叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 13 个 章 节 1. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000001 2. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000002 3. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000003 4. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000004 5. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000005 6. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000006 7. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000007 8. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000008 9. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000009 10. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000010 11. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000011 12. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000012 13. 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (amadis Of Gaul, Vol. 3) 000013 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [-] Transcriber's 转 录 员 的 [no ʊ ts] Notes 笔 记 : : : [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ te ɪ bl] Table 桌 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː ntents] Contents 内 容 [ ɪ z] is 是 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ v ɑː lj ə m] volume 体 积 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [k ə m ˈ pli ː t] complete 完 全 的 [l ɪ st] list 列 表 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə 'rek ʃ nz] corrections 更 正 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [no ʊ ts] notes 笔 记 [ ˈ f ɑː lo ʊ z] follows 跟 随 [ð ə ; ði] the 这 [tekst] text 文 本 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡɔː l] Gaul 高 卢 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ væsko ʊ ] VASCO 血 管 - LOBEIRA - [ ɪ n] IN 在 [f ɔː r] FOUR 四 [ ˈ v ɑː lj ə mz] VOLUMES 卷 [ ˈ v ɑː l] VOL 卷 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 : : : [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] Printed 打 印 [ba ɪ ] by 经 过 [en] N N [ ˈ b ɪ gz] Biggs 比 格 斯 , , , [kre ɪ n] Crane 起 重 机 - - - [k ɔː rt] court 法 庭 , , , [ fl i ː t] Fleet 舰 队 - - - [stri ː t] street 街 道 , , , [f ɔː r; f ə r] FOR 为了 [ti ː ] T T [en] N N [ ˈ l ɔː ŋ m ə n] LONGMAN 朗 文 [ænd; ə nd] AND 和 [o ʊ ] O 哦 [ ˈ ri ː z] REES 里 斯 , , , [ ˈ pæt əˈ n ɑː st ə r] PATERNOSTER 回 旋 曲 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 , 第 3 卷 (Amadis of Gaul, Vol. 3) 第 1/13 ⻚ 转 录 者 注 : 目 录 在 本 卷 末 尾 。 正 文 后 附 有 完 整 的 更 正 列 表 及 其 他 注 释 。 高 卢 的 阿 ⻢ 迪 斯 经 过 瓦 斯 科 · 洛 ⻉ 拉 。 共 四 卷 。 卷 三 、 伦 敦 : 由 N. Biggs 印 刷 , 地址 : Crane-court, Fleet-street, 致 TN LONGMAN 和 O. REES , 帕 特 诺 斯 特 [ro ʊ ] ROW 排 - 1803 - [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] ['æm ə dis] AMADIS 阿 ⻢ 迪 斯 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡɔː l] GAUL 高 卢 [b ʊ k] Book 书 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɜ ː rd] Third 第 三 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [w ʌ n] 1 1 [so ʊ ] So 所 以 [su ː n] soon 很 快 [æz; ə z] as 作 为 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [li ːˈ sw ɑː rte ɪ ] Lisuarte 利 苏 阿 尔 特 [nu ː ] knew 知 道 [ðæt] that 那 - Angriote - [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ nefju ː ] nephew 侄 子 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [so ʊ ] so 所 以 [f ɑː r] far 远 的 [hi ː ld] healed 已 治 愈 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ wu ː ndz] wounds 伤 口 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ra ɪ d] ride 骑 , , , [hi ː ; hi] he 他 [sent] sent 发 送 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪ d] bid 出 价 [ðem; ð ə m] them 他们 [kw ɪ t] quit 辞 职 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ k ɪ ŋ d ə m] kingdom 王 国 , , , [ænd; ə nd] and 和 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ ent ə r] enter 进 入 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ əˈɡ en] again 再 次 [æt; ə t] at 在 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ per ə l] peril 危 险 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ð ɪ s] this 这 [ðo ʊ z] those 那 些 [na ɪ ts] Knights 骑 士 [k ə m ˈ ple ɪ nd] complained 抱 怨 [ ˈ la ʊ dli] loudly 高 声 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 - Grumedan - [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [frendz] friends 朋 友 们 , , , [ ɪˈ spe ʃə li] especially 尤 其 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 [ ˈ bra ɪə n] Brian 布 莱 恩 [ ʌ v; ə v] of 的 - Monjaste - [ænd; ə nd] and 和 - Gavarte - [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ per ə l ə s] Perilous 危 险 的 [ ˈ væli] Valley 谷 , , , [hu ː ] who WHO [sed] said 说 [ðæt] that 那 [s ɪ ns] since 自 从 [ð ə ; ði] the 这 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [hæd; h ə d] had 有 [so ʊ ] so 所 以 [f ə r ˈɡɑː tn] forgotten 被 遗 忘 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [pæst] past 过 去 的 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s ɪ z] services 服 务 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [w ʊ d] would 会 [ ɡɪ v] give 给 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [k ɔː z] cause 原 因 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ memb ə r] remember 记 住 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fju ː t ʃə r] future 未来 [ðe ɪ ] They 他们 [ðen] then 然 后 [str ʌ k] struck 击 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [tents] tents 帐 篷 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ p ɑː rt ɪ d] departed 已 离 开 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rm] Firm 公 司 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 第 1803 行 。 [1] 高 卢 的 阿 玛 迪 斯 。 第 三 册 。 第 一 章 利 苏 阿 尔 特 国 王 一 得 知 安 格 里 奥 特 和 他 的 侄 子 伤 势 已 经 痊 愈 , 可 以 骑⻢ 了 , 他 派 人 命 令他们 离 开 他 的 王 国 , 并 警 告 他们 不 得 再 次 踏 入 , 否 则 后 果 自 负 。 骑 士 们 就 此 事 向 唐 · 格 鲁 梅 丹 和 其 他 朋 友 大声 抱 怨 。 