叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 12 个 章 节 1. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000001 2. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000002 3. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000003 4. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000004 5. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000005 6. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000006 7. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000007 8. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000008 9. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000009 10. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000010 11. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000011 12. 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (the Scottish Cavalier An Historical ) 000012 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sk ɑː t ɪʃ ] SCOTTISH 苏 格 兰 的 [ ˌ kæv əˈ l ɪ r] CAVALIER 骑 士 [æn; ə n] An 一个 [h ɪˈ st ɔː r ɪ k( ə )l] Historical 历 史 [ ˈ ro ʊ mæns] Romance 浪 漫 [ba ɪ ] BY 经 过 [d ʒ e ɪ mz] JAMES 詹 姆 斯 [ ɡ rænt] GRANT 授 予 , , , [ ɛ s ˈ kw ɑɪə r] ESQ 先 生 , , , [ ˈɔː θ ə r] AUTHOR 作 者 [ ʌ v; ə v] OF 的 " " " [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ro ʊ mæns] ROMANCE 浪 漫 [ ʌ v; ə v] OF 的 [w ɔː r] WAR 战 争 , , , [ ɔː r] OR 或 者 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɡɔː rdn] GORDON 戈 登 [ ˈ ha ɪˌ lænd ɝ z] HIGHLANDERS 高 地 人 , , , " " " " " " [ ˈ m ɛ m ˌ w ɑː rz] MEMOIRS 回 忆录 [ ʌ v; ə v] OF 的 [k ɜ ː r ˈ k ɔː ldi ː ] KIRKALDY 柯 卡 尔 迪 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ɡ re ɪ nd ʒ ] GRANGE 农 庄 , , , " " " & & & [si ː ] C C [d ʌ st] Dost 多 斯 特 [ða ʊ ] thou 你 [æd ˈ m ɪ t] admit 承 认 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , [ð ʌ s] Thus 因 此 [tu ː ; t ə ] to 到 [træns ˈ f ɜ ː r] transfer 转 移 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [ ˈ sk ɑː t ɪʃ ] Scottish 苏 格 兰 [kra ʊ n] crown 王 冠 ? ? ? [e ɪ ] Ay 哎 , , , [ ˈ sk ɑː tl ə nd] Scotland 苏 格 兰 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɪ ŋ d ə m] kingdom 王 国 [w ʌ ns] once 一 次 , , , [ænd; ə nd] And 和 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ma ɪ t] might 可 能 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡɑː d] God 上 帝 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɪ ŋ d ə m] kingdom 王 国 [st ɪ l] still 仍 然 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [bi ː ; bi] be 是 ! ! ! 苏 格 兰 骑 士 : 历 史 爱 情 小 说 , (The Scottish Cavalier An Historical ) 第 1/12 ⻚ 这 苏 格 兰 骑 士 。 历 史 爱 情 小 说 。 作 者 : 詹 姆 斯 · 格 兰 特 律 师 作 者 《 战 争 的 浪 漫 , 或戈 登 高 地 人 》 《 格 兰 奇 的 柯 卡 尔 迪 回 忆录 》 等 。 你 承 认 他 的 权 利 吗 ? 所 以 , 我 们 要 把 古 老 的 苏 格 兰 王 冠 移 交 给 他 们 吗 ? 没 错 , 苏 格 兰 曾 经 是 一个 王 国 。 靠 着 上 帝 的 大 能 , 王 国 必 将 存 在 ! [ ˈ r ɑː b ə rt] ROBERT 罗 伯 特 [ð ə ; ði] THE 这 [bru ː s] BRUCE 布 鲁 斯 , , , [ækt] ACT 行 为 [i ː ] II 二 [ ɪ n] IN 在 [ θ ri ː ] THREE 三 [ ˈ v ɑː lj ə mz] VOLUMES 卷 [ ˈ v ɑː l] VOL 卷 [a ɪ ] I 我 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 : : : [ ˈ henri] HENRY 亨 利 [ ˈ ko ʊ lb ɝ n] COLBURN 科 尔 伯 恩 , , , [ ˈ p ʌ bl ɪʃə r] PUBLISHER 出 版 商 , , , [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 ['m ɔ :lb ә r ә ] MARLBOROUGH ⻢ 尔 堡 [stri ː t] STREET 街 道 - 1850 - [ ˈ k ɑː ntents] Contents 内 容 [ ˈ pref ə s] Preface 前 言 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [ple ɪ s] Place 地 方 [ ʌ v; ə v] of 的 - Bruntis fi eld - [i ː ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pri ː t ʃə r] Preacher 牧 师 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 罗 伯 特 · 布 鲁 斯 , 第 二 幕 。 共 三 卷 。 卷 我 。 伦 敦 : 亨 利 · 科 尔 伯 恩 , 出 版 商 ⻢ 尔 伯 勒 大 街 。 1850 年 。 内 容 前 言 一 、 布 伦 蒂 斯 菲 尔 德 之 地 二 、 传 教 士 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ ˈ kl ɑː k ˌ ke ɪ s] Clockcase 钟 壳 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [per] Pair 一 对 [ ʌ v; ə v] of 的 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [a ɪ z] Eyes 眼睛 [vi ː ] V V [ ə ; e ɪ ] A 一个 [per] Pair 一 对 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ re ɪ pi ə r] Rapiers 细 剑 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] The 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ ˈ to ʊ l ˌ bu ː θ ] Tolbooth 收 费 站 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [ð ə ; ði] The 这 [leih] Laigh 拉 伊 [ ˈ ka ʊ ns( ə )l] Council 理 事 会 [ha ʊ s] House 房 子 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pr ɪ vi] Privy 私 处 [ ˈ ka ʊ ns( ə )l] Council 理 事 会 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [d ɪˈ d ʒ ek ʃ n] Dejection 沮 丧 [eks] X X [ho ʊ p] Hope 希 望 [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] XI 十 一 - Clermistonlee - [æt; ə t] at 在 [ho ʊ m] Home 家 老 钟 表 四 、 一 双 蓝 眼睛 五 、 一 对 细 剑 六 、 老 收 费 站 七 、 莱 伊 议 会 大 厦 第 八 章 枢 密 院 九 、 沮 丧 X. 希 望 十 一 、 克 莱 米 斯 顿 利 在 家 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ k ɑː t ɪ d ʒ ] Cottage 小屋 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ elsi] Elsie 艾 尔 西 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [r ɪˈ v ɜ ː rs] Reverse 撤 销 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ˈ w ɔː lt ə r] Walter 沃 尔 特 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l ɪ li ə n] Lilian 莉莲 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [l ʌ v] Love 爱 [ænd; ə nd] and 和 [b ɜ ː rnt] Burnt 烧 焦 的 - - - [sæk] sack 解 雇 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ð ə ; ði] The 这 [ten] Ten 十 [ ə 'kl ɔ k, ə u- ] O'Clock 点 钟 [dr ʌ m] Drum 鼓 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 - Clermistonlee - [me ɪ ks] Makes 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bæd] Bad 坏 的 [mis'teik] Mistake 错 误 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ro