叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 2 个 章 节 1. 蓝 梭 ⻥ —— 第 一 卷 (in The Blue Pike — Volume 01) 000001 2. 蓝 梭 ⻥ —— 第 一 卷 (in The Blue Pike — Volume 01) 000002 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 蓝 梭 ⻥ —— 第 一 卷 (In the Blue Pike — Volume 01) 第 1/2 ⻚ [ð ɪ s] This 这 [ ˈ i ː b ʊ k] eBook 电 子 书 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [pr əˈ du ː st] produced 生 产 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ de ɪ v ɪ d] David 大 卫 ['wid ʒ ә (r)] Widger 威 杰 @ @ @ - cecomet - net> net> net> 这 本 电 子 书 由 David Widger 制 作 。 [ [ [ [no ʊ t] NOTE 笔 记 : : : [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 [l ɪ st] list 列 表 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ b ʊ km ɑː rks] bookmarks 书 签 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ p ɔɪ nt ə rz] pointers 指 针 , , , [ 注 : 这 里 有 一个 简 短 的 书 签 或 链 接 列 表 , [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [fa ɪ l] fi le 文 件 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [me ɪ ] may 可 能 [w ɪʃ ] wish 希 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ sæmp( ə )l] sample 样 本 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔ θ ɝ z] author's 作 者 的 [a ɪˈ di ːə z] ideas 想 法 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ ta ɪə r] entire 全 部 的 [mi ː l] meal 一 顿 饭 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 文 件 末 尾 附 有 部 分 内 容 , 供 那 些 希 望 在 全 面 采 纳 作 者 观 点 之 前 先 了 解 其 思 想 的 人 参 考 。 [di ː ] D D [ ˈ d ʌ blju ː ] W W ] ] ] DW] [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [blu ː ] BLUE 蓝 色 的 [pa ɪ k] PIKE 梭 ⻥ 在 蓝 梭 ⻥ [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ ge ɪɔ rg] Georg 格 奥 尔 格 [ ˈɛ b ɝ z] Ebers 埃 伯 斯 作 者 : 格 奥 尔 格 · 埃 伯 斯 [ ˈ v ɑː lj ə m] Volume 体 积 [w ʌ n] 1 1 第 一 卷 。 [trænz ˈ le ɪ t ə d, træn ˈ sle ɪ t ɪ d] Translated 翻 译 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə n] German 德 语 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ meri] Mary 玛 丽 [ti ː ] T T [ ˈ sæf ɝ d] Sa ff ord 萨 福 德 由 玛 丽 ·T· 萨 福 德 从 德 语 翻 译 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 第 一 章 " " " [me ɪ ] May 可 能 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ θ ʌ nd ə rbo ʊ lt] thunderbolt 霹雳 [stra ɪ k] strike 罢 工 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ! ! ! 愿 雷霆 击 中 你 ! " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˌɪ mpr ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] imprecation 诅 咒 [ ˈ su ː t ɪ d] suited 适 合 [ð ə ; ði] the 这 [r ʌ f] rough 粗糙 的 [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 [hu ː ] who WHO [ ˈʌ t ə d] uttered 说 出 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 “ 这 句 诅 咒 很 符 合 说 出 这 番 话 的 粗 鲁 家 伙 的 性 格 。 ” [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ p ɔɪ nt ɪ d] pointed 尖 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ d ɔ :z ] doors ⻔ [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [spo ʊ k] spoke 辐 , , , 他 说 话 时 指 着 ⻔ 外 , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [ ˈ lo ʊ ɝ d] lowered 降 低 [ð ə ; ði] the 这 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [to ʊ nz] tones 音 调 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 , , , 他 几 乎 没 有 降 低 那 怪 异 的 语 气 , [jet] yet 然 而 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ræbl] rabble 乌 合 之 众 [hu ː ] who WHO [s əˈ ra ʊ nd ɪ d] surrounded 包 围 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [tu ː ] two 二 [ ˈ p ɝ ː s ə nz] persons 人 [ ˌʌ nd ə r ˈ st ʊ d] understood 理 解 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ mi ː n ɪ ŋ ] meaning 意 义 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fe ɪ d ɪ ŋ ] fading 褪 色 , , , 然 而 , 在 他 周 围 的 乌 合 之 众 中 , 只 有 两个人 理 解 他 的 意 思 —— 一个 渐渐 消 失 的 , [ ˈ s ɪ kli] sickly 病 弱 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [red] red 红 色 的 - - - [ ˈ herd] haired 头 发 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女 士 , , , [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ si ː ni ə r] senior 高 级 的 , , , 体 弱 多 病 的 女 孩 , 以 及 比 她 年 ⻓ 几 岁 的 红 发 女 人 , [hu ː ] who WHO [led] led 引 领 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ swer ɪ ŋ ] swearing 咒 骂 [mæn] man 男 人 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ e ɪ n] chain 链 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [te ɪ m] tame 驯 服 [ber] bear 熊 他 用 锁链 牵 着 那 个 骂骂 咧咧 的 男 人 , 就 像 牵 着 一 头 驯 服 的 熊 一 样 。 [ð ə ; ði] The 这 [ 'nju ə r ə mb ə : ɡ ] Nuremberg 纽 伦 堡 [ ˈ mæd ʒ istrits] magistrates 地 方 法 官 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 - Cyriax's - [t ʌ ŋ ] tongue 舌 头 [kr ɑː pt] cropped 裁 剪 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɡ ro ʊ s] gross 总 的 [ ˈ blæsf ə mi] blasphemy 亵 渎 神 明 , , , 纽 伦 堡 的 法 官 们 因 西 里 亚 克 斯 犯 有 严 重 亵 渎 罪 而 割 掉 了他 的 舌 头 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l ɪ s ə n ɝ z, ˈ l ɪ sn ɝ z] listeners 听 众 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [ ˌ k ɑː mpr ɪˈ hend] comprehend 理 解 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rdz] words 字 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ mæ ŋ ɡ ld] mangled 残 缺 不 全 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɡ æsp ɪ ŋ ] gasping 喘 息 [spi ː t ʃ ] speech 演 讲 听 众 几 乎 无 法 理 解 他 气 喘 吁吁 、 语 无 伦 次 的 讲话 。 [ð ə ; ði] The 这 [red] red 红 色 的 - - - [ ˈ herd] haired 头 发 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女 士 [dr ɑː pt] dropped 掉 落 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ f] knife 刀 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sla ɪ s ɪ ŋ ] slicing 切 片 [bred] bread 面 包 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ nj ə nz] onions 洋 葱 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɑː t] pot 锅 , , , 红 发 女 子 正 用 刀切 面 包 和 洋 葱 , 刀 子 却 掉 进 了 锅 里 。 [ænd; ə nd] and 和 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ æ ŋ k ʃə s] anxious 焦 虑 的 , , , [ ˈ kwest ʃə n ɪ ŋ ] questioning 提 问 [ ɡ læns] glance 瞥 一 眼 她 焦 虑 而 疑 惑 地 看 了 看 同 伴 。 " " " [ 'nju ə r ə mb ə : ɡ ] Nuremberg 纽 伦 堡 Honourables 尊 敬 的 各 位 , , , " " " [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ stæm ə d] stammered 结结 巴巴 [æz; ə z] as 作 为 [fæst] fast 快 速 地 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 , , , [snæt ʃ t] snatched 抢 夺 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ wa ɪ fs] wife's 妻 子 的 [ ʃɔː l] shawl 披 肩 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ' ʃə uld ə z ] shoulders 肩 膀 , , , “ 纽 伦 堡 的 各 位 尊 敬 的 议 员 们 , ” 他 结结 巴巴 地 快 速 说 道 , 同 时 一 把扯 下 妻 子 肩 上 的 披 肩 。 [ænd; ə nd] and 和 [dru ː ] drew 画 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˌʌ n ˈ kempt] unkempt 蓬 头 垢 面 [hed] head 头 然 后 把 它 画 在 他 蓬 乱 的 头 发 上 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女 士 [ ˈ bek ə nd] beckoned 招手 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ træv ə l ɪ ŋ ] travelling 旅 行 [k ə m ˈ pænj ə nz] companions 同 伴 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [le ɪ m] lame 瘸 [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ d( ə )l] middle 中 间 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [hu ː ] who WHO , , , 那 女 人 向 他 们 的 旅 伴 招 了 招手 —— 那 是 一个 跛 脚 的 中 年 男 子 , [pr ɔ pt] propped 支 撑 [ ɑː n] on 在 [ ˈ kr ʌ t ʃɪ z] crutches 拐 杖 , , , [li ː nd] leaned 倾 斜 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː l] wall 墙 , , , [æn; ə n] an 一个 [ ˈ o ʊ ld ə r] older 老 [p ɑː k] pock 麻 子 - - - [m ɑː rkt] marked 标 记 [mæn] man 男 人 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ blo ʊ t ɪ d] bloated 腹 胀 [fe ɪ s] face 脸 , , , 一 位 上了 年 纪 、 满 脸 麻 子 、 脸 部 浮 肿 的 男 人 拄 着 拐 杖 , 靠 在 墙 上 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ kli] sickly 病 弱 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 — — — [ ˈ k ɔː l ɪ ŋ ] calling 呼叫 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː r ʃ ] harsh 残 酷 的 , , , 还 有 那 个 体 弱 多 病 的 女 孩 —— 在 严 寒 中 呼 唤 着 他 们 , [m əˈ tæl ɪ k] metallic 金 属 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [p ɪˈ kju ː li ə r] peculiar 奇 特 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ h ɔː k ə r] hawkers 小 贩 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ eld ə rli] elderly 老 年 [ ˈ s ɪ ŋ ə rz] singers 歌 手 [æt; ə t] at 在 [ ˈ f ɛ rz] fairs 集 市 集 市 上 小 贩 和 老 年 歌 手 特 有 的 金 属 嗓 音 。 " " " [help] Help 帮 助 - Cyriax - [ha ɪ d] hide 隐 藏 帮 助 赛 瑞 克 斯 躲 藏 起 来 。 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 , , , - Jungel - ! ! ! 你 先 来 , Jungel ! [ðe ɪ ] They 他 们 ['ni:dnt] needn't 不 必 [ ˈ rek əɡ na ɪ z] recognise 认 出 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [æz; ə z] as 作 为 [su ː n] soon 很快 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɡ et] get 得 到 [ ɪ n] in 在 他 们 进 ⻔ 后 不 必 立 刻 认 出 他 。 [ 'nju ə r ə mb ə : ɡ ] Nuremberg 纽 伦 堡 [ ˈ mæd ʒ istrits] magistrates 地 方 法 官 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 纽 伦 堡 法 官 们 要 来 了 。 [ əˌ r ɪ st əˈ kræt ɪ k] Aristocratic 贵 族 [bl ʌ d] blood 血 - - - [ ˈ s ʌ k ə rz] suckers 傻 瓜 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ ns( ə )l] Council 理 事 会 议 会 中 的 贵 族 吸 血 ⻤ 。 [hu ː ] Who WHO [no ʊ z] knows 知 道 [w ʌ t] what 什么 [me ɪ ] may 可 能 [st ɪ l] still 仍 然 [bi ː ; bi] be 是 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tæli] tally 相 符 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 ? ? ? 谁 知 道 我 们 最 终 还 会 面 临什么 呢 ? " " " [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 , , , [ð ə ; ði] the 这 [pe ɪ l] pale 苍 白 - - - [fe ɪ st] faced 面 对 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 , , , [ræpt] wrapped 包 装 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 - - - [ ˈ k ʌ l ə rd] coloured 有 色 [ ˈɡɑː rm ə nt] garment 服 装 [ta ɪ t ə r] tighter 更 紧 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [m'ju:t ɪ le ɪ t ɪ d] mutilated 残 缺 [left] left 左 边 [le ɡ ] leg 腿 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə u ˈ beid] obeyed 服 从 “ 面 色苍 白的 女 孩 库 尼将 她 那 件 颜 色 鲜 艳 的 衣 服更 紧 地 裹 在 她 残 缺 的 左 腿 上 , 顺 从 地 照 做 了 。 [le ɪ m] Lame 瘸 - Jungel - , , , [tu ː ] too 也 , , , [pr ɪˈ perd] prepared 准 备 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ʊ l ˈ f ɪ l] ful fi l 实 现 [red] red 红 色 的 - - - [ ˈ herd] haired 头 发 - Gitta's - [w ɪʃ ] wish 希 望 跛 脚 的 荣 格 尔 也 准 备 满 足 红 发 吉 塔 的 愿 望 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˈ ræb ə n] Raban 拉 班 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡ l ɑ :nst] glanced 瞥 了一 眼 [a ʊ t] out 出 去 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ he ɪ st ɪ li] hastily 草草 [dru ː ] drew 画 [ð ə ; ði] the 这 [kl ɔː θ ] cloth 布 [ ˈ d ʒ ɜ ː rk ɪ n] jerkin 短 上 衣 , , , [pæt ʃ t] patched 已 修 补 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [ænd; ə nd] and 和 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [ ˈ l ɪ n ɪ n] linen 亚 麻 布 , , , 但 拉 班 瞥 了一 眼 外 面 , 匆匆 拔 出 那 件 用 绿 色 和 蓝 色 亚 麻 布 缝 制 的 布 质 短 上 衣 。 [ ˈ klo ʊ z ə r] closer 更 近 [ θ ru ː ] through 通 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [belt] belt 腰 带 , , , [ ɪˈ d ʒ ækjule ɪ t] ejaculating 射 精 [ ˈ æ ŋ k ʃə sli] anxiously 焦 虑 地 : : : 他 紧紧 地 勒 住 腰 带 , 焦 急 地 射 精 : " " " [j ʌ ŋ ] Young 年 轻 的 [ ˈɡ ro ʊ lænd] Groland 格 罗 兰 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ ns( ə )l] Council 理 事 会 “ 议 会 中 的 ⻘ 年 格 罗 兰 。 ” [a ɪ ] I 我 [no ʊ ] know 知 道 [h ɪ m; ɪ m] him 他 我 认识 他 。 " " " [ð ɪ s] This 这 [ ˌ ekskl əˈ me ɪʃ n] exclamation 感 叹 [ ɪ n ˈ dj ʊ st] induced 诱 导 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ væg əˌ b ɔ ndz] vagabonds 流浪 汉 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ la ɪ d] glide 滑 行 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː l] wall 墙 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɪ r ə st] nearest 最 近 的 [d ɔː r] door ⻔ , , , 这 声 惊 呼 促使 其 他 流浪 汉沿 着 墙壁 滑 向 最 近 的 ⻔ 。 [ ɪ n ˈ tend ɪ ŋ ] intending 意 图 [tu ː ; t ə ] to 到 [sl ɪ p] slip 滑 [a ʊ t] out 出 去 打 算 溜 出 去 。 " " " [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈɡ ro ʊ lænd] Groland 格 罗 兰 ? ? ? " " " [æskt] asked 问 [ ˈɡɪ t ə ] Gitta 吉 塔 , , , - Cyriax's - [wa ɪ f] wife 妻 子 , , , “ 格 罗 兰 ? ” 吉 塔 问 道 , 她 是 西 里 亚 克 斯 的 妻 子 。 [ ˈ ka ʊə r ɪ ŋ ] cowering 畏 缩 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ˈ θ retnd] threatened 威 胁 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [blo ʊ ] blow 吹 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ v ɪ z ə b( ə )l] invisible 无 形 的 [hænd] hand 手 他 们 蜷 缩 着 身 子 , 仿佛 受 到 一 只 看 不 ⻅ 的 手 的 攻 击 。 " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [hi ː ; hi] he 他 — — — " " " 是 他 —— " " " [hi ː ; hi] He 他 ? ? ? " " " [læft] laughed 笑 了 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ e ɪ n] chain 链 - - - [ ˈ ber ə r] bearer 持 有 人 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [hi ː ; hi] he 他 [kra ʊ t ʃ t] crouched 蹲 着 [b ɪˈ sa ɪ d] beside 旁 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , [ ˈ dr ɔːɪ ŋ ] drawing 绘 画 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [sm ɔː l ɪ st] smallest 最 小 [spe ɪ s] space 空 间 [ ˈ p ɑː s ə b( ə )l] possible 可 能 的 “ 他 ? ” 持 链 者 笑 着 说 道 , 同 时 蹲 在 她 身 边 , 尽 可 能 地 把 自 己 缩 进 最 小 的 空 间 里 。 " " " [no ʊ ] No 不 , , , [ ˈ redhed] Redhead 红 发 ! ! ! “ 不 , 红 发 女 郎 ! ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ dev( ə )l] devil 魔⻤ [ ˈ drægd] dragged 拖 拽 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO [d ɪ d] did 做 过 [ðæt] that 那 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lo ʊə r] lower 降 低 [ ˈ ri ː d ʒə nz] regions 地 区 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 , , , 很 久 以 前 , 魔⻤ 就 把 那 个 做 那 种 事 的 人 拖 到 了 地 狱 深 处 。 [ ɑː n] on 在 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [t ʌ ŋ ] tongue 舌 头 都 怪 我 的 舌 头 。 [its] It's 它 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [s ʌ n] son 儿 子 那 是 他 的 儿 子 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə r] younger 年 轻 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃɑː rp ə r] sharper 更 锐 利 越 年 轻 , 思 维 越 敏 捷 。 [ð ɪ s] This 这 [ ˈ str ɪ pl ɪ ŋ ] stripling 幼 苗 [me ɪ d] made 制 成 [ ˈ kæsp ə r] Casper 卡 斯 珀 - Rubling - , , , — — — [ [ [ [da ɪ s] Dice 骰 子 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ gæmbl ɝ z] gambler's 赌 徒 的 [slæ ŋ ] slang 俚 语 ] ] ] — — — [p ʊ r] poor 贫 穷 的 [ret ʃ ] wretch 可 怜 虫 , , , 这 个 少 年 造 就 了 卡 斯 帕 · 鲁 布 林 —— ( 赌 徒 俚 语 中 的 “ 骰 子 ” ) —— 可 怜 的 家 伙 , [pe ɪ ] pay 支 付 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ lo ʊ d ɪ d] loaded 已 加 载 [da ɪ s] dice 骰 子 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ a ɪ sa ɪ t] eyesight 视 力 他 用 视 力 来 支 付 作 弊 骰 子 的 费 用 。 " " " [hi ː ; hi] He 他 [ θ r ʌ st] thrust 推 力 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 [ ˈ h ɜ ː r ɪ dli] hurriedly 匆匆 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rk ɪ n] jerkin 短 上 衣 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [spo ʊ k] spoke 辐 , , , “ 他一 边 说 话 , 一 边 匆 忙 地 把手 插 进 短 上 衣 里 。 ” [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ˈɡɪ t ə ] Gitta 吉 塔 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [k ə n ˈ si ː ld] concealed 暗 [ðer; ð ə r] there 那 里 然 后 把 藏 在 那 里 的 东 西 给 了 吉 塔 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [set] set 放 [ ʌ v; ə v] of 的 [da ɪ s] dice 骰 子 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ redi] ready 准 备好 [ ˈ prez( ə )ns] presence 在场 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , 那 是 一 副 骰 子 , 但 他 反 应 迅 速 , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [prest] pressed 按 下 [ðem; ð ə m] them 他 们 [so ʊ ] so 所 以 [h ɑː rd] hard 难 的 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [kr ʌ m] crumb 屑 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [lo ʊ f] loaf 面 包 [ ʌ v; ə v] of 的 [bred] bread 面 包 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [d ʒʌ st] just 只 是 [k ʌ t] cut 切 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n ˈ ta ɪə rli] entirely 完 全 [k ə n ˈ si ː ld] concealed 暗 [ðem; ð ə m] them 他 们 她 把 它 们 用 力 按 进 刚切 好 的 面 包 屑 里 , 以 至 于 面 包 屑 完 全 把 它 们 盖 住 了 。 [ ɔː l] All 全 部 [ð ɪ s] this 这 [hæd; h ə d] had 有 [pæst] passed 通 过 了 [ ˈ ho ʊ lli] wholly 完 全 [ ˌʌ n ˈ no ʊ t ɪ st] unnoticed 未 被 察 觉 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː rn ə r] corner ⻆ 落 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 , , , [wa ɪ d] wide 宽 的 [ru ː m] room 房 间 , , , 这 一 切 都 发 生 在 这 间 又 ⻓ 又 宽 的 房 间 的 ⻆ 落 里 , 完 全 无 人 察 觉 。 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ nu ː m ə r ə s] numerous 很 多 的 [ ˈ træv ə l ə z] travellers 旅 行 者 [hu ː m] whom 谁 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈʃ elt ə rd] sheltered 避 难 所 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n ˈ ta ɪə rli] entirely 完 全 [ ˈɑː kjupa ɪ d] occupied 占 领 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ əˈ ferz] a ff airs 事 务 因 为 所 有 在 它 庇 护 下 的 众 多 旅 客 都 完 全 忙 于 自 己 的 事 情 。 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] Nothing 没 有 什么 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌʌ nd ə r ˈ st ʊ d] understood 理 解 [ ɪ k ˈ sept] except 除 了 [w ʌ t] what 什么 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [sed] said 说 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ ˈ ne ɪ b ə r] neighbour 邻 居 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ne ɪ b ə r] neighbour 邻 居 , , , 除 了 邻 里 之 间 的 对 话 之 外 , 其 他一 切 都 无 人 能 懂 。 