廖智敏 Elise Liu 馬林巴琴 marimba 龐樂思 James Boznos 定音鼓 timpani 奈 . 羅薩羅 Ney Rosauro 電顫琴/客席指揮 vibraphone/guest conductor 傅貝怡 Fiona Foo 馬林巴琴 marimba 巴 西 幻想 曲 巴 西 幻想 曲 Brazilian Brazilian FANTASY FANTASY with Ney Rosauro Sponsored by 贊助 JUN 25 六月 2025 香 港 大 會 堂 音 樂 廳 Hong Kong City Hall Concert Hall 8:00PM Wed 週 三 請勿飲食 請於節目開始前關掉手提電話及其他響鬧或發光的裝置 請勿在場內擅自攝影 、 錄音或錄影 請勿吸煙 02 香港城市室樂團 奈 ‧ 羅薩羅 作曲家/電顫琴/客席指揮 傅貝怡 馬林巴琴 廖智敏 馬林巴琴 龐樂思 定音鼓 龐樂思承蒙 港樂允許出席表演 2025 年 6 月 25 日 晚上 8 時 香港大會堂音樂廳 今晚的音樂會由香港電台第四台 (FM97.6-98.9 兆赫及 radio4.rthk.hk) 錄音 , 並將於 2025 年 7 月 26 日(星期六)晚上 8 時播出 及 2025 年 8 月 1 日(星期五)下午 3 時重播 。 奈‧羅 薩 羅 為馬林巴琴 、 定音鼓和樂團而寫的雙協奏曲 嬉遊曲 熱情地 路徑 慶祝 海托爾‧魏 拉– 羅 伯士 前奏曲 , 選自第四首 《巴西的巴赫風格》 海 托 爾 ‧ 魏 拉– 羅 伯士 奈 ‧ 羅薩羅改編 鄉下人的小火車 , 選自第二首 《巴西的巴赫風格》 休息 15 分鐘 奈‧ 羅 薩羅 馬林巴琴與樂團第一協奏曲 打招呼 輓歌 舞曲 告別 奈 ‧ 羅 薩羅 為電顫琴 、 弦樂和敲擊樂而寫的巴西組曲 舞曲 椰子 奧 斯卡 ‧洛 倫 佐‧ 費 南 迪 斯 奈 ‧ 羅薩羅改編 巴圖克 (黑人之舞) , 選自 《田園風格的三個國王節》 樂曲 PROGRAMME NEY ROSAUro Double Concerto for Marimba, Timpani and Orchestra Divertimento Appassionato El Camino Celebration HEITOR vILla-LobOS Preludio from Bachianas Brasileiras No. 4 hEItOr VIlLA-LOBoS ARR. NEY ROSAURO O Trenzinho do Caipira from Bachianas Brasileiras No. 2 Intermission of 15 minutes ney rOSAURO Concerto No. 1 for Marimba and Orchestra Saudação Lamento Dança Despedida NEY RosauRO Brazilian Suite for Vibraphone, Strings and Percussion Dança Côco OScaR LoRENZO FernÁNDEz ARR. NEY ROSAURO Batuque (Danza di Negri) from Reisado do Pastoreio City Chamber Orchestra of Hong Kong Ney Rosauro composer/vibraphone/guest conductor Fiona Foo marimba Elise Liu marimba James Boznos timpani James Boznos appears courtesy of the HK Phil 25 JUN 2025 (WED) Hong Kong City Hall Concert Hall, 8:00pm Tonight’s concert is recorded by RTHK Radio 4 (FM Stereo 97.6-98.9 MHz and radio4.rthk.hk) and will be broadcast on 26 JUL 2025 (SAT) at 8:00pm with a repeat on 01 AUG 2025 (FRI) at 3:00pm. 樂曲 PROGRAMME No eating and drinking Please switch off mobile phones and any other sound and light emitting devices before the performance Unauthorized photography, audio or video recording is not permitted in the auditorium No smoking 03 04 香港城市室樂團 CITY CHAMBER ORCHESTRA OF HONG KONG 香港城市室樂團以別樹一幟的風格 , 成為亞洲首屈一指的室樂團之一 。 樂團自 1999 年由雙簧管演奏家黎燕 欣創立以來 , 香港城市室樂團已經和許多享譽國際的音樂名家及作曲家同台演出 , 包括占士 ‧ 高威爵士 、 依芙 蓮 ‧ 格妮女爵 、 愛瑪 ‧ 柯克比女爵 、 湯馬士 ‧ 艾倫爵士 、 馬連拿爵士 、 米卡拉 ‧ 帕蒂莉克 、 克里斯蒂安 ‧ 林伯格 、 張永 宙 、 朱利安 ‧ 萊 ‧ 韋伯 、 艾德格 ‧ 邁耶 、 布蘭福特 ‧ 馬薩里斯 、 卡爾 ‧ 詹金斯爵士 、 理查 ‧ 蓋利安諾以及阿爾瑪 ‧ 多伊 徹等 。 樂團也曾與多位著名的藝人合作 , 包括埃德娜 ‧ 埃弗烈治女爵 、 海莉 ‧ 威斯特拉 、 理查 ‧ 克萊德曼 、 羅賓 ‧ 吉布 , 以及粵語流行樂壇之星林憶蓮 、 李克勤 、 張敬軒 、 草蜢及張學友等 。 樂團其他備受注意的節目 , 包括與維 也納兒童合唱團 、 波蘭華沙男童合唱團 、 美國兒童合唱團 、 瑞典之聲室樂合唱團 、 英皇歌手及史溫格歌手的合 作演出 。 香港城市室樂團的創新節目策劃在國際間備受認可 , 獲邀參與倫敦 、 拉奎拉 、 臺北 、 北京 、 成都和上海 等地音樂節的演出 。 在香港 , 香港城市室樂團曾為法國五月藝術節 、 香港芭蕾舞團 、 香港電台的聖誕園林音樂 會電視直播 、 2017 年世界豎琴大會 、 香港作曲家聯會 、 香港國際半音階口琴比賽及香港國際鋼琴比賽等演出 。 電影和動畫音樂會包括霍華 . 布列克的 《雪人與大熊》 、 《哈利 ‧ 波特》 系列 、 《加勒比海盜 : 魔盜王終極之戰》 、 《 Final Fantasy 》 系列和 《海賊王》 。 樂團一向支持現代音樂 , 曾委約茅沅 、 楊嘉輝 、 鄧慧中 、 塔芭高娃及理查德 ‧ 哈維 的新作 。 錄音製作包括與米卡拉 ‧ 帕蒂莉克 、 依芙蓮 ‧ 格妮 、 賓奈利—費曼阿根廷手風琴與鋼琴二重奏等全球 首次推出的 CD 專輯 , 分別由拿索斯 、 Orchid Classics (英國) 及 OUR Recordings (丹麥) 唱片公司發行 。 樂團以培育香港下一代的古典音樂觀眾為己任 , 特地創作了多齣獲獎的舞台音樂製作和音樂劇 , 包括 《莫扎 特的魔法》 、 《星 ‧ 巴赫》 、 《波恩英雄》 、 《海頓與親王》 、 2017 年獲葡萄牙 YAMawards 「觀眾票選獎」 的音樂劇場 《失蝨室樂團》 、以及 2022 年獲比利時 YAMawards 「觀眾票選獎」 的 《鯊鯊音樂劇》 和 《野地之聲》 音樂劇 等 。 2023 年 , 香港城市室樂團憑音樂劇 《野地之聲》 倫敦首演榮獲五星級樂評 , 同年更獲選為香港電台第四台 「十 大樂聞」 之一 。 