ʊ θ ] Growth 生 ⻓ [ ʌ v; ə v] of 的 [l ʌ v] Love 爱 [ænd; ə nd] and 和 [ho ʊ p] Hope 希 望 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 十 二 、 艾 尔 西 的 小屋 十 三 、 反 向 十 四 、 沃 尔 特 和 莉莲 十 五 、 爱 情 与 烧 焦 的 麻 袋 十 六 、 十 点 钟 鼓 十 七 、 克 莱 米 斯 顿 利 犯 了一个严 重 的 错 误 十 八 、 爱 与 希 望 的 成 ⻓ 十 九 、 [ð ə ; ði] The 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ ˈ sk ɑː t ɪʃ ] Scottish 苏 格 兰 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] Service 服 务 [ ˈ pref ə s] PREFACE 前 言 [fr ʌ m; fr ə m] From 从 [ð ə ; ði] the 这 [h ɪˈ st ɔː r ɪ k( ə )l] historical 历 史 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ skr ɪ pt ɪ v] descriptive 描 述 性 的 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] nature 自 然 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [te ɪ l] tale 故 事 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː θ ə r] Author 作 者 [ ɪ n ˈ tend ɪ d] intended 故 意 的 [ðæt] that 那 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [ ˈ pæs ə d ʒə z, ˈ pæs ɪ d ʒɪ z] passages 段 落 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈɪ l ə stre ɪ t ɪ d] illustrated 插 图 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [no ʊ ts] notes 笔 记 , , , [k ə n ˈ te ɪ n ɪ ŋ ] containing 包 含 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lo ʊ k( ə )l] local 当 地 的 [tr əˈ d ɪʃ nz] traditions 传 统 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ θ ɔː r ə tiz] authorities 当 局 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [d ɪˈ ra ɪ vd] derived 衍 生 的 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɑː n] on 在 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [ θ ɔː ts] thoughts 想 法 [hi ː ; hi] he 他 [hæz; h ə z] has 有 [pr ɪˈ f ɜ ː rd] preferred 首 选 [k ə n ˈ fa ɪ n ɪ ŋ ] con fi ning 限 制 [ði ː z] these 这 些 [ ˌ ekspl əˈ ne ɪʃə nz] explanations 解 释 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pref ə s] preface 前 言 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] History 历 史 [w ɪ l] will 将 要 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ rend ə rd] rendered 渲 染 [f əˈ m ɪ li ə r] familiar 熟 悉 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ə r] reader 读 者 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ mz] names 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ meni] many 许 多 [hu ː ] who WHO [ber] bear 熊 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɑː m ɪ n ə nt] prominent 著 名 的 [p ɑː rt] part 部 分 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k ə 'r ɪ r] career 职 业 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɔː lt ə r] Walter 沃 尔 特 [ ˈ f ɛ nt ə n] Fenton 芬 顿 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ kær ə kt ə rz] characters 人 物 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ma ɪ n ə r] minor 次 要 的 [ ɪ m ˈ p ɔː rt( ə )ns] importance 重 要 性 , , , [hu ː ] who WHO , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [les] less 较 少 的 [no ʊ n] known 已 知 [tu ː ; t ə ] to 到 [fe ɪ m] fame 名 声 [ðæn; ð ə n] than 比 [d ʌ n ˈ di ː ] Dundee 邓 迪 [ænd; ə nd] and 和 [d ә n'b ɑ :t ә n( ʃ ә (r))] Dunbarton 邓 巴 顿 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ bi ːɪ ŋ s] beings 生 物 [hu ː ] who WHO [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [ænd; ə nd] and 和 [bri ː ðd] breathed 呼吸 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ækt ɪ d] acted 行 动 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɑː rt] part 部 分 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ dr ɑː m ə ] drama 戏 剧 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðo ʊ z] those 那 些 [de ɪ z] days 天 古 老 的 苏 格 兰 仪 式 前 言 。 从 以 下 故 事 的 历 史 性 和 描 述 性 来 看 , 作 者 意 在 使 某 些 段 落 配 有 注 释 , 包 含 了 它 所 源 自 的 当 地 传 统 和 权 威 ; 但 转 念 一 想 , 他 还 是 决 定 将 这 些 解 释 限 制 在 序 言 中 。 历 史 会 让 读 者 熟 悉 许 多 在 沃 尔 特 · 芬 顿 的 职 业 生 涯 中 扮 演 重 要⻆ 色 的 人 的 名 字 ; 但 还 有 其 他一些 次 要⻆ 色 , 他 们 , 虽 然 不 如 邓 迪 和 邓 巴 顿 那 样 声 名 显 赫 , 但 他 们 却 是 真 实存 在 过 、 有 血 有 肉 的 人 。 并 在 当 时 的 伟 大 戏 剧 中 扮 演 了 重 要⻆ 色 。 [ əˈ m ʌ ŋ ] Among 之中 [ði ː z] these 这 些 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [me ɪ ] may 可 能 [p ə r ˈ t ɪ kj ə l əˌ ra ɪ z] particularise 具 体 化 [ ˈ d ʌɡ l ə s] Douglas 道 格 拉 斯 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɪ nl ə nd] Finland 芬 兰 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æni] Annie 安 妮 ['l ɔ (:)ri] Laurie 劳 里 [ð ɪ s] This 这 [ ˈ le ɪ di] lady 女 士 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː r] four 四 [ ˈ d ɔ t ɝ z] daughters 女 儿 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [s ɜ ː r] Sir 先 生 [ ˈ r ɑː b ə rt] Robert 罗 伯 特 ['l ɔ (:)ri] Laurie 劳 里 , , , [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ ˈ bær ə n ə t] Baronet 男 爵 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ mæks ˌ w ɛ lt ə n] Maxwelton ⻢ 克 斯 ⻙ 尔 顿 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ðæt] that 那 [ ˈ f ɪ nl ə nd] Finland 芬 兰 [ ɪ n ˈ skra ɪ bd] inscribed 铭 文 [ðo ʊ z] those 那 些 [wel] well 出 色 地 - - - [no ʊ n] known 已 知 [v ə :siz] verses 诗 句 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [er] air 空 气 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [na ʊ ] now 现 在 [ber] bear 熊 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ne ɪ m] name 姓 名 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɑː r; ə r] are 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ w ʌ nd ə rf ə li] wonderfully 太 棒 了 [ ˈ ple ɪ nt ɪ v] plaintive 哀 怨 [ænd; ə nd] and 和 [t ʃ e ɪ st] chaste 贞 洁 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ pe ɪ nf( ə )l] painful 痛 苦 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ rek ɔː d; r ɪˈ k ɔː d] record 记 录 [ðæt] that 那 , , , [ ˌ n ɑː tw ɪ θ ˈ stænd ɪ ŋ ] notwithstanding 虽 然 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː rd ə r] ardour 热 情 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ vo ʊʃ ( ə )n] devotion 虔 诚 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ l ʌ v ə r] lover 情 人 , , , [ð ə ; ði] the 这 [fer] fair 公 平 的 [ ˈ æni] Annie 安 妮 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ wed ɪ d] wedded 已 婚 [æz; ə z] as 作 为 [d ɪˈ skra ɪ bd] described 描 述 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ mæns] romance 浪 漫 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 , , , [s ɜ ː r] Sir 先 生 [ ˈ r ɑː b ə rt] Robert 罗 伯 特 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [kri ˈ e ɪ t ɪ d] created 创 建 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ bær ə n ə t] baronet 男 爵 [ ɪ n] in 在 - 1685 - [ð ə ; ði] The 这 [o ʊ ld] Old 老 的 [ ˌ hælb ə r ˈ d ɪ r] Halberdier 戟 兵 [ænd; ə nd] and 和 [hju ː ] Hugh 休 [bler] Blair 布 莱 尔 ( ( ( [ ˈ men ʃ ( ə )nd] mentioned 提 及 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 ) ) ) [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ ˈ ri ːə l] real 真 实 的 [ ˈ kær ə kt ə rz] characters 人 物 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɔː rm ə r] former 以 前 的 [d ɪˈ st ɪ ŋ ɡ w ɪʃ t] distinguished 杰 出 的 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæt( ə )l] battle 战 斗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ s ɛ d ʒˌ m ʊ r] Sedgemoor 塞 奇 穆 尔 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ r ɔɪə l] Royal 皇 家 [ ˈɔː rd ə r] Order 命 令 , , , [ ˈ de ɪ t ɪ d] dated 日 期 26th 26th 26th [ ˈ februeri] February 二 月 , , , - 1686 - , , , 其 中 , 我 们 可 以 特 别 提 及 芬 兰 的 道 格 拉 斯 和 安 妮 · 劳 瑞 。 这 位 女 士 是 第 一代 ⻢ 克 斯 ⻙ 尔 顿 男 爵 罗 伯 特 · 劳 里 爵 士 的 四 个 女 儿 之一 。 芬 兰 正 是 将 那 些 著 名 的 诗 句 铭 刻 在 了 她 的 身 上 。 以 及 那 片 如 今 以 她 的 名 字 命名 的 微弱 空 气 , 在 那 个 时 代 , 她 们 的 歌 声如 此 凄 婉 动 人 、 纯 洁 无 瑕 ; 但 令人 痛 心 的 是 , 我 不 得 不 记 录 下 这 一 切 。 尽 管 她 的 爱 人 对 她 热 情 似 火 、 忠 贞 不 渝 , 美 丽 的 安 妮 按 照 浪 漫 小 说 中 的 描 述 结 了 婚 。 她 的 父 亲 罗 伯 特爵 士 于 1685 年 被 册 封 为 男 爵 。 老 戟 兵 和 休 · 布 莱 尔 ( 经 常 被 提 及 ) 也 是 真 实存 在 的 人 物 。 前 者 在 塞 奇 穆 尔 战 役 中 表 现 出 色 , 并 于 1686 年 2 月 26 日 获 得 皇 家 命 令 表 彰 。 [r ɪˈ si ː vd] received 已 收 到 " " " [ ˈ f ɔː rti] forty 四 十 [pa ʊ ndz] pounds 磅 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] service 服 务 [ ɪ n] in 在 [ ˈ fa ɪə r ɪ ŋ ] fi ring 射 击 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ g ʌ nz] guns 枪 支 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ b ɛ lz] rebells 叛 军 " " " [hu ː ] who WHO [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ əˈ po ʊ zd] opposed 反 对 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ɜ ː r] Sir 先 生 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 - Halkett's - [ ˈ r ɔɪə l] Royal 皇 家 [sk ɑː ts] Scots 苏 格 兰 人 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ tæv ə rn] tavern 酒 馆 [ ʌ v; ə v] of 的 [hju ː ] Hugh 休 [bler] Blair 布 莱 尔 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ sel ɪ bre ɪ t ɪ d] celebrated 著 名 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ed ɪ nb ə r ə ] Edinburgh 爱 丁 堡 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ɪ n] in 在 [ ˈ blæk ˌ æd ə rz] Blackadder's 黑 爵 士 的 [ ˈ m ɛ m ˌ w ɑː rz] Memoirs 回 忆录 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ s ɪʒə nz] Decisions 决 策 [ ʌ v; ə v] of 的 [l ɔː rd] Lord 主 Fountainhall 喷 泉 厅 , , , [ ɪ n] in 在 [dis ˈ pju:ts] disputes 争 议 [k ə n ˈ s ɜ ː rn ɪ ŋ ] concerning 有 关 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [ ˈ r ʌ nl ə ts] runlets 运 行 片 段 [ ʌ v; ə v] of 的 - Frontiniac - , , , & & & [si ː ] c c [l ɔː rd] Lord 主 - Mersington - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪɡˈ zæktli] exactly 确 切 地 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɜ ː rs ə n ɪ d ʒ ] personage 人 士 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [d ɪˈ skra ɪ bd] described 描 述 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ˈ pe ɪ d ʒɪ z] pages ⻚ 面 — — — [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈ pr ɪ ns ə pld] unprincipled 毫 无 原 则 的 [s ɔː t] sot 酒 [fr ʌ m; fr ə m] From 从 [kr ʊ k ʃ æ ŋ ks] Cruickshank's 克 鲁 克 香 克 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] History 历 史 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ əˈ p ɪ rz] appears 出 现 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ le ɪ di] lady 女 士 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ bæn ɪʃ t] banished 被 放 逐 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lib ə tiz] liberties 自 由 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ed ɪ nb ə r ə ] Edinburgh 爱 丁 堡 [ ɪ n] in 在 - 1674 - , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fi ː me ɪ l] female 女 性 [ əˈ sembli] assembly 集 会 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [in ˈ s ʌ ltid] insulted 受 辱 [ ˌɑː rt ʃˈ b ɪʃə p] Archbishop 大 主 教 [' ʃ a:p] Sharpe 夏 普 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ 't ɔ m ə s ] Thomas 托 ⻢ 斯 [ ˈ b ʌ tl ə r] Butler 巴 特 勒 , , , [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈ f ɔː rt ʃə n ə t] unfortunate 不 幸 [ ˈ a ɪ r ɪʃ ] Irish 爱 尔 兰 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentleman 绅 士 [k əˈ nekt ɪ d] connected 连 接 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ du ː kl] ducal 公 爵 [ha ʊ s] house 房 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔ rm ə nd] Ormond 奥 蒙 德 , , , [hu ː ] who WHO [berz] bears 熊 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɑː m ɪ n ə nt] prominent 著 名 的 [p ɑː rt] part 部 分 [ ɪ n] in 在 [ ˈ v ɑː lj ə m] Volume 体 积 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 , , , 他 因 “ 在 向 反 对 詹 姆 斯 · 哈 尔 基 特爵 士 的皇 家 苏 格 兰军 团 的 叛 军 开 火 方 面 表 现 出 色 ” 而 获 得 了 “ 40 英 镑 ” 。 