尤 其 是 蒙 哈 斯 特 的 唐 · 布 莱 恩 和 危 险 山 谷 的 加 瓦 特 , 他 说 , 既 然 国 王 已 经 忘 记 了 他们 过 去 的 功 绩 , 这 会 让 他 记 住 未来 。 然 后 他们 收 拾 帐 篷 , 前 往 坚 实 岛 。 [ ɑː n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɜ ː rd] third 第 三 [de ɪ ] day 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] journey 旅 行 [ðe ɪ ] they 他们 [fa ʊ nd] found 成 立 - Gandeza - [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ʃ æp( ə )l] chapel 教 堂 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ni ː s] niece 侄 女 [ ʌ v; ə v] of 的 - Brocadan - , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [k ə n ˈ si ː ld] concealed 暗 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ l ʌ v ə r] lover 情 人 - Sarquiles - [wer] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [ ˌ o ʊ v ə r ˈ h ɜ ː rd] overheard 无 意 中 听 到 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tri ː z( ə )n] treason 叛 国 罪 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [na ʊ ] now 现 在 [ fl ed] fl ed 逃 亡 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [f ɪ r] fear 害 怕 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [d ʒɔɪ ] joy 喜 悦 [hæd; h ə d] had 有 [ðe ɪ ] they 他们 [ ɪ n] in 在 [ ˈ fa ɪ nd ɪ ŋ ] fi nding 寻 找 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ ɔː l] all 全 部 - Sarquiles - [hu ː ] who WHO [l ʌ vd] loved 喜 爱 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ tru ː li] truly 真 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [hi ː ; hi] he 他 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wei] way 方 式 [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] - Grumedan - [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [frendz] friends 朋 友 们 [ ˈ æft ə r] after 后 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ r ɪ dn] ridden 骑 [a ʊ t] out 出 去 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ ts] Knights 骑 士 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rm] Firm 公 司 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 [ ɑː n] on 在 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [d ɪˈ p ɑː rt ʃə r] departure 离 开 , , , [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [tu ː ; t ə ] to 到 [li ːˈ sw ɑː rte ɪ ] Lisuarte 利 苏 阿 尔 特 , , , [ænd; ə nd] and 和 [to ʊ ld] told 讲 述 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [w ʌ t] what 什 么 [hæd; h ə d] had 有 [pæst] passed 通过 了 [hi ː ; hi] He 他 [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ɡ ri ː vd] grieved 伤 心 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɪ kt ə ri] victory 胜 利 [ ʌ v; ə v] of 的 - Angriote - , , , [n ɑː t] not 不 是 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ eni] any 任何 [r ɪˈɡ ret] regret 后 悔 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [sle ɪ n] slain 被 杀 , , , [hu ː m] whom 谁 [hi ː ; hi] he 他 [nu ː ] knew 知 道 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ i ː v( ə )l] evil 邪 恶 的 [la ɪ k] like 喜 欢 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ per ə nts] parents 父 母 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tra ɪʌ mf] triumph 胜 利 [tu ː ; t ə ] to 到 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 , , , [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [na ʊ ] now 现 在 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ɪ n ˈ re ɪ d ʒ d] enraged 愤 怒 在 旅 程 的 第 三 天 , 他们 在 教 堂 里 找 到 了 甘 德 扎 , 她 是 布 罗 卡 丹 的 侄 女 。 她 曾 将 情 人 萨 基 勒 斯 藏 匿 于 此 , 让 他 偷 听 到 了 所 有 的 叛 国 言 论 。 而 那 些 人 现 在 都 因 恐 惧 而 逃 离 了 。 他们 找 到 她 时 欣 喜 若 狂 , 尤 其 是 深 爱 她 的 萨 尔 基 列 斯 。 他 带 着 她 继续 上 路 。 [2] 格 鲁 梅 丹 和 他 的 朋 友 们 在 与 坚固 岛 骑 士 团 一 同 离 开 后 , 回 到利 苏 阿 尔 特 身 边 , 把 发 生 的 事 情 告 诉 了 他 。 他 原 本 就 因 安 格 里 奥 特 的 胜 利 而 深 感悲 痛 , 他 丝 毫没 有 对 死 者 感 到 遗 憾 , 因 为 他 知 道 他们 和 他们 的 父 母 一 样 邪 恶 。 但 因 为 这 是 阿 玛 迪 斯 的 胜 利 , 他 现 在 更 加 愤 怒 了 。 [f ɔː r ˈ ber ə ns] Forbearance 宽容 , , , [sed] said 说 [hi ː ; hi] he 他 , , , [ ɪ z] is 是 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [p ɑː rt] part 部 分 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɑː f ɪ t ə b( ə )l] pro fi table 有 利 可 图 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [æt; ə t] at 在 [ta ɪ mz] times 时 代 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː z] cause 原 因 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ m ɪ shæp] mishap 意 外 , , , [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [hæ θ ] hath 有 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ɪ n] been 到 过 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɪ f] If 如 果 [a ɪ ] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [w ɪ ð ˈ dr ɔː n] withdrawn 撤 回 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ fe ɪ v ə r] favour 偏 爱 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ði ː z] these 这 些 [na ɪ ts] Knights 骑 士 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [hæv; h ə v] have 有 [derd] dared 敢 于 [se ɪ ] say 说 [ðæt] that 那 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðe ɪ ] they 他们 [hæv; h ə v] have 有 [sed] said 说 , , , [n ɔː r] nor 也不 [hæv; h ə v] have 有 [ əˈ pro ʊ t ʃ t] approached 接 近 [ma ɪ ] my 我 的 [k ɔː rt] court 法 庭 , , , [n ɔː r] nor 也不 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ˈ ent ə rd] entered 进 入 [ma ɪ ] my 我 的 [d əˈ m ɪ nj ə nz] dominions 领 地 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ðe ɪ ] they 他们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [pe ɪ ] pay 支 付 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ f ɑː li] folly 蠢 事 ! ! ! [a ɪ ] I 我 [w ɪ l] will 将 要 [send] send 发 送 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ fa ɪ ] defy 违 抗 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ænd; ə nd] and 和 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [si ː ] see 看 [ ˈ weð ə r] whether 无 论 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [pra ɪ d] pride 自 豪 [kæn; k ə n] can 