樂團首席指揮為自 2019 年至今的阿美尼亞法裔鋼琴家瓦安 ‧ 馬狄洛辛及 2008 年至 2016 年在任 的尚 ‧ 托勞 。 香港城市室樂團現為香港藝術發展局 「優秀藝團計劃」 資助團體 。 City Chamber Orchestra of Hong Kong (CCOHK) holds a unique position as one of Asia’s leading chamber orchestras. Founded by oboist Leanne Nicholls in 1999, CCOHK has performed with many of the world’s most celebrated artists and composers including Sir James Galway, Dame Evelyn Glennie, Dame Emma Kirkby, Sir Thomas Allen, Sir Neville Marriner, Michala Petri, Christian Lindberg, Sarah Chang, Julian Lloyd Webber, Edgar Meyer, Branford Marsalis, Sir Karl Jenkins, Richard Galliano and Alma Deutscher. The orchestra has also collaborated with celebrities including Dame Edna Everage, Hayley Westenra, Richard Clayderman, Robin Gibb and Canto-pop stars Sandy Lam, Hacken Lee, Hins Cheung, Grasshopper and Jacky Cheung. Additional highlights include concerts with the Vienna Boys’ Choir, the Warsaw Boys’ Choir, The American Boychoir, the Swedish Voices Chamber Choir, the King’s Singers and The Swingle Singers. CCOHK’s progressive programming has been internationally recognized with tour invitations to festivals in London, L’Aquila, Taipei, Beijing, Chengdu and Shanghai. At home CCOHK has performed for French May Arts Festival, Hong Kong Ballet, RTHK’s televised Christmas Concerts in the Park, the 2017 World Harp Congress, The Hong Kong Composers’ Guild, The Hong Kong International Chromatic Harmonica Competition and The Hong Kong International Piano Competition. Cinema and anime concerts include Howard Blake’s The Snowman & The Bear, the Harry Potter series, Pirates of the Caribbean, Final Fantasy and One Piece Music Symphony. CCOHK is also a keen supporter of contemporary music and has commissioned works by Mao Yuan, Samson Young, Joyce Tang, Dobrinka Tabakova and Richard Harvey. The orchestra’s CDs include world premiere recordings on the NAXOS, Orchid Classics and OUR Recordings labels with Michala Petri, Dame Evelyn Glennie and bandoneón/piano duo Binelli-Ferman. CCOHK’s passion for building young audiences for music has inspired the creation of several award-winning productions and musicals. Credits include Magnificent Mozart, The Star Bach, The Bonn Man, Haydn & The Prince, Bug Symphony, winner of the Public Choice Award at the YAMawards in Portugal 2017, Shark Symphony and WILD (The Musical), winner of the Public Choice Award at the YAMawards in Belgium 2022. In 2023 CCOHK garnered five-star reviews for the London premiere of WILD (The Musical), and in the same year was voted into RTHK Radio 4’s Top Ten Music Headlines. CCOHK’s chief conductors include the Armenian French piano virtuoso Vahan Mardirossian (since 2019) and Jean Thorel (2008 to 2016). CCOHK is currently the recipient of HKADC’s Eminent Arts Group Scheme. 05 CCOHK.COM CCOHK 06 衛西門 Simon Williams Brazilian percussion/berimbau/timpani 黎山度 Nigel Sandall principal bassoon 黃智輝 Anthony Wong principal clarinet 張新名 Sunny Cheung principal horn 王偉文 Raymond Vong percussion 薛子豪 John Sit principal second violin 陳詩韻 Amelia Chan concertmaster 陽芊 Zita Yang associate concertmaster 刁卓夫 Nikolay Demerdzhiev viola 胡永彥 Matthew Wu principal flute/piccolo 黎燕欣 Leanne Nicholls principal oboe 林嘉奇 Kelvin Lam principal cor anglais 平安諾 Andrea Pino principal bass 陳睿媛 Yvonne Chan co-principal bass 何冠宗 Justin Ho violin 王爾琪 Erica Wong cello 羅莉莎 Maria Liza Tarang violin 賈約翰 Juan Andres Carmona violin 何永樂 Enoch Ho violin 許智健 Hui Chi-kin violin 容博賢 Yung Pok-yin viola 陳珈文 Cheryl Chan horn 客席樂師 GUEST PLAYERS 洪嘉儀 Shelagh Heath cello 張緯揚 Ray Cheung cello 陳煒彬 Chan Wai-bun principal viola 徐穎彤 Louise Tsui viola 袁乙熙 Eugene Yuen principal cello 楊浩然 Victoria Yeung violin 吳美瑩 Rebecca Ng principal percussion 鄭展熙 Cheng Chin-hei violin 樂師 THE PLAYERS 李威霖 William Lee violin 添沙度 Saturnino Tiamson percussion 鄒子豪 Leonard Chow violin 07 奈 . 