] yew 紫 杉 ? ? ? " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [di ˈ m ɑ :ndid] demanded 要 求 " " " [æn; ə n] An 一个 - ' - [ ˈ eniha ʊ ] anyhow 无 论 如 何 , , , " " " [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ d ʒ ent( ə )l] gentle 温 和 的 [to ʊ n] tone 语 气 , , , 他 看着 她 脸 颊 上 泛 起 红 晕 , 心 中五 味 杂 陈 , 既 为 她 的 骄 傲 感 到 自 豪 , 又 为 她 的 骄 傲 所 带 来 的 后 果 感 到 懊 悔 。 “ 说 这 些也 没 用 , 母 亲 , 骄 傲 和 贫 穷 注 定 不 会 和 平 共 处 。 ” 他 向后 靠 在 旧 椅 子 上 , 发 出凄 厉 的 回 声 , 与 拍 卖 师 的 声 音 遥 相 呼 应 。 “ 走 了 , 走 了 , 走 了 ! ” “ 安 吉 的 脸 颊 上 的 红 晕 更 深 了 。 ” 她 再 次 将 目 光 聚 焦 在 亚 伯 拉 罕 右 侧 耳 垂 上 那 朵 艳 丽 的 红 玫 瑰 上 , 它 像 吊 坠 耳 环 一 样 挂 在 那 里 。 “ 你 不 会 让 人们 出 于 慈 善 目 的 来 这 里 出 价 吧 ? ” 她 质 问 道 。 “ 总 之 , ” 语 气 缓 和 了一些 , “ — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ entli] gently 轻轻 地 [ ˈ p ɑː z ə t ɪ v] positive 积 极 的 [to ʊ n] tone 语 气 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ əˈ kwa ɪ rd] acquired 获 得 [ θ ru ː ] through 通过 [ ˈ f ɔː rti] forty 四 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ e ɪ br ə hæm] Abraham 亚 伯 拉 罕 , , , — — — " " " [wi ː ; wi] we 我 们 [he ɪ nt] hain't 没 有 [so ʊ ] so 所 以 [bæd] bad 坏 的 [ ɔː f] o ff 离 开 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [w ʌ n] one 一 [h ʌ nd ɝ d] hunderd 一 百 [ ˈ d ɑː l ɝ z, ˈ d ɔ l ɝ z] dollars 美 元 [æn; ə n] an 一个 - ' - [tju:] tew 特 乌 [sents] cents 分 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - — — — [b ɪˈ ho ʊ ld ə n] beholden 受 托 人 [ter] ter 特 尔 [ ˈ no ʊ b ɑː di] nobody 无 人 ! ! ! [its] It's 它 是 [tju:] tew 特 乌 [sents] cents 分 [m ɔː r] more 更 多 的 - ' - [en] n n [ju ː ] yew 紫 杉 [ni ː d] need 需 要 [ter] ter 特 尔 [ ɡɪ t] git git [ju ː ] yew 紫 杉 [ ɪ n ˈ t ɜ ː r] inter 间 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ menz ] Men's 男 士 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɛ kstri] extry 外 [tju:] tew 特 乌 - cents'll - - pervide - [ ˈ f ɝ ː , ˈ f ɛ r] fer fer [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [d ʒ est] jest 笑 话 [bju ː t ə f ə l] bewtiful 美 丽 " " " [ ˈ e ɪ br ə hæm] Abraham 亚 伯 拉 罕 [st ɑː pt] stopped 停 止 [ ˈ r ɑː k ɪ ŋ ] rocking 摇 滚 [tu ː ; t ə ] to 到 [ster] stare 盯 [h ɑː rd] hard 难 的 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [r ɪˈ s ɔː rsf( ə )l] resourceful 足 智 多 谋 [wa ɪ f] wife 妻 子 , , , [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ v ɑː l ə nteri] involuntary 非 自 愿 [ ˈ tw ɪ ŋ k( ə )l] twinkle 闪 烁 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ mju ː zm ə nt] amusement 娱 乐 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [ ɪ n ˈ kri ː st] increased 增 加 [ ˈ f ɜ ː rmn ə s] fi rmness 硬 度 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 , , , " " " [d ʒ est] Jest 笑 话 [bju ː t ə f ə l] bewtiful 美 丽 ! ! ! " " " [ ˌ wer əˈ p ɑː n] whereupon 于 是 [eib] Abe 安 倍 , , , [ ˈ s ɛ nt ɪ ŋ ] scenting 香 味 [self] self 自 己 - - - [ ˈ sækr ɪ fa ɪ s] sacri fi ce 牺牲 [ ɑː n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ wa ɪ fs] wife's 妻 子 的 [p ɑː rt] part 部 分 , , , [sæt] sat 卫 星 [ ʌ p] up 向 上 [stre ɪ t] straight 直 的 [ænd; ə nd] and 和 [snæpt] snapped 啪啪 , , , " " " [ha ʊ ] Haow 哈 奥 [so ʊ ] so 所 以 , , , [ha ʊ ] haow 哈 奥 [so ʊ ] so 所 以 , , , [ ˈ m ʌ ð ə r] Mother 母 亲 ? ? ? " " " " " " ['itl] It'll 它 将 [bai] buy 买 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ po ʊ st ɪ d ʒ ] postage 邮 资 - - - [stæmp] stamp 邮 票 , , , [w əʊ nt] won't 惯 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? " " " — — — [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ferli] fairly 相 当 [ əˈɡ res ɪ v] aggressive 挑 衅 的 [na ʊ ] now 现 在 , , , —— 这 是 她 在 与亚 伯 拉 罕 共 同 生 活 四 十 年 中 逐 渐 养 成 的 一 种 温 和 而 积 极 的 语 气 。 “ 我 们 有 100 美 元 2 美 分 , 日 子 还 不 算 太 糟 , 而 且 —— 也不 欠 任何人 情 ! ” 比 你 进 入 老 人 家 那 里 多 两 美 分 , 而 他们 额 外 给 我 的 两 分 钱 简 直 太 漂 亮 了 。 亚 伯 拉 罕 停 止 摇 晃 身 体 , 目 光 紧紧 盯着 他 足 智 多 谋 的 妻 子 。 他 湛 蓝 的 眼睛 里 不 由 自 主 地 闪 过 一丝 玩 味 的 光 芒 。 她 语 气 更 加 坚 定 地 重 复 道 : “ 真 是 太 美 了 ! ” “ 这 时 , 安 倍 嗅 到 了 妻 子 自 我 牺牲 的 气 息 , 便 坐 直 身 子 , 厉 声 说 道 : ‘ 哈 , 是 吗 ? ’ 怎 么 回 事 , 母 亲 ? “ 这 点 钱 够 买 张 邮 票 了 吧 ? ”—— 她 现 在 语 气 相 当 咄咄 逼 人 。 — — — " " " [æn; ə n] an 一个 - ' - [ θ ɑː rz] thar's 那 里 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɪ n ˈ vel ə p] envelop 信 封 [w ʌ t] what 什 么 [-] wa'n't 想 [p ʊ t] put 放 [ ʌ p] up 向 上 [ter] ter 特 尔 [ ˈɔː k ʃ n] auction 拍 卖 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ b ə rd] cupboard 橱 柜 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pe ɪ p ə r] paper 纸 - - - [bæ ɡ ] bag 包 [a ɪ ] I 我 [k ɪ n] kin 亲 属 [ ˈ a ɪə rn] iron 铁 [a ʊ t] out 出 去 , , , — — — [ket ʃ ] ketch 双 体 帆 船 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [^wain] gwine 格 温 [ter] ter 特 尔 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ neb ə z] neighbors 邻 居 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [ ˈ b ɛɡɪ n] beggin 开 始 - ' - [ ˈ f ɝ ː , ˈ f ɛ r] fer fer ['ra ɪ t ɪ n] writin 写 作 - ' - - - - [ ˈ pe ɪ p ə r] paper 纸 — — — [æn; ə n] an 一个 - ' - [a ɪ l] I'll 患 病的 [d ʒ est] jest 笑 话 [set] set 放 daown 道 翁 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ra ɪ t] write 写 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [la ɪ n] line 线 [ter] ter 特 尔 [ ˌ em a ɪ ˈ es] Mis 误 - ' - [ ˈ hælsi] Halsey 霍 尔 西 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ha ʊ s] house 房 子 [he ɪ nt] hain't 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - stun's - [ θ ro ʊ ] throw 扔 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ menz ] Men's 男 士 ; ; ; [æn; ə n] an 一个 - ' - [a ɪ l] I'll 患 病的 [ ˈɔː f ə r] o ff er 提 供 [ter] ter 特 尔 [k ʌ m] come 来 [æn; ə n] an 一个 - ' - [te ɪ k] take 拿 [ki ː r] keer 基 