能 [se ɪ v] save 节 省 [ðem; ð ə m] them 他们 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [ ˈɑː rb ə n] Arban 阿 尔 班 [ ʌ v; ə v] of 的 [n ɔː r θ ] North 北 - - - [we ɪ lz] Wales 威 尔 士 [hu ː ] who WHO [ ˈ tru ː li] truly 真 的 [d ɪˈ za ɪ rd] desired 想 要 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ welfer] welfare 福 利 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 , , , [s ɜ ː r] Sir 先 生 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [l ʊ k] look 看 [wel] well 出 色 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ɪ s] this 这 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [du ː ] do 做 [æz; ə z] as 作 为 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [sed] said 说 , , , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ væl ə r] valour 勇 气 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [na ɪ ts] Knights 骑 士 [ænd; ə nd] and 和 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ɡɑː d] God 上 帝 [hæ θ ] hath 有 [ ʃ o ʊ n] shown 所 示 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒʌ st ɪ s] justice 正 义 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [k ɔː z] cause 原 因 , , , 他 说 , 宽容 在 大多 数 情 况 下 是 有 利 的 。 但 有 时 它 却 会 造 成 巨 大 的 不 幸 , 我 的 经 历 就 是 如 此 。 如 果 我 收 回 了 对 这 些 骑 士 的 恩 惠 , 他们 不 敢 说 出 他们 所 说 的 话 , 也不 敢 来 我 的 法 庭 。 甚 至 连 我 的 领 地 都 没 踏 进 去 。 但他们 必 将 为 自 己 的 愚 蠢 付 出 代价 ! 我 将 派 遣 他们 去 对 抗 他们 , 阿 玛 迪 斯 也 将 与 他们 一 同 前 往 。 看看 他们 的 骄 傲 能 否 救 他们 。 真 心 希 望 国 王 幸 福 的 北 威 尔 士 国 王 阿 尔 班 回 答 说 : 先 生 , 您 在 按 照 您 所 说 的 去 做 之 前 , 应 该 仔 细 考 虑 一下 这 件 事 。 因 为 这 些 骑 士 英 勇 无 畏 , 也 因 为上 帝已 经 证 明 了 他们 事业 的 正 义 性 , [els] else 别 的 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 - Angriote - , , , [ ɡʊ d] good 好 的 [na ɪ t] Knight 骑 士 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 , , , [hæv; h ə v] have 有 [so ʊ ] so 所 以 [ əˈ kw ɪ t ɪ d] acquitted 无 罪 释 放 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ əˈɡ enst] against 反 对 [tu ː ] two 二 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ en ə mi] enemies 敌 人 , , , [n ɔː r] nor 也不 - Sarquiles - [hæv; h ə v] have 有 [so ʊ ] so 所 以 [k ʌ m] come 来 [ ɔː f] o ff 离 开 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 ['æd ә m ә s] Adamas 阿 达 玛 斯 [ð ə ; ði] The 这 [ ɡʊ d] good 好 的 [k ɔː z] cause 原 因 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðe ɪ ] they 他们 [me ɪ n ˈ te ɪ nd] maintained 维 持 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ðem; ð ə m] them 他们 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɪ kt ə ri] victory 胜 利 ; ; ; [ ˈ ðerf ɔː r] therefore 所 以 [a ɪ ] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [wel] well 出 色 地 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [ [ [ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] [tu ː ; t ə ] to 到 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] service 服 务 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [p ʊ r] poor 贫 穷 的 [ ˈ pr ɑː f ɪ t] pro fi t 利 润 [ ɪ z] is 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɔː r] war 战 争 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ s ʌ bd ʒ ekts] subjects 主 题 [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [kæn; k ə n] can 能 [ əˈ v ɔɪ d] avoid 避 免 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 : : : [ð ə ; ði] the 这 [bl ʌ d] blood 血 [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 [ ʃ ed] shed 棚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [wel θ ] wealth 财 富 [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 [ ɪ k ˈ spend ɪ d] expended 已 支 出 [ ɑː n] on 在 [b ә u θ ] both 两个 都 [sa ɪ dz] sides 侧 面 , , , [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ ŋ z] King's 国 王 学 院 [l ɔː s] loss 损 失 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ɡ e ɪ nz] gains 收 益 [no ʊ ] no 不 [ ˈɑː n ə r] honour 荣 誉 [ ɪ n] in 在 [ ˈ v ɪ kt ə ri] victory 胜 利 [fr ʌ m; fr ə m] From 从 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [stra ɪ f] strife 冲 突 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ i:v ə lz] evils 罪 恶 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [ əˈ ra ɪ z] arise 出 现 : : : [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ b ə r ɪ ŋ ] neighbouring 邻 接 [k ɪ ŋ z] Kings 国 王 [ænd; ə nd] and 和 [t ʃ i ː fs] Chiefs 酋 ⻓ 们 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [kept] kept 保 留 [ ɪ n] in 在 [ ɔː ] awe 敬 畏 , , , [te ɪ k] take 拿 [ ˈ k ɜ ː r ɪ d ʒ ] courage 勇 气 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ k ʌ v ə r] recover 恢 复 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [l ɔː st] lost 丢 失 的 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ t] what 什 么 [ ɪ z] is 是 [m ɔː r] more 更 多 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [f ɪ rd] feared 害 怕 , , , 否 则 , 安 格 里 奥 特 这 位优 秀 的 骑 士 , 又 怎 能 如 此 轻 松 地 击 败 两 位 这 样 的 敌 人 呢 ? 萨 基 列 斯 也 没 有 离 开 阿 达 玛 斯 。 他们 坚 持 的 正 义事业 使他们 取 得 了 胜 利 ; 因 此 , 我 认 为 他们 返 回 是 件 好 事 [3] 竭 诚 为 您 服 务 , 对 一个 国 王 来 说 , 如 果 可 以 避 免 战 争 , 又 何 必 与 自 己 的 臣 ⺠ 开 战 呢 ? 双 方 流 下 的 鲜 血 , 以 及 耗 费 的 财 富 , 这 是 国 王 的 损 失 , 胜 利 并 不 能 给 他 带 来 任何 荣 誉 。 