叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 2 个 章 节 1. 圣 奥 古 斯 丁 的 忏 悔 录 (a Confession Of St. Augustine) 000001 2. 圣 奥 古 斯 丁 的 忏 悔 录 (a Confession Of St. Augustine) 000002 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 圣 奥 古 斯 丁 的 忏 悔 录 (A Confession of St. Augustine) 第 1/2 ⻚ [ ˈ h ɑː rp ɝ z] HARPER'S 哈 珀 斯 哈 珀 斯 [ ˈ m ʌ n θ li] MONTHLY 月 度 [ ˈ mæ ɡə zi ː n] MAGAZINE 杂 志 月 刊 杂 志 [ ˈ v ɑː lj ə m] VOLUME 体 积 - CXXXIV - 第 一 百 三 十 四 卷 [d ɪˈ semb ə r] DECEMBER 十 二 月 , , , - 1916 - , , , [tu ː ; t ə ] TO 到 [me ɪ ] MAY 可 能 , , , - 1917 - 1916 年 12 月 至 1917 年 5 月 [nu ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 纽约 和 伦 敦 [ ˈ h ɑː rp ə r] HARPER 哈 珀 & & & [ ˈ br ʌ ð ə rz] BROTHERS 兄 弟 [ ˈ p ʌ bl ɪʃə rz] PUBLISHERS 出 版 商 哈 珀 兄 弟 出 版 社 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [k ə n ˈ fe ʃ ( ə )n] Confession 忏 悔 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 { { { - 680 - } } } 圣 奥 古 斯 丁 的 忏 悔 录 {680} [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ d ʌ blju ː ] W W [di ː ] D D [ ˈ ha ʊə lz] HOWELLS 豪 厄 尔 斯 作 者 : WD HOWELLS [p ɑː rt] Part 部 分 [a ɪ ] I 我 第 一 部 分 [p ɑː rt] Part 部 分 [i ː ] II 二 第 二 部 分 [p ɑː rt] PART 部 分 部 分 [a ɪ ] I 我 我 [hen] HEN 母 鸡 [wi ː ; wi] we 我 们 [dro ʊ v] drove 驾驶 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] station ⻋ 站 [ ʌ p] up 向 上 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ta ʊ n] town 镇 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [m ɑː rt ʃ ] March 行 进 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ ˈ so ʊ d ʒ ɜ ː rn] sojourn 旅 居 , , , 在 我 们 第 一 次 逗 留 的 三 月 份 , 我 们 从 ⻋ 站 驱 ⻋ 前 往 镇 上 时 , [ænd; ə nd] and 和 [s ɔː ] saw 锯 [ð ə ; ði] the 这 [pæl ˈ m ɛ to ʊ z] palmettoes 棕 榈 树 [ ɔː l] all 全 部 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː ts] streets 街 道 , , , [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪ m] dim 暗 淡 [l ɪ v; la ɪ v] live 居 住 - - - [o ʊ ks] oaks 橡 树 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ a ɪ n ɪ ŋ ] shining 灼灼 [mæ ɡˈ no ʊ li ə ] magnolias 木 兰 花 , , , 街 道 两 旁 ⻓ 满 了 棕 榈 树 , 掩 映 在 昏暗 的 橡 树 和 闪 亮 的 木 兰 花 之 间 。 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ da ʊ t ɪ ŋ ] doubting 怀 疑 [ ˈ h ɑː rts] hearts 心 [ ˈ l ɪ ft ɪ d] lifted 抬 起 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [sed] said 说 : : : “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [jes] yes 是 的 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ɔː l] all 全 部 [tru ː ] true 真 的 ! ! ! 我 们 原 本 怀 疑 的 心 顿 时 平 静 下 来 , 我 们 说 : “ 是 的 , 是 的 , 这 一 切 都 是 真 的 ! ” [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ædv ə rta ɪ zd] advertised 广 告 : : : [ð ə ; ði] the 这 [er] air 空 气 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ska ɪ ] sky 天 空 , , , 这 就 是 圣 奥 古 斯 丁 的 宣 传 语 : 空 气 清 新 , 天 空 湛 蓝 。 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ʊ d( ə )n] wooden 木 制 的 [ ˈɑː rk ɪ tekt ʃə r] architecture 建 筑 学 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - 1870's - [ænd; ə nd] and 和 - ' - - 80's - , , , [wen] when 什么 时 候 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 [ ˈ fl ʌ ri ʃ t] fl ourished 繁 荣 [mo ʊ st] most 最 多 , , , 圣 奥 古 斯 丁 鼎 盛 时 期 ( 19 世 纪 70 年 代 和 80 年 代 ) 的 木 质 建 筑 ⻛ 格 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mem ə ri] memory 记 忆 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [d ɪ r] dear 亲 爱 的 [ ˈ k ɑː nst ə ns] Constance 康 斯 坦 斯 [ ˈ f ɛ n ɪˌ m ɔ r] Fenimore 芬 尼 莫 尔 [ ˈ w ʊ ls ə n] Woolson 伍 尔 森 , , , [hu ː ] who WHO [ ˈ w ə : ʃ ipt] worshiped 崇 拜 [ ˈ fl ɔː r ɪ d ə ; ˈ fl ɑː r ə d ə ] Florida 佛 罗 里 达 [pæst] past 过 去 的 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈɪ t ə li] Italy 意 大 利 , , , 还 有 那 位 亲 爱 的 康 斯 坦 斯 · 芬 尼 莫 尔 · 伍 尔 森 的 记 忆 , 她 对 佛 罗 里 达 的 热 爱 胜 过 对 整 个 意 大 利 的 热 爱 。 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [st ɪ l] still 仍 然 [swi ː t] sweet 甜 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ l ɪ t ə r ə t ʃʊ r; ˈ l ɪ tr ə t ʃə r; ˈ l ɪ tr ə t ʃʊ r] literature 文 学 在 我 们 的 文 学 作 品 中 , 它 依 然 甜 蜜 。 [jes] Yes 是 的 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ɔː l] all 全 部 [ ɪ n ˈ kred ə bli] incredibly 难 以 置 信 [tru ː ] true 真 的 ! ! ! 是 的 , 这 一 切 都 是 真 的 ! ” ” ” [ðen] Then 然 后 , , , [æz; ə z] as 作 为 [wi ː ; wi] we 我 们 [me ɪ d] made 制 成 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [wei] way 方 式 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [ ˈ he ɪ st ɪ ŋ z ɪ z] Hastings's 黑 斯 廷 斯 的 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 ['m ɑ :st ə pi:s ɪ z] masterpieces 杰 作 , , , “ 然 后 , 当 我 们 前 往 欣 赏 黑 斯 廷 斯 先 生 的 精 美 杰 作 时 , [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊˈ tel] hotels 酒 店 [p ɑː ns] Ponce 庞 塞 [di ː ] de 德 [ 'li: ɔ n ] Leon 莱 昂 [ænd; ə nd] and 和 [ ,ælk ə 'z ɑ : ] Alcazar 阿 尔 卡 萨 尔 , , , 庞 塞 德 莱 昂 酒 店 和 阿 尔 卡 萨 酒 店 [ænd; ə nd] and 和 [t ʊ k] took 采 取 [ ˈ refju ː d ʒ ] refuge 避 难 所 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni ː o ʊ ] Neo 新 - - - [ ,ænd ə 'lu:zj ə n ] Andalusian 安 达 卢 西 亚 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ mp ə l ɝ , ˈ s ɪ mpl ɝ ] simpler 更 简 单 [ ˈ h ɑː st ə lri] hostelry 旅 店 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪˈ le ɪ t ɪ d] Belated 迟 到 的 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ˌɑː bs əˈ les ə nt] obsolescent 过 时 的 [ ˈ k ɔ tid ʒ z] cottages 小屋 , , , 于 是 , 他 们 躲 进 了 新 安 达 卢 西 亚 ⻛ 格 的 简 朴 客 栈 , 以 此 来 逃避那 些 过 时 小屋 里 迟 来 的 美 国 式 生 活 。 