休 · 布 莱 尔 酒 馆 在 爱 丁 堡 一 直 享 有 盛 名 。 他 的 名 字 会 出 现 在 《 布 莱 克 艾 德 回 忆录 》 中 , 并 且 经 常 出 现 在 方 廷 霍 尔 勋 爵 的 判 决 书中 。 在 有 关 Frontiniac 各 个 小 溪 流 的 纠纷 中 , 等等 。 默 辛 顿 勋 爵 正 如 以 下 几 ⻚ 所 描 述 的 那 样 —— 一个 毫 无 原 则 的 酒 ⻤ 。 根 据 克 鲁 克 香 克 的 《 历 史 》 记 载 , 他 的 夫 人于 1674 年 被 驱 逐 出 爱 丁 堡 的 自 由 领 地 。 因 为 她 参 与了 侮 辱 夏 普 大 主 教 的 妇女 集 会 。 托 ⻢ 斯 · 巴 特 勒 , 一 位 与 奥 蒙 德 公 爵 家 族 有 牵 连 的 不 幸 的 爱 尔 兰 绅 士 , 在 第 三 卷 中 扮 演 重 要⻆ 色 的 人 物 。 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 [ ˈ pep ə rz] Papers 文 件 [ ʌ v; ə v] of 的 - 1720 - , , , [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [j ɪ r] year 年 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ eks ɪ kju ː t ɪ d] executed 执 行 [æt; ə t] at 在 ['taib ә :n] Tyburn 泰 伯 恩 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ha ɪ we ɪ m ə n] highwayman 强 盗 [ð ə ; ði] The 这 [s ɔː ŋ ] song 歌 曲 [ ˈ men ʃ ( ə )nd] mentioned 提 及 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɜ ː rd( ə )n] burden 负 担 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 - Lillibulero - [ ˈ b ʊ l ə n] bullen 布 伦 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː ] la 拉 ! ! ! [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fe ɪ v ə r ɪ t] favorite 最 喜 欢 的 [w ɪɡ ] whig 辉 格 党 [ ˈ d ɪ ti] ditty 小 调 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː r ə s] chorus 合 唱 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [f ɔː rmd] formed 形 成 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [pæs] pass 经 过 - - - [w ɜ ː rdz] words 字 [ju ː st] used 用 过 的 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ɪ r ɪʃ ] Irish 爱 尔 兰 [ ˈ mæs ə k ə r] massacre 屠 杀 [ ʌ v; ə v] of 的 - 1641 - [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )l] principal 主 要 的 [lo ʊˈ kæl ə ti] locality 地 点 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 - Wrightshouse - [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ kæs( ə )l] Castle 城 堡 [ ʌ v; ə v] of 的 - Bruntis fi eld - , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [st ʊ d] stood 站立 [n ɪ r] near 靠 近 [ð ə ; ði] the 这 - Burghmuir - [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ed ɪ nb ə r ə ] Edinburgh 爱 丁 堡 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌʌ n ˈ wa ɪ zli] unwisely 不 明智 地 [r ɪˈ mu ː vd] removed 已 移 除 [ ɪ n] in 在 - 1800 - , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [wei] way 方 式 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðæt] that 那 [ ˈ h ɪ di ə s] hideous 可 怕 [ ɪˈ rek ʃ n] erection 勃 起 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɑː sp ɪ t( ə )l] hospital 医 院 [ ʌ v; ə v] of 的 [ [gi'lespi] ] Gillespie 吉 莱 斯 皮 [æz; ə z] As 作 为 [d ɪˈ skra ɪ bd] described 描 述 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ mæns] romance 浪 漫 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæ ɡˈ n ɪ f ɪ s( ə )nt] magni fi cent 壮 丽 [ ʃ æ ˈ to ʊ ] chateau 城 堡 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ sko ʊ to ʊ ] Scoto 斯 科 托 - - - [frent ʃ ] French 法 语 [sta ɪ l] style ⻛ 格 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɑː rk ɪ tekt ʃə r] architecture 建 筑 学 , , , 相 关 记 载 可 ⻅ 于 1720 年 的 《 伦 敦文 件 集 》 。 那 一 年 , 他 因 犯 下 拦 路 抢 劫 罪 而 在 泰 伯 恩 被 处 决 。 那 首 经 常 被 提 及 的 歌 , 以 及 它 的 负 担 是 Lillibulero bullen a la! 这 是 一 首 深 受 辉 格 党 人 喜 爱 的 ⺠ 谣 , 合 唱 部 分 由 1641 年 爱 尔 兰 大 屠 杀期 间 使 用 的 口 令 组 成 。 故 事 的 主 要 地 点 是 赖 特 之 家 或 布 伦 蒂 斯 菲 尔 德 城 堡 。 它 原 先 位 于 爱 丁 堡 伯 格 缪 尔 附 近 , 却 在 1800 年 被 不 明智 地 拆 除 了 。 为 那 座 丑 陋 的 建 筑 —— 吉 莱 斯 皮 医 院 —— 让 路 。 正 如 浪 漫 小 说 中 所 描 述 的 那 样 , 那 是 一 座 宏 伟 的 城 堡 , 具 有 古 老 的 苏 格 兰 - 法 国 建 筑 ⻛ 格 。 [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [k ə m ˈ pli ː tli] completely 完 全 地 [ ɪ n ˈ kr ʌ st ɪ d] encrusted 结 壳 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 ['led ʒə ndz] legends 传 说 , , , [d ɪˈ va ɪ s ɪ z] devices 设 备 , , , [ ɑː r ˈ m ɔː ri ə l] armorial 纹 章 [ 'be ə ri ŋ z ] bearings 轴 承 , , , [ænd; ə nd] and 和 [kwe ɪ nt] quaint 古 雅 [ ˈ bæsi] bassi 巴 斯 - relievi - [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [æn ˈ t ɪ kw ə ti] antiquity 古 代 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sentr ə l] central 中 央 [d ɔː r] door ⻔ [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ɑː rmz] arms 武 器 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ br ɪ t( ə )n] Britain 英 国 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ i'ni ʃə ls ] initials 首 字 母 [d ʒ e ɪ ] J J [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [em] M M [bi ː ] B B [ef] F F [i ː ] E E [e ɪ t ʃ ] H H [ ɑː r] R 拉 [ əˈ m ɪ d] Amid 之中 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ j ə l ə r] singular 单 数 [pr əˈ fju ːʒ n] profusion 丰 富 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ sk ʌ lpt ʃə rd] sculptured 雕 塑 [ ˈ f ɪɡ j ə rz] fi gures 数 据 [ ˌ repr ɪˈ zent ɪ ŋ ] representing 代 表 [ho ʊ p] Hope 希 望 , , , [fe ɪ θ ] Faith 信仰 , , , [ ˈ t ʃ ær ə ti] Charity 慈 善 , , , & & & [si ː ] c c , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ʌ s] bas 基 础 - - - [r ɪˈ li ː f] relief 宽 慰 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ æd ə m] Adam 亚 当 [ænd; ə nd] and 和 [i ː v] Eve 前 夕 [ ɪ n] in 在 [ ˈ i ː dn] Eden 伊 甸 园 , , , [ ˈ ber ɪ ŋ ] bearing 轴 承 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ˈ led ʒə nd] legend 传 奇 : : : — — — Quhen 库 亨 [ ˈ æd ə m] Adam 亚 当 - delvd - [ænd; ə nd] and 和 [i ː v] Eve 前 夕 [spæn] span 跨 度 Quhar 库 哈 尔 [w ɔː r] war 战 争 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - ' - [ð ə ; ði] the 这 [ 'd ʒ entailz ] gentiles 非 犹 太 人 [ðæn; ð ə n] than 比 ? ? ? [b ɪˈ twi ː n] Between 之 间 [ðem; ð ə m] them 他 们 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fi ː me ɪ l] female 女 性 [ ˌ repr ɪˈ zent ɪ ŋ ] representing 代 表 [te ɪ st] Taste 品 尝 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ skra ɪ bd] inscribed 铭 文 [ ˈ g ʌ st ə s] Gustus 古 斯 图 斯 " " " [ ɑː n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ i ː st ə rn] eastern 东 [fr ʌ nt] front 正 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæs( ə )l] castle 城 堡 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sk ʌ lpt ʃə rd] sculptured 雕 塑 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hed] head 头 [ ʌ v; ə v] of 的 ['d ʒ u:lj ә s] Julius 尤 利 乌 斯 [ ˈ siz ə r] Cæsar 凯 撒 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ ka ɪə s] Caius 盖 厄 斯 [d ʒ u ˈ la ɪ ] Jul 七 月 [ ˈ siz ə r] Cæsar 凯 撒 , , , [ ˈ pra ɪ m ə s] primus 普 里 姆 斯 [r ɑː m] Rom 只 读 存 储 器 并 且 完 全 镶 嵌 着 铭 文 、 图 案 、 纹 章 和 古 雅 的 浅浮 雕 。 