这 种 纷 争 往往 会 滋 生 巨 大 的 罪 恶 : 那 些 先 前 一 直 敬 畏 的 邻 近 国 王 和 酋 ⻓ 们 , 鼓 起 勇 气 , 夺 回 比 失 去 的 更 多 ; 还 有 什 么 比 这 更 可 怕 的 呢 ? [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ væsl] vassals 附 庸 [si ː s] cease 停 止 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ spekt] respect 尊 重 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [l ɔː rd] Lord 主 , , , [hu ː ] who WHO [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ru ː l] rule 规 则 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ ma ɪ ldli] mildly 轻 微 地 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈʃ ep ə rd] shepherd 牧 羊 人 controuls 控 制 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ fl ɑː k] fl ock 群 ; ; ; [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [ əˈ presiz] oppresses 压 迫 者 [ðem; ð ə m] them 他们 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðe ɪ ] they 他们 [kæn; k ə n] can 能 [ber] bear 熊 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈɔː fnta ɪ mz ˌˈɔː ft ə nta ɪ mz] oftentimes 经 常 [ ˈ t ʃ æns ɪ z] chances 机 会 , , , [ðæt] that 那 [wer] where 在 哪 里 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [bro ʊ k] broke 打 破 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [rest] rest 休 息 [ ˈ f ɑː lo ʊ ] follow 跟 随 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː lt] fault 过 错 [ ɪ z] is 是 [æt; ə t] at 在 [læst] last 最 后 的 [d ɪˈ sk ʌ v ə rd] discovered 发 现 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lt] di ffi cult 难 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ mend] amend 修 正 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [na ʊ ] Now 现 在 [s ɜ ː r] Sir 先 生 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ mend] amend 修 正 [w ʌ t] what 什 么 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [d ʌ n] done 完 毕 [ əˈ m ɪ s] amiss 错 误 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 [ ɪ z] is 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ d ʒ ent( ə )l] gentle 温 和 的 [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ ka ɪ ndli] kindly 亲 切 地 [d ɪˈ spo ʊ zd] disposed 处 置 [tu ː ; t ə ] to 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [me ɪ ] may 可 能 [ ˈ la ɪ tli] lightly 轻轻 [r ɪˈ k ʌ v ə r] recover 恢 复 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [hu ː ] who WHO [ ˈ f ɑː lo ʊ ] follow 跟 随 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [se ɪ ] say 说 [wel] well 出 色 地 , , , [kwo ʊ θ ] quoth 引 用 [li ːˈ sw ɑː rte ɪ ] Lisuarte 利 苏 阿 尔 特 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ ] I 我 [w ɪ l] will 将 要 [n ɑː t] not 不 是 [ ɡɪ v] give 给 [ðem; ð ə m] them 他们 [ðæt] that 那 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 - Leonoreta - , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [æz; ə z] as 作 为 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ pa ʊə r] power 力 量 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ n] mine 矿 ! ! ! [so ʊ ] so 所 以 [se ɪ ] say 说 [no ʊ ] no 不 [m ɔː r] more 更 多 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [pr ɪˈ per] prepare 准 备 [ ɑː rmz] arms 武 器 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɔː rs ɪ z] horses ⻢ 匹 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ɜ ː rv] serve 服 务 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , 封 臣 们 不 再 尊 重 他们 的 领 主 , 而 领 主 本 应 温 和 地 统 治 他们 。 就 像 好 牧 人 管 束 他 的 羊群 一 样 ; 因 为 如 果 他 欺 压 它 们 , 使 它 们 无 法 承 受 , 很 多 时 候 , 第 一个 爆 发 的 地 方 , 其 他 地 方 也 会 随 之 爆 发 。 而 当 错 误 最 终 被 发 现 时 , 却 很 难 改 正 。 先 生 , 现 在 是时 候 纠 正 之 前 犯 下 的 错 误 了 。 阿 ⻢ 迪 斯 对 你 非 常 温 柔 体 贴 , 使你们 能 轻 而 易 举 地 救 回 他 和 所 有 跟 随 他 的 人 。 “ 你 说 得 对 , ” 利 苏 阿 尔 特 说 道 。 但 我 不 会 把 已 经给 我 女 儿 莱 昂 诺 雷 塔 的 东 西 给 他们 。 他 的 力 量 虽 然 强 大 , 但 与 我 相 比 又 算 得 了 什 么 呢 ! 所 以 不 必 再 说 了 , 准 备好 武 器 和 ⻢ 匹 为 我 效 力 吧 。 [ænd; ə nd] and 和 [let] let 让 - Cendil - [ ʌ v; ə v] of 的 - Ganota - [ ɡ o ʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [ ˈ m ɔː ro ʊ ] morrow 明 天 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ fa ɪ ] defy 违 抗 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rm] Firm 公 司 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 [ ɪ n] In 在 [ ˈ g ɑː dz] God's 神 的 [ne ɪ m] name 姓 名 ! ! ! [ðe ɪ ] they 他们 [ ɔː l] all 全 部 [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 ; ; ; [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [ əˈ p ɔɪ nt] appoint 委 [w ʌ t] what 什 么 [ ˈ si ː m ɪ θ ] seemeth 似 乎 [ ɡʊ d] good 好 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɪ l] will 将 要 [s ɜ ː rv] serve 服 务 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ [ [ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] [ju ː ; j ʊ ] You 你 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [no ʊ ] know 知 道 [ðæt] that 那 - Gandandel - [ænd; ə nd] and 和 - Brocadan - [wen] when 什 么 时 候 [ðe ɪ ] they 他们 [s ɔː ] saw 锯 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [s ʌ nz] sons 儿 子 们 [sle ɪ n] slain 被 杀 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ʌ n ˈ d ʌ n] undone 未 完 成 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [w ɜ ː rld] world 世 界 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [nekst] next 下一个 , , , [r ɪˈ si ː v ɪ ŋ ] receiving 接 收 [ðæt] that 那 [du ː ] due 到 期 的 [r ɪˈ w ɔː rd] reward 报 酬 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [æz; ə z] as 作 为 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [de ɪ z] days 天 , , , ( ( ( [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɡɑː d] God 上 帝 [r ɪˈ z ɜ ː rvz] reserves 储 备 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ i ː ð ə r] either 任何 一个 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ɜ ː rsi] mercy 怜悯 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [me ɪ ] may 可 能 [r ɪˈ pent] repent 悔 改 , , , [ ɔː r] or 或 者 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ʒʌ st ɪ s] justice 正 义 , , , [ðæt] that 那 [ ɪ f] if 如 果 [ðe ɪ ] they 他们 [k ə n ˈ t ɪ nju ː ] continue 继续 [ ɪ n] in 在 [s ɪ n] sin 罪 [ðe ɪ ] they 他们 [me ɪ ] may 可 能 [pe ɪ ] pay 支 付 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɔː l] all 全 部 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [r ɪˈ demp ʃ ( ə )n] redemption 赎 回 , , , ) ) ) [ðe ɪ ] they 他们 [t ʊ k] took 采 取 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ded] dead 死 的 [s ʌ nz] sons 儿 子 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [wa ɪ vz] wives 妻 子 们 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ha ʊ sho ʊ ld] household 家 庭 [im ˈ b ɑ :kt] embarked 启 航 [ ɪ n] in 在 [tu ː ] two 二 [ ˈ ves( ə )lz] vessels 船 只 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [k ɜ ː rs] curses 诅 咒 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [hu ː ] who WHO [b ɪˈ held] beheld 观 看 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , 让 加 诺 塔 的 辛 迪 尔 明 天 去 挑 战 坚固 岛 的 人 吧 。 