羅薩羅 鐳射唱片集 超凡美音 一一盡錄 CDs featuring the artistry of Ney Rosauro 於大堂內發售 Available for purchase in the foyer 奈 ‧ 羅薩羅會在音樂會結束後舉行簽名會 An autograph session by Ney Rosauro will take place after the concert 奈 . 羅薩羅 精選樂譜 Music Books by Ney Rosauro 奈 ‧ 羅薩羅 簽名款琴槌及交響鼓棒 Ney Rosauro Signature Mallets & Symphonic Sticks 奈 ‧ 羅薩羅 作曲家/電顫琴/客席指揮 奈 ‧ 羅薩羅是一位來自巴西的作曲家 、 敲擊樂手 、 指揮和教育家 , 在敲擊樂世界具有重要影響力 。 他以獨特的創作 風格豐富了敲擊樂曲目 , 將富有感染力的節奏和旋律與巴西民間元素相結合 。 2023 年 , 他入選打擊藝術協會名 人堂 ; 2022 年因其對音樂教育的不懈貢獻獲得 Yamaha 終身成就獎 。 他的作品目錄包括教學書籍和超過 150 首 敲擊樂作品 , 以及眾多管弦樂 、 交響管樂團和合奏曲 。 他的 《馬林巴琴與樂團第一協奏曲》 是歷來最受歡迎的馬林 巴琴協奏曲 。 奈 ‧ 羅薩羅曾在超過 45 個國家作為獨奏家與管弦樂團合作演出 , 並在最負盛名的國際敲擊樂音樂節 演出 。 他曾在巴西 、 美國 、 加拿大 、 厄瓜多爾和巴拉圭擔任多個樂團的客席指揮 。 他灌錄了 11 張備受好評的音樂專 輯 。 他是 Yamaha 、 MalletWorks 和 Contemporanea 的藝術家 , 並使用 Vic Firth 的簽名槌和鼓棒演奏 。 Ney Rosauro composer/vibraphone/guest conductor Ney Rosauro is a Brazilian composer, percussionist, conductor and educator, and a major force in the percussion world. He has enriched the repertoire with his unique style of composition that combines infectious rhythms and melodies with the rich elements of Brazilian folklore. In 2023, he was inducted into the Percussive Arts Society Hall of Fame, and in 2022, he received the Yamaha Lifetime Achievement Award for his endless commitment to music education. His catalogue includes method books and over 150 compositions for percussion, and also numerous works for orchestra, symphonic band and ensembles. His Concerto No. 1 for Marimba is the most popular concerto ever written for the instrument. Ney Rosauro has performed as a soloist with orchestras in more than 45 countries and at the most prestigious international percussion festivals. He has guest conducted numerous orchestras in Brazil, USA, Canada, Ecuador and Paraguay. He has made 11 CD recordings to critical acclaim. He is a Yamaha, MalletWorks and Contemporanea artist and plays with his signature mallets and sticks by Vic Firth. www.neyrosauro.com 09 10 廖智敏 馬林巴琴 香港土生土長的廖智敏是一位敲擊樂獨奏家 、 室內樂演奏家和教育家 。 她的音樂才華及造詣在國際舞 台上獲得廣泛認可 , 包括 2019 年澳洲馬林巴琴大賽冠軍 , 2013 年意大利敲擊樂比賽冠軍(馬林巴琴 A 組)以及於英國威爾斯舉行的第 70 屆靈閣嶺國際音樂節年度傑出青少年音樂家 。 此外 , 她在香港獲得 各項殊榮 , 包括 2015 年南華早報及香港賽馬會年度傑出學生獎表演藝術組別冠軍 , 香港電台第四台樂 壇新秀 2015 以及 2016 年校際音樂節柏斯音樂獎學金 (管樂 、 銅管樂及敲擊樂) 公開組別冠軍 。 廖智敏 先後於美國伊斯曼音樂學院和瑞士洛桑高等音樂學院獲得音樂學士 、 碩士學位 , 並師隨多位著名敲擊 樂家和教育家 , 包括 Michael Burritt 、 Emmanuel Séjourné 、 Vassilena Serafimova 、 Arnaud Stachnick 和 Simone Rubino 。 海外留學期間 , 她獲得香港賽馬會音樂及舞蹈信託基金獎學金 、 香港 卓越獎學金 、 萬瑞庭音樂基金獎學金以及伊斯曼音樂學院院長演奏獎的全額學費資助 。 