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [la ʊ d] loud 大声 [ ˈʌ pr ɔː r] uproar 骚 动 [p əˈ ve ɪ did] pervaded 弥 漫 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tæv ə rn] tavern 酒 馆 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] The 这 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [pa ɪ k] Pike 梭 ⻥ 蓝 梭 酒 馆 里 顿 时 响 起 一 片 喧 闹 声 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ kra ʊ d ɪ d] crowded 挤 [ ɪ nz] inns 旅 馆 , , , [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ s ɪ t ʃ ue ɪ t ɪ d] situated 位 于 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [me ɪ n] main 主 要 的 [ ˈ feri] ferry 渡 船 [æt; ə t] at 在 [m ɪ lt ə nb ɝ g] Miltenberg 米 尔 滕 ⻉ 格 , , , 这 家 旅 馆 位 于 米 尔 滕 ⻉ 格 的 主 要 渡 轮 码 头 上 , 是 当 时 最 拥 挤 的 旅 馆 之一 。 [wer] where 在 哪 里 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni ɪ ŋ ] journeying 旅 程 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ 'nju ə r ə mb ə : ɡ ] Nuremberg 纽 伦 堡 , , , [' ɔ :^zb\\:^] Augsburg 奥 格 斯 堡 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [sa ʊ θ ] South 南 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə n] German 德 语 [ ˈ s ɪ tiz] cities 城 市 , , , 那 些从 纽 伦 堡 、 奥 格 斯 堡 和 其 他 德 国 南 部 城 市 出 发 的 人 们 , [ ɑː n] on 在 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [wei] way 方 式 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ fræ ŋ kf ə rt] Frankfort 法 兰克 福 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lo ʊə r] Lower 降 低 [ra ɪ n] Rhine 莱茵 河 , , , [ ˈ rest ɪ d] rested 休 息 [ænd; ə nd] and 和 [iks ˈ t ʃ eind ʒ d] exchanged 交 换 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sæd( ə )l] saddle 鞍 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɪ p] ship 船 在 前 往 法 兰克 福 和 下 莱茵 河 的 途 中 , 他 们休 息 了一 会 儿 , 并 用 ⻢ 鞍 换 了 船 。 [d ʒʌ st] Just 只 是 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ p ɝ ː s ə nz] persons 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ha ɪ ] high 高 的 [ænd; ə nd] and 和 [lo ʊ ] low 低 的 [d ɪˈɡ ri ː ] degree 程 度 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɑː n] on 在 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [wei] way 方 式 [tu ː ; t ə ] to 到 [k əˈ lo ʊ n] Cologne 科 隆 , , , 就 在 此 时 , 许 多 地 位 高 低 的 人 正 前 往 科 隆 。 [ ˈ w ɪ ð ə r] whither 往 哪 里 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ emp ə r ə r] Emperor 皇 帝 [ ˌ mæks əˈ m ɪ lj ə n] Maximilian ⻢ 克 西 米 利 安 , , , [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ʌ n ˈ e ɪ b( ə )l] unable 无 法 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ʌ m] come 来 [ ɪ n] in 在 [ ˈ e ɪ pr ə l] April 四 月 [tu ː ; t ə ] to 到 [trir] Trier 特 里 尔 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊˈ zel] Moselle 摩 泽 尔 河 , , , 皇 帝 ⻢ 克 西 米 利 安 四 月未 能 前 往 摩 泽 尔 河 畔 的 特 里 尔 , 他 去 了 哪 里 ? [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ s ʌ m ə nd] summoned 被 召 唤 [ð ə ; ði] the 这 ['raikst ɑ :^] Reichstag 国 会 大 厦 召 集 了 国 会 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ o ʊ p ə n ɪ ŋ ] opening 开 幕 [w ʊ d] would 会 [te ɪ k] take 拿 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [de ɪ z] days 天 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ trækt ɪ d] attracted 吸 引 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ pr ɪ ns ə z] princes 王 子 们 , , , 开 幕 式 将 在 几 天 后 举 行 , 吸 引 的 不仅 是 王 子 们 , [ka ʊ nts] counts 计 数 , , , [ænd; ə nd] and 和 [na ɪ ts] knights 骑 士 , , , [ ɪɡˈ z ɔː lt ɪ d] exalted 崇 高 [ ˈ lid ə r] leaders 领 导 人 [ænd; ə nd] and 和 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ m ɑː d ɪ st] modest 谦 虚 的 [ ˈ s ɜ ː rv ə nt] servants 仆人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ ɜ ː rt ʃ ] Church 教 会 , , , [æm ˈ bæs ə d ə rz] ambassadors 大 使们 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ tiz] cities 城 市 , , , 伯 爵 、 骑 士 、 地 位 显 赫 的 领 袖 和 教 会 中 较 为 卑 微 的 仆人 、 各 城 市 的 使 节 , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ əˈ r ɪ st ə kræt] aristocrats 贵 族 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ ˈɑː n ɪ st] honest 诚 实 的 ['treidzf ә jk] tradesfolk 商 贩 , , , 以 及 其 他 贵 族 , 还 有 诚 实 的 商 人 , [ ˈ θ ra ɪ v ɪ ŋ ] thriving 熙 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 - - - [ ˈ lend ə z] lenders 贷 款 人 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ t ə z ə nz] citizen's 公 ⺠ 的 [klo ʊ k] cloak 披 ⻛ [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [kæp] cap 帽 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒ u ː ] Jew 犹 , , , 那 些 身 披 平 ⺠ 斗 篷 、 头 戴 犹 太 人 ⻩ 帽 的 放 高 利 贷 者 , ['ve ɪɡ r ə nts] vagrants 流浪 汉 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ str ə ul ə z] strollers 婴 儿 ⻋ [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ evri] every 每 一个 [d ɪˈ skr ɪ p ʃ n] description 描 述 , , , [hu ː ] who WHO [ho ʊ pt] hoped 希 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ prækt ɪ s] practise 实 践 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [ fi ː ts] feats 壮 举 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ ə d ˈ vænt ɪ d ʒ ] advantage 优 势 , , , 形形 色色 的 流浪 汉 和 闲 逛 者 , 都 希 望 能 够 最 大 限 度 地 发 挥 他 们 的 各 种 才 能 。 [ ɔː r] or 或 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɪ l] fi ll 充 满 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ p ɑː k ə ts] pockets 口 袋 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ t ʃ i ː t ɪ ŋ ] cheating 作 弊 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ɑː b ə ri] robbery 抢 劫 或 者 通 过 欺 骗 和 抢 劫 来 中 饱 私 囊 。 [ð ɪ s] This 这 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 [ ˈ meni] many 许 多 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈɡ æð ə rd] gathered 聚 集 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spe ɪʃə s] spacious 宽 敞 [ ˈ tæpru ː m ˌˈ tæpr ʊ m] taproom 酒 吧 间 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] The 这 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [pa ɪ k] Pike 梭 ⻥ 今 晚 , 许 多 人 聚 集 在 蓝 派 克 酒 吧 宽 敞 的 酒 吧 间 里 。 [na ʊ ] Now 现 在 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [d ʒɔɪ nd] joined 加 入 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ t] late 晚 的 [ əˈ ra ɪ vlz] arrivals 到 达 [hu ː m] whom 谁 现 在 , 那 些 已 经 到 场 的 人 将 与 迟 到 的 人 汇 合 , 他 们 - Cyriax - [hæd; h ə d] had 有 [si ː n] seen 已 ⻅ [ra ɪ d] ride 骑 [ ʌ p] up 向 上 西 里 亚 克 斯 看 到 ⻢ ⻋ 上 来 了 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ste ɪ tli] stately 庄 严 [bænd] band 乐 队 这 是 一 支 气 派 的 乐 队 。 [f ɔː r] Four 四 [ əˌ r ɪ st əˈ kræt ɪ k] aristocratic 贵 族 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentlemen 先 生 们 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [hed] head 头 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tru ː p] troop 部 队 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ f ɑː lo ʊ d] followed 随 后 [ba ɪ ] by 经 过 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ esk ɔː rt] escort 护 送 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 [ 'nju ə r ə mb ə : ɡ ] Nuremberg 纽 伦 堡 [ ˈ m ɜ :s əˌ neri:z] mercenaries 雇 佣 兵 , , , 队 伍 由 四 名 贵 族 绅 士 领 头 , 后 面 跟 着 二 十 五 名 纽 伦 堡 雇 佣 兵 护 卫 。 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ e ɪ ] gay 同 性恋 [ ˈ k ʌ mp ə ni] company 公 司 [hu ː z] whose 谁 [ ˈ kr ɪ mz( ə )n] crimson 赤 红 [ko ʊ ts] coats 外套 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ˈ slæ ʃɪ z] slashes 斜 杠 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [p ʌ ft] pu ff ed 膨 胀 的 [sli ː vz] sleeves 袖 子 , , , [pr ɪˈ zent ɪ d] presented 呈 现 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈʃ o ʊ i] showy 炫 耀 [ ˈ spekt ə k( ə )l] spectacle 奇 观 这 是 一 家 同 性恋 公 司 , 其 深 红 色 外套 , 泡泡 袖 上 饰 有 白 色 斜 条 纹 , 呈 现 出 引 人 注 目的 景 象 。 [ðer; ð ə r] Their 他 们 的 [ ˈ helmits] helmets 头 盔 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɑː rm ə r] armour 盔 甲 [ ˈɡ lit ə d] glittered 闪闪 发 光 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 [la ɪ t] light 光 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ set ɪ ŋ ] setting 环 境 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [de ɪ ] day 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒʊˈ la ɪ ] July 七 月 , , , 七 月最 后 一 天 , 夕 阳 西 下 , 他 们 的 头 盔 和 盔 甲 在 明 亮 的 阳 光 下 闪闪 发 光 。 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他 们 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ h ɔː rs ɪ z] horses ⻢ 匹 [ ɪ n] in 在 [fr ʌ nt] front 正 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ d] wide 宽 的 [ ˈɡ e ɪ twe ɪ ] gateway 网 关 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] The 这 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [pa ɪ k] Pike 梭 ⻥ [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ d] ride 骑 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [m ɪ lt ə nb ɝ g] Miltenberg 米 尔 滕 ⻉ 格 [ænd; ə nd] and 和 [æsk] ask 问 [ ˈ l ɑː d ʒɪ ŋ z] lodgings 住 宿 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ t ə znz] citizens 公 ⺠ 他 们 在 蓝 派 克 宽 阔 的 城 ⻔ 前 调 转 ⻢ 头 , 骑⻢ 进 入 米 尔 滕 ⻉ 格 , 向 市 ⺠ 们 请 求 住 宿 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ træmpl ɪ ŋ ] trampling 践踏 [ ʌ v; ə v] of 的 [hu ː f] hoofs 蹄 子 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ʃ a ʊ ts] shouts 喊 叫 [ ʌ v; ə v] of 的 [k əˈ mænd] command 命 令 , , , ⻢ 蹄 的 践踏 声 , 命 令 的 喊 叫 声 , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɔɪ s ɪ z] voices 声 音 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentlemen 先 生 们 [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ əˈ tend ə nts] attendants 服 务 员 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 [ əˈ trækt ɪ d] attracted 吸 引 [ ˈ meni] many 许 多 [ ɡ ests] guests 客 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ d ɔ :z ] doors ⻔ [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɪ ndo ʊ z] windows 视 窗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 , , , 外 面 绅 士 和 侍 从 们 的 声 音 吸 引 了 许 多 客 人 来 到 ⻓ 廊 的 ⻔ 窗 前 , [ ˈ hwa ɪ t ˌ w ɔʃ t] whitewashed 粉 刷 过 的 [ ˈ b ɪ ld ɪ ŋ ] building 建 筑 粉 刷 成 白 色 的 建 筑 物 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ str ə ul ə z] strollers 婴 儿 ⻋ , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [kept] kept 保 留 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 [æt; ə t] at 在 [ðerz] theirs 他 们 的 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lti] di ffi culty 困 难 ; ; ; [no ʊ ] no 不 [w ʌ n] one 一 [d ɪˈ za ɪ rd] desired 想 要 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ʌ m] come 来 [n ɪ r] near 靠 近 [ðem; ð ə m] them 他 们 然 而 , 这 些 散 步 的 人 却 毫 不 费 力 地 占 据 了 这 片 地 方 ; 没 有 人 愿意 靠 近 他 们 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bænd ɪ d ʒ d] bandaged 包 扎 [f ʊ t] foot 脚 [hæd; h ə d] had 有 [na ʊ ] now 现 在 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [fe ɪ s] face 脸 [t ɔː rd] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː t] street 街 道 脚 上 缠 着 绷 带 的 女 孩 也 把 脸 转 向 了 街 道 。 [æz; ə z] As 作 为 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɡ e ɪ z] gaze 目 光 [ ˈ rest ɪ d] rested 休 息 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 ['j ʌ ŋ ^ist] youngest 最 小 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ 'nju ə r ə mb ə : ɡ ] Nuremberg 纽 伦 堡 [ ˈ d ɪ gn ɪˌ teri:z] dignitaries 达 官 显 贵 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [pe ɪ l] pale 苍 白 [t ʃ i ː ks] cheeks 脸 颊 [ fl ʌʃ t] fl ushed 酡 , , , 当 她 的目 光 落 在 纽 伦 堡 最 年 轻 的 贵 宾 身 上 时 , 她 苍 白的 双 颊 泛 起 了 红 晕 。 [ænd; ə nd] and 和 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ʌ n ˈ k ɑː n ʃə sli] unconsciously 不 知 不 觉 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ ekskl əˈ me ɪʃ n] exclamation 感 叹 : : : " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [hi ː ; hi] he 他 ! ! ! " " " [fel] fell 跌 倒 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 仿佛 是 下 意 识 地 , 她 脱 口 而 出 : “ 是 他 ! ” " " " [hu ː ] Who WHO ? ? ? " " " [æskt] asked 问 [red] red 红 色 的 - - - [ ˈ herd] haired 头 发 [ ˈɡɪ t ə ] Gitta 吉 塔 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ kw ɪ kli] quickly 迅 速 地 [ ˈ æns ə r] answered 回 答 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [lo ʊ ] low 低 的 [to ʊ n] tone 语 气 “ 谁 ? ” 红 发 吉 塔 问 道 , 随 即 有 人 低 声 回 答 。 " " " [a ɪ ] I 我 [mi ː n] mean 意 思 是 [ ˈ li ː n ˌ h ɑː rd] Lienhard 利 恩 哈 德 , , , [ h ε ə ] Herr 先 生 [ ˈɡ ro ʊ lænd] Groland 格 罗 兰 " " " “ 我 是 说 利 恩 哈 德 , 格 罗 兰先 生 。 ” " " " [ð ə ; ði] The 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [w ʌ n] one 一 , , , " " " [ ˈ st ʌ t ə d] stuttered 结 巴 - Cyriax - “ 那 个 年 轻 人 , ” 西 里 亚 克 斯 结结 巴巴 地 说 。 [ðen] Then 然 后 , , , [ ˈ re ɪ z ɪ ŋ ] raising 提 高 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɔː l] shawl 披 肩 , , , [hi ː ; hi] he 他 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [ ɪ n ˈ kw ɪ z ə t ɪ vli] inquisitively 好奇 地 : : : 然 后 , 他 撩 起 披 肩 , 继续 好奇 地 问 道 : " " " [du ː ] Do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [no ʊ ] know 知 道 [h ɪ m; ɪ m] him 他 ? ? ? 你 认识 他 吗 ? [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ɔː r] or 或 者 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ i ː v( ə )l] evil 邪 恶 的 ? ? ? 是 善 还 是 恶 ? " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 , , , [hu ː z] whose 谁 [fe ɪ s] face 脸 , , , “ 那 个 女 孩 , 她 的 脸 , [spa ɪ t] spite 尽 管 如 此 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ s ʌ ŋ k ə n] sunken 凹 陷 [t ʃ i ː ks] cheeks 脸 颊 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [r ɪ ŋ z] rings 戒 指 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [di ː p] deep 深 的 - - - [set] set 放 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , 尽 管 它 双 颊 凹 陷 , 深 邃 的 蓝 眼睛 下 方 有 黑 眼 圈 , [st ɪ l] still 仍 然 [b ɔː r] bore 钻 孔 [d ɪˈ st ɪ ŋ kt] distinct 清 楚 的 [ ˈ tre ɪ s ɪ z] traces 痕 迹 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɔː rm ə r] former 以 前 的 [ ˈ bju ː ti] beauty 美 丽 , , , [ ˈ st ɑː rt ɪ d] started 开 始 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æns ə r] answered 回 答 [ ˈʃɑː rpli] sharply 尖 锐 地 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ la ʊ dli] loudly 高 声 , , , 仍 然 保 留 着 昔 日 美 丽 的 明显 痕 迹 , 开 始 并 尖 锐 地 回 答 , 虽 然 声 音 并 不 大 。 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [spi ː t ʃ ] speech 演 讲 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lt] di ffi cult 难 的 : : : 说 话 很 困 难 : " " " [ ɡʊ d] Good 好 的 [ ɪ z] is 是 [w ʌ t] what 什么 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ɔː l] call 称 呼 [ ˈ i ː v( ə )l] evil 邪 恶 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ i ː v( ə )l] evil 邪 恶 的 [ ɪ z] is 是 [w ʌ t] what 什么 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ɔː l] call 称 呼 [ ɡʊ d] good 好 的 “ 善 就 是 你 眼 中 的 恶 , 恶 就 是 你 眼 中 的 善 。 ” [ma ɪ ] My 我 的 [ əˈ kwe ɪ nt ə ns] acquaintance 熟 人 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ li ː n ˌ h ɑː rd] Lienhard 利 恩 哈 德 , , , [ h ε ə ] Herr 先 生 [ ˈɡ ro ʊ lænd] Groland 格 罗 兰 , , , [ ɪ z] is 是 [ma ɪ ] my 我 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ əˈ fer] a ff air 事 务 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ʃʊ r] sure 当 然 , , , 我 与 利 恩 哈 德 先 生 ( 格 罗 兰先 生 ) 的 相 识 纯 属 我 个人 的 事 , 而 且 , 您 可 以 放 心 , [w ɪ l] will 将 要 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 [ma ɪ n] mine 矿 仍 将属 于 我 。 " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ɡ l ɑ :nst] glanced 瞥 了一 眼 [k ə n ˈ tempt ʃ u ə sli] contemptuously 轻 蔑 地 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ d ɔ :z ] doors ⻔ , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 - Cyriax - , , , [spa ɪ t] spite 尽 管 如 此 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [m'ju:t ɪ le ɪ t ɪ d] mutilated 残 缺 [t ʌ ŋ ] tongue 舌 头 , , , 她 轻 蔑 地 瞥 了一 眼 外 面 的 其 他人 , 但 西 里 亚 克 斯 , 尽 管 他 的 舌 头 被 割 伤 了 , [ri ˈ t ɔ :tid] retorted 反 驳 [ ˈ kw ɪ kli] quickly 迅 速 地 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɑː r ʃ li] harshly 严 厉 地 : : : 迅 速 而 严 厉 地 反 驳 道 : " " " [a ɪ ] I 我 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [sed] said 说 [so ʊ ] so 所 以 我 一 直 都 这 么 说 。 [ ʃ i ː l] She'll 壳 [da ɪ ] die 死 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [se ɪ nt] saint 圣 [jet] yet 然 而 她 终 究 会以 圣 人 的 身 份 死 去 。 " " " [ðen] Then 然 后 [ ˈɡ ræsp ɪ ŋ ] grasping 抓 握 - Kuni's - [ ɑː rm] arm 手 臂 [ ˈ r ʌ fl i] roughly 大 致 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ drægd] dragged 拖 拽 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɪ sp ə d] whispered 低 声 说 道 [ 'd ʒ i ə ri ŋ li ] jeeringly 嘲 笑 地 : : : “ 然 后 他 粗 暴 地 抓 住 库 尼 的 手 臂 , 把 她 拖 到 自 己 身 边 , 冷 笑 着 低 声 说 道 : " " " [ ˈ ræts] Ratz 老 鼠 [hæz; h ə z] has 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ʊ l] full 满 的 [p ɜ ː rs] purse 钱 包 [ænd; ə nd] and 和 [st ɪ ks] sticks 棍 子 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɔː f ə r] o ff er 提 供 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː rt] cart 大 ⻋ “ 拉 茨 的 钱 包 鼓鼓 囊囊 , 坚 持 要 买下 那 辆 购 物 ⻋ 。 ” [ ɪ f] If 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [p ʊ t] put 放 [ ɑː n] on 在 [ ˈɛ rz] airs 播 出 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 , , , [ ˈ hi ː l] he'll 地 狱 [ ɡ et] get 得 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː ŋ ki] donkey 驴 , , , [tu ː ] too 也 , , , 如 果 你 一 直 装 腔 作 势 , 他 和 驴 都 会 遭 殃 。 [ænd; ə nd] and 和 [ju ː l] you'll 你会 [bi ː ; bi] be 是 [left] left 左 边 [h ɪ r] here 这 里 然 后 你 就 会 被 留 在 这 里 。 [w ʌ t] What 什么 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈɡ ro ʊ lænd] Groland 格 罗 兰 ? ? ? 