奉 上 帝 之 名 ! 他们 都 回 答 说 : 他 要 按 自 己 的 意愿 行 事 , 我 们 必 服 侍你 。 [4] 你 必 须 知 道 , 当 甘 丹 德 尔 和 布 罗 卡 丹 看 到 他们 的 儿 子 被 杀 害 时 , 他们今 生 来 世 都 走 向 了 毁 灭 。 他们 如 今 未 能 获 得 应 有 的 回 报 , 现 在 却 得 到 了 这 样 的 回 报 。 ( 因 为上 帝 要 么 出 于 怜悯 保 留 他们 , 让 他们 有机 会 悔 改 , 要 么 出 于 公 义 保 留 他们 , 如 果 他们 继续 犯 罪 , 他们 可 能 会付 出 惨 痛的 代价 , 而 无 法 得 到 救 赎 。 他们 带 走 了 死 去 的 儿 子 们 , 他们 带 着 妻 子 和 家 人 , 乘 坐 两 艘船 , 背 负 着 所 有 目睹 者 的 诅 咒 。 [ænd; ə nd] and 和 [went] went 去 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [wei] way 方 式 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [w ɪ l] will 将 要 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ men ʃ ( ə )n] mention 提 到 [ðem; ð ə m] them 他们 [m ɔː r] more 更 多 的 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [wi ː ; wi] we 我 们 [me ɪ ] may 可 能 [ ˈ ri ː z( ə )n ə bli] reasonably 合 理 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [hu ː ] who WHO [hæv; h ə v] have 有 [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [o ʊ ld] old 老 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ w ɪ k ɪ dn ə s] wickedness 邪 恶 [w ɪ l] will 将 要 [da ɪ ] die 死 [ ɪ n] in 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ə n ˈ les] unless 除 非 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [pli:ziz] pleases 请 [ ɡɑː d] God 上 帝 , , , [m ɔː r] more 更 多 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ɜ ː rsi] mercy 怜悯 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [d ɪˈ z ɜ ː rts] deserts 沙 漠 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [t ɜ ː rn] turn 转 动 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ h ɑː rts] hearts 心 [ ɪ n] in 在 [ta ɪ m] time 时 间 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [li ːˈ sw ɑː rte ɪ ] Lisuarte 利 苏 阿 尔 特 [ðen] then 然 后 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [ əˈ sembld] assembled 组 装 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ l ɔ :ds ] Lords 领 主 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [k ɔː rt] court 法 庭 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ ts] Knights 骑 士 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ lo ʊə r] lower 降 低 [d ɪˈɡ ri ː ] degree 程 度 , , , [k ə m ˈ ple ɪ nd] complained 抱 怨 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ʌ v; ə v] of 的 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [frendz] friends 朋 友 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [b ɪˈ s ɔː t] besought 恳 求 [ðem; ð ə m] them 他们 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ dres] redress 纠 正 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [r ɔ ŋ z] wrongs 错 误 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [ðerz] theirs 他们 的 [ðe ɪ ] They 他们 [ ɔː l] all 全 部 [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [w ʊ d] would 会 [s ɜ ː rv] serve 服 务 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 [w ʌ t] what 什 么 [hi ː ; hi] he 他 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [k əˈ mænd] command 命 令 [hi ː ; hi] He 他 [ðen] then 然 后 [k ɔː ld] called 称 为 - Cendil - [ ʌ v; ə v] of 的 - Ganota - , , , [ænd; ə nd] and 和 [be ɪ d] bade 巴 德 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɔː rs] horse ⻢ [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kæri] carry 携 带 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ let ə r] letter 信 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ kri ː d( ə )ns] credence 信 任 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rm] Firm 公 司 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 , , , [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ fa ɪ ] defy 违 抗 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , 他们 就 此 离 去 , 这 段 历 史 将 不 再 提 及 他们 ; 但 我 们 有 理 由 相 信 , 那 些 在 罪 恶 中 老 去 的 人 , 终 将 死 于 罪 恶 之中 。 除 非 上 帝 出 于 怜悯 而 非 他们 的 罪 过 , 及 时 感 化 他们 的 心 。 利 苏 阿 尔 特 国 王 随 后召 集 了 宫 廷 中 的 所 有 大 贵 族 , 而 那 些 级 别 较 低 的 骑 士 们 则 向 他们 控 诉 阿 ⻢ 迪 斯 和 他 的 同 伙 , 他 恳 求 他们 纠 正 他 的 错 误 , 就 像 他 纠 正 了 他们 的 错 误 一 样 。 他们 都 回 答 说 , 他们会 服 从他 的 命 令 。 然 后 他 呼 唤 了 加 诺 塔 的 辛 迪 尔 , 他 吩咐 他 骑⻢ 去 把 一 封 国 书 送 到 坚 岛 。 替 我 违 抗 阿 ⻢ 迪 斯 的 命 令 吧 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ðo ʊ z] those 那 些 [na ɪ ts] Knights 骑 士 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [hu ː ] who WHO [w ɪ l] will 将 要 [s əˈ p ɔː rt] support 支 持 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː z] cause 原 因 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 - Galvanes - [tel] Tell 告 诉 [ðem; ð ə m] them 他们 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪˈ wer] beware 提 防 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [wer ˈ ev ə r] wherever 无 论 [a ɪ ] I 我 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ [ [ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] [ðem; ð ə m] them 他们 [a ɪ ] I 我 [w ɪ l] will 将 要 [d ɪˈ str ɔɪ ] destroy 破 坏 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ f ɔː rt ʃə n] fortune 财 富 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 - Cendil - [t ʊ k] took 采 取 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ b ɪ d ɪ ŋ ] bidding 投 标 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ p ɑː rt ɪ d] departed 已 离 开 [ ˈ æft ə r] After 后 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [de ɪ z] days 天 [ð ə ; ði] the 这 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [went] went 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ta ʊ nz] towns 城 镇 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [so ʊ ] so 所 以 [ əˈ b ʌ nd ə ntli] abundantly 大 量 [ ˈ f ɜ ː rn ɪʃ t] furnished 提 供 