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ˈɡ æð ə rd] gathered 聚 集 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [fe ɪ θ ] faith 信仰 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɜ ː r ɪ d ʒ ] courage 勇 气 [m ɔː r] more 更 多 的 [ænd; ə nd] and 和 [m ɔː r] more 更 多 的 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , 我 们 逐 渐 凝 聚 起 信 念 和 勇 气 , 围 绕 着 我 们 自 己 , [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ɑː r ˈ selvz] ourselves 我 们 自 己 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðæt] that 那 [t ʃɑː rm] charm 魅 力 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæz; h ə z] has 有 [n ɑː t] not 不 是 [jet] yet 然 而 [fe ɪ ld] failed 失 败 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 我 们 沉 醉 于 这 个 地 方 的 魅 力 之中 , 而 这 种 魅 力 至 今仍 未 让 我 们 失 望 。 [ð ə ; ði] The 这 [t ʃɑː rm] charm 魅 力 [ ɪ z] is 是 [ ˈ veri] very 非 常 [k ə m ˈ pleks] complex 复 杂 的 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tru ː ] true 真 的 [t ʃɑː rm] charm 魅 力 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ɪ z] is 是 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ z] is 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ s ɪ mp( ə )l] simple 简 单 的 , , , 它 的 魅 力 非 常 复 杂 , 正 如 真 正 的 魅 力 总 是 如 此 , 但 这 个 地 方 本 身 却 很 简 单 。 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ple ɪ s] place 地 方 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ ro ʊ ] grow 生 ⻓ [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ɪ z] is 是 一个 需 要 时 间 成 ⻓ 的 地 方 总 是 如 此 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ɪˈ spe ʃə li] especially 尤 其 [so ʊ ] so 所 以 [ ɪ f] if 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 , , , 如 果 这 个 地 方 像 圣 奥 古 斯 丁 那 样 , 那 就尤 其 如 此 。 [hæz; h ə z] has 有 [hæd; h ə d] had 有 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 [ ʌ v; ə v] of 的 [we ɪ n ɪ ŋ ] waning 减 弱 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ wæks ɪ ŋ ] waxing 打 蜡 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ d ʒ entli] gently 轻轻 地 [læpst] lapsed 失 效 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ kla ɪ mæks] climax 高 潮 它 经 历 了 衰 落 和 繁 荣 时 期 , 并已 从 巅峰 时 期 缓缓 消 退 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ he ɪˌ de ɪ ] heydey 嘿嘿 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [pr ɑːˈ sper ə ti] prosperity 繁 荣 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 - 1870's - [ænd; ə nd] and 和 - ' - - 80's - , , , 它 最 繁 荣 的 时 期 是 在 19 世 纪 70 年 代 到 80 年 代之 间 。 [wen] when 什么 时 候 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 [ ˈ pr ɑː m ɪ st] promised 承 诺 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ læst ɪ ŋ li] lastingly 持 久 地 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [mo ʊ st] most 最 多 [f ɪ tli] fi tly 合 适 地 , , , 当 圣 奥 古 斯 丁 承 诺 要 永 远 如 此 时 , 正 如 它 最 恰 当 的 那 样 , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nt ə r] winter 冬 天 [r ɪˈ z ɔː rt] resort 采 取 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ˈ sni ː z ɪ ŋ ] sneezing 打 喷 嚏 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɔː f ɪ ŋ ] coughing 咳 嗽 [n ɔː r θ ] North 北 整 个 北 方 地 区 ( 打 喷 嚏 咳 嗽 不 断 的 地 区 ) 的 冬 季 度 假 胜 地 。 [ðen] Then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [fri ː z] Freeze 冻 结 [ ˈ blæst ɪ d] blasted 炸 毁 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː r ɪ nd ʒɪ z] oranges 橙 子 [ænd; ə nd] and 和 [ho ʊ ps] hopes 希 望 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈʌ p ə r] Upper 上 [ ˈ fl ɔː r ɪ d ə ; ˈ fl ɑː r ə d ə ] Florida 佛 罗 里 达 ; ; ; 随 后 , 大 寒 潮 摧 毁 了 佛 罗 里 达 州 北 部 所 有 地 区 的 橘 子 和 希 望 ; [ðen] then 然 后 [ ˌ kæl əˈ f ɔː rni ə ] California 加利 福 尼 亚 州 [ ˈ fl a ʊə rd] fl owered 开 花 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fru ː t ɪ d] fruited 果 实 [ əˈ hed] ahead 前 方 ; ; ; 然 后 加 州 率 先 开 花 结 果 ; [ðen] then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 [ ʃɔ :z] shores 海 岸 [ ʌ v; ə v] of 的 [p ɑː m] Palm 棕 榈 [bi ː t ʃ ] Beach 海 滩 [ænd; ə nd] and 和 [ma ɪˈ æmi] Miami 迈 阿 密 [t ʊ k] took 采 取 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pra ɪ m ə si] primacy 首 要 性 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˌ kæl əˈ f ɔː rni ə ] California 加利 福 尼 亚 州 , , , 随 后 , 棕 榈 滩 和 迈 阿 密 的 夏 季 海 滩 取 代 加 州 , 成 为 新 的 热 ⻔ 度 假 胜 地 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fl ɔː r ɪ d ə ; ˈ fl ɑː r ə d ə ] Florida 佛 罗 里 达 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈɡ en] again 再 次 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ za ɪə r] desire 欲 望 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ w ɪ nt ə r] winter 冬 天 [ ˈ træv( ə )l] travel 旅 行 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ so ʊ d ʒ ɜ ː rn] sojourn 旅 居 , , , 于 是 , 佛 罗 里 达 再 次 成 为 我 们 冬 季 旅 行 和 逗 留 的 首 选 之 地 。 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ l ɔː ri] glory 荣 耀 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ mo ʊ t ə r ɪ ŋ ] motoring 汽 ⻋ [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ dæns ɪ ŋ ] dancing 跳 舞 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ fl ɔː r ɪ d ə ; ˈ fl ɑː r ə d ə ] Florida 佛 罗 里 达 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [nu ː ] knew 知 道 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 , , , 佛 罗 里 达 州 迎 来 了 前 所 未有 的 汽 ⻋ 和 舞 蹈 的 辉 煌 盛 况 , [ ɔː r] or 或 者 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [no ʊ ] know 知 道 , , , [æt; ə t] at 在 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 或 者 , 在圣 奥 古 斯 丁 , 人 们 永 远 也 无 法 知 道 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [ð ə ; ði] the 这 [m əˈ tr ɑː p ə l ɪ s] metropolis 都 会 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ænd; ə nd] and 和 [h ɑː rt] heart 心 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [æz; ə z] as 作 为 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [ker] care 关 心 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ʃ a ɪ n] shine 闪 耀 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ʌ st ə r] luster 光 泽 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 ; ; ; 但 这 座 小 城 仍 然 是 那 些不 追 求 金 钱 光 环 的 人 们 的 精 神 和 心 灵 的 殿 堂 ; [ænd; ə nd] and 和 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [ho ʊˈ tel] hotels 酒 店 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ ra ɪ v( ə )lri] rivalry 对 抗 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [væst] vast 广 阔 的 [ ˈ w ʊ d( ə )n] wooden 木 制 的 [ ˌ kær ə v ə n ˈ s ɛ ri ː z] caravansaries 商 队 旅 馆 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ tr ɑː p ɪ k( ə )l] tropical 热 带 [r ɪˈ z ɔ rts, ri ːˈ z ɔ rts, ri ːˈ s ɔ rts] resorts 度 假 村 , , , 而 那 些 美 丽 的 酒 店 , 与 热 带度 假 胜 地 的 大 型 木 制 商 队 旅 馆 相 比 , 依 然 毫 不 逊 色 。 [ænd; ə nd] and 和 [st ɪ l] still 仍 然 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 [ ˈ ho ʊ ld ɪ ŋ ] holding 保 持 [da ʊ n] down 向 下 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ kw ɔː rt ə r] quarter 四 分 之一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lo ʊ k( ə )l] local 当 地 的 [t əˈ p ɑːɡ r ə fi ] topography 地 形 他 们 仍 然 占 据 着 当 地地 形 的 四 分 之一 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 , , , 不 过 , 情 况 要 好 一些 。 [tu ː ; t ə ] to 到 [o ʊ n] own 自 己 的 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃɑː rm] charm 魅 力 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 [di ˈ raivz] derives 衍 生 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什么 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ eni] any 任何 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˈɡ rænd ʒə r] grandeur 宏 伟 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [d əˈ mest ɪ k] domestic 国 内 的 [ ˈɑː rk ɪ tekt ʃə r] architecture 建 筑 学 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [pæst] past 过 去 的 必 须 立 即 承 认 , 圣 奥 古 斯 丁 的 魅 力 并 非 源 于 过 去 ⺠ 居 建 筑 的 宏 伟 壮 丽 。 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spæn ɪʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ pr ɑː b ə bli] probably 大 概 [no ʊ ] no 不 [d'wel ɪ ŋ z] dwellings 住 宅 [ ʌ v; ə v] of 的 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ ste ɪ tlin ə s] stateliness 庄 严 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ri ː ] three 三 [ ɔː r] or 或 者 [f ɔː r] four 四 [ ˈ mæn ʃ nz] mansions 豪 宅 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [k əˈ lo ʊ ni ə l] Colonial 殖 ⺠ [ ˈ klæs ɪ k] classic 经 典 的 , , , 在 西 班 牙 的 城 市 里 , 可 能 找 不 到 像 我 们 殖 ⺠ 时 期 经 典 建 筑 中 那 样 气 派 的 三 四 座 宅 邸 。 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ɡ ro ʊ vz] groves 小 树 林 [ænd; ə nd] and 和 [ 'ga:dnz ] gardens 花 园 [r ɪˈ di ː m] redeem 赎 回 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [ta ʊ n] town 镇 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ pro ʊ t ʃ ] reproach 责 备 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðo ʊ z] those 那 些 [d ɪˈ pl ɔː r ə bl] deplorable 可 悲 的 - ' - ['sevnt ɪ z] seventies 七 十 年 代 [ænd; ə nd] and 和 - ' - [ ˈ e ɪ ti ː z] eighties 八 十 年 代 , , , 它 们 连 同 它 们 的 树 林 和 花 园 , 使 这 座 美 国 小 镇 摆 脱 了令人 痛 心 的 七 八 十 年 代 的 耻 辱 。 [wen] when 什么 时 候 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ɪˈ klekt ɪ k] eclectic 兼 收 并 蓄 的 [ ˈɑː rk ɪ tekt ʃə r] architecture 建 筑 学 [tra ɪ d] tried 尝 试 [ ɪ ts] its 它 是 - ' - [ ˈ prent ɪ s] prentice 学 徒 [hænd] hand 手 [ ɑː n] on 在 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ meni] many 许 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔ tid ʒ z] cottages 小屋 当 我 们 的 折 衷 主义 建 筑 ⻛ 格 在 许 多 小屋 中 尝 试 “ 试 水 ” 时 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ lt] built 建 造 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他 们 自 己 [ ˌʌ n əˈ su ː m ɪ ŋ ] unassuming 谦 逊 [ ˈ ha ʊ z ɪ z] houses 房 屋 [ ʌ v; ə v] of 的 [ko ʊˈ ki ː n ə ] coquina ⻉ 壳 , , , [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ fl ʌʃ ] fl ush 冲 洗 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sa ɪ dw ɔː k] sidewalks 人 行 道 , , , 西 班 牙 人 用 ⻉ 壳 灰 泥 建 造 了 朴 素 的 房 屋 , 这 些 房 屋 总 是 紧 贴 着 人 行 道 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ pe ɪ nt ɪ d] painted 绘 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ ko ʊ t ɪ ŋ ] coating 涂 层 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ st ʌ ko ʊ ] stucco 灰 泥 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [b ʌ fs] bu ff s 增 益 [ænd; ə nd] and 和 [blu ː z] blues 蓝 调 [ænd; ə nd] and 和 [p ɪ ŋ ks] pinks 粉 色 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lætn] Latin 拉 丁 [te ɪ st] taste 品 尝 ; ; ; 并 将 灰 泥 外 墙 涂 成拉 丁 ⻛ 格 的 浅 ⻩ 、 蓝 色 和 粉 色 ; [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [d'wel ɪ ŋ z] dwellings 住 宅 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [hæd; h ə d] had 有 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ pæl ə s] palaces 宫 殿 , , , 他 们 的 住 所 从 来 没 有 宫 殿 那 样 的 规 模 。 [ ɪ f] if 如 果 [w ʌ n] one 一 [me ɪ ] may 可 能 [ ɪˈ mæd ʒɪ n] imagine 想 象 [ðem; ð ə m] them 他 们 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [fju ː ] few 很 少 [ðæt] that 那 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 如 果 能 从仅 存 的 几 个人 身 上 想 象 出 他 们 的 样 子 的 话 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [wen] when 什么 时 候 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [li ː v] leave 离 开 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [ ˈ he ɪ st ɪ ŋ z ɪ z] Hastings's 黑 斯 廷 斯 的 [ho ʊˈ tel] hotels 酒 店 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ki ː p] keep 保 持 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [stri ː t] Street 街 道 [ ˈ i ː stw ə rd] eastward 向 东 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ʊ n] town 镇 [plæn] plan 计 划 , , , 但 是 , 当 你 离 开 黑 斯 廷 斯 先 生 的 酒 店 , 沿 着 城 镇 规 划 图 中 的 国 王 街 向 东 走 时 , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pl ɑː z ə ] Plaza 广 场 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː rt] heart 心 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ spæn ɪʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [ta ʊ n] town 镇 , , , 你 几 乎 立 刻 就 置 身 于 广 场 之中 , 而 广 场 是 每 个 西 班 牙 城 镇 的 中 心 。 [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [b ɪˈɡɪ nz] begins 开 始 [h ɪ r] here 这 里 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fa ʊ nt ə nd] fountained 喷 泉 [ænd; ə nd] and 和 - palmettoed - [ ˈɑː bl ɔː ŋ ] oblong ⻓ 方 形 [in ˈ k ə us ɪ ŋ ] inclosing 封 闭 [w ʌ t] what 什么 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ ns] once 一 次 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spæn ɪʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [ ˈ g ʌ v ɝ n ɝ z] governor's 州 ⻓ 的 [ ˈ pæl ə s] palace 宫 殿 , , , 而 这 一 切 就 从 这 里 开 始 , 首 先 映 入 眼 帘 的 是 环 绕 着 昔 日 西 班 牙 总 督 府 的 喷 泉 和 棕 榈 叶 状 ⻓ 方 形建 筑 群 。 [ ɔː r] or 或 者 [so ʊ ] so 所 以 [sed] said 说 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 据 说 如 此 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [na ʊ ] now 现 在 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [po ʊ st] post 邮 政 - - - [ ˈɑː f ɪ s] o ffi ce 办 公 室 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ st ə m] custom ⻛ 俗 - - - [ha ʊ s] house 房 子 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ z] is 是 [ ɪˈ ne ɪ li ə n ə bli] inalienably 不 可 剥 夺 地 [ ˈ d ɪɡ n ɪ fa ɪ d] digni fi ed 凝 重 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ven ə r ə b( ə )l] venerable 可 敬 , , , 它 现 在 是 美 国 的 邮 局 和 海 关 , 但 仍 然 保 持 着 无 可 剥 夺 的 庄 严 和 令人 尊 敬 的 地 位 。 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈɡ æl ə rid] galleried 画 廊 [f əˈ s ɑː dz] façades 立 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 [ ɑː n] on 在 [w ʌ n] one 一 [sa ɪ d] side 边 , , , 一 侧 还 有 一些 同 时 期 的 廊 式 立 面 , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ə m ˈ pendi ə s] compendious 简 明 [ri ː t ʃ ] reach 抵 达 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ t ʃɪ rf( ə )l] cheerful 快 乐 [ ʃɑː ps] shops 商 店 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 另 一 边 则 是 琳琅 满 目的 商 店 , 令人 心 情 愉 悦 。 [ði ː z] These 这 些 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ɑː n] on 在 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [stri ː t] Street 街 道 , , , 这 些 都 在国 王 街 上 。 [ænd; ə nd] and 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [kr ɔː s] cross 叉 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [d ʒɔː rd ʒ ] George 乔 治 [stri ː t] Street 街 道 ( ( ( [ 'stret ʃ i ŋ ] stretching 伸 展 [ ˈ kr ʊ k ɪ dli] crookedly 歪 斜 地 [ ˈ n ɔː r θ w ə rd] northward 向 北 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ʃɑː ps] shops 商 店 [ænd; ə nd] and 和 [ho ʊˈ tel] hotels 酒 店 { { { - 681 - } } } 你 必 须 穿 过 圣 乔 治 街 ( 这 条 街 蜿蜒 向 北 延 伸 , 两 侧 是 商 店 和 酒 店 {681} ) 。 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ɡ e ɪ t] gate ⻔ , , , 到 古 城 ⻔ , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sa ʊ θ w ə rd] southward 向 南 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɪ m ˈ ba ʊə rd] embowered 弓形 [d'wel ɪ ŋ z] dwellings 住 宅 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ da ɪ v ə rz] divers 潜 水 员 [ ˌɑː rk ɪˈ tekt ʃə r ə l] architectural 建 筑 [ ɪˈ fekts] e ff ects 效 果 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ ten ʃə n] intentions 意 图 ) ) ) [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [ əˈɡ en] again 再 次 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pl ɑː z ə ] Plaza 广 场 , , , 向 南 走 , 你会 看 到 各 种 建 筑 ⻛ 格 和 设计 理 念 各 异 的 庭 院 式 住 宅 , 然 后 再 次 回 到 广 场 。 [ ˈ ho ʊ ld ɪ ŋ ] holding 保 持 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ i ː stw ə rd] eastward 向 东 [k ɔː rs] course 课 程 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ a ɪ n ɪ ŋ ] shining 灼灼 [be ɪ ] bay 湾 , , , 保 持 向 东 航 行 的 航 向 , 驶 向 闪 耀 的 海 湾 , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [br ɪ d ʒ ] bridge 桥 [b ɪ lt] built 建 造 [ ɑː n] on 在 [ ˈ p ɪ rz] piers 码 头 [ ʌ v; ə v] of 的 [pæl ˈ meto ʊ ] palmetto 棕 榈 树 [l ɔːɡ z] logs 日 志 [ ˈ æft ə r] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæ ʃ ( ə )n] fashion 时 尚 [ ɪ n ˈ vent ɪ d] invented 发 明 [æt; ə t] at 在 [j ɔː k] York 约 克 [ ˈ h ɑː rb ə r] Harbor 港 口 [ ɪ n] in 在 [me ɪ n] Maine 缅 因 州 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ f ɑː lo ʊ d] followed 随 后 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] Long ⻓ 的 [br ɪ d ʒ ] Bridge 桥 [æt; ə t] at 在 [ ˈ b ɔː st ə n; ˈ b ɑː st ə n] Boston 波 士 顿 以 及 按 照 缅 因 州 约 克 港 发 明 的 样 式 , 用 棕 榈 树 原 木 建 造 的 桥 墩 上 的 ⻓ 桥 , 波 士 顿 ⻓ 桥 也 采 用 了 这 种 样 式 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [br ɪ d ʒ ] bridge 桥 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 [tu ː ; t ə ] to 到 [æn əˈ ste ɪʒə ] Anastasia 阿 纳 斯 塔 西 娅 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 [ ɪ z] is 是 [l ɔː ŋ ɡə r] longer 更 ⻓ [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [ka ɪ nd] kind 种 类 , , , 但 从 圣 奥 古 斯 丁 到 阿 纳 斯 塔 西 亚 岛 的 这 座 桥 比 同 类 桥梁 中 的 任何 一 座 都 要 ⻓ 。 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ðæt] that 那 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ p ɪ s ˈ kæt ə kw ə ] Piscataqua 皮 斯 卡 塔 夸 [æt; ə t] at 在 [ ˈ p ɔː rtsm ə θ ] Portsmouth 朴 茨茅 斯 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ik ˈ selz] excels 卓 越 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ n ɔː rm ə ti] enormity 巨 大 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [t ə ulz] tolls 收 费 , , , 甚 至 连 朴 茨茅 斯 的皮 斯 卡 塔 夸 河 也 因 其 巨 额 通 行 费 而胜 出 。 [æz; ə z] as 作 为 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [wen] when 什么 时 候 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [kr ɔː s] cross 叉 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [sno ʊ ] snow 雪 - - - [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ˈ bil ə u ɪ ŋ ] billowing 翻 滚 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [lo ʊ ] low 低 的 [ ˈ n ɔː r θ w ə rd] northward 向 北 [sænd] sand 沙 - - - [dj ʊ n] dunes 沙 丘 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɪ k] thick 厚 的 [ ɡ lu ː m] gloom 愁 云 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ si ː d ə r] cedar 雪 松 [ænd; ə nd] and 和 [l ɪ v; la ɪ v] live 居 住 - - - [o ʊ k] oak 橡 木 [w ʊ dz] woods 树 林 [ ˈ ra ɪ z ɪ ŋ ] rising 上 升 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː t ə r] water 水 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sa ʊ θ w ə rd] southward 向 南 [ ɪ n] in 在 [æn; ə n] an 一个 [ ɪˈ lu ːʒ ( ə )n] illusion 错 觉 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈʌ pl ə ndz] uplands 高 地 当 你 穿 过 它 , 看 到 向 北 延 伸 的 雪 白 沙 丘 和向 南 从 水 面 升 起 的 茂 密 雪 松 和 栎树 林 时 , 你 就 会 发 现 , 那 里 仿佛 是 一 片 高 地 。 [ ɔː l] All 全 部 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [wer] where 在 哪 里 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɑː r; ə r] are 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ stret ʃɪ z] stretches 伸 展 [ ʌ v; ə v] of 的 [pæl ˈ meto ʊ ] palmetto 棕 榈 树 [skr ʌ b] scrub 擦 洗 [ænd; ə nd] and 和 [pa ɪ n] pine 松 树 [w ʊ dz] woods 树 林 , , , 城 市 周 围 , 凡 没 有 棕 榈 灌 木 丛 和 松 树 林 的 地 方 , [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [f ɑː r] far 远 的 [swi ː p] sweep 扫 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [s ɔː lt] salt 盐 - - - [s əˈ væn ə z] savannahs 萨 凡 纳 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ri ː d] reed 芦苇 [la ɪ k] like 喜 欢 [ 'gra:siz ] grasses 草 [ ˈɡ ro ʊɪ ŋ ] growing 生 ⻓ [t ɔː l] tall 高 的 , , , 远 处 是 广 袤 的盐 沼 , ⻓ 满 了 高 耸 的 芦苇 状 野 草 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ki ː p ɪ ŋ ] keeping 保 持 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ spæn ɪʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [no ʊˈ vemb ə r] November 十 一 月 [t ɪ l] till 直 到 [m ɑː rt ʃ ] March 行 进 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ ˈ slo ʊ li] slowly 缓 慢 地 [ ˈ t ɜ ː rn ɪ ŋ ] turning 转 弯 [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 , , , 从 11 月 到 次 年 3 月 , 它 们 的 西 班 牙 棕 色 羽 毛 会保 持 这 种 状 态 , 然 后 慢慢 变 成 绿 色 。 [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n ˈ sens ə bli] insensibly 无 意 识 地 , , , [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [ ɪ n ˈ v ɪ z ə bli] invisibly 隐 形 地 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [ju ː z] use 使 用 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ved ʒəˈ te ɪʃ n] vegetation 植 被 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 仿佛 在 南 方 植 被被 利 用 之 后 , 不 知 不 觉 地 、 几 乎 隐 形 地 发 生 了 变化 。 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː t ə rz] waters 水 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 , , , [ ˈ h ɪ d( ə )n] hidden 隐 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [di ː ps] deeps 深 水 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ br ɪ sl ɪ ŋ ] bristling 竖 起 的 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ ælo ʊ z] shallows 浅 滩 , , , 在 周 围 的 水 域 中 , 无 论 是 隐 藏 在 深 处 还 是 从 浅 滩 冒 出 来 , [ ɡ ro ʊ ] grow 生 ⻓ [ð ə ; ði] the 这 [ ɪɡˈ z ɔː stl ɪ s] exhaustless 无 排 气 [ræ ŋ ks] ranks 排 名 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈɔɪ st ə r] oysters 牡 蛎 , , , 让 小 牡 蛎 的 数 量 源源 不 断 地 增 ⻓ , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ t] white 白 色 的 [mæn] man 男 人 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [no ʊ ] know 知 道 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ di'li ʃə snis ] deliciousness 美 味 [left] left 左 边 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈʃɛ lz] shells ⻉ 壳 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ lj ə n] million 百 万 [t ʌ nz] tons 吨 在 白 人 发 现 它 们 的 美 味 之 前 , 它 们 已 经 以 数 百 万 吨 的 吨 位 离 开 了 它 们 的 壳 。 [ði ː z] These 这 些 [ ɑː r; ə r] are 是 [st ɪ l] still 仍 然 [ju ː st] used 用 过 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ str ʌ k ʃ ( ə )n] construction 建 造 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [ ʃ el] shell 壳 [ro ʊ dz] roads 道 路 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 , , , 这 些 材 料 至 今仍 用 于 修 建 全 国 各 地 美 丽 的 ⻉ 壳 公 路 。 [na ʊ ] now 现 在 [r ɪˈ ple ɪ st] replaced 替 换 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ʊ n] town 镇 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː r ʃ ] harsh 残 酷 的 [br ɪ k] brick 砖 ['pe ɪ vm ə nts] pavements 人 行 道 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [mju ːˌ n ɪ s ɪˈ pæl ə ti] municipality 市 政 当 局 [ ɪ z] is 是 [so ʊ ] so 所 以 [pra ʊ d] proud 自 豪 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [ho ʊ ld] hold 抓 住 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [d ʌ st] dust 灰 尘 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃɛ lz] shells ⻉ 壳 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 现 在 , 镇 上 已 经 用 坚 硬 的 砖砌 路 面 取 代了 ⻉ 壳 状 路 面 , 市 政 当 局对 此 引 以 为 豪 , 而 且 砖砌 路 面 确 实 能 有 效 阻 挡 灰 尘 , 而 ⻉ 壳 状 路 面 却 做 不 到 这 一 点 。 