尔 [o ʊ ] o o - ' - [ðem; ð ə m] them 他们 [er] air 空 气 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 - ' - [' ʌ nz] uns 联 合 国 [o ʊ ] o o - ' - [h ə :n] her'n 她 [ ˈ f ɝ ː , ˈ f ɛ r] fer fer [ma ɪ ] my 我 的 [b ɔː rd] board 木板 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ki ː p] keep 保 持 [æn; ə n] an 一个 - ' - — — — [ten] ten 十 [sents] cents 分 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wi ː k] week 星 期 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [^wain] gwine 格 温 [ter] ter 特 尔 [se ɪ ] say 说 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kw ɔː rt ə r] quarter 四 分 之一 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [w ɑː nt] want 想 [ter] ter 特 尔 [ ɪ m ˈ po ʊ z] impose 强 加 [ ɑː n] on 在 [ ˈ no ʊ b ɑː di] nobody 无 人 [ ˈ si ːɪ n] Seein 看 到 - ' - [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [he ɪ nt] hain't 没 有 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [wel] well 出 色 地 - - - [ter] ter 特 尔 - - - [du ː ] do 做 , , , [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ ˈ f ɝ ː , ˈ f ɛ r] fer fer [ ˈ n ɑː θ ɪ n] nothin 什 么也 没 有 - ' - , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ ] I 我 [ ɡɑː t] got 得 到 [ter] ter 特 尔 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ s ʌ m θ ɪ n] somethin 某 物 - ' - [ter] ter 特 尔 [ki ː p] keep 保 持 [ ʌ p] up 向 上 [ əˈ p ɪ r ə ns ə z] appearances 外 貌 [ ɑː n] on 在 , , , [so ʊ ] so 所 以 [ju ː ] yew 紫 杉 [w əʊ nt] won't 惯 于 [hæv; h ə v] have 有 [no ʊ ] no 不 [k ɔː l] call 称 呼 [ter] ter 特 尔 [ fi ː l] feel 感 觉 [ əˈʃ e ɪ md] ashamed 羞 愧 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [wen] when 什 么 时 候 [a ɪ ] I 我 [k ʌ m] come 来 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [ ˈ v ɪ z ɪ t ɪ n] visitin 访 问 - ' - [ter] ter 特 尔 [ð ə ; ði] the 这 [h ʌ m] hum 哼 " " " [ ɪ n ˌ v ɑː l ə n ˈ ter ə li] Involuntarily 不 由 自 主 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [spo ʊ k] spoke 辐 , , , “ 橱 柜 里 还 有 一个 没 拿 出 来 拍 卖 的 信 封 和 一个 我 可 以 熨 平 的 纸 袋 。 ” — ketch me a-gwine ter ... 她 家 离 老 人们 的 家 不 到 一 米 远 ; 我 会 主 动 提 出 来 照 顾 她 家 那 些 年 轻 人 , 我 包 吃 包 住 , 每 周 付你 十 美 分 。 我 本来 打 算 再 付 四 分 之一 , 但 我 不 想 给 任何人 添 麻 烦 。 既 然 他们 并 不 富 裕 , 我 就 免 费 去 。 但 我 总 得 穿 点 什 么 来 维 持 体 面 吧 。 所 以 , 当 我 来 拜 访 你们 的 时 候 , 你们 不 会 觉 得 羞 愧 。 “ 她 说话 时 不 由 自 主 地 ......” [ ˈ ænd ʒ i] Angy 安 吉 [ ˈ l ɪ ft ɪ d] lifted 抬 起 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ n ɑː t ɪ d] knotted 打 结 的 [o ʊ ld] old 老 的 [hænd] hand 手 [ænd; ə nd] and 和 [smu ː ðd] smoothed 平 滑 [bæk] back 后 退 [ð ə ; ði] the 这 [her] hair 头 发 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [bra ʊ ] brow 眉 头 ; ; ; [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ θ ru ː ] through 通过 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ str ʌɡ l ɪ ŋ ] struggling 挣 扎 