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ ˈ plez( ə )nt] pleasant 令人 愉 快 的 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [k ɔː ld] called 称 为 - Gracedonia - [ð ɪ s] This 这 [r ɪˈ mu ː v( ə )l] removal 移 动 [ ˈɡ re ɪ tli] greatly 非 常 [pli ː zd] pleased 高 兴 [ ɔ ri' ɑ :n ә ] Oriana 奥 莉 安 娜 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ta ɪ m] time 时 间 [na ʊ ] now 现 在 [dru ː ] drew 画 [na ɪ ] nigh 夜 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɪ r] near 靠 近 [ ˌ m ɪ r əˈ fl ɔː ri ː z] Mira fl ores 米 拉 弗 洛 雷 斯 , , , [so ʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ θ ɔː t] thought 想 法 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [ ˈ se ɪ f ə r] safer 更 安 全 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ɪ n] in 在 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ple ɪ s] place 地 方 [ ˈ mi ː nta ɪ m] Meantime 与 此 同 时 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ ts] Knights 骑 士 [hu ː ] who WHO [ ˈ esk ɔ :tid] escorted 护 送 - Madasima - [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [wei] way 方 式 , , , [t ɪ l] till 直 到 [wen] when 什 么 时 候 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [tu ː ] two 二 [li ːɡ z] leagues 联 赛 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rm] Firm 公 司 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 [ðe ɪ ] they 他们 [met] met 遇 ⻅ [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [tu ː ] two 二 [ ˈ θ a ʊ z( ə )nd] thousand 千 [ænd; ə nd] and 和 [ θ ri ː ] three 三 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [na ɪ ts] Knights 骑 士 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [a ʊ t] out 出 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [mi ː t] meet ⻅ 面 [ðem; ð ə m] them 他们 以 及 所 有 与 他 并 肩 作 战 、 支 持 唐 · 加 尔 瓦 内 斯 事业 的 骑 士 们 。 告 诉 他们 要 提 防 我 , 因 为 无 论 我 在 哪 里 发 现 [5] 他们 我 将 摧 毁 他们 的 生 活 和 财 富 。 唐 · 森 迪 尔 遵 照 他 的 吩咐 离 开 了 。 几 天 后 , 国 王 前 往 他 的 一 座 城 镇 , 这 座 城 镇 因 为 拥 有 各 种 令人 愉 悦 的 事 物 而 被 称 为 格 雷 西 多 尼 亚 。 这 次 搬 迁 让 奥 莉 安 娜 非 常 高 兴 , 因 为 她 的 时日 已 近 , 而 且 这 里 离 米 拉 弗 洛 雷 斯 很 近 。 所 以 她 觉 得 在 那 里 比 在 任何 其 他 地 方 都 更 安 全 。 与 此 同 时 , 护 送 ⻢ 达 西 玛 的 骑 士 们 继续 赶 路 。 直 到 他们 距 离 坚固 岛 还 有 两 里 格 的 时 候 , 才 遇 到 了 前 来 迎 接 他们 的 两 千 三 百 名 骑 士 。 [wel] Well 出 色 地 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ðe ɪ ] they 他们 [ðen] then 然 后 [r ɪˈ si ː vd] received 已 收 到 , , , [ænd; ə nd] and 和 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 [ ˈ k ɜ ː rti ə sli] courteously 礼 貌 地 [ ˈ welk ə md] welcomed 欢 迎 - Madasima - , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ m ˈ bre ɪ st] embraced 拥 抱 - Angriote - [ ˈ meni] many 许 多 [ta ɪ mz] times 时 代 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ fl ɔˈ r ɛ stæn] Florestan 弗 洛 雷 斯 坦 [hæd; h ə d] had 有 [sent] sent 发 送 [ ˈ ta ɪ d ɪ ŋ z] tidings 消 息 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæt( ə )l] battle 战 斗 [wa ɪ l] While 尽 管 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ð ʌ s] thus 因 此 [r ɪˈ d ʒɔɪ s ɪ ŋ ] rejoicing 欢欣 鼓 舞 [ðe ɪ ] they 他们 [s ɔː ] saw 锯 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 - Cendil - [ ʌ v; ə v] of 的 - Ganota - [k ʌ m] come 来 [ ˈ ra ɪ d ɪ ŋ ] riding 骑 术 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt( ə )n] mountain 山 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] he 他 [b ɪˈ ho ʊ ld ɪ ŋ ] beholding 凝 视 [so ʊ ] so 所 以 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ mp ə ni] company 公 司 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ no ʊɪ ŋ ] knowing 会 心 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [ ɔː l] all 全 部 [f ə r ˈ se ɪ k ə n] forsaken 被 遗 弃 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ ŋ z] King's 国 王 学 院 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] service 服 务 , , , [ð ə ; ði] the 这 [terz] tears 眼 泪 [ke ɪ m] came 来 了 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ˈ l ɔɪə l] loyal 忠 诚 [ ˈ s ɜ ː rv ə nt] servant 仆人 [tu ː ; t ə ] to 到 [li ːˈ sw ɑː rte ɪ ] Lisuarte 利 苏 阿 尔 特 [ ˈ ha ʊˈ bi ːɪ t] Howbeit 然 而 [hi ː ; hi] he 他 [p ʊ t] put 放 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ ˈ ka ʊ nt ə n ə ns] countenance 面 容 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 , , , [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fer] fair 公 平 的 [na ɪ t] Knight 骑 士 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ væl ə r] valour 勇 气 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ skre ʃ ( ə )n] discretion 审 慎 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ro ʊ d] rode 骑 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðem; ð ə m] them 他们 [ænd; ə nd] and 和 [æskt] asked 问 [f ɔː r; f ə r] for 为了 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [hu ː m] whom 谁 [ænd; ə nd] and 和 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [rest] rest 休 息 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɑː n ə r ə bli] honourably 光 荣 地 [ [ [ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [ ˈ welk ə md] welcomed 欢 迎 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪˈ z ɜ ː rvd] deserved 应 得 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 他们 受 到 了 热 情 接 待 , 阿 ⻢ 迪 斯 彬彬 有 礼 地 欢 迎 了 玛 达 西 玛 , 并 多 次 拥 抱 了 安 格 里 奥 特 。 因 为 弗 洛 雷 斯 坦 已 经 传 来 了 战 斗 的 消 息 。 他们 正欢 庆 之 际 , 看 ⻅ 加 诺 塔 的 唐 · 辛 迪 尔 骑⻢ 从 山 上下 来 。 但他 看 到 如 此 庞 大 的 队 伍 , 又 知 道 他们 都 已 背 弃 了 国 王 的 效 忠 , 他 的 眼 中 噙 满 了 泪 水 , 因 为 他 是 利 苏 阿 尔 特 的 忠 实 仆人 。 然 而 , 作 为一 名 公 正 的 骑 士 , 他 还 是 尽 力 保 持 着 最 好 的 面 子 。 他 英 勇 无 畏 , 行 事 谨 慎 , 骑⻢ 来 到 他们 面 前 , 询 问阿 玛 迪 斯 的 下 落 。 他 被 其 中一 人以 及 其 他人 尊 称 为 [6] 他 受 到 了 应 有 的 欢 迎 。 [s ɜ ː r] Sir 先 生 , , , [sed] said 说 [hi ː ; hi] he 他 , , , [let] let 让 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ let ə r] letter 信 [bi ː ; bi] be 是 [ri ː d] read 读 [ðæt] That 那 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [d ʌ n] done 完 毕 , , , ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [kr əˈ den ʃ l] credential 凭 据 ; ; ; [na ʊ ] now 现 在 [spi ː k] speak 说话 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ emb ə si] embassy 大 使 馆 [s ɜ ː r] Sir 先 生 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 , , , [kwo ʊ θ ] quoth 引 用 [hi ː ; hi] he 他 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [l ɔː rd] Lord 主 [ð ə ; ði] the 这 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [hæ θ ] hath 有 [sent] sent 发 送 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ fa ɪ ] defy 违 抗 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ænd; ə nd] and 和 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ʌ v; ə v] of 的 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ l ɪ ni ɪ d ʒ ] lineage 血 统 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [ ɑː r; ə r] are 是 [h ɪ r] here 这 里 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [mi ː n] mean 意 思 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ tempt] attempt 试 图 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ l] Isle 小岛 [ ʌ v; ə v] of 的 - Mongaza - , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [w ɔ :nz] warns 警 告 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˌ hens ˈ f ɔː rw ə rd] henceforward 从 此 以 后 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ fend] defend 保 卫 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [lændz] lands 土地 [ænd; ə nd] and 和 [p əˈ ze ʃ nz] possessions 财 产 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ p ɝ ː s ə nz] persons 人 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [d ɪˈ str ɔɪ ] destroy 破 坏 [ ɔː l] all 全 部 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [kæn; k ə n] can 能 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [sez] says 说 道 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ɪ k ˈ skju ː zd] excused 已 原 谅 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ si ː k ɪ ŋ ] seeking 寻 求 [ ə d ˈ vent ʃə z] adventures 冒 险 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ hu ː mso ʊˈ ev ə r] whomsoever 无 论谁 [ ʌ v; ə v] of 的 [ji ː ; ji] ye 是 的 [hi ː ; hi] he 他 [faindz] fi nds 发 现 [ðer; ð ə r] there 那 里 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [sle ɪ ] slay 杀 戮 - Quadragante - [ ˈ æns ə r] answered 回 答 , , , [d ɑː n] Don 大 学 教 师 - Cendil - [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [sed] said 说 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ b ɪ d ɪ ŋ ] bidding 投 标 [ænd; ə nd] and 和 [hæv; h ə v] have 有 [ ˌ ðer ˈɪ n] therein 其 中 [d ʌ n] done 完 毕 [ra ɪ t] right 正 确 的 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ mæst ə r] master 掌 握 [hu ː ] who WHO [ ˈ θ ret ə nz] threatens 威 胁 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [ænd; ə nd] and 和 [lændz] lands 土地 , , , 他 说 : “ 先 生 , 请 把 这 封 信 读 一下 。 ” 阿 ⻢ 迪 斯 回 答 说 , 既 然 如 此 , 这 就 是 你 的 证 件 ; 现 在 代 表 你 的 大 使 馆 发 言 吧 。 阿 ⻢ 迪 斯 爵 士 说 道 : 我 的 君 王 陛 下 派 我 来 挑 战 你 和 你 的 后 裔 , 以 及 在场 的 各 位 , 还 有 那 些 打 算 尝 试 攀 登 蒙 加 扎 岛 的 各 位 , 他 警 告 你们 , 从今以 后 要 保 卫 你们 的 土地 、 财 产 和 人 身 安 全 。 因 为 如 果 他 能 做 到 , 他 就 会 毁 灭 一 切 。 他 说 , 你 可 以 免 于 在 他 的 国 家寻 求 冒 险 。 凡 他 在 那 里 遇 ⻅ 的 你们 , 他 都 要 杀 掉 。 Quadragante 回 答 说 : “ 唐 · 森 迪 尔 , 你 已 经 提 出 了 你 的 要 求 , 而 且 做 得 对 ; 但你们 的 主 人 威 胁 我 们 的 生 命和 土地 , [let] let 让 [ði ː z] these 这 些 [na ɪ ts] Knights 骑 士 [r ɪˈ pla ɪ ] reply 回 复 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ɡʊ d] good 好 的 ; ; ; [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 — — — [tel] tell 告 诉 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 , , , [a ɪ ] I 我 [r ɪˈɡɑː rd] regard 看 待 [ma ɪ ] my 我 的 [p ʊ r] poor 贫 穷 的 [la ɪ f] life 生 活 [æz; ə z] as 作 为 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ vælju ː ] value 价 值 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ma ɪ ti] mighty 强 大 的 [w ʌ n] one 一 ; ; ; [ðæt] that 那 [ ɪ n] in 在 [b ɜ ː r θ ] birth 出 生 [a ɪ ] I 我 [ji ː ld] yield 屈 服 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ʌ v; ə v] of 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ r ɔɪə l] royal 皇 家 [bl ʌ d] blood 血 [ ɑː n] on 在 [b ә u θ ] both 两个 都 [sa ɪ dz] sides 侧 面 [æz; ə z] as 作 为 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s ɪ ns] since 自 从 [a ɪ ] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [d ɪˈ fend] defend 保 卫 [ma ɪˈ self] myself 我 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [b ɪ d] bid 出 价 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [d ɪˈ fend] defend 保 卫 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [b ʌ t; b ə t] But 但 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 [w ɪʃ t] wished 希 望 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ma ɪ ld ə r] milder 较 温 和 [ ˈ æns ə r] answer 回 答 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 , , , [d ɑː n] Don 大 学 教 师 - Quadragante - , , , [s ɜ ː r] Sir 先 生 , , , [let] let 让 [ð ɪ s] this 这 [na ɪ t] Knight 骑 士 [te ɪ k] take 拿 [w ʌ n] one 一 [ ˈ æns ə r] answer 回 答 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [wi ː ; wi] We 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ emb ə si] embassy 大 使 馆 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɪ l] will 将 要 [te ɪ k] take 拿 [ ˈ ka ʊ ns( ə )l] counsel 法 律 顾 问 [ha ʊ ] how 如 何 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ pla ɪ ] reply 回 复 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [d ɑː n] Don 大 学 教 师 - Cendil - , , , [me ɪ ] may 可 能 [tel] tell 告 诉 [ð ə ; ði] the 这 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lt] di ffi cult 难 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ [ [ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] [p ə r ˈ f ɔː rm] perform 履 行 [w ʌ t] what 什 么 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ θ ret ə nz] threatens 威 胁 让 这 些 骑 士 们 按 照 他们 认 为 合 适 的 方 式 回 答 他 ; 对 我 来 说 —— 告 诉 他 , 无 论 他 是 什 么 国 王 , 我 视 自 己 卑 微 的 生 命 如 同 他 珍 视 自 己 强 大 的 生 命 一 样 ; 我 出 生 时 没 有 给 他任何 东 西 , 他 本 人 拥 有 与 父 母 双 方 相 同 的皇 室 血 统 既 然 我 必 须 保 护 自 己 免 受 他 的 攻 击 , 那 就 让 他 保 护 自 己 免 受 我 的 攻 击 吧 。 