格 罗 兰 到 底 有 什么 特 别 之 处 ? [ju ː ; j ʊ ] You 你 [kæn; k ə n] can 能 [tra ɪ ] try 尝 试 [ha ʊ ] how 如 何 [ju ː l] you'll 你会 [ ˈ mæn ɪ d ʒ ] manage 管 理 [ ɑː n] on 在 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [st ʌ mp] stump 树桩 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [ ɪ f] if 如 果 [w ɪə (r)] we're 是 [tu ː ] too 也 [bæd] bad 坏 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ju ː ; j ʊ ] you 你 " " " 如 果 你 觉 得 我 们 帮 不了 你 , 你 可 以 试试 没 有 我 们你 靠 残 肢 过 日 子 。 " " " [wi ː ; wi] We 我 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ ɪˈ t ɜ ː rn( ə )l] eternal 永 恒 [ ˌɑː bl əˈ ge ɪʃə nz] obligations 义 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ a ɪ ldz] child's 孩子 的 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 , , , “ 我 们 没 有 因 为 孩子 而 对 你 负 有 永 久 的 义 务 , " " " [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [red] red 红 色 的 - - - [ ˈ herd] haired 头 发 [ ˈɡɪ t ə ] Gitta 吉 塔 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ entl ə r] gentler 更 温 和 [to ʊ n] tone 语 气 “ 红 头 发 的 吉 塔 语 气 柔 和 地 补 充 道 。 ” " " " [d ә unt] Don't 不 [veks] vex 烦 恼 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ hi ː l] he'll 地 狱 [ki ː p] keep 保 持 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [w ɜ ː rd] word 单 词 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː rt] cart 大 ⻋ , , , “ 别 惹 我 丈 夫 生 气 , 否 则 他 会 说 到 做 到 , 把 ⻋ 的 事 儿 办 了 。 ” [ænd; ə nd] and 和 [hu ː ] who WHO [els] else 别 的 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ b ɑː ð ə rd] bothered 烦 恼 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ju ː sl ə s] useless 无 用 [ ˈ kri ː t ʃə r] creature 生 物 [la ɪ k] like 喜 欢 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ? ? ? 还 有 谁 会 费 心 去 理 会你 这 种 没 用 的 家 伙 ? " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [ ˈ lo ʊ ɝ d] lowered 降 低 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ænd; ə nd] and 和 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ kr ɪ pld] crippled 残 疾 的 [l ɪ m] limb 肢 女 孩 垂 下 眼 帘 , 看着 自 己 残 疾 的 肢 体 。 [ha ʊ ] How 如 何 [w ʊ d] would 会 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɡ et] get 得 到 [ ɑː n] on 在 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː rt] cart 大 ⻋ , , , 如 果 没 有 推 ⻋ , 她 该 怎 么 办 ? [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [r ɪˈ si ː vd] received 已 收 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [wen] when 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [pe ɪ n] pain 疼痛 [ ɡ ru ː ] grew 生 ⻓ [tu ː ] too 也 [ ʃɑː rp] sharp 锋 利 的 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ro ʊ d] road 路 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ] too 也 [h ɑː rd] hard 难 的 [ænd; ə nd] and 和 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 ? ? ? 当 疼痛 难 忍 , 前 路 漫漫 无 路 时 , 是 哪 里 接 纳 了 她 ? [so ʊ ] So 所 以 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , [ ˈ se ɪɪ ŋ ] saying 说 [ ˈ su ː ð ɪ ŋ li] soothingly 舒 缓 地 : : : 于 是 她 又 转 向 其 他人 , 轻 声 说 道 : " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [a ɪ ] I 我 [fel] fell 跌 倒 “ 这 一 切 都 发 生 在 我 摔 倒 之 前 。 ” " " " [ðen] Then 然 后 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ d ɔ :z ] doors ⻔ [w ʌ ns] once 一 次 [m ɔː r] more 更 多 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [w ʌ t] what 什么 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [s ɔː t] sought 寻 求 “ 然 后 她 再 次 向 窗 外 望 去 , 但 她 没 有 找 到 她 想 要 的 东 西 。 ” [ð ə ; ði] The 这 [ 'nju ə r ə mb ə : ɡ ] Nuremberg 纽 伦 堡 [ ˈ træv ə l ə z] travellers 旅 行 者 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ r ɪ dn] ridden 骑 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [br ɔː d] broad 广 阔 [ ˈɡ e ɪ twe ɪ ] gateway 网 关 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [skwer] square 正 方 形 [ ˈ k ɔː rtj ɑː rd] courtyard 庭 院 , , , 纽 伦 堡 的 旅 行 者 们 骑⻢ 穿 过 宽 阔 的 大 ⻔ , 进 入 了 宽 敞 的 方 形 庭 院 。 [s əˈ ra ʊ nd ɪ d] surrounded 包 围 [ba ɪ ] by 经 过 [ 'steiblz ] stables ⻢ 厩 [ ɑː n] on 在 [ θ ri ː ] three 三 [sa ɪ dz] sides 侧 面 三 面 被 ⻢ 厩包 围 。 [wen] When 什么 时 候 - Cyriax - [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ əˈɡ en] again 再 次 [k ɔː ld] called 称 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , 当 西 里 亚 克 斯 和 他 的 妻 子 再 次 呼 唤 她 时 , [di ˈ zai ə r ɪ ŋ ] desiring 渴 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [no ʊ ] know 知 道 [w ʌ t] what 什么 [hæd; h ə d] had 有 [pæst] passed 通 过 了 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɡ ro ʊ lænd] Groland 格 罗 兰 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kl ɑ :spt] clasped 紧 握 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [hændz] hands 双 手 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ni ː z] knees 膝 盖 , , , 她 迫 切 想 知 道 自 己 和 格 罗 兰 之 间 究竟 发 生 了什么 , 于 是 双 手 抱 膝 。 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 - gaystu ff s - [wu ː nd] wound 伤 口 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ð ə ; ði] the 这 [st ʌ mp] stump 树桩 [wer] where 在 哪 里 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [f ʊ t] foot 脚 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ æmpj əˌ te ɪ t ɪ d] amputated 截 肢 , , , 她 的目 光 落 在 缠 绕 在 她 脚 残 肢 上 的 同 性恋 用 品 上 , 那 里 是 她 被 截 肢 的 地 方 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [lo ʊ ] low 低 的 , , , [r ɪˈ l ʌ kt ə nt] reluctant 不 情 愿 的 [to ʊ n] tone 语 气 , , , [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 : : : 他 用 低 沉 而 勉 强 的 语 气 继续 说 道 : " " " [ju ː ; j ʊ ] You 你 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ɜ ː rn] learn 学 习 [w ʌ t] what 什么 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ] do 做 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ h ε ə ] Herr 先 生 [ ˈɡ ro ʊ lænd] Groland 格 罗 兰 ? ? ? 