Elise Liu marimba Born and raised in Hong Kong, Elise Liu is an award-winning percussion soloist, chamber musician and educator. She has received top prizes in several international competitions including First Prize at the Australian Marimba Competition in 2019, First Prize at the Italy Percussion Competition (Marimba Class A) in 2013 and Young International Musician of the Year at the 70th Llangollen International Musical Eisteddfod in Wales. Her distinctions in Hong Kong include the Student of the Year Award for Performing Artist (SCMP and Hong Kong Jockey Club 2015), winner of the RTHK Radio 4 Young Music Makers 2015 and winner of the 2016 Parsons Music Scholarship for Wind, Brass and Percussion (Open Class Competition of the Hong Kong Schools Music Festival). Elise Liu holds a Bachelor of Music degree from the Eastman School of Music and a Master of Music degree from the Haute école de musique de Lausanne in Switzerland. Her mentors include Michael Burritt, Emmanuel Séjourné, Vassilena Serafimova, Arnaud Stachnick and Simone Rubino. She is a recipient of the Hong Kong Jockey Club Music and Dance Fund, the Hong Kong Scholarship for Excellence, the Bernard van Zuiden Music Fund and the Dean’s Performance Award from the Eastman School of Music. 11 龐樂思 定音鼓 龐樂思自 2000 年起加入香港管弦樂團(港樂)成為首席定音鼓 , 曾與樂團合奏了卡夫茲的兩部定音鼓協奏曲 , 並 以客席首席定音鼓的身份與金澤 、 新加坡 、 首爾 、 北京 、 廣州和台中的樂團合作演出 。 他是一位多才多藝的音樂 家 , 也是作曲家和演奏家 , 並以藝名 「 OZNO 」 進行創作 。 2019 年 , 他與中國愛樂樂團和廣州交響樂團一齊首演了 他為拓展定音鼓 、 管弦樂團和 MP3 曲目而作的大型作品 《第二協奏曲涼亭》 。 他的 《第一定音鼓協奏曲》 於 2003 年 在港樂首演 。 港樂還演出了他的其他作品 , 如 《家庭》 、 《社交距離》 、 《龍的因素》 (由梵志登指揮) 以及他為琳達 ‧ 斯 塔基量身打造的 《短笛協奏曲》 。 龐樂思現於香港演藝學院教授定音鼓和敲擊樂 。 在加入港樂之前 , 他經常與芝加 哥交響樂團以及波士頓和芝加哥地區的其他頂尖樂團合作演出 。 除了創作管弦樂之外 , OZNO 還創作合唱和電 子音樂 。 近年來 , 香港巴赫合唱團首演了他的第二號清唱劇 《預言》 、 第三號清唱劇 《加百列》 和第四號清唱劇 《未 見之事》 。 James Boznos timpani Since 2000, James Boznos has been the Principal Timpanist of the Hong Kong Philharmonic Orchestra (HK Phil). He has performed two of William Kraft’s Concertos for Timpani with the HK Phil and as a guest principal timpanist with orchestras in Kanazawa, Singapore, Seoul, Beijing, Guangzhou and Taichung. A versatile musician, he is also a composer/performer, writing under the pen name OZNO, and in 2019 he premiered his Concerto No. 2 “Pavilions” for Extended Timpani, Orchestra and MP3 with the China Philharmonic and Guangzhou Symphony Orchestras. His Concerto for Timpani, No. 1 was premiered with the HK Phil in 2003. The HK Phil have also performed several other of his compositions including Oikogeneia, Social Distancing, Dragon Factors conducted by Jaap van Zweden and his Concerto for Piccolo for Linda Stuckey. James Boznos currently teaches timpani and percussion at The Hong Kong Academy for Performing Arts. Prior to his engagement with the HK Phil, he worked regularly with the Chicago Symphony Orchestra and several other leading ensembles in the Boston and Chicago areas. Besides orchestral music, OZNO also composes in choral and electronic genres. In recent years the Hong Kong Bach Choir premiered his Cantata No. 2 “Nevu’ah”, Cantata No. 3 “Gabriel” and Cantata No. 4 “Unseen Things.” www.jamesboznos.com 傅貝怡 馬林巴琴 被譽為 「極具張力 , 展現了獨特的演奏風格」 , 傅貝怡以馬林巴琴演奏家身份在三十個國家演出 , 以其無可挑剔的 技巧和令人驚嘆的舞台表演吸引觀眾 。 她亦在多個國際比賽中取得了驕人成績 , 包括意大利歐洲音樂比賽第一 名 、 瑞士大師國際音樂比賽的第一名及 「最佳參賽選手獎」 , YAMAHA 歐洲音樂基金獎第一名以及比利時世界馬 林巴琴比賽的獲獎者等 。 出生於香港 , 傅貝怡以優異成績於香港演藝學院獲得音樂學士學位 。 隨後前往比利時的 魯汶藝術大學繼續深造 , 主修馬林巴琴演奏和室內樂 , 並皆以最優異成績獲得兩個碩士學位 。 她的敲擊樂導師包 括 Alan Cumberland (定音鼓) 、 龍向榮博士 (西洋敲擊樂) 、 閰學敏 (中國敲擊樂) 、 蔡立德 、 胡淑徽 、 吳美瑩 、 及世 界著名馬林巴琴演奏家 Ludwig Albert 。 她的演出遍及各地 , 曾在奧地利 、 比利時 、 捷克 、 法國 、 德國 、 希臘 、 匈牙 利 、 愛爾蘭 、 意大利 、 韓國 、 拉脫維亞 、 盧森堡 、 波蘭 、 葡萄牙 、 羅馬尼亞 、 俄羅斯 、 斯洛文尼亞 、 西班牙 、 瑞典 、 瑞士 、 荷蘭 、土耳其 、 中國內地 、 英國及美國等多個國家演出 。 同時她也是 Adams Musical Instruments (荷蘭) 、 Pearl Drum Europe 和 Innovative Percussion (美國) 的代言藝術家 , 進一步肯定了她在當代敲擊樂音樂界的地位 。 