但 阿 ⻢ 迪 斯 希 望 对 方 能 给 出 更 温 和 的 答 复 , 于 是 他 说 : “ 唐 · 夸 德 拉 甘 特 ......” 先 生 , 就 让 这 位 骑 士 替 您 和 大 家 回 答 这 个 问 题 吧 。 我 们 已 经 听取 了 大 使 馆 的 意 ⻅ , 我 们 将 商 议 如 何 答 复 ; 而 你 , 唐 · 森 迪 尔 可 能 会 告 诉 国 王 , 他会 发 现 很 难 [7] 说 到 做 到 他 威 胁 的 那 样 。 [k ʌ m] Come 来 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rm] Firm 公 司 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 [ ˈ mi ː nta ɪ m] meantime 与 此 同 时 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tra ɪ ] try 尝 试 [ð ə ; ði] the 这 [ ɑː rt ʃ ] Arch 拱 [ ʌ v; ə v] of 的 [tru ː ] True 真 的 [ 'l ʌ v ə z ] Lovers 恋 人 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 atchieve 成 就 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɪ l] will 将 要 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ ˈ fe ɪ v ə r] favour 偏 爱 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ m ɪ str ə s] mistress 情 妇 [s ɜ ː r] Sir 先 生 , , , [kwo ʊ θ ] quoth 引 用 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 - Cendil - , , , [a ɪ ] I 我 [w ɪ l] will 将 要 [ ɡ o ʊ ] go 去 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɪ f] if 如 果 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [pli ː z] please 请 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [l ʌ vz] loves 爱 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [no ʊ ] know 知 道 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [ðe ɪ ] They 他们 [ðen] then 然 后 [ro ʊ d] rode 骑 [ ˈ ð ɪ ð ə r] thither 那 里 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [wen] when 什 么 时 候 - Cendil - [b ɪˈ held] beheld 观 看 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ ts] its 它 是 [stre ŋθ ] strength 力 量 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ b ʌ nd ə ns] abundance 丰 富 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ ˌ ðer ˈɪ n] therein 其 中 , , , [hi ː ; hi] he 他 [nu ː ] knew 知 道 [ðæt] that 那 [n ɑː t] not 不 是 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː rs] force 力 量 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rld] world 世 界 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈɪ nd ʒə r] injure 损 伤 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [so ʊ ] So 所 以 ['æm ə dis] Amadis 阿 ⻢ 迪 斯 [t ʊ k] took 采 取 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ho ʊ m] home 家 , , , [ænd; ə nd] and 和 [l ɑː d ʒ d] lodged 已 提 交 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˈɑː n ə r ə bli] honourably 光 荣 地 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 - Cendil - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ʌ v; ə v] of 的 [ha ɪ ] high 高 的 [ ˈ l ɪ ni ɪ d ʒ ] lineage 血 统 [ð ə ; ði] The 这 [nekst] next 下一个 [de ɪ ] day 天 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ ts] Knights 骑 士 [ əˈ sembld] assembled 组 装 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ z ɑː lvd] resolved 已 解 决 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ fa ɪ ] defy 违 抗 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [li ːˈ sw ɑː rte ɪ ] Lisuarte 利 苏 阿 尔 特 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [na ɪ t] Knight 骑 士 [k ɔː ld] called 称 为 - Sadamon - , , , [hu ː ] who WHO [ke ɪ m] came 来 了 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ mp ə ni] company 公 司 [ ʌ v; ə v] of 的 [dr ɑ go ʊ n ɪ s] Dragonis ⻰ 之 子 [ænd; ə nd] and 和 - Palomir - 与 此 同 时 , 请 和 我 们 一 起 前 往 坚固 岛 , 体 验 一下 真 爱 之 拱 ⻔ 吧 。 如 果 你 能 做 到 , 你 就 会 得 到 女 主 人 更 大 的 宠 爱 。 “ 先 生 , ” 唐 · 森 迪 尔 说 道 , “ 如 果 可 以 的 话 , 我 愿意 和 您 一 起 去 。 ” 但你 将对 我 的 爱 一 无 所 知 。 于 是 他们 骑⻢ 前 往 那 里 , 但 当 森 迪 尔 看 到 那 座 岛屿 及 其 雄 伟 壮 丽 时 , 其 中万 物 丰 盛 , 他 知 道 , 世 界 上 所 有 的 力 量 都 无 法 伤 害 它 。 于 是 阿 ⻢ 迪 斯 把 他 带 回 家 , 热 情 款 待 了 他 。 因 为 唐 · 辛 迪 尔 出 身 高 贵 。 第 二 天 , 骑 士 们 集 结 起 来 , 决 心 由 一 位 名叫 萨 达 蒙 的 骑 士 来 反 抗 利 苏 阿 尔 特 国 王 。 他们 与 德 拉 戈 尼 斯 和 帕 洛 米 尔 一 同 前 来 。 [ði ː z] These 这 些 [tu ː ] two 二 [ ˈ breðr ə n] brethren 弟 兄 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [s ʌ nz] sons 儿 子 们 [ ʌ v; ə v] of 的 - Grasugis - , , , [k ɪ ŋ ] King 国 王 [ ʌ v; ə v] of 的 [lo ʊ ] Low 低 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə ni] Germany 德 国 , , , [ba ɪ ] by 经 过 - Saduva - , , , [k ɪ ŋ ] King 国 王 - Perion's - [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 [ænd; ə nd] And 和 [ðe ɪ ] they 他们 [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [s ʌ nz] sons 儿 子 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ka ʊ nts] Counts 计 数 [ænd; ə nd] and 和 [k ɪ ŋ z] Kings 国 王 [hu ː ] who WHO [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , [hæd; h ə d] had 有 [br ɔː t] brought 带 来 [ ˈ f ɔː rs ɪ z] forces 力 量 [ðer; ð ə r] there 那 里 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ f ɑː ð ɝ z] father's 父 亲 的 [lænd] land 土地 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ves( ə )lz] vessels 船 只 [wer ˈɪ n] wherein 其 中 [tu ː ; t ə ] to 到 [pæs] pass 经 过 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 [ ʌ v; ə v] of 的 - Mongaza - [tu ː ; t ə ] To 到 [ð ɪ s] this 这 - Sadamon - [ðe ɪ ] they 他们 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ let ə r] letter 信 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ kri ː d( ə )ns] credence 信 任 [sa ɪ nd] signed 签 名 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ne ɪ mz] names 姓 名 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他们 [sed] said 说 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [tel] tell 告 诉 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [li ːˈ sw ɑː rte ɪ ] Lisuarte 利 苏 阿 尔 特 [s ɪ