叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 7 个 章 节 1. 银 十 字 架 ; (the Silver Cross; Or,) 000001 2. 银 十 字 架 ; (the Silver Cross; Or,) 000002 3. 银 十 字 架 ; (the Silver Cross; Or,) 000003 4. 银 十 字 架 ; (the Silver Cross; Or,) 000004 5. 银 十 字 架 ; (the Silver Cross; Or,) 000005 6. 银 十 字 架 ; (the Silver Cross; Or,) 000006 7. 银 十 字 架 ; (the Silver Cross; Or,) 000007 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˌɪ nt ə r ˈ næ ʃ ( ə )n ə l] International 国 际 的 [ ˈ la ɪ breri] Library 图 书 馆 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ s ɪ lv ə r] SILVER 银 [kr ɔː s] CROSS 叉 [ ɔː r] OR 或 者 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ k ɑː rp ə nt ə r] Carpenter 木 匠 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ næz ə r ə θ ] Nazareth 拿 撒 勒 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [trænz ˈ le ɪʃ ( ə )n] Translation 翻 译 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [frent ʃ ] French 法 语 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ j ʊ d ʒ in] EUGENE 尤 金 [su ː ] SUE 起 诉 [nu ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 : : : [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] Published 已 发 布 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nt ə r ˈ næ ʃ ( ə )n ə l] INTERNATIONAL 国 际 的 [ ˈ p ʌ bl ɪʃɪ ŋ ] PUBLISHING 出 版 [ ˌ si ː ˈ o ʊ ] Co 合 作 , , , - 23 - [dwein; du:'ein] Duane 杜 安 [stri ː t] Street 街 道 - 1899 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 , , , [i ː ] II 二 , , , [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 , , , [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 , , , [vi ː ] V V 银 十 字 架 ; (The Silver Cross; Or,) 第 1/7 ⻚ 国 际 图 书 馆 。 银 十 字 或 者 拿 撒 勒 的 木 匠 法 语译 本 的 尤 金 · 苏 纽 约 : 由 国 际 出 版 公 司 出 版 杜 安 街 23 号 , 1899 年 。 第 一 章 、 第 二 章 、 第 三 章 、 第 四 章 、 第 五 章 [ ˈ pref ə s] PREFACE 前 言 [ ˈ j ʊ d ʒ in] Eugene 尤 金 [su ː ] Sue 起 诉 [ro ʊ t] wrote 写 道 [ ɪ n] in 在 [frent ʃ ] French 法 语 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ m ɑː nju ˈ ment( ə )l] monumental 宏 伟 的 [w ɜ ː rk] work 工 作 : : : " " " [ð ə ; ði] The 这 [ 'mist ə riz ] Mysteries 谜 团 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] People 人们 , , , " " " [ ɔː r] or 或 者 " " " [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] History 历 史 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ pro ʊ l əˈ teri ə n] Proletarian 无 产 阶 级 [ ˈ fæm ə li] Family 家 庭 " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 " " " [w ɜ ː rk] work 工 作 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɪ k ʃ ( ə )n] fi ction 小 说 ; ; ; " " " [jet] yet 然 而 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ ˌ ju ː n ɪˈ v ɜ ː rs( ə )l] universal 普 遍 的 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [ ɪ k ˈ stænt] extant 现 存 : : : [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ eni] any 任何 [w ɜ ː rk] work 工 作 , , , [ əˈ va ʊɪ dli] avowedly 公 开 地 [ ɑː n] on 在 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈɡ ræf ɪ kli] graphically 图 形 化 [ ˈ tre ɪ s ɪ z] traces 痕 迹 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spe ʃ ( ə )l] special 特 别 的 [ fi t ʃə r] features 特 征 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ ˈ s ɪ st ə mz] systems 系 统 [ ʌ v; ə v] of 的 [klæs] class 班 级 - - - [ru ː l] rule 规 则 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [hæv; h ə v] have 有 [s ə k ˈ si ː d ə d, s ə k ˈ si ː d ɪ d] succeeded 