你 想 知 道 我 和 格 罗 兰先 生 有 什么 关 系 吗 ? [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [s ɪ ks] six 六 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 , , , [ ɪ n] in 在 [fr ʌ nt] front 正 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [s əˈ b ɔː ldz] Sebald's 塞 巴 尔 德 的 [t ʃ ɜ ː rt ʃ ] church 教 会 , , , [ ɪ n] in 在 [ 'nju ə r ə mb ə : ɡ ] Nuremberg 纽 伦 堡 那 是 大 约 六 年 前 的 事了 , 地 点 在 纽 伦 堡 的 圣 塞 巴 尔 德 教 堂 前 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ wed ɪ ŋ ] wedding 婚 礼 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ple ɪ s] place 地 方 一 场 婚 礼 即 将 举 行 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ bra ɪ d ɡ ru ː m] bridegroom 新 郎 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ ns( ə )l] Council 理 事 会 — — — [ ˈ li ː n ˌ h ɑː rd] Lienhard 利 恩 哈 德 [ ˈɡ ro ʊ lænd] Groland 格 罗 兰 新 郎 是 议 会 成 员 之一 —— 利 恩 哈 德 · 格 罗 兰 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ mær ɪ d ʒ ] marriage 婚姻 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ kwa ɪə t] quiet 安 静 的 [w ʌ n] one 一 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bra ɪ d ˌ gru ː mz] bridegroom's 新 郎 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [le ɪ ] lay 躺 [ ˈ s ɪ ri ə sli] seriously 严 重 地 [ ɪ l] ill 患 病 的 婚 礼 原 本 应 该 非 常 低 调 —— 新 郎 的 父 亲 病 重 。 [jet] Yet 然 而 [ðer; ð ə r] there 那 里 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [no ʊ ] no 不 [ ˈɡ re ɪ t ə r] greater 更 大 的 [ θ r ɔː ŋ ] throng 人 群 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɛ mp ɝɝ z] Emperor's 皇 帝 的 [ ˈ n ʌ p ʃ lz] nuptials 婚 礼 然 而 , 皇 帝 的 婚 礼 上 却 不 可 能 出 现 比 这 更 盛 大 的 场 面 。 [a ɪ ] I 我 [st ʊ d] stood 站立 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [m ɪ dst] midst 中 间 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [kra ʊ d] crowd 人 群 我 站 在 人 群 中 央 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ro ʊ z ə ri] rosary 念 珠 [dr ɑː pt] dropped 掉 落 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [belt] belt 腰 带 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [fæt] fat 胖 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mæst ə r] master 掌握 [ ˈ w ɜ ː rkm ə n] workman 工 人 — — — [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [dekt] decked 甲 板 [a ʊ t] out 出 去 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pi ː k ɑː k] peacock 孔 雀 — — — [ænd; ə nd] and 和 [fel] fell 跌 倒 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ɪ n] in 在 [fr ʌ nt] front 正 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 一 位 技 艺 精 湛 的 工 匠 的 肥 胖 妻 子 , 打扮 得 像 只 孔 雀 , 她 腰 间 的 一串 念 珠 掉 了下 来 , 正 好 落 在 我 面 前 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɔː stli] costly 昂 贵 [ ˈɔː rn ə m ə nt] ornament 装 饰 品 , , , [pj ʊ r] pure 纯 的 [ ɡ o ʊ ld] gold 金 子 [ænd; ə nd] and 和 [bo ʊˈ hi ː mi ə n] Bohemian 波 西 米 亚 [ ˈɡɑ :nits] garnets 石 榴 石 那 是 一 件价 值 连 城 的 饰 品 , 由 纯 金 和 波 西 米 亚 石 榴 石 制 成 。 [a ɪ ] I 我 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [let] let 让 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [la ɪ ] lie 说谎 [ðer; ð ə r] there 那 里 " " " 我 没 有 让 它 留 在 那 里 。 " " " [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ m ɪ r ə k( ə )l] miracle 奇 迹 ! ! ! " " " [ ˈ t ʃʌ kld] chuckled 轻 笑 - Cyriax - , , , “ 真 是 个 奇 迹 ! ” 西 里 亚 克 斯 笑 着 说 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ bla ɪ d ʒ d] obliged 有 义 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ k ɑː ŋ k ə r] conquer 征 服 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ɪˈ v ɪ r] severe 严 重 [ əˈ tæk] attack 攻 击 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɔː f ɪ ŋ ] coughing 咳 嗽 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ ɑː n] on 在 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 但 是 , 女 孩 在 继续 讲 述 她 的 故 事之 前 , 不 得 不 先克 服 一 阵 剧 烈 的 咳 嗽 。 " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ t ʃ æpl ə t] chaplet 花 冠 [ ˈ ferli] fairly 相 当 [ b ə :nd ] burned 烧 伤 [ma ɪ ] my 我 的 [hænd] hand 手 “ 花 环 烫 伤 了 我 的 手 。 ” [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [ ˈɡ lædli] gladly 乐 意 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bæk] back 后 退 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女 士 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [no ʊ ] no 不 [l ɔː ŋ ɡə r] longer 更 ⻓ [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 我 本 很 乐 意 把 它 还 回 去 , 但 那 位 女 士 已 经 不 在 我 面 前 了 。 [p ə r ˈ hæps] Perhaps 也 许 [a ɪ ] I 我 [ma ɪ t] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ ] I 我 [w əʊ nt] won't 惯 于 [se ɪ ] say 说 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ p ɑː z ə t ɪ vli] positively 积 极 地 或 许 我 会 退 货 , 但 我 不 会 肯 定 地 说 。 [ha ʊˈ ev ə r] However 然 而 , , , [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [no ʊ ] no 不 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ] do 做 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ wed ɪ ŋ ] wedding 婚 礼 [ ˈ p ɑː rti] party 派 对 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɑː n] on 在 [ðæt] that 那 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 然 而 , 根 本 没 有 时 间 去 做 这 件 事 ; 婚 礼 队 伍 ⻢ 上 就 要 来 了 , 因 此 ...... [b ʌ t; b ə t] But 但 [w ʌ t] what 什么 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ju ː z] use 使 用 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ t ɔː k ɪ ŋ ] talking 说 ? ? ? 但 说 话 有 什么 用 呢 ? [wa ɪ l] While 尽 管 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [st ɪ l] still 仍 然 [ ɡ e ɪ z ɪ ŋ ] gazing 凝 视 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ o ʊ n ə r] owner 所 有 者 [d ɪˈ sk ʌ v ə rd] discovered 发 现 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [l ɔː s] loss 损 失 我 还 在 凝 视 的 时 候 , 主人 发 现 了 她 的 失 物 。 [æn; ə n] An 一个 [ ˈɑː f ɪ s ə r] o ffi cer 官 [si ː zd] seized 查 获 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , 一 名 警 官 抓 住 了 我 , [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [a ɪ ] I 我 [w ʌ