它 历 史 悠 久 , 中 央大 ⻔ 上 方 绘 有 英 国国 徽 。 带 有 首 字 母 J. VI. MBFEHR 在 众 多 代 表 希 望 、 信仰 、 慈 善 等 的 雕 塑 人 物 中 , 这 是 一 幅 描 绘 亚 当 和 夏 娃 在 伊 甸 园 的 浅浮 雕 , 上 面 刻 有 以 下 铭 文 : — Quhen Adam delvd 和 Eve span Quhar 战 争 比 异 教 徒 更 甚 ? 在 他 们 中 间 是 一 位 代 表 品味 的 女 性 , 上 面 刻 有 “ Gustus ” ( 美 味 ) 字 样 。 “ 城 堡 东 侧 正 面 雕 刻 着 尤 利 乌 斯 · 凯 撒 的 头 像 , 在 其 下 有 Caius Jul. Cæsar, primus Rom. [ ɪ mp] Imp 重 要 [ ɑː n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ i ː st ə rn] eastern 东 [w ɪ ŋ ] wing 翼 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ f ɪɡ j ə rz] fi gures 数 据 [ ʌ v; ə v] of 的 - Temperentia - , , , [pru ːˈ d ɛ n ʃ i ə ] Prudentia 谨 慎 , , , [ænd; ə nd] and 和 [d ʒʌˈ st ɪʃ i ə ] Justitia 正 义 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [r ɪˈ m ɑː rk ə b( ə )l] remarkable 卓 越 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [sto ʊ nz] stones 石 头 [ θ ro ʊ n] thrown 抛 掷 [da ʊ n] down 向 下 " " " ( ( ( [sk ɑː ts] Scots 苏 格 兰 人 [mæ ɡ ] Mag 磁 力 , , , - 1800 - ) ) ) [ ɑː n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [west] west 西 方 [w ɪ ŋ ] wing 翼 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [hed] head 头 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔ k'teivj ә s] Octavius 奥 克 塔 维 乌 斯 [i ː ] II 二 , , , [ænd; ə nd] and 和 [fa ɪ v] fi ve 五 [repr ɪ zen'te ɪʃ nz] representations 表 现 形式 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɜ ː rt ʃʊ ] Virtues 美 德 , , , [ ˈ bju ː t ɪ fl i] beautifully 非 常 漂 亮 [ ˈ sk ʌ lpt ʃə rd] sculptured 雕 塑 [ ˈ sa ɪ k ʌ t] Sicut sicut [o ʊˈ liv ə ] oliva 橄 榄 - fructifera - - 1376 - , , , [ ɪ n] In 在 [ ˈ d ɑː m ɪ no ʊ ] Domino ⻣ 牌 [k ɑː n ˈ fi ː do ʊ ] Con fi do 信任 , , , - 1400 - , , , - Patriæ - [et] et 等 - Posteris - , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ vælju ə b( ə )l] valuable 有 价 值 的 [ ˈ k ɑː rv ɪ ŋ z] carvings 雕 刻 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɑː r; ə r] are 是 [na ʊ ] now 现 在 [pr ɪˈ z ɜ ː rv] preserved 保 存完 好 [æt; ə t] at 在 [w ʊ dha ʊ s ɪ li ː ] Woodhouselee 伍 德 豪 斯 利 , , , [ əˈ d ɔ rnd] adorned 装 饰 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː lz] walls 墙壁 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɪ ndo ʊ z] windows 视 窗 [ð ə ; ði] The 这 [i ː st] east 东 方 [w ɪ ŋ ] wing 翼 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [sed] said 说 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [b ɪ lt] built 建 造 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ r ɑː b ə rt] Robert 罗 伯 特 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 ; ; ; [ ˈɑː rn ə t] Arnot 阿 诺 特 [ ˌɪ n ˈ f ɔ rmz] informs 通 知 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sent ə r] centre 中 心 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [i ˈ rektid] erected 竖立 [ba ɪ ] by 经 过 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ mistrisiz] mistresses 情 妇 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [klo ʊ z] close 关 闭 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [ ˈ sent ʃə ri] century 世 纪 , , , 重 要 。 东 翼 上 分别 雕 刻 着 节 制 女 神 、 审 慎 女 神 和 正 义 女 神 的 形 象 。 值 得 注 意 的 是 , 这 些 石 头 是 最 早 被 扔 下 来 的 石 头 之一 。 ( 苏 格 兰 杂 志 , 1800 年 。 ) 西 翼 上 挂 着 屋 大 维 二世 的 罗 ⻢ 头 像 , 以 及 五 幅 美 德 女 神 的 画 像 。 造 型 精 美 。 Sicut oliva frucifera 1376 、 In Domino Con fi do 、 1400 、 Patriæ et Posteris 以 及 许 多 其 他 珍 贵 的 雕 刻 品 , 这 些 如 今 保 存 在 伍 德 豪 斯 利 的 装 饰 品 , 曾 装 饰 着 墙壁 和 窗 戶 。 据 阿 诺 特 所 述 , 东 翼 据 说 是 罗 伯 特 三世 建 造 的 。 该 中 心 由 詹 姆 斯 四 世 建 造 。 为了他 的 一 位 情 妇 , 大 约 在 上个世 纪 末 , [ ˈ hæm ɪ lt ə n] Hamilton 汉 密 尔 顿 [ ʌ v; ə v] of 的 - Barganie - [me ɪ d] made 制 成 [ ˈ meni] many 许 多 [ əˈ d ɪʃə nz] additions 新 增 内 容 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ha ʊ ] How 如 何 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ed ɪ f ɪ s] edi fi ce 大 厦 [ ə b ˈ te ɪ nd] obtained 获 得 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ra ɪ ts] Wright's 赖 特 的 [ ɔː r] or 或 者 - Wryte's - - - - [ha ʊ s] house 房 子 [ ɪ z] is 是 [na ʊ ] now 现 在 [ ˌʌ n ˈ no ʊ n] unknown 未 知 , , , [æz; ə z] as 作 为 [no ʊ ] no 不 [pr əˈ pra ɪə t ə r] proprietor 业主 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hu ː ] who WHO [b ɔː r] bore 钻 孔 [ðæt] that 那 [ne ɪ m] name 姓 名 [kæn; k ə n] can 能 [na ʊ ] now 现 在 [bi ː ; bi] be 是 [tre ɪ st] traced 追 踪 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 ['neipi ə ] Napiers 纳 皮 尔 斯 [ əˈ p ɪ r] appear 出 现 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [p əˈ zest] possessed 拥 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bær ə ni] barony 男 爵 领 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ɜ ː rli] early 早 期 的 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ne ɪ mz] names 姓 名 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 [ əˈ k ɜ ː r] occur 发 生 [ ɪ n] in 在 [ ˈ lo ʊ k( ə )l] local 当 地 的 [ ˈ rek ə rdz] records 记 录 [ ˌ æl ɪɡˈ zænd ə r] Alexander 亚 历 山 大 [n əˈ p ɪ r] Napier 纳 皮 尔 [di ː ] de 德 - Wrichtyshouse - [ əˈ p ɪ rz] appears 出 现 [æz; ə z] as 作 为 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ ŋ kwest] inquest 死 因 调 查 [ ɪ n] in 在 - 1488 - [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ko ʊ t] coat 外套 - - - [ ɑː r ˈ m ɔː ri ə l] armorial 纹 章 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bend] bend 弯 曲 [t ʃɑː rd ʒ d] charged 带 电 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kres( ə )nt] crescent 新 月 , , , [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [tu ː ] two 二 [ ˈ m ʌ l ɪ ts] mullets 鲻⻥ [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ mærid] married 已 婚 [ ˈ m ɑː r ɡ r ə t] Margaret 玛 格 丽 特 [n əˈ p ɪ r] Napier 纳 皮 尔 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɜ ː rt ʃɪ st ə n] Merchiston 默 奇 斯 顿 , , , [hu ː z] whose 谁 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [sle ɪ n] slain 被 杀 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæt( ə )l] battle 战 斗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ' fl ɔ dn ] Flodden 弗 洛 登 [ ɪ n] In 在 - 1581 - , , , [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ m ɪʃə n ə z] commissioners 专 员 [ əˈ p ɔɪ nt ɪ d] appointed 任 命 [ba ɪ ] by 经 过 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 , , , " " " [ əˈ nent] anent 附 近 [ð ə ; ði] the 这 - cuinze - , , , " " " [wi ː ; wi] we 我 们 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [n əˈ p ɪ r] Napier 纳 皮 尔 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - Wrightshouse - , , , ( ( ( [' ɑ kt ɑ ] Acta Acta - Parliamentorum - ) ) ) [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 - 1590 - , , , [ ˈ b ɑː rbr ə ] Barbara 芭芭 拉 [n əˈ p ɪ r] Napier 纳 皮 尔 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [k ə n ˈ v ɪ kt ɪ d] convicted 已 定 罪 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ s ɔː rs ə ri] sorcery 巫 术 , , , 巴 加 尼 的 汉 密 尔 顿 对 它 进 行 了 许 多 增 补 。 这 座 建 筑 如 何 得 名 “ 赖 特 之 家 ” 或 “ 赖 特 住 宅 ” , 如 今 已 无 从 知 晓 。 因 为 现 在 已 经 找 不 到 任何 一 位 名叫 “ 我 ” 的 业主了 ; 但 纳 皮 尔 家 族 似 乎 很 早 就 拥 有 了 男 爵 领 地 。 他 们 的 名 字 经 常 出 现 在 当 地 记 录 中 。 Alexander Napier de Wrichtyshouse 出 现 在 1488 年 的 一 次 调 查 中 。 他 的 纹 章 图 案 为 斜 纹 , 中 间 饰 以 新 月 , 两 侧 各 有 一 颗 五 ⻆ 星 。 他 娶 了 默 奇 斯 顿 的 玛 格 丽 特 · 纳 皮 尔 为 妻 , 玛 格 丽 特 的 父 亲 在 弗 洛 登 战 役 中 阵 亡 。 1581 年 , 在 詹 姆 斯 六 世 任 命 的 专 员 中 , “ 关 于 库 因 兹 , “ 我 们 发 现 赖 茨 豪 斯 的 威 廉 · 纳 皮 尔 ( 《 议 会 纪 事 》 ) , 以 及 1590 年 的 芭芭 拉 · 纳 皮 尔 , 他 的 妹妹 被 判 犯 有 巫 术 罪 。 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [l θ ] llth 第 11 任 [ ʌ v; ə v] of 的 [me ɪ ] May 可 能 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sent ə nst] sentenced 判刑 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [b ɜ ː rnt] burnt 烧 焦 的 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 " " " [ste ɪ k] stake 赌 注 [set] sett 设 置 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 - Castellhill - , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ bær ə lz] barrels 桶 , , , coales 煤 炭 , , , [ ˈ heð ə r] heather 希 瑟 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ pa ʊ d ə r] powder 粉 末 ; ; ; " " " [b ʌ t; b ə t] but 但 [wen] when 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [t ɔː rt ʃ ] torch 火炬 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ pla ɪ d] applied 应 用 , , , [ ˈ pre ɡ n ə nsi] pregnancy 怀 孕 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ led ʒ d] alleged 据 称 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ eks ɪˈ kju ːʃ ( ə )n] execution 执 行 [d ɪˈ le ɪ d] delayed 延 迟 ( ( ( - Calderwood's - [h ɪˈ st ɔː r ɪ k] Historic 历 史 性 ) ) ) [ ɪ n] In 在 - 1632 - , , , [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - Wrightshouse - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k əˈ m ɪʃə n ə r] commissioner 专 员 [æt; ə t] at 在 [ ˈ h ɑː liru ː d] Holyrood 霍 利 鲁 德 , , , [ əˈ nent] anent 附 近 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ vælju ˈ e ɪʃ n] valuation 估 值 [ ʌ v; ə v] of 的 Tiends 朋 友 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ] two 二 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ˈ æft ə r] after 后 [wi ː ; wi] we 我 们 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [h ɪ m; ɪ m] him 他 retoured 重 新 出 发 [er] heir 继 承 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ɪ n] in 在 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [lændz] lands 土地 [ ɪ n] in 在 [ ˈ b ɛ r ɪ k ʃə r] Berwickshire ⻉ 里 克 郡 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ n] in 在 - 1626 - , , , " " " [ ˈ t ɛ r ə r ə m] terrarum 陆陆 [di ː ] de 德 - Brounis fi eld - , , , [ ˈɪ nfr ə ] infra 基 础 设 施 - parochiam - [di ː ] de 德 [sæ ŋ kt] Sanct 圣 徒 [ ˈ k ʌ θ b ə rt] Cuthbert 卡 斯 伯 特 " " " [b ɪˈ l ɔː ŋ d] belonged 属 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ɜ ː r] Sir 先 生 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈ f ɛ rli] Fairlie 费 尔 利 [ ʌ v; ə v] of 的 [bre ɪ d] Braid 编 织 [ ɪ n] In 在 - 1649 - [hi ː ; hi] he 他 [ ə b ˈ te ɪ nd] obtained 获 得 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kra ʊ n] crown 王 冠 [ ˈ t ʃɑː rt ə r] charter 宪 章 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [lændz] lands 土地 ( ( ( [ ˌ em ˈ es] MS 多 发 性 硬 化 症 [mæ ɡ ] Mag 磁 力 - Sigilli - ) ) ) , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 - 1680 - , , , 因 此 , 5 月 11 日 , 她 被 判 处 在 卡 斯 特 尔山 上 的 火 刑 柱 上 烧 死 。 带 着 木 桶 、 煤 炭 、 石 楠 花 和 火 药 ; “ 但 当 火 把 即 将 点 燃 时 , 据 称 有 人 怀 孕 , 因 此 推 迟 了 行 刑 。 ( 卡 尔 德 伍 德 历 史 遗 址 。 ) 1632 年 , 赖 茨 豪 斯 的 威 廉 是 霍 利 鲁 德 的 专 员 , 负责 评 估 土地 价 值 ; 两 年 后 , 我 们 发 现 他 重 新 继 承 了 父 亲 威 廉 在 ⻉ 里 克 郡 的 某 些 土地 ; 但 在 1626 年 , “ Terrarum de Brounis fi eld, infra parochiam de Sanct. ” “ Cuthbert ” 属 于 布 雷 德 的 威 廉 · 费 尔 利 爵 士 。 