成 功 了 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ ep ə k] epoch 时 代 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ep ə k] epoch 时 代 , , , [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] nature 自 然 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ str ʌɡ ( ə )l] struggle 斗 争 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ tend ɪ ŋ ] contending 争 吵 [ ˈ klæs ɪ z] classes 课 程 [ð ə ; ði] The 这 " " " [l ɔː ] Law 法 律 , , , " " " " " " [ ˈɔː rd ə r] Order 命 令 , , , " " " " " " [ ˈ pe ɪ tri ə t ɪ z ə m] Patriotism 爱 国 主义 , , , " " " " " " [r ɪˈ l ɪ d ʒə n] Religion 宗 教 , , , " " " [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] etc ETC , , , [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] etc ETC , , , [ðæt] that 那 [i ː t ʃ ] each 每 个 [s ə k ˈ ses ɪ v] successive 连 续 [ ˈ ta ɪ r ə nt] tyrant 暴 君 [klæs] class 班 级 , , , 前 言 。 尤 金 · 苏 用 法 语 写 了一 部 不 朽 的 著 作 : 《 人 ⺠ 的 奥 秘 》 , 或 “ 一个 无 产 阶 级 家 庭 的 历 史 ” 。 “ 它 是 一 部 ‘ 虚 构 作 品 ’ ; 然 而 , 它 是 现 存 最 好 的 世 界 通 史 : 比 任何 一 部 公 开 宣 称 是 历 史 著 作 的 作 品 都 要 好 , 它 以 图 文 并 茂 的 方 式 描 绘 了不 同 阶 级 统 治 体 系 在 不 同 时 期 相 继 演 变 的 特 点 。 以 及 相 互争 斗 的 阶 级 之 间 的 斗 争 性 质 。 《 法 律 》 “ 命 令 , ” “ 爱 国 主义 , ” “ 宗 教 ” 等等 , 等等 , 每 一个 继 任 的 暴 君 阶 级 , [d ɪˈ spa ɪ t] despite 尽 管 [ ɪ ts] its 它 是 [t ʃ e ɪ nd ʒ ] change 改 变 [ ʌ v; ə v] of 的 [f ɔː rm] form 形式 , , , [h ɪˈ ster ɪ kli] hysterically 歇 斯 底 里 地 [s ɔː t] sought 寻 求 [ ˈ refju ː d ʒ ] refuge 避 难 所 [ ɪ n] in 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ d ʒʌ st ɪ fa ɪ ] justify 证 明 合 法 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ kr ɪ m ɪ n( ə )l] criminal 刑 事 [ ɪɡˈ z ɪ st ə ns] existence 存 在 [wen ˈ ev ə r] whenever 每 当 [ ˈ θ retnd] threatened 威 胁 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri ɪ ŋ ; ˈ væri ɪ ŋ ] varying 变 化 [ ˌ i ː k əˈ n ɑː m ɪ k] economic 经 济 的 [ ˈ k ɔː z ɪ z] causes 原 因 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ pre ʃ n] oppression 压 迫 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ɔɪ l ə rz] toilers 辛 勤 劳 作 者 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [m ɪˈ ste ɪ ks] mistakes 错 误 [ ɪ n ˈ k ɜ ː rd] incurred 已 发 生 [ba ɪ ] by 经 过 [ði ː z] these 这 些 [ ɪ n] in 在 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ str ʌɡ lz] struggles 斗 争 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [r ɪˈ dres] redress 纠 正 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri ɪ ŋ ; ˈ væri ɪ ŋ ] varying 变 化 [ ˈ f ɔ :t ʃə nz] fortunes 财 富 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː n fl ɪ kt] con fl ict 冲 突 ; ; ; — — — [ ɔː l] all 全 部 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ so ʊʃ ( ə )l] social 社 会 的 [ ˈ dr ɑː m ə z] dramas 电 视 剧 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˌ ðer ˈɪ n] therein 其 中 [ ˌ ri:pr əˈ dju:st] reproduced 复 制 品 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m əˈ d ʒ est ɪ k] majestic 雄 伟 [ ˈ s ɪ ri ː z] series 系 列 [ ʌ v; ə v] of 的 " " " [h ɪˈ st ɔː r ɪ k] historic 历 史 性 [ ˈ n ɑː v ə lz] novels 小 说 , , , " " " [ ˈ k ʌ v ə r ɪ ŋ ] covering 覆 盖 [ ˈ li ː d ɪ ŋ ; ˈ led ɪ ŋ ] leading 领 导 [ænd; ə nd] and 和 [s ə k ˈ ses ɪ v] successive 连 续 [ ˈɛ p ɪˌ so ʊ dz] episodes 剧 集 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ s] race 种 族 [ð ə ; ði] The 这 [w ɜ ː rk] work 工 作 [h ɪ r] here 这 里 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] published 已 发 布 