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [kept] kept 保 留 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 , , , [n ɑː t] not 不 是 [ ʌ n ˈ pliz ɪ ŋ ] unpleasing 令人 不 快 , , , [ ˈɡ ɜ ː rl ɪʃ ] girlish 少 女 [pra ɪ d] pride 自 豪 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ p ɜ ː rs ə n( ə )l] personal 个 人 的 [ əˈ p ɪ r ə ns] appearance 外 貌 [ ˈ e ɪ br ə hæm] Abraham 亚 伯 拉 罕 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ r ɪ zn] risen 升 起 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [kri:ks] creaks 吱 嘎 声 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ru ˈ mæt ɪ k] rheumatic ⻛ 湿 病 [d ʒɔɪ nts] joints 关 节 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [na ʊ ] now 现 在 [ ˈ w ɔː k ɪ ŋ ] walking 步 行 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ fi ː t] feet 脚 [ ˈ l ɪ ft ɪ d] lifted 抬 起 [ ˈ slo ʊ li] slowly 缓 慢 地 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ pe ɪ nf ə li] painfully 痛 苦 地 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ evri] every 每 一个 [step] step 步 , , , [jet] yet 然 而 [st ɪ l] still 仍 然 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ ˈ fl æ ʃɪ ŋ ] fl ashing 闪 烁 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fa ɪə r] fi re 火 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ n ˈ d ɪɡ n ə nt] indignant 愤 怒 [ ˈ pro ʊ test] protest 反 对 " " " [ ˌ em ˈ i ː ] Me 我 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - - bunkin - - ' - [ ˈ k ʌ mft ə bl; ˈ k ʌ mf ə rt ə bl] comfortable 舒 服 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ menz ] Men's 男 士 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [ju ː ] yew 紫 杉 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [ 't ɑ :ki:n, -kin, 'tei- ] takin 拿 - ' - [ki ː r] keer 基 尔 [o ʊ ] o o - ' - [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ hælsi] Halsey 霍 尔 西 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 - ' - [' ʌ nz] uns 联 合 国 [ ˈ f ɝ ː , ˈ f ɛ r] fer fer [ten] ten 十 [sents] cents 分 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wi ː k] week 星 期 ! ! ! [a ɪ ] I 我 [ ˈ w ʊ dnt] wouldn't 不 会 [te ɪ k] take 拿 [ki ː r] keer 基 尔 [o ʊ ] o o - ' - - ' - [ ɪ m] em 呃 [ ˈ f ɝ ː , ˈ f ɛ r] fer fer [ten] ten 十 [sents] cents 分 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 [bre θ ] breath 气 息 [ta:(r); ta:(r), t ə :(r)] Thar 塔 尔 [bi ː ; bi] be 是 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 - ' - [' ʌ nz] uns 联 合 国 [æn; ə n] an 一个 - ' - [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 - ' - [' ʌ nz] uns 联 合 国 , , , " " " [hi ː ; hi] he 他 [ ɪˈ lu:s ɪˌ de ɪ tid] elucidated 阐 明 , , , " " " [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðe ɪ ] they 他们 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ t ɑː rt ə r] tartars 酒 石 酸 ! ! ! 