1649 年 , 他 获 得 了他 土地 的 王 室 特 许 状 ( MS. Mag. Sigilli ) , 1680 年 , [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [ ˈ no ʊ t ɪ s] notice 注 意 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 - Inquisitionum - - Retornatarum - , , , [wer] where 在 哪 里 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈɛ ndz] ends 结 束 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fi ː me ɪ l] female 女 性 [ð ʌ s] Thus 因 此 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [klo ʊ z] close 关 闭 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 17th 17th 17th [ ˈ sent ʃə ri] century 世 纪 , , , [ð ə ; ði] the 这 ['neipi ə ] Napiers 纳 皮 尔 斯 [hæd; h ə d] had 有 [pæst] passed 通 过 了 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ bær ə ni] barony 男 爵 领 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [p əˈ zest] possessed 拥 有 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [lerd] Laird 领 主 [ ʌ v; ə v] of 的 - Pennicuick - [ ɔː l] All 全 部 [ðæt] that 那 [na ʊ ] now 现 在 [r ɪˈ me ɪ nz] remains 遗迹 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ɪ z] is 是 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ beri ə l] burial 葬 礼 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] north 北 [sa ɪ d] side 边 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [d ʒ a ɪ lz] Giles 吉 尔 斯 - ' - [k əˈ θ i ː dr ə l] Cathedral 大 教 堂 , , , [wer] where 在 哪 里 [me ɪ ] may 可 能 [st ɪ l] still 仍 然 [bi ː ; bi] be 是 [si ː n] seen 已 ⻅ [ðer; ð ə r] their 他 们 的 ['m əʊ ld ə r ɪ ŋ ] mouldering 模 压 [ko ʊ t] coat 外套 - - - [ ɑː r ˈ m ɔː ri ə l] armorial 纹 章 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ɪ s] this 这 [ ɪ n ˈ skr ɪ p ʃ ( ə )n] inscription 题 词 : : : — — — [es] S S [i ː ] E E [di ː ] D D [fæm] Fam 家 人 [di ː ] de 德 - Naperarum - - interibus - , , , [h ɪ k] Hic 嗝 - situm - [ ˌ i ː es ˈ ti ː ] est est [ ˈ ed ɪ nb ə r ə ] EDINBURGH 爱 丁 堡 , , , [m ɑː rt ʃ ] March 行 进 , , , - 1850 - [ ˈ w ɔː lt ə r] WALTER 沃 尔 特 [ ˈ f ɛ nt ə n] FENTON 芬 顿 ; ; ; 关 于 这 个 古 老 家 族 的 最 后 记 录 可 以 在 《 归 还 者 调 查 报 告 》 ( Inquisitionum Retornatarum ) 中 找 到 。 以 女 性 结 尾 。 因 此 , 大 约 在 17 世 纪 末 , 纳 皮 尔 家 族 已 经 去 世 。 他 们 的 男 爵 领 地 归彭 尼 库 克 领 主 所 有 。 如 今 , 他 们 唯 一 留 下 的 遗迹 就 是 位 于 圣 吉 尔 斯 大 教 堂 北 侧 的 墓 地 。 至 今仍 能 看 到 他 们 那 件 已 经 腐 朽 的 纹 章 , 上 面 刻 着 : —— 单 一 电 子 数 据 家 庭 。 de Naperarum interibus, Hic situ est. 爱 丁 堡 , 1850 年 3 月 。 沃 尔 特 · 芬 顿 ; [ ɔː r] OR 或 者 , , , [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sk ɑː t ɪʃ ] SCOTTISH 苏 格 兰 的 [ ˌ kæv əˈ l ɪ r] CAVALIER 骑 士 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [ple ɪ s] PLACE 地 方 [ ʌ v; ə v] OF 的 - BRUNTISFIELD - [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [ne ɪ ] nae 纳 [ ˈ k ʌ v ə n ə nt] Covenant 盟 约 [nu ː ] noo 不 , , , [ ˈ læsi] Lassie 恋 人 , , , [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [ne ɪ ] nae 纳 [ ˈ k ʌ v ə n ə nt] covenant 盟 约 , , , [nu ː ] noo 不 ; ; ; [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɑː l ə m] solemn 庄 严 [li ːɡ ] league 联 盟 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ v ə n ə nt] covenant 盟 约 , , , [ ɑː r; ə r] Are 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - ' - [ ˈ bro ʊ k ə n] broken 破碎 的 [ θ ru ː ] through 通 过 [o ʊ ld] OLD 老 的 [s ɔː ŋ ] SONG 歌 曲 [w ʌ n] One 一 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [m ʌ n θ ] month 月 [ ʌ v; ə v] of 的 [m ɑː rt ʃ ] March 行 进 , , , - 1688 - , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɑː rti] party 派 对 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ θ ɜ ː rti] thirty 三 十 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 [ ˈ m ʌ st ə d] mustered 集 结 [ ˈ ræp ɪ dli] rapidly 快 速 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sa ɪ l ə ntli] silently 默默 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː rt ʃə z, ˈɑː rt ʃɪ z] arches 拱 ⻔ [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ t] White 白 色 的 [h ɔː rs] Horse ⻢ [ ˈ h ɑː st( ə )l] Hostel 旅 馆 , , , 或 者 , 苏 格 兰 骑 士 。 第 一 章 布 伦 蒂 斯 菲 尔 德 之 地 。 现 在 没 有 盟 约 了 , 拉 西 。 没 有 盟 约 , 现 在 没 有 ; 庄 严 的 联 盟 与 盟 约 , 已 经 突 破 了 。 老 歌 。 1688 年 3 月 的 一个 晚 上 , 三 十 名 士 兵 迅 速 而 安 静 地在 白 ⻢ 旅 店 的 拱 ⻔ 下 集 合 完 毕 。 [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 [ænd; ə nd] and 和 [wel] well 出 色 地 - - - [no ʊ n] known 已 知 [ ɪ n] inn 客 栈 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] north 北 [sa ɪ d] side 边 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæn ə n ˌɡ e ɪ t] Canongate 卡 农 盖 特 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ed ɪ nb ə r ə ] Edinburgh 爱 丁 堡 [ð ə ; ði] The 这 [na ɪ t] night 夜 晚 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [ænd; ə nd] and 和 [ko ʊ ld] cold 寒 冷 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ha ɪ ] high 高 的 [w ɪ nd] wind ⻛ [swept] swept 扫 荡 [ ɪ n] in 在 [ ɡʌ sts] gusts 阵 ⻛ [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ næro ʊ ] narrow 狭 窄 的 [wei] way 方 式 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ p ɪ kt ʃəˈ resk] picturesque 如 画 [ ˈ ha ʊ z ɪ z] houses 房 屋 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [ ˈ ven ə r ə b( ə )l] venerable 可 敬 [stri ː t] street 街 道 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [sti ː p] steep 陡 [sa ɪ d] side 边 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ber] bare 裸 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ɑː ki] rocky 岩 石 [ ˈ kælt ə n] Calton 卡 尔 顿 - - - [h ɪ l] hill 爬 坡 道 [ ˈɡ æð ə r ɪ ŋ ] Gathering 采 集 [ ɪ n] in 在 [ ˈ k ɔːʃə s] cautious 谨 慎 [ ˈ sa ɪ l ə ns] silence 沉 默 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [p ə r ˈ m ɪ t ɪ d] permitted 允 许 [ð ə ; ði] the 这 [b ʌ ts] butts 屁 股 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ hevi] heavy 重 的 [ ˈ mæt ʃˌ l ɑː k] matchlocks 火 绳 枪 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ʌ t ʃ ] touch 触 碰 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pe ɪ vm ə nt] pavement 路 面 : : : [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [la ʊ d] loud 大声 [ ˈ w ɪ sp ə r] whisper 耳 语 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː f ɪ s ə r] o ffi cer 官 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː rd ə r] order 命 令 [tu ː ; t ə ] to 到 [m ɑː rt ʃ ] march 行 进 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他 们 [mu ː vd] moved 已 搬 [ ɔː f] o ff 离 开 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [er] air 空 气 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ kwa ɪə tn ə s] quietness 寂 静 [ænd; ə nd] and 和 [r əˈ p ɪ d ə ti] rapidity 快 速 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ kær ə kt ə ra ɪ zd] characterized 特 征 化 的 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ m ʌ st ə r] muster 鼓 起 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ o ʊ d] showed 显 示 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ si ː kr ə t] secret 秘 密 [ ɔː r] or 或 者 [ ɪ m ˈ p ɔː rt( ə )nt] important 重 要 的 [ ˈ du ː ti] duty 责 任 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ eks ɪ kju ː t ɪ d] executed 执 行 [ ɪ n] In 在 [ðo ʊ z] those 那 些 [de ɪ z] days 天 [ð ə ; ði] the 这 [ræ ŋ ks] ranks 排 名 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [dr ɔː n] drawn 绘 制 [ ʌ p] up 向 上 [ θ ri ː ] three 三 [di ː p] deep 深 的 , , , 位 于 爱 丁 堡 卡 农 盖 特 北 侧 的 一 家 历 史 悠 久 、 远近 闻 名 的 客 栈 。 夜 色 漆 黑 寒 冷 。 一 阵 强 ⻛ 呼 啸 着 吹 过 那 条 古 老 街 道 上 ⻛ 景 如 画 的 房 屋 之 间 的 狭 窄 小 路 , 以 及 光 秃秃 、 岩 石 嶙 峋 的 卡 尔 顿 山 陡 峭 的 山 坡 。 他 们 小 心 翼翼 地 聚 集 在 一 起 , 保 持 着 沉 默 。 士 兵 们 几 乎不 让 沉 重 的 火 绳 枪枪 托 接 触 路 面 : 军 官 用 低 沉 的 声 音 大声 下 达 了 行 军 命 令 。 他 们以 集 合 时 同 样 的 平 静 和 迅 速 的 姿 态 离 开 了 。 这 表 明 即 将 执 行 一 项 非 常 秘 密 或 重 要 的 任 务 。 那 时 , 队 伍 排 成 三 层 。 [ænd; ə nd] and 和 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ d] mode 模 式 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ le ɪ t ə r] later 之 后 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 ; ; ; [so ʊ ] so 所 以 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ s ɪ mpli] simply 简 单 地 [ ˈ fe ɪ s ɪ ŋ ] facing 面 向 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɑː di] body 身 体 [ ʌ v; ə v] of 的 [men] men 男 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɔː r] or 或 者 [left] left 左 边 , , , [ðe ɪ ] they 他 们 [fa ʊ nd] found 成 立 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他 们 自 己 [ θ ri ː ] three 三 [ əˈ brest] abreast 并 排 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [k ə n ˈ fju ːʒ ( ə )n] confusion 困 惑 [ ɔː r] or 或 者 [d ɪˈ le ɪ ] delay 延 迟 " " " [ ˈ f ɛ nt ə n] Fenton 芬 顿 , , , " " " [sed] said 说 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː f ɪ s ə r] o ffi cer 官 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO [ ˈ kærid] carried 携 带 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pa ɪ k] pike 梭 ⻥ [b ɪˈ sa ɪ d] beside 旁 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , " " " [ki ː p] keep 保 持 [ ˈ r ɪ rw ə rd] rearward 向后 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [w ɔː nt] wont 惯 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ ] eye 眼睛 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɔː k] hawk 鹰 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [ ˈ eni] any 任何 [ ɪ m ˈ p ɜ ː rt( ə )n ə nt] impertinent 无 礼 [ ˈ s ɪ t ɪ zn] citizen 公 ⺠ [ əˈ p ɪ rz] appears 出 现 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɑː t ʃ ] watch 手 表 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [le ɪ ] lay 躺 [ða ɪ ] thy 你 的 [ ˈ tr ʌ nt ʃə n] truncheon 警 棍 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [pe ɪ t] pate 肉 酱 " " " [ð ɪ s] This 这 [ ɪ n ˈ d ʒʌ ŋ k ʃ n] injunction 禁 令 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ʌ n ˈ nes ə seri] unnecessary 不 必 要 ; ; ; [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðo ʊ z] those 那 些 [b ɪˈ le ɪ t ɪ d] belated 迟 到 的 [ ˈ s ɪ t ə znz] citizens 公 ⺠ [hu ː ] who WHO [s ɔː ] saw 锯 [ðem; ð ə m] them 他 们 , , , [ ˈ h ɜ ː rid] hurried 慌 忙 [pæst] past 过 去 的 , , , [ ɡ læd] glad 高 兴 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [ ʌ n ˈ kwest ʃə nd] unquestioned 毋 庸 置 疑 [ ɪ n] In 在 [ðo ʊ z] those 那 些 [de ɪ z] days 天 , , , [wen] when 什么 时 候 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ k ɔː rp ə r ə l] corporal 下 士 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɔː rs] horse ⻢ [ ɔː r] or 或 者 [f ʊ t] foot 脚 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ vest ɪ d] vested 既 得 权 益 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [m ɔː r] more 更 多 的 [d ʒ u ːˈ d ɪʃə l] judicial 司 法 [ ˈ pa ʊ ɝ z] powers 权 力 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː rd] Lord 主 [ ˈ d ʒʌ st ɪ s] Justice 正 义 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 , , , [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ t] night 夜 晚 [m ɑː rt ʃ ] march 行 进 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bænd] band 乐 队 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ stu ː di ə sli] studiously 认 真 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ v ɔɪ d ɪ d] avoided 避 免 此 后 一 段 时 间 内 , 一 直 沿 用 这 种 模 式 ; 因 此 , 只 需面 向 左 侧 或 右 侧 的 一 群 人 , 他 们 三人 并 排 站 着 , 没 有 丝 毫 混 乱 或 耽 搁 。 “ 芬 顿 , ” 军 官 对 身 边 扛 着 ⻓ 矛 的 年 轻 人 说 , “ 保 持 后 方 位 置 。 ” 你 天 生 拥 有 鹰 一 般 的 敏 锐 目 光 ; 如 果 哪 个 无 礼 的 市 ⺠ 胆 敢 窥 视 我 们 , 就 用 警 棍 狠狠 地 抽打 他 的 脑 袋 。 “ 这 条 禁 令 没 有 必 要 ; 那 些 迟 到 的 市 ⺠ 看 到 他 们 后 , 都 匆匆 走 过 , 很 高 兴 能 不 经 询 问 就 逃 脱 。 在 那 些 日 子 里 , 当 每 一个 骑 兵 或 步 兵 下 士 , 被 赋 予 的 司 法 权 力 比 大 法 官 更 大 , 必 须 刻 意 避 免 士 兵 夜 间 行 军 。