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ɡɑː rb] garb 外 衣 [ ɪ z] is 是 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [h ɪˈ st ɔː r ɪ k] historic 历 史 性 [ ˈ n ɑː v ə lz] novels 小 说 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ t ʃ o ʊ zn] chosen 选 定 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ j ə l ə r] singular 单 数 [ ˈ f ɪ tn ə s] fi tness 健 康 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɑː d ə rn] modern 现 代 的 [ta ɪ mz] times 时 代 [ ɪ n] in 在 [w ʌ n] one 一 [ ɪ m ˈ p ɔː rt( ə )nt] important 重 要 的 [r ɪˈ spekt] respect 尊 重 : : : — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ː n ə ti] unity 统 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ æk ʃ ( ə )n] action 行 动 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ə 'pres ə s] oppressors 压 迫 者 , , , [d ɪˈ spa ɪ t] despite 尽 管 [ ˈ h ɑː st( ə )l] hostile 敌 对 的 [p əˈ l ɪ t ɪ ko ʊ ] politico 政 治 家 - - - [m əˈ t ɪ ri ə l] material 材 料 [ ˈɪ ntr ə sts] interests 兴 趣 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ klæ ʃɪ ŋ ] clashing 冲 突 [r ɪˈ l ɪ d ʒə s] religious 宗 教 [vju ː z] views 浏 览 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [h ɪˈ p ɑː kr ə si] hypocrisy 虚 伪 [ðæt] that 那 [ ˈ t ɪ p əˌ fa ɪ z] typi fi es 典 型 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɔː l] all 全 部 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ʌ nn ə s] oneness 合 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ f ʌ nd əˈ ment( ə )l] fundamental 基 本 的 [ ˈ p ɜ ː rp ə s] purpose 目 的 [ðæt] that 那 [ ˈ æn ɪ me ɪ t] animates 动 画 [ ˈ p ʊ lp ɪ t] pulpit 讲 坛 , , , 尽 管 它 改 变 了 形 态 , 但 每 当 受 到 威 胁 时 , 它 都 会 歇 斯 底 里 地 寻 求 庇 护 , 以 证 明 其 犯 罪 行 为 的 合 理 性 ; 劳动 者 遭 受 压 迫 的 各 种 经 济 原 因 ; 这 些 人 在 争 取 补 偿 的 过 程 中 所 犯 的 错 误 ; 冲 突 的 起 伏 走 向 ; —— 所 有 这 些 社 会 悲 剧 都 在 一 系 列 宏 伟 的 “ 历 史 小 说 ” 中 重 现 , 涵 盖 了 这 项 赛 事 历 史 上 的 主 要 和后 续 事 件 。 这 里 以 英 文 出 版 的 作 品 是 一 部 历 史 小 说 。 之 所 以 选 择 它 , 是 因 为 它 在 某 一 重 要 方 面 与 现 代 社 会 有 着 独 特 的 契 合 度 : 尽 管 政 治 物 质 利 益 敌 对 、 宗 教 观 点 冲 突 , 但 压 迫 者 们 却 采 取 了 统 一 的 行 动 ; 他们 身 上 普 遍 存 在 的 虚 伪 ; 以 及 布 道 坛 上 共 同 秉 持 的 根 本 目 标 , [ ˌ pro ʊ f əˈ s ɔː ri ə l; ˌ pr ɑː f əˈ s ɔː ri ə l] professorial 教 授 [t ʃ er] chair 椅 子 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ p ʌ bl ɪ k] public ⺠ 众 [ ˈɑː f ɪ s] o ffi ce 办 公 室 [ ɪ n] in 在 [p əˈ ze ʃ n] possession 拥 有 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pl ʌ nd ə r ɪ ŋ ] plundering 掠 夺 [klæs] class 班 级 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 , , , [læst] last 最 后 的 [n ɑː t] not 不 是 [li ː st] least 至 少 , , , [ð ə ; ði] the 这 [a ɪˈ dent ə ti] identity 身 份 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me θ ə dz] methods 方 法 [p ə r ˈ su ː d] pursued 追 击 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pri: ˌ tensiz] pretences 伪 装 [si ː zd] seized 查 获 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pl ʌ nd ə r ɪ ŋ ] plundering 掠 夺 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ru ː l ɪ ŋ ] ruling 裁 决 [klæs] class 班 级 , , , [æt; ə t] at 在 [ðæt] that 那 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 [ ˈ kr ɪ t ɪ k( ə )l] critical 批 判 的 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [re ɪ s] race 种 族 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪ ] pre 预 - - - [ ˈ fju ː d( ə )l] feudal 封 建 [k əˈ l ɑː s ə s] colossus 巨 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [ ˈ empa ɪə r] Empire 帝 国 