Fiona Foo marimba Praised by the critics for her “unique and beautiful playing style”, Fiona Foo has performed as a solo marimba player in thirty countries, captivating audiences with her impeccable technique and sensational stage movements. She is the recipient of several international prizes including First Prize at the European Music Competition in Italy, First Prize and Best Competitor Prize at the Masterplayers International Music Competition in Switzerland and First Prize of the YAMAHA Europe Music Foundation Award. She is also a prize laureate at The Universal Marimba Competition Belgium. Born in Hong Kong, Fiona Foo graduated from The Hong Kong Academy for Performing Arts with honours for her bachelor’s degree in music. She also studied marimba performance and chamber music at the LUCA School of Arts in Belgium, where she obtained two masters degrees with high distinction. Her mentors in percussion include Alan Cumberland (Timpani), Dr. Lung Heung-wing (Western Percussion), Yim Hok-man (Chinese Percussion), Choy Lap-Tak, Rebecca Ng, Sophia Woo, and the world-renowned marimba virtuoso Ludwig Albert. Fiona Foo has performed in Austria, Belgium, Czech Republic, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Korea, Latvia, Luxembourg, Poland, Portugal, Romania, Russia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, The Netherlands, Turkey, the Mainland, the UK and in the USA. She is an endorsing artist of Adams Musical Instruments (Holland), Pearl Drum Europe & Innovative Percussion (USA). www.foopuiyee.com 13 14 今晚這場音樂會的重點是敲擊樂與樂團合奏的超技作品 。 這批樂曲的作者是傳奇巴西作曲家暨演奏家奈 . 羅薩羅 和其他二十世紀以來巴西古典樂壇的巨匠 。 樂曲介紹 PROGRAMME NOTES 奈 ‧ 羅薩羅 ( 生於 1952 年 ) NEY ROSAURO (b.1952) 為馬林巴琴 、 定音鼓和樂團而寫的雙協奏曲 Double Concerto for Marimba, Timpani and Orchestra ‧ 嬉遊曲 Divertimento ‧ 熱情地 Appassionato ‧ 路徑 El Camino ‧ 慶祝 Celebration 拙作 《為馬林巴琴 、 定音鼓和樂團而寫的雙協奏曲》 於 2017 年在美國邁阿密創作 。 此曲是受博爾扎諾和特倫 託海頓基金會委約而撰 。 在這部作品中 , 馬林巴琴和定音鼓同為獨奏樂器 。 我用抒情的旋律和醉人的節奏來 凸出這個迷人組合 。 我還以輕盈的管弦樂作伴奏 , 以便兩件獨奏樂器能清晰地脫穎而出 。 馬林巴琴的樂部由 一件有五個八度的樂器演奏 , 探索了許多現代的四槌演奏技巧 。 獨奏定音鼓樂部含有很多對於該樂器來說 不尋常的旋律材料 , 因此獨奏者需有極精湛的調音踏板技巧才能應付得來 。 第一樂章(嬉遊曲)以徐緩的 「慢 板」 部分開始 , 領出協奏曲的主旋律 。 這旋律貫穿整部作品 。 接下來是 「快板」 部分 , 其旋律材料以巴西東北部 音樂特有的利地安和米索利地安音階為基礎 。 此樂章的主要特點是兩位獨奏者之間的對話和對位 。 第二樂 章(熱情)的熾熱情緒由源自主旋律的悲傷旋律激發 。 此悲傷旋律最初由英國管吹出 , 隨後由獨奏馬林巴琴 呼應 。 獨奏定音鼓交代第二主題 , 弦樂組則以獨立而抒情的旋律相伴 。 我最近曾踏上西班牙西北部聖地牙哥 朝聖之路(聖雅各之路) 。 在路途上 , 一些旋律在我腦海中浮現 。 第三樂章(路徑)就是建立在這些旋律之上 。 賦 格曲式的旋律長遠縹緲 。 其靈感來自我所經歷的那一段漫長 、 神祕和內省的步行 。 在獨奏馬林巴琴和定音鼓 的過渡段落後 , 第四樂章(慶祝)登場 , 把兩位獨奏家的精湛技藝表露無遺 。 兩位獨奏者獻上華彩樂段 , 回應 第一和第四樂章的多個主題 。 作品在活力四射的花巧樂段中結束 。 My Double Concerto for Marimba, Timpani and Orchestra was composed in Miami, USA in 2017 as a commission from The Haydn Foundation of Bolzano and Trento. I have drawn on lyrical melodies and captivating rhythms in this work to highlight the fascinating combination of marimba and timpani as solo instruments. I have also adopted a light orchestral accompaniment so that the two solo instruments can stand out with clarity. The marimba part is played on a five- octave instrument and explores many modern four-mallet techniques. The solo timpani part contains a lot of melodic material which is unusual for the instrument, and therefore requires a very demanding use of the tuning pedals. The first movement (Divertimento) begins with a slow