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] GENERAL 一 般 的 - XIMENES'S - [ha ʊ s] HOUSE 房 子 希 ⻔ 尼 斯 将 军 的 房 子 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [sed] said 说 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [pre ɪ z] praise 称 赞 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [mju ːˌ n ɪ s ɪˈ pæl ə ti] municipality 市 政 当 局 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ki ː ps] keeps 保 持 [ði ː z] these 这 些 ['pe ɪ vm ə nts] pavements 人 行 道 [swept] swept 扫 荡 [ ˈ ble ɪ ml ə sli] blamelessly 无 辜 地 [kli ː n] clean 干 净 的 ; ; ; 值 得 称 赞 的 是 , 市 政 当 局将 这 些人 行 道 打扫 得 一 尘 不 染 ; [ænd; ə nd] and 和 [ba ɪ ] by 经 过 [na ɪ t] night 夜 晚 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [me ɪ ] may 可 能 [h ɪ r] hear 听 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 [ ˈ swi ː p ɪ ŋ ] sweeping 扫 荡 , , , [ ˈ d ʌ bli] doubly 双 倍 [ ˈ d ɑː rkl ɪ ŋ ] darkling 黑 暗 之 子 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ s ɜ ː rf ɪ s] surface 表 面 , , , 到 了 晚 上 , 你 可 能 会 听 到 黑 人 扫 地 的 声 音 , 他 们 的 身 影 在地 面 上 显 得 更 加 阴 暗 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɔː ftli] softly 轻轻 [ 'g ɔ sipi ŋ ] gossiping 八 卦 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 他 们 小 声 地 窃窃 私 语 。 [ðerz] Theirs 他 们 的 [ ɑː r; ə r] are 是 [n ɑː t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [blæk] black 黑 色 的 [ ˈ v ɔɪ s ɪ z] voices 声 音 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [h ɪ r] hear 听 到 , , , 你 听 到 的 黑 人 声 音 并 不 只 有 他 们 的 , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ kæ ʒ u ə l] casual 随 意 的 [re ɪ s] race 种 族 [si:mz] seems 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [no ʊ ] no 不 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ ste ɪ t ɪ d] stated 声 明 [ ˈ a ʊə rz] hours 小 时 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ sli ː p ɪ ŋ ] sleeping 睡眠 [ðæn; ð ə n] than 比 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ i ː t ɪ ŋ ] eating 吃 因 为他 们 这 种 随 意 的 种 族 似 乎 没 有 比 吃 饭 时 间 更 固 定 的 睡眠 时 间 。 [ðer; ð ə r] Their 他 们 的 [ ˈ melo ʊ ] mellow 醇 厚 [ ˈ m ə :m ə z] murmurs 低 语 , , , [ ɪˈ spe ʃə li] especially 尤 其 [wen] when 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ ts] nights 夜 晚 [ ɑː r; ə r] are 是 [w ɔː rm] warm 温 暖 的 , , , [ra ɪ z] rise 上 升 [ ɪ n] in 在 [w ʌ t] what 什么 [si:mz] seems 似 乎 [p ə r ˈ pet ʃ u ə l] perpetual 永 久 [ ˈ d ʒ o ʊ k ɪ ŋ ] joking 开 玩 笑 , , , 他 们 柔 和 的 低 语 声 , 尤 其 是 在 温 暖 的 夜 晚 , 听 起 来 像 是 永 无 止 境 的 玩 笑 。 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ hju ː m ə r ə s] humorous 幽 默 [ ˈ ple ʒə r] pleasure 乐 趣 [æt; ə t] at 在 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ əˈ la ɪ v] alive 活 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ əˈ mju ː z ɪ ŋ ] amusing 有 趣 [w ɜ ː rld] world 世 界 ; ; ; 仿佛 是 因 为他 们 共 同 生 活 在 同 一个 充 满 乐 趣 的 世 界 里 而 感 到 幽 默 愉 悦 ; [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [no ʊ ] no 不 [w ɜ ː rs] worse 更 糟 [ ˈ k ɑː n ʃə ns] conscience 良 心 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ɔ :k ə z] talkers 谈 话 者 , , , 如 果 你 良 心 并 不 比 那 些 空 谈 者 更 坏 , [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ v ɔɪ s ɪ z] voices 声 音 [w ɪ l] will 将 要 [l ʌ l] lull 麻 痹 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ əˈɡ en] again 再 次 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sl ʌ mb ə z] slumbers 睡眠 [ðe ɪ ] they 他 们 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ bro ʊ k ə n] broken 破碎 的 他 们 的 声 音 会 再 次 将 你 哄 入 他 们 曾 唤 醒 的 梦 乡 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sw ɔː rm] swarm 蜂 群 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ blækb ɜ ː rd] blackbirds 黑⻦ , , , [ ˈ kæri ɪ ŋ ] carrying 携 带 [nu ː z] news 消 息 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 [ ˈ n ɔː r θ w ə rd] northward 向 北 , , , 仿佛 一 群 乌 鸫 , 将 春 天 的 消 息 带 向 北 方 。 [hæd; h ə d] had 有 [swept] swept 扫 荡 [ ˈ t ʃʌ kl ɪ ŋ ] chuckling 轻 笑 [ θ ru ː ] through 通 过 { { { - 682 - } } } 一 阵 轻 笑 声 席 卷 而 来 {682} [ ˌ s ɪ lu ˈ et] SILHOUETTE 轮 廓 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ s ɪ ti] CITY 城 市 城 市 轮 廓 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː z] trees 树 木 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fl ʌ t ə d] fl uttered 飘 动 [ð ə ; ði] the 这 [fænz] fans 粉 丝 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p ɑː mz] palms 棕 榈 树 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [li ː vz] leaves 树 叶 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [mæ ɡˈ no ʊ li ə ] magnolias 木 兰 花 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ k ɑː ment] comment 评论 [ ɪ n] in 在 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [k ɔː rs] course 课 程 [æz; ə z] as 作 为 [w ʊ d] would 会 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə li] naturally 自 然 [ əˈ k ɜ ː r] occur 发 生 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ blækb ɜ ː rd] blackbirds 黑⻦ 树 木 摇 曳 , 棕 榈 树 的 扇 形 叶 片 和 木 兰 花 的 叶 子 飘 动 着 , 发 出 黑⻦ 自 然 而 然 发 出 的 声 音 。 [ba ɪ ] By 经 过 [de ɪ ] day 天 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ ka ɪ ndli] kindly 亲 切 地 [ ˈ k ʌ l ə rd] colored 有 色 [fo ʊ k] folk ⺠ 间 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [si ː m] seem 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [.sju:p ә r ә 'baund] superabound 超 级 富 集 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他 们 [du ː ] do 做 [ ɪ n] in 在 [ ˈ t ʃɑː rlst ə n] Charleston 查 尔 斯 顿 , , , 白 天 , 这 些 和 蔼 可 亲 的 黑 人 似 乎不 像 在 查 尔 斯 顿 那 样 多 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ɪ s] this 这 [me ɪ ] may 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʊ r ɪ st] tourist 游 客 [ ˈ si ː z( ə )n] season 季 节 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [a ʊ t ˈ n ʌ mb ə d] outnumbered 寡 不 敌 众 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ ts] whites 白 人 [ ɪ n] in 在 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 但 这 可 能 是 因 为 在 旅 游 旺 季 , 圣 奥 古 斯 丁 的白 人 数 量 远远 少 于他 们 。 [ðe ɪ ] They 他 们 [hæv; h ə v] have 有 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ skæt ə r ɪ ŋ ] scattering 散 射 [ ˈ kw ɔː rt ə rz] quarters 四 分 之一 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ str ɪ ktli] strictly 严 格 [kept] kept 保 留 [tu ː ; t ə ] to 到 ; ; ; 它 们 有 自 己 的 分 散 区 域 , 但 并 不严 格 限 制 它 们 待 在 那 里 ; [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ se ɡ r ɪɡ e ɪ t ɪ d] segregated 隔 离 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ k ɑː nsntre ɪ t ɪ d] concentrated 集 中 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [so ʊ lz] souls 灵 魂 [ ɑː r; ə r] are 是 [se ɪ vd] saved 已 保 存 [ ɪ n] in 在 [ ˈ sepr ə t] separate 分 离 [t ʃ ɜ ː rt ʃɪ z] churches 教 堂 , , , 他 们 虽 然 被 隔 离 , 但 并 不 集 中 居 住 , 尽 管 他 们 的 灵 魂 在 不 同 的 教 堂 里 得 救 。 [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ma ɪ ndz] minds 思 想 [ ɪ n ˈ f ɔː rmd] informed 知 情 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ sepr ə t] separate 分 离 [sku ː lz] schools 学 校 他 们 的 思 想 分别 在 不 同 的 学 校 接 受 熏 陶 。 [ðe ɪ ] They 他 们 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [hæv; h ə v] have 有 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ p ɪ kt ʃə r] picture 图 片 - - - [ ˈ θ i ə t ə z] theaters 剧 院 , , , 他 们 甚 至 还 有 自 己 的 电 影 院 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ s ɔː ftli] softly 轻轻 [ ɪ n ˈ s ɪ nju: ˌ e ɪ tid] insinuated 暗 示 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 [ ɪ n] in 在 [ ɔː l] all 全 部 [s əˈ b ɔː rd ɪ n ə t] subordinate 下 属 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] service 服 务 , , , 但 他 们 却 通 过 白 人人 口 在 所 有 下 属 服 务 部 ⻔ 中 悄 然 渗 透 进 来 。 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [nu ː ] knew 知 道 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sla ɪ t ə st] slightest 丝 毫 [ ˌʌ n ˈ ka ɪ ndn ə s] unkindness 不 友 善 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɜ ː rd] word 单 词 [ ɔː r] or 或 者 [di ː d] deed 契 据 [ ˈɔː f ə rd] o ff ered 提 供 [ðem; ð ə m] them 他 们 我 从 未 感 受 到 他 们 受 到 过 丝 毫 言 语 或 行 为上 的 不 友 善 对 待 。 [ ɪ f] If 如 果 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ eni] any 任何 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [no ʊ ] know 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ðem; ð ə m] them 他 们 ; ; ; [ba ɪ ] by 经 过 [de ɪ ] day 天 , , , 即 使 有 , 你 也不 会 从他 们 身 上 看 出 来 ; 白 天 , [æt; ə t] at 在 [li ː st] least 至 少 , , , [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他 们 [si ː m] seem 似 乎 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˌɪ n əˈ fens ɪ v] ino ff ensive 无 害 的 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˌɪ nd ɪˈ pend ə nt] independent 独 立 的 至 少 , 它 们 很 沉 默 , 而 且 似 乎 总 是 无 害 的 , 尽 管 它 们 非 常 独 立 。 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ˈ mo ʊ stli] mostly 大多 [no ʊ ] know 知 道 [ðem; ð ə m] them 他 们 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dra ɪ v ə r] drivers 司 机 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ d] wood 木 头 - - - [ ˈ k ʌ l ə rd] colored 有 色 [ ˈ s ɜ ː ri] surreys 萨 里 郡 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [st ɪ l] still 仍 然 [æn ˈ t ɪ s ɪ pe ɪ t] anticipate 预 料 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ els ˌ wer] elsewhere 别 处 [ ˌ ju ː n ɪˈ v ɜ ː rs( ə )l] universal 普 遍 的 [ ˈ tæksi ˌ kæb] taxicabs 出 租 ⻋ , , , 你 可 能 最 熟 悉 的 是 那 些 驾驶 着 木 色 四 轮 ⻢ ⻋ 的 司 机 , 这 些 ⻢ ⻋ 仍 然 预 示 着 其 他 地 方 常 ⻅ 的 出 租 ⻋ 的 出 现 。 [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ sem ɪ ne ɪ t ə r] disseminators 传 播 者 [ ʌ v; ə v] of 的 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ɔː r] or 或 者 [les] less 较 少 的 [ ˌʌ nr ɪˈ la ɪə b( ə )l] unreliable 不 可 靠 的 [ ˌɪ nf ə r ˈ me ɪʃ ( ə )n] information 信 息 并 且 是 各 种 不 可 靠 信 息 的 传 播 者 。 [ðe ɪ ] They 他 们 [du ː ] do 做 [n ɑː t] not 不 是 [mi ː n] mean 意 思 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ si ː v] deceive 欺 骗 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ stre ɪ nd ʒə r] stranger 陌 生 人 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈɪɡ n ə r ə ns] ignorance 无 知 [me ɪ ] may 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ əˈ bju ː zd] abused 受 虐 他 们 并 非 有 意 欺 骗 陌 生 人 , 而 是 自 己 的 无 知 先 被 利 用 了 。 [æz; ə z] As 作 为 [a ɪ ] I 我 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ˈ pæs ɪ ŋ ] passing 通 过 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ɡ e ɪ t] gate ⻔ [ ɪ n] in 在 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [d ʒɔː rd ʒ ] George 乔 治 [stri ː t] Street 街 道 ( ( ( [wer] where 在 哪 里 [wi ː ; wi] we 我 们 [dwelt] dwelt 居 住 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nt ə r] winter 冬 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [ ˈ so ʊ d ʒ ɜ ː rn] sojourn 旅 居 [æt; ə t] at 在 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 ) ) ) , , , 我 听 到 他 们 经 过 我 们 在圣 乔 治 街 的 家 ⻔ 口 ( 那 是 我 们 第 二 次 在圣 奥 古 斯 丁 居 住 的 冬 天 ) , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ p ɔɪ nt ɪ ŋ ] pointing 指 向 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː bd ʒ ekts] objects 对 象 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 , , , 并 指 出 感 兴 趣 的 对 象 , [a ɪ ] I 我 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [w ɪʃ t] wished 希 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ʃ er] share 分 享 [ ɪ n] in 在 [b ә u θ ] both 两个 都 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ lu ːʒ ( ə )n] illusion 错 觉 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ lu ːʒ n] delusion 错 觉 我 本 希 望 能 够 同 时 沉 浸 在 幻 觉 和 错 觉 之中 。 [ðer; ð ə r] Their 他 们 的 [re ɪ s] race 种 族 [ əˈ pær ə ntli] apparently 显 然 [ ˈ rest ɪ d] rested 休 息 [ ˈ k ɑː ntent] content 内 容 [ ɪ n] in 在 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ lo ʊ li] lowly 卑 微 的 [im ˈ pl ɔ iz] employs 雇 佣 , , , 他 们 的 种 族 似 乎 满 足 于从事 低 贱 的 工 作 , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ seld ə m] seldom 很 少 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ p] hope 希 望 [ ɔː r] or 或 者 [ ɪ n ˈ dev ə r] endeavor 努力 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ ha ɪə r] higher 更 高 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 很 少 有 人 抱 有 追 求 更 高 目 标 的 希 望 或 努力 。 [ ɪ n] In 在 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ ke ɪ s ɪ z] cases 案 例 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [si ː md] seemed 似 乎 [fju ː ] few 很 少 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ˈ pr ɑː p ə rtid] propertied 财 产 , , , 在 少 数 情 况 下 , 它 有 时 会 被 私 有 化 。 [ænd; ə nd] and 和 [o ʊ nd] owned 拥 有 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ ju ːʒ u ə li; ˈ ju ːʒə li] usually 通 常 [d ɪˈ krep ɪ t] decrepit 衰 老 [ ˈ kæbinz] cabins 小 木 屋 [ ɪ n] in 在 [ænd; ə nd] and 和 [b ɪˈ j ɑː nd] beyond 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ 's ʌ b ə :b ] suburbs 郊 区 ; ; ; 并 拥 有 其 在 郊 区 内 外 通 常 破 旧 的 小屋 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [ ɪ f] if 如 果 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ ha ʊ z ɪ ŋ ] housing 住 房 [ ɪ m ˈ pru ː vd] improved 改 进 , , , 但 据 说 , 如 果 住 房 条 件 有 所 改 善 , [ænd; ə nd] and 和 [p ʊ t] put 放 [ ɑː n] on 在 [æn; ə n] an 一个 [er] air 空 气 [ ʌ v; ə v] of 的 [pr ɑːˈ sper ə ti] prosperity 繁 荣 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [wel] well 出 色 地 [r ɪˈɡɑː rd ɪ d] regarded 认 为 营 造 一 种 繁 荣 昌 盛的 假 象 , 并 不 被 人 看 好 。 [ð ɪ s] This 这 [me ɪ ] may 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ k ˈ skju ː s] excuse 原 谅 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ re ɪʃ ( ə )l] racial 种 族 [, ʌ n' θ rift] unthrift 不 节 俭 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɜ ː rd ʒ ] urge 敦 促 , , , 这 或 许 是 种 族 不 节 俭 的 借 口 , 我 必 须 强 调 : [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː ntreri] contrary 相 反 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪɡ n ə l] signal 信 号 [ ˈɪ nst ə ns] instance 实 例 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ l ə rd] colored 有 色 [mæn] man 男 人 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ k ʌ mft ə bl; ˈ k ʌ mf ə rt ə bl] comfortable 舒 服 的 [ha ʊ s] house 房 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ɡ ra ʊ ndz] grounds 理 由 , , , 相 反 , 一个 黑 人 男 子 住 在 自 己 拥 有 的 、 非 常 舒 适 的 房 子 里 , 这 便 是 一个 典 型 的 例 子 。 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˌ mo ʊ le ˈ ste ɪʃ n] molestation 性 骚 扰 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ lo ʊɪ st] lowest 最 低 [ ɔː r] or 或 者 ['spa ɪ tf ʊ l; -f( ə )l] spitefullest 最 恶 毒 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ˈ w ɪ tn ə s] witness 证 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [k ə n ˈ d ɪʃ ( ə )n] condition 状 况 他 的 处 境 没 有 受 到 任何 最 卑 劣 或 最 恶 毒 的白 人 证 人 的 骚 扰 。 [hi ː ; hi] He 他 [pe ɪ d] paid 有 薪 酬 的 [w ʌ t] what 什么 [si ː md] seemed 似 乎 [ ˈ hevi] heavy 重 的 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ tæks ɪ z] taxes 税 收 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [si ː md] seemed 似 乎 [ ˈ hevi] heavy 重 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , 他 支 付 的 利 息 在 我 看 来 很 高 , 而 他 缴 纳 的 税 款 在 他 看 来 也 很 沉 重 。 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [mju ːˈ n ɪ s ɪ p( ə )l] municipal 市 政 [ ˈɡʌ v ə rnm ə nt] government 政 府 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔɡə stin] Augustine 奥 古 斯 丁 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ le ɪ tli] lately 最 近 [t ʃ e ɪ nd ʒ d] changed 已 更 改 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ m ɪʃ ( ə )n] commission 委 员 会 [f ɔː rm] form 形式 ( ( ( [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fe ɪ v ə r ɪ t] favorite 最 喜 欢 的 [ ɪ k ˈ sper ɪ m ə nt] experiment 实 验 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [west] West 西 方 ) ) ) [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ əˈ be ɪ tm ə nt] abatement 减 排 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ ts] rates 利 率 , , , 圣 奥 古 斯 丁 市 政 府 最 近 改 用 委 员 会 制 ( 这 是 南 方 和 西 部 地 区 流 行 的 一 种 做 法 ) , 但 税 率 并 未 降 低 。 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ metr əˈ p ɑː l ɪ t ə n] metropolitan 大 都 会 [ pr ə 'p ɔ : ʃə ns ] proportions 比 例 仍 然 保 持 着 大 都 市 的 规 模 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ k ʌ l ə rd] colored 有 色 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ba ɪ ] by 经 过 [f ɑː r] far 远 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [p ɑː rt] part 部 分 [ ɪ n ˈ ta ɪə rli] entirely 完 全 [blæk] black 黑 色 的 , , , 有 色 人 种 绝 大多 数 都 是 黑 人 。 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kred ɪ t] credit 信 用 [ ʌ v; ə v] of 的 [b ә u θ ] both 两个 都 [ ˈ re ɪ s ɪ z] races 种 族 , , , [s ɪ ns] since 自 从 [ ˌɪ nt ə r ˈ mær ɪ d ʒ ] intermarriage 异 族 通 婚 [ ɪ z] is 是 [ ə b'h ɔː ] abhorred 令人 厌 恶 [b ә u θ ] both 两个 都 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː z] laws 法 律 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ st ə mz] customs 海 关 , , , 值 得 称 赞 的 是 , 这 两个 种 族 都 做 到 了 这 一 点 , 因 为 无 论 从 法 律 还 是 习 俗 上 来 说 , 异 族 通 婚 都 是 令人 厌 恶 的 。 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪˈ ve ɪ l ɪ ŋ ] prevailing 盛 行 [ ˈ ple ɪ nn ə s] plainness 朴 素 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [re ɪ s] race 种 族 他 们 具 有 其 种 族 普 遍 的 朴 素 气 质 。 [ ɑː n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [hænd] hand 手 , , , 另 一 方 面 , [w ʌ