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [f ɔː rs] force 力 量 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ pa ʊə r] power 力 量 , , , [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ stræ ŋ ɡ l] strangle 扼 杀 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ ɔː r] or 或 者 [ θ ɜ ː rd] third 第 三 [ ˈ kr ɪ t ɪ k( ə )l] critical 批 判 的 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ rænd] grand 盛 大 - - - [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [ ˈ s ɪ st ə m] System 系 统 [ænd; ə nd] and 和 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ fju ː d ə l ɪ z ə m] Feudalism 封 建 , , , — — — [ ˈ kæp ɪ t ə l ɪ z ə m] Capitalism 资 本 主义 — — — , , , [ ɪ z] is 是 [na ʊ ] now 现 在 [ ɪ n] in 在 [t ɜ ː rn] turn 转 动 , , , [ ˈ la ɪ kwa ɪ z] likewise 同 样 地 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ v ɜ ː rt ʃ u ː ] virtue 美 德 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ ra ɪ p ə nd] ripened 成 熟 的 [k əˈ l ɑː s( ə )l] colossal 庞 大 [ ˈ pa ʊə r] power 力 量 , , , [ ' θ r ɔ tli ŋ ] throttling 节 流 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [tu ː ; t ə ] to 到 [de θ ] death 死 亡 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɪ ts] its 它 是 [de θ ] death 死 亡 [ θ ro ʊ z] throes 阵 痛 , , , [ ˈ her ə ld ɪ ŋ ] heralding 预 示 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ædvent] advent 来 临 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [nu ː ] new 新 的 [ ˌ s ɪ v ə l əˈ ze ɪʃ n] civilization 文 明 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ so ʊʃə l ɪ st] Socialist 社 会 主义 [ ˈ so ʊʃ ( ə )l] Social 社 会 的 [ ˈ s ɪ st ə m] System 系 统 " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɪ lv ə r] Silver 银 [kr ɔː s] Cross 叉 , , , " " " [ ɔː r] or 或 者 " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ k ɑː rp ə nt ə r] Carpenter 木 匠 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ næz ə r ə θ ] Nazareth 拿 撒 勒 , , , 教 授 职 位 或 公 职 掌 握 在 掠 夺 阶 级 手 中 ; 以 及 , 最 后 但 同 样 重 要 的 是 , 掠 夺 统 治 阶 级 所 采 取 的 手 段 和 所 利 用 的 借 口 的 本 质 , 在 人 类 历 史 上 那 个 遥远 而 关 键 的 时 期 , 当 罗 ⻢ 帝 国 这 个 封 建 前 的 庞 然 大 物 凭 借 自 身 实 力 ...... 开 始 自 我扼 杀 , 并 且 , 在 当 前 或 第 三个 关 键 时 期 , 当 罗 ⻢ 制 度 的 孙 辈 、 封 建 主义 的 后 代 —— 资 本 主义 —— 如 今 反 过 来 ...... 同 样 , 凭 借 自 身 成 熟 的 巨 大 力 量 , 它 最 终 会 自 我扼 杀 , 并 且 伴 随 着 它 的 垂 死 挣 扎 , 预 示 着 一 种 新 文 明 —— 社 会 主义 社 会 制 度 的 到 来 。 《 银 十 字 架 》 或 《 拿 撒 勒 的 木 匠 》 " " " [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p əˈ θ et ɪ k] pathetic 可 怜 的 [pe ɪ d ʒ ] page ⻚ [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [ðæt] that 那 [ho ʊ ldz] holds 持 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ r ə r] mirror 镜 子 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæp ɪ t ə l ɪ st] Capitalist 资 本 家 [klæs] Class 班 级 — — — [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈɔ :r ə t ə z] orators 演 说 家 , , , [p ə lp ə tirz] pulpiteers 布 道 者 , , , [ ˌ p ɑː l əˈ t ɪʃ nz] politicians 政 治 家 , , , [ ˈ l ɔ j ɝ z, ˈ l ɔɪ ɝ z] lawyers 律 师 , , , [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ mi:ni: ə lz] menials 仆 役 [ ʌ v; ə v] of 的 [ha ɪ ] high 高 的 [ænd; ə nd] and 和 [lo ʊ ] low 低 的 [d ɪˈɡ ri ː ] degree 程 度 — — — , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ fl ek ʃ ( ə )n] re fl exion 反 射 [kæst] cast 投 掷 , , , [in ˈ lait ə nz] enlightens 启 迪 [ænd; ə nd] and 和 [w ɔ :nz] warns 警 告 [di ː ] D D [di ː ] D D [el] L L [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 , , , [ ˈɔ kt] Oct 十 月 [fa ɪ v] 5 5 , , , - 1898 - [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ s ɪ lv ə r] SILVER 银 [kr ɔː s] CROSS 叉 — — — [ ɔː r] OR 或 者 : : : — — — [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ k ɑː rp ə nt ə r] CARPENTER 木 匠 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ næz ə r ə θ ] NAZARETH 拿 撒 勒 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ f ɪ f ˈ ti ː n θ ] fi fteenth 第 十 五 [j ɪ r] year 年 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ n] reign 在 位 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ emp ə r ə r] Emperor 皇 帝 [ tai'bi:ri ə s ] Tiberius 提 比 略 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 , , , [ ˈ d ʒ en əˌ vi ː v] Genevieve 吉 纳维 芙 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sle ɪ v] slave 奴 隶 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔ :'ri:li ә ] Aurelia 奥 雷 利 亚 , , , [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [ne ɪ md] named 命名 - Gremion - [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ lo ʊ ke ɪ t ɪ d] located 位 于 [ ɪ n] in 在 [ ma:'seilz ] Marseilles ⻢ 赛 , , , 这 是 历 史 上 令人 悲 哀 的 一 ⻚ , 它 就 像 一 面 镜 子 , 映 照 出 资 本 家 阶 级 及 其 演 说 家 们 的 真 面 目 。 布 道 者 、 政 治 家 、 律 师 , 以 及 所 有 其 他 地 位 高 低 不一 的 仆 役 —— , 以 及 , 通过 反 思 , 可 以 启 迪 和 警 示 。 直 接 下 载 纽 约 , 1898 年 10 月 5 日 。 银 十 字 - 或 者 : - 拿 撒 勒 的 木 匠 。 第 一 章 大 约 在 提 比 略 皇 帝 统 治 的 第 十 五 年 , 我 ...... 吉 纳维 芙 是 奥 雷 莉 亚 的 奴 隶 , 奥 雷 莉 亚 是 罗 ⻢ 人 格 雷 米 翁 的 妻 子 , 居 住 在 ⻢ 赛 。 [d ɪˈ p ɑː rt ɪ d] departed 已 离 开 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ma:'seilz ] Marseilles ⻢ 赛 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ m ɪ str ə s] mistress 情 妇 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [d ʒʊˈ di ə ] Judea 犹 太 [ð ə ; ði] The 这 [d əˈ m ɪ nj ə n] dominion 统 治 权 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ m ə nz] Romans 罗 ⻢ 书 , , , [æt; ə t] at 在 [ðæt] that 那 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 , , , [ ɪ k ˈ stend ɪ d] extended 扩 展 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ʌ n] one 一 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rld] world 世 界 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [d ʒʊˈ di ə ] Judea 犹 太 [hæd; h ə d] had 有 [s ə b ˈ m ɪ t ɪ d] submitted 提 交 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ pend ə ns] dependence 依 赖 性 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɑː v ɪ ns] province 省 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ sir ɪ r] Syria 叙 利 亚 , , , [ ˈɡʌ v ə nd] governed 受 统 治 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mæd ʒɪ stre ɪ t] magistrate 地 方 法 官 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ro ʊ m] Rome 罗 ⻢ [ ˈ sevr ə l] Several 一些 [ ˈ ves( ə )lz] vessels 船 只 [d ɪˈ p ɑː rt ɪ d] departed 已 离 开 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ma:'seilz ] Marseilles ⻢ 赛 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ 'izri ə laits ] Israelites 以 色 列 人 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ mæst ə r] master 掌 握 , , , - Gremion - , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ rel ə t ɪ v] relative 相 对 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [ ˈ pr ɑː kjure ɪ t ə r] Procurator 检 察 官 [ ɪ n] in 在 [d ʒʊˈ di ə ] Judea 犹 太 [ne ɪ md] named 命名 [ ˈ p ɑː n ˌ ti ːɪ s] Pontius 庞 蒂 乌 斯 [ 'pail ə t ] Pilate 普 拉 提 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ t ʃ o ʊ zn] chosen 选 定 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ ple ɪ s] replace 代 替 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tre ʒə ri] treasury 财 政 部 - - - [ ˈ tr ɪ bju ː n] tribune 论 坛 , , , [ əˈ p ɔɪ nt ɪ d] appointed 任 命 [tu ː ; t ə ] to 到 [k əˈ lekt] collect 收 集 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tæks ɪ z] taxes 税 收 ; ; ; [f ɔː r; f ə r] for 为了 [wer ˈ ev ə r] wherever 无 论 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [d əˈ m ɪ nj ə n] dominion 统 治 权 [ ɪˈ stæbl ɪʃ t] established 已 确 立 的 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɪɡˈ zæk ʃ n] exaction 执 行 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ tæks ɪ z] taxes 税 收 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪˈ stæbl ɪʃ t] established 已 确 立 的 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ta ɪ m] time 时 间 [w ʌ n] One 一 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [æt; ə t] at 在 [d ʒəˈ ru ː s ə l ə m] Jerusalem 耶 路 撒 冷 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ rænd] grand 盛 大 [ ˈ s ʌ p ə r] supper 晚 餐 [æt; ə t] at 在 [ ˈ p ɑː n ˌ ti ːɪ s] Pontius 庞 蒂 乌 斯 [ ˈ pa ɪˌ l ə ts] Pilate's 普 拉 提 的 , , , 我 和 我 的 情 妇 以 及 她 的 丈 夫 一 起 从 ⻢ 赛 出 发 前 往 犹 太 。 当 时 罗 ⻢ 人 的 统 治 范 围 是 ...... 从 世 界 的 一 端 延 伸 到 另 一 端 。 犹 太 地 区 已 臣 服 于 他们 , 成 为 叙 利 亚 省 的 附 属 地 。 由 罗 ⻢ 的 官 员 统 治 。 多 艘船 只 从 ⻢ 赛 出 发 前 往 以 色 列 国 。 我 的 主 人 格 雷 米 翁 , 是 罗 ⻢驻 犹 太 总 督 本 丢 · 彼 拉 多 的 亲 戚 , 被 选 中 取 代 该 国 的 财 政 官 , 财 政 官 负责 征 收 税 款 ; 罗 ⻢ 帝 国 统 治 的 疆 域 所 到 之 处 , 税 收 制 度 也 随 之 建 立 。 一 天 晚 上 , 在 耶 路 撒 冷 , 本 丢 · 彼 拉 多 举 行 了一 场 盛 大 的 晚 宴 。 [ ˈ pr ɑː kjure ɪ t ə r] Procurator 检 察 官 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ 'izri ə laits ] Israelites 以 色 列 人 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ emp ə r ə r] Emperor 皇 帝 [ tai'bi:ri ə s ] Tiberius 提 比 略 [t ɔː rdz] Towards 向 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ kla ɪ n] decline 衰 退 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ ] day 天 , , , [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ br ɪ li ə nt] brilliant 杰 出 的 [s əˈ sa ɪə ti] society 社 会 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [r ɪˈ per] repaired 已 修 复 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] seigneur 领 主 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ mæn ʃ ( ə )n] mansion 大 厦 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ðæt] that 那 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 [ ˈ p ɝ ː s ə nz] persons 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɪ lt] built 建 造 [ ʌ v; ə v] of 的 [hju ː n] hewn 凿 [sto ʊ n] stone 石 头 , , , [ ˈ plæst ə rd] plastered 粉 刷 过 的 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [t ʃɔː k] chalk 粉 笔 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ pe ɪ nt ɪ d] painted 绘 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [red] red 红 色 的 [ ˈ k ʌ l ə r] color 颜 色 [ð ɪ s] This 这 [ ˈ s ʌ mpt ʃ u ə s] sumptuous 豪 华 [ ˈ rez ɪ d ə ns] residence 住 宅 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ent ə rd] entered 进 入 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [skwer] square 正 方 形 [k ɔː rt] court 法 庭 , , , [s əˈ ra ʊ nd ɪ d] surrounded 包 围 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ m ɑː rb( ə )l] marble 大 理 石 [ ˈ k ɑː l ə mz] columns 列 , , , [ 'f ɔ :mi ŋ ] forming 成 型 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ æl ə ri] gallery 画 廊 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ d( ə )l] middle 中 间 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [k ɔː rt] court 法 庭 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fa ʊ nt( ə )n] fountain 喷 泉 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [spred] spread 传 播 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ l ɪʃə s] delicious 可口 的 [ ˈ fre ʃ n ə s] freshness 新 鲜 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sk ɔː rt ʃɪ ŋ ] scorching 灼 热 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ re ɪ bi ə ] Arabia 阿 拉 伯 [æn; ə n] An 一个 [ ɪˈ mens] immense 巨 大 [p ɑː m] palm 棕榈 [tri ː ] tree 树 , , , [ pla:ntid ] planted 已 种 植 [n ɪ r] near 靠 近 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fa ʊ nt( ə )n] fountain 喷 泉 , , , [ ˈ k ʌ v ə rd] covered 涵 盖 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ ʃ e ɪ d] shade 阴 影 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [hi ː t] heat 热 [ ʌ v; ə v] of 的 [de ɪ ] day 天 担 任 提 比 略 皇 帝 在 以 色 列 国 的 代 理 人 。 临 近 傍 晚时 分 , 城 中 最杰 出 的 社 交 名 流 ⻬ 聚 罗 ⻢ 领 主 府 邸 。 他 的 宅 邸 , 和 全 国 所 有 富 人 的 宅 邸 一 样 , 都 是 用 凿 成 的 石 头 建 造 的 。 用 粉 笔 抹 平 , 并 涂 成 红 色 。 这 座 富 丽 堂 皇的 住 宅 入 口 是 一个 方 形 庭 院 , 四 周 环 绕 着 大 理 石 柱 , 形 成 一个 回 廊 。 庭 院 中 央 有 一 座 喷 泉 , 在 阿 拉 伯 的 烈 日 下 , 它 带 来 了 令人 愉 悦 的 清 新 感 。 喷 泉 附 近 种 植 着 一 棵 巨 大 的 棕榈 树 。 在 炎 热 的白 天 , 树 荫 为 它 遮 蔽 了 阳 光 。 [nekst] Next 下一个 [ke ɪ m] came 来 了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ vest ɪ bju ː l] vestibule 前 厅 [f ɪ ld] fi lled 已 填 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ s ɜ ː rv ə nt] servants 仆人 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðens] thence 因 此 [ ˈ f ɑː lo ʊ d] followed 随 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ da ɪ n ɪ ŋ ] dining 用 餐 [h ɔː l] hall 大 厅 , , , [we ɪ n ˌ sk ɑː t ɪ d] wainscotted 护 墙 板 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ sænd( ə )l] sandal 凉 鞋 [w ʊ d] wood 木 头 , , , [ ˌɪ n ˈ le ɪ d] inlaid 镶 嵌 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ a ɪ v ə ri] ivory 象 牙 [ əˈ ra ʊ nd] Around 大 约 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ bl] table 桌 子 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [re ɪ nd ʒ d] ranged 范 围 [bedz] beds 床 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ si ː d ə r] cedar 雪 松 - - - [w ʊ d] wood 木 头 , , , [h ʌ ŋ ] hung 悬 挂 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 [ ˈ dre ɪ p ə ri:z] draperies 窗 帘 , , , [ ɑː n] on 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ests] guests 客 人 [ ˈ si ː t ɪ d] seated 坐 着 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他们 自 己 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ pæst] repast 餐饮 [ ɪ n] In 在 [ əˈ k ɔː rdns] accordance 根 据 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ st ə m] custom ⻛ 俗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [hu ː ] who WHO [p ɑː r ˈ t ʊ k] partook 参 与 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ n ə r] dinner 晚 餐 [hæd; h ə d] had 有 [i ː t ʃ ] each 每 个 [br ɔː t] brought 带 来 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [sle ɪ vz] slaves 奴 隶 , , , [hu ː ] who WHO [st ʊ d] stood 站立 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [ fi ː st] feast 盛 宴 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ʌ s] thus 因 此 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 , , , [ ˈ d ʒ en əˌ vi ː