Adagio section which introduces the main theme of the concerto that permeates the entire work. An Allegro section follows with melodic material built on Lydian and Mixolydian scales characteristic of northeastern Brazilian music. The major feature of the movement is the dialogue and counterpoint that take place between the two soloists. The passionate mood of the second movement (Appassionato) is spurred on by the sad melody derived from the main theme, initially played by the Cor Anglais and later echoed by the solo marimba. The solo timpani carries the second theme accompanied by an independent and lyrical melody in the strings. The third movement (El Camino) is built on melodies that were floating in my mind as I walked the Camino de Santiago or Pilgrimage of Compostela (Saint James Way) in northwestern Spain recently. The distant fugato-style melody is inspired by the long, mystical and introspective walk I experienced. After a bridge passage for the solo marimba and timpani, the fourth movement (Celebration) springs into action and brings the virtuosity of the soloists to the forefront. A cadenza echoing themes from the first and fourth movements is played by the soloists and the work concludes with an energetic flourish. 15 樂曲介紹 PROGRAMME NOTES Tonight’s concert highlights percussion showpieces with orchestra by the legendary Brazilian composer/performer Ney Rosauro and other great musical ambassadors of Brazilian classical music since the 1900s. 海托爾 ‧ 魏拉─羅伯士 HEITOR VILLA-LOBOS (1887-1959) 前奏曲 , 選自第四首 《巴西的巴赫風格》 Preludio from Bachianas Brasileiras No. 4 海托爾 . 魏拉─羅伯士是現代人最熟識的巴西作曲家 , 也是有史以來最具影響力的巴西藝術家之 一 。 他在 1930 至 1945 年間寫了九首 《巴西的巴赫風格》 。 這套樂曲是他最重要的作品之一 , 探索了 約翰 . 塞巴斯蒂安 . 巴赫的作曲技巧與巴西節奏和旋律的融合 。 第四首 《巴西的巴赫風格》 最初是 一闋四樂章的鋼琴獨奏曲 , 後來作曲家編了個樂團版本 。 在樂團版本裡 , 「前奏曲」 是唯一祇用弦 樂的樂章 。 此曲緩慢又略帶沉思 , 把巴赫的雄偉莊嚴風格與巴西的熱情巧妙地結合起來 。 Heitor Villa-Lobos is the most famous Brazilian composer known today and one of the most influential Brazilian artists of all times. His nine Bachianas Brasileiras pieces, composed between 1930 and 1945, are among his most significant works and explore the compositional techniques of Johann Sebastian Bach melded with Brazilian rhythms and melodies. Bachianas Brasileiras No. 4 was originally composed for piano solo with four movements. In Villa-Lobos’ orchestrated version, Preludio is the only movement scored for strings alone. The work is slow and meditative in mood, and beautifully combines the majesty of Bach with the passion of Brazil. 海托爾 ‧ 魏拉─羅伯士 HEITOR VILLA-LOBOS (1887-1959) 奈 ‧ 羅薩羅改編 ARR. NEY ROSAURO 鄉下人的小火車 , 選自第二首 《巴西的巴赫風格》 O Trenzinho do Caipira from Bachianas Brasileiras No. 2 海托爾 . 魏拉─羅伯士的 《鄉下人的小火車》 在巴西非常受歡迎 。 事實上 , 此曲現在被稱為第二首 國歌 ! 這首作品原是作曲家第二首 《巴西的巴赫風格》 的第四樂章 。 巴西小社區裡的本地火車由蒸 汽機車牽引 。 當地居民對這些火車的聲音都很熟悉 。 魏拉─羅伯士借助整個樂團的聲音來模仿這 些聲音 , 活靈活現地描繪了一次火車之旅 。 在這趟旅程中 , 大家可以聽到火車頭的節奏 、 蒸氣的聲 音 、 汽笛聲 、 還有火車經過凹凸不平的路軌時所發出的咔嚓咔嚓聲 ! Heitor Villa-Lobos’ O Trenzinho do Caipira (The Little Train of the Country Man) is so popular in Brazil that it is now known as the second national anthem! The work was originally conceived as the fourth movement in the composer’s Bachianas Brasileiras No. 2. Villa-Lobos brilliantly depicts a train journey, drawing on the sounds of a full orchestra to imitate the familiar noises of local trains, drawn by steam locomotives in the small communities of Brazil. On the journey one can hear the rhythm of the locomotive, the steam, the whistles and the bumps on the railroad! 