安 吉 抬 起 她 那 双 布 满 皱 纹 的 老 手 , 将 额 前 的 头 发 捋 到 耳 后 ; 在 她 所 有 艰 苦 奋 斗 的 岁 月 里 , 她 始 终 保 持 着 某 种 令人 愉 悦 的 、 不 令人 反 感 的 品 质 。 少 女 对 自 己 外 貌 的 自 豪 感 。 亚 伯 拉 罕 起 身 时 , 他 的 ⻛ 湿 关 节 发 出 嘎 吱 声 。 然 后 他 开 始 在 房 间 里 来 回 踱 步 。 他 每 走 一 步 , 双 脚 都 会 缓 慢 而 痛 苦 地 抬 起 。 然 而 , 他 湛 蓝 的 眼睛 里 仍 然 闪 烁 着 愤慨 抗 议 的 火 焰 。 “ 我 舒舒 服服 地 睡 在 老 人 家 的 房 间 里 , 而 你 每 周只 花 十 美 分 就 照 顾 了 那 些 Halsey 家 的 年 轻 人 ! 就 算 只 给 十 美 分 , 我 也不 会 接 受 他们 。 “ 那 里 有 很 多 年 轻 人 , ” 他 解 释 说 , “ 但他们 都 是 鞑靼 人 ! ” - Yew'd - [bi ː ; bi] be 是 [ ɪ n] in 在 [j ə r] yer 你 的 [ ɡ re ɪ v] grave 严 重 [ əˈ f ɔː r] afore 之 前 [ð ə ; ði] the 这 ['f ʌ st] fust fust [fr ɔː st] frost 霜 ; ; ; [æn; ə n] an 一个 - ' - [hu:z] who's 谁 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [^wain] gwine 格 温 [ter] ter 特 尔 [ ˈ beri] bury 埋 葬 [j ə r] yer 你 的 — — — [ð ə ; ði] the 这 - taown - ? ? ? " " " [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [to ʊ n] tone 语 气 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ˈ d ʒ ent( ə )l] gentle 温 和 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bro ʊ k ə n] broken 破碎 的 : : : " " " [no ʊ ] No 不 , , , [no ʊ ] no 不 , , , [ ˈ ænd ʒ i] Angy 安 吉 [ju ː ] Yew 紫 杉 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ɡ æl] gal 女 孩 , , , [æn; ə n] an 一个 - ' - [du ː ] dew 露 [d ʒ est] jest 笑 话 [æz; ə z] as 作 为 [wi ː ; wi] we 我 们 - calc'lated - [ ɑː n] on 在 [ju ː ] Yew 紫 杉 [d ʒ a ɪ n] jine 吉 恩 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ ˈ le ɪ diz] Ladies 女士 们 - ' - ; ; ; - yew've - [ ɡɑː t] got 得 到 [frendz] friends 朋 友 们 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ta:(r); ta:(r), t ə :(r)] thar 那 里 , , , - yew'll - [ ɡɪ t] git git - erlong - [ ˈ splend ɪ d] splendid 灿 烂 [æn; ə n] An 一个 - ' - [a ɪ l] I'll 患 病的 [ ɡɪ t] git git - erlong - [tju:] tew 特 乌 [j ə r] Yer 你 的 [no ʊ ] know 知 道 " " " — — — [ ˈ θ ro ʊɪ ŋ ] throwing 投 掷 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ' ʃə uld ə z ] shoulders 肩 膀 [bæk] back 后 退 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ əˈ su ː md] assumed 假 定 [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ t] light 光 , , , [ ˈ bænt ə r ɪ ŋ ] bantering 玩 笑 [to ʊ n] tone 语 气 [so ʊ ] so 所 以 [f əˈ m ɪ li ə r] familiar 熟 悉 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 — — — " " " [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ʊ rha ʊ s ˌˈ p ɔː rha ʊ s] poorhouse 贫 ⺠ 院 [ d ɔ :z ] doors ⻔ [ ɪ z] is 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˈ o ʊ p ə n] open 打 开 [a ɪ 'd] I'd ID [d ʒ est] jest 笑 话 [ ə d ˈ ma ɪə r] admire 钦 佩 [ter] ter 特 尔 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ta:(r); ta:(r), t ə :(r)] thar 那 里 [ θ ɑː rz] Thar's 塔 尔 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ r ɑː k ɪ ŋ ] rocking 摇 滚 - - - [t ʃ er] chair 