樂曲介紹 PROGRAMME NOTES 16 奈 ‧ 羅薩羅 ( 生於 1952 年 ) NEY ROSAURO (b.1952) 馬林巴琴與樂團第一協奏曲 Concerto No. 1 for Marimba and Orchestra ‧ 打招呼 Saudação ‧ 輓歌 Lamento ‧ 舞曲 Dança ‧ 告別 Despedida 1986 年夏天,我在巴西利亞譜成 《馬林巴琴與樂團第一協奏曲》 ,並把作品獻給小兒馬塞 洛 。 1990 年 , 伊芙蓮 . 格妮女爵士和倫敦交響樂團發行的唱片和錄影帶取得商業上的成功 , 使該 曲成為敲擊樂標準曲目中的重要作品 。 如今它已成為有史以來最受歡迎的馬林巴琴協奏曲 , 全 球逾四千個樂團曾經演奏它 。 在配器方面 , 最初的版本是用弦樂團伴奏的 。 後來又創作了由交響 樂隊或管樂組合伴奏的版本 。 然而今晚由傅貝怡和香港城市室樂團合演的是一個新的樂團版 本 。 這個版本包括吹管樂的部分 , 而今晚就是這個版本的全球首演 。 這首協奏曲打破了慣例 , 在 聲勢浩大的終章之前加入了中速的第三樂章 。 巴西的主題 、 爵士樂元素 、 強勁的節奏模式和富有 感染力的旋律使這部作品別樹一幟 , 瑰麗迷人 。 獨奏馬林巴琴樂部既探索了現代四槌技術的多 種可能性 , 亦呈獻了全曲所有主要的主題材料 。 Concerto No. 1 for Marimba and Orchestra was written in Brasilia in the summer of 1986 and dedicated to my son Marcelo. The commercial success of a CD and video release by Dame Evelyn Glennie and the London Symphony Orchestra in 1990 cemented the work as a major part of the standard literature for percussion. Today it is the most popular marimba concerto of all time, having been performed by over 4,000 orchestras globally. The original orchestration was for string orchestral accompaniment. Subsequent versions for symphonic band or wind ensemble accompaniment have been created. However tonight’s performance by Fiona Foo and City Chamber Orchestra of Hong Kong is the world premiere of a new orchestral accompaniment including winds. The concerto breaks with convention by the inclusion of a medium-tempo third movement before the vigorous finale. Brazilian motifs, jazz elements, strong rhythmic patterns and infectious melodies give the work its appealing and unique edge. The solo marimba part explores the many possibilities of modern four-mallet technique. Moreover, it contains all the major thematic material throughout the piece. 樂曲介紹 PROGRAMME NOTES 17 奈 ‧ 羅薩羅 ( 生於 1952 年 ) NEY ROSAURO (b.1952) 為電顫琴 、 弦樂和敲擊樂而寫的巴西組曲 Brazilian Suite for Vibraphone, Strings and Percussion ‧ 舞曲 Dança ‧ 椰子 Côco 我的 《巴西組曲》 為獨奏電顫琴 、 弦樂和敲擊樂而作 。 組曲以協奏曲的框架及古典音樂的背景來引入流行的巴西民間 節奏 。 這首作品納入了一些最著名的巴西舞曲節奏 , 成功地讓樂團的樂師感受到巴西音樂的節奏 。 我從五樂章的組曲 中選了兩個以巴西東北部的節奏為基礎 、 充滿活力的樂章來演奏 。 這兩個樂章就是 「舞曲」 (第一樂章)和 「椰子」 (第三 樂章) 。 「舞曲」 由獨奏者和樂團之間那激動人心 、 技巧華麗的對話推動 。 整個樂章大致以巴西東北部的卡波耶拉節奏 為基礎 , 並以巴西一種名為撥鈴波琴的單弦敲擊樂器演奏的頑固音型模式為特色 。 土生土長的巴西人把椰子送到市 場出售前 , 需先把椰子處理 。 在幹這活時 , 他們常會在沙灘上隨著一種類似森巴的舞曲載歌載舞 。 「椰子」 一曲的靈感 正是來自這款舞曲 。 全曲氣氛歡欣雀躍 。 Composed for solo vibraphone, strings and percussion, my Brazilian Suite uses the framework of a concerto to introduce popular Brazilian folkloric rhythms in a classical setting. The work succeeds in getting the orchestra to feel the groove of Brazilian music by incorporating rhythms from some of the best-known Brazilian dances. From the five-movement suite, I have chosen to perform two energetic movements based on northeastern Brazil rhythms: Dança (Movement 1) and Côco (Movement 3). Dança is driven by an exciting and virtuosic dialogue between the soloist and the orchestra. The entire movement is loosely based on the "capoeira" rhythm from northeastern Brazil and features an ostinato pattern played on a single stringed percussion instrument from Brazil called a berimbau. Côco grooves with joy and is inspired by a samba-like dance that native Brazilians would often sing and dance to on the beaches as they tended to the coconuts for market sale. 