椅 子 [ ɪ n] in 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [ru ː m] room 房 间 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他们 [se ɪ ] say 说 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ r ʌ b] grub 幼 虫 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [no ʊ ] No 不 [w ʌ n] 1 1 " " " [hi ː ; hi] He 他 [wi ŋ kt] winked 眨眼 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , [ ˈ sma ɪ l ɪ ŋ ] smiling 微 笑 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [br ɔ :d ɪ st] broadest 最 广 泛 的 [sma ɪ l] smile 微 笑 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əˈ tempt] attempt 试 图 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ si ː v] deceive 欺 骗 [b ә u θ ] Both 两个 都 [w ɪ ŋ k] wink 眨眼 [ænd; ə nd] and 和 [sma ɪ l] smile 微 笑 , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [l ɔː st] lost 丢 失 的 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ˈ ænd ʒ i] Angy 安 吉 , , , 你 本 该 在 初 霜 来 临之 前 入 土 为 安 ; 谁 又 能 埋 葬 你 —— 镇 上 的 人 吗 ? 他 的 语 气 变 得 温 柔 而 破碎 : “ 不 , 不 , 安 吉 。 你 是 个 好 姑娘 , 而 且 在 我 们 计 算 的 时 候 还 能 开 玩 笑 。 你 和 老 太太 们 在 一 起 ; 你 在 那 里 有朋 友 , 你会 玩 得很开 心 。 我 会 再 去 一 次 。 “ 你 知 道 的 , ” 他 向后 挺 了 挺 肩 膀 , 摆 出 一 副 光 明 的 姿 态 , 他 用 妻 子 非 常 熟 悉 的 戏 谑语 气 说 道 : “ 济 贫 院 的 大 ⻔ 永 远 敞 开 。 ” 我 真 心 希 望 他 能 去 那 里 。 每 个 房 间 里 都 有 一 把 摇 椅 , 据 说 这 里 的 ⻝ 物 是 一 流 的 。 他 朝 她 眨 了 眨眼 , 露 出 最 灿 烂 的 笑 容 , 试 图 蒙 骗 她 。 然 而 , 安 吉 却 没 能 领 会 到 眨眼 和 微 笑 的 含 义 。 [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ b ɪ zi] busy 忙 碌 的 [d ɪˈ va ɪ d ɪ ŋ ] dividing 分割 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æp( ə )l] apple 苹 果 - - - [s ɔː s] sauce 酱 [ ɪ n] in 在 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wei] way 方 式 [ðæt] that 那 [eib] Abe 安 倍 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɑː rd ʒə r] larger 更 大 的 [ ʃ er] share 分 享 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [s əˈ spekt ɪ ŋ ] suspecting 怀 疑 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈ ho ʊ p ɪ ŋ ] hoping 希 望 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ l] while 尽 管 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ no ʊ t ɪ s] notice 注 意 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æbs ə ns] absence 缺 席 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ b ʌ t ə r] butter ⻩ 油 [æt; ə t] at 在 [ð ɪ s] this 这 [læst] last 最 后 的 [ho ʊ m] home 家 [mi ː l] meal 一 顿 饭 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [bi ˈ li:vd] believed 相 信 [ ɪ n] in 在 [ ˈ b ʌ t ə r ɪ ŋ ] buttering 涂 抹 ⻩ 油 [bred] bread 面 包 [wen] when 什 么 时 候 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 " " " [sæs] sass 傲 娇 " " " [tu ː ; t ə ] to 到 [i ː t] eat 吃 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [eibs] Abe's 安 倍 的 [ ɪ k ˈ stræv əɡə nt] extravagant 靡 [te ɪ sts] tastes 口味 [