奧斯卡 ‧ 洛倫佐 ‧ 費南迪斯 OSCAR LORENZO FERNÁNDEZ (1897-1948) 奈 ‧ 羅薩羅改編 ARR. NEY ROSAURO 巴圖克(黑人之舞) , 選自 《田園風格的三個國王節》 Batuque (Danza di Negri) from Reisado do Pastoreio 奧斯卡 . 洛倫佐 . 費南迪斯是來自里約熱內盧的巴西作曲家 。 他最初從事醫學研究 。 1936 年 , 他創辦了巴西音樂學院 , 並擔任院長直至離世 。 《巴圖克》 創作於 1930 年 , 是他最著名的作品 , 也是巴西管弦樂曲目中最受歡迎的曲子之一 。 它 最初是 《田園風格的三個國王節》 的一部分 。 《田園風格的三個國王節》 是一種基於非裔巴西傳統 、 為管弦樂團而寫的聖 誕三部曲 。 作品的標題 「巴圖克」 是一款巴西世俗舞曲 。 這種舞曲以敲擊樂效果為基礎 , 充滿節慶氣氛 , 令人振奮 。 奈 . 羅 薩羅為這首作品編了個含有多個敲擊樂部的版本 , 好讓今晚音樂會的所有敲擊樂手聚首一堂 , 獻上壯麗歡快的終曲 ! Oscar Lorenzo Fernández was a Brazilian composer from Rio de Janeiro who began his career studying medicine. In 1936 he founded the Brazilian Conservatory of Music, which he directed until his death. Composed in 1930, Batuque is his best-known piece. It is also one of the most popular pieces in the Brazilian orchestral repertoire. It was originally composed as part of Reisado do Pastoreio, a sort of orchestral Christmas triptych based on Afro-Brazilian traditions. The title "Batuque" refers to a festively pulsating Brazilian secular dance based on percussion-driven effects. Ney Rosauro has arranged the work with multiple percussion parts to bring all the percussionists featured in tonight's concert together for a joyous grand finale! 樂曲介紹 : 奈 ‧ 羅薩羅 、 黎燕欣 中文翻譯 : 潘麗霞 Programme notes by Ney Rosauro and Leanne Nicholls Chinese translation by Mary Anne Pun Lai-ha 香港城市室樂團謹此衷心鳴謝下列各合作夥伴及贊助支持 City Chamber Orchestra of Hong Kong gratefully acknowledges support from the following partners and sponsors: 香港藝術發展局支持藝術表達自由 , 本計劃內容並不反映本局意見 。 Hong Kong Arts Development Council supports freedom of artistic expression. The views and opinions expressed in this project do not represent the stand of the Council. 香港城市室樂團 CITY CHAMBER ORCHESTRA OF HONG KONG 香港鰂魚涌華蘭路 18 號港島東中心 29 樓 29/F One Island East, 18 Westlands Road Quarry Bay, Hong Kong 電話 Tel 2864 2151 電郵 Email info@ccohk.com 監察委員會 BOARD OF DIRECTORS 陳志超太平紳士 (主席) Mr. Henry CC Chan, JP (Chairman) 陳燿璋先生 Mr. Anson Chan 簡何巧雲女士 Mrs. Rachel Cartland 紀達夫先生 Mr. Keith Griffiths 林華璋先生 Mr. Hubert Lem 行政部 ADMINISTRATION 黎燕欣 Leanne Nicholls 創辦人 、 行政及藝術總監 Founder, Executive & Artistic Director 陳澤行 Max Chan 音樂會及譜務經理 Concert Manager & Librarian 黃庚鴻 Kelvin Wong 音樂會助理 Concert Assistant 鍾顯晴 Jessie Chung 項目實習生 Project Intern 社創傳訊有限公司 SoIN Communications Ltd 媒體關係 Media Relations 張幗華 Cheung Kwok-wah 辦公室助理 Office Assistant 何經生 King Ho 會計部經理 Accounts Manager 潘麗霞 Mary Anne Pun Lai-ha 黃詩韵 Grace Huang 張韶幗 Elaine Cheung 前台 Front of House 設計之王 Wrong design 平面設計 Graphic Design 鳴謝 ACKNOWLEDGEMENTS 18 BARRY DOUGLAS 巴 里 ‧ 道 格 拉 斯 與 香 港 城 市 室 樂 團 꺝㒮䄬㲝嗞㎯⟋槴催䷊疒泘⹗辑庌縖╯垷⮵ City Chamber Orchestra of Hong Kong reserves the right to change the programme and the artists. 香港藝術發展局支持藝術表達自由 , 本計劃內容並不反映本局意見 。 Hong Kong Arts Development Council supports freedom of artistic expression. The views and opinions expressed in this project do not represent the stand of the Council. Ages 6+ 貝多芬 | 第五鋼琴協奏曲 , 作品 73 號 蘇利文 | E 大調交響曲 , 愛爾蘭 Beethoven | Concerto for Piano No. 5, Op. 73 Sir Arthur Sullivan | Symphony in E major, Irish 瓦安 ‧ 馬狄洛辛 Vahan Mardirossian 首席指揮 chief conductor 巴里 ‧ 道格拉斯 Barry Douglas 鋼琴 piano 九月 23 SEP 2025 週二 TUE 8:00PM 香 港 大 會 堂 音 樂 廳 Hong Kong City Hall Concert Hall +CCOHK 即 將 登 場 C O M I N G S O O N ! 立即訂閱電子報 , 掌握節目動態 ! For more information - subscribe to our enews! info@ccohk.com