v] Genevieve 吉 纳维 芙 , , , [ ˈ witnist] witnessed 目 击 者 [ð ə ; ði] the 这 [si ː nz] scenes 场 景 [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ nære ɪ t] narrate 叙 事 , , , [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [ əˈ k ʌ mp ə nid] accompanied 伴 随 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ m ɪ str ə s] mistress 情 妇 , , , [ ɔ :'ri:li ә ] Aurelia 奥 雷 利 亚 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɑː n ˌ ti ːɪ s] Pontius 庞 蒂 乌 斯 [ 'pail ə t ] Pilate 普 拉 提 [ð ə ; ði] The 这 [s əˈ sa ɪə ti] society 社 会 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [s ɪˈ lekt] select 选 择 [ əˈ m ʌ ŋ st] Amongst 在 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [d ɪˈ st ɪ ŋ ɡ w ɪʃ t] distinguished 杰 出 的 [ ɡ ests] guests 客 人 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ri ˈ m ɑ :kt] remarked 评论 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] Seigneur 领 主 [ b ə 'ru:k ] Baruch 巴 鲁 赫 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sen ə t ə r] senator 参 议 员 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ɑː kt ə r] doctor 医 生 [ ʌ v; ə v] of 的 [l ɔː ] law 法 律 ; ; ; 接 下 来 是 一个 挤 满 了 仆人 的 ⻔ 厅 , 再 往 前 就 是 餐 厅 , 餐 厅 的 护 墙 板 是 用 檀 香 木 做 的 。 镶 嵌 象 牙 。 桌 子 周 围 摆 放 着 一 排 雪 松木 床 , 上 面 挂 着 华 丽 的 帷幔 。 宾 客 们 在 用 餐 期 间 就 座 。 按 照 该 国 的 习 俗 , 参 加 晚 宴 的 妇女 们 每 人 都 带 来 了一 名 自 己 的 奴 隶 。 宴 会 期 间 站 在 他们 身 后 的 那 些 人 。 就 这 样 , 我 , 吉 纳维 芙 , 亲 眼目睹 了 我 即 将 叙 述 的 这 些 场 景 。 我 陪 同 我 的 女 主 人 奥 雷 莉 亚 去 了 本 丢 · 彼 拉 多 的 府 邸 。 该 社 团 成 员 均 为 精 英 。 最 尊 贵 的 来 宾 中 包 括 参 议 员 兼 法 学 博 士 巴 鲁 克 大 人 ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] Seigneur 领 主 [t ʃ u ː s ə ] Chusa 楚 萨 , , , [ ˈ stu ːə rd] steward 管 家 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ha ʊ sho ʊ ld] household 家 庭 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ her ə d] Herod 希 律 王 , , , ['ti:tr ɑ :k] tetrarch 四 元 组 [ ɔː r] or 或 者 [pr ɪ ns] prince 王 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒʊˈ di ə ] Judea 犹 太 , , , [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ tek ʃ n] protection 保 护 [ ʌ v; ə v] of 的 [ro ʊ m] Rome 罗 ⻢ ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] Seigneur 领 主 - Gremion - , , , [ ˈ nu ː li] newly 新 [ əˈ ra ɪ vd] arrived 到 达 的 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [ ɡɔː l] Gaul 高 卢 , , , [æz; ə z] as 作 为 [kl ɜ ː rk] clerk 职 员 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tre ʒə ri] treasury 财 政 部 [ ɪ n] in 在 [d ʒʊˈ di ə ] Judea 犹 太 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] Seigneur 领 主 [ ˈ d ʒ o ʊ n ə s] Jonas 乔 纳 斯 , , , [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ t ʃɪ st] richest 最 富 有 的 [ ˈ bæ ŋ k ə rz] bankers 银 行 家 [ ɪ n] in 在 [d ʒəˈ ru ː s ə l ə m] Jerusalem 耶 路 撒 冷 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ læstli] lastly 最 后 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] Seigneur 领 主 - Caiphus - , , , [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ ns ə z] princes 王 子 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hi ː bru ː ] Hebrew 希 伯 来 语 [t ʃ ɜ ː rt ʃ ] church 教 会 [ əˈ m ʌ ŋ st] Amongst 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ʌ mb ə r] number 数 字 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [hu ː ] who WHO [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ fi ː st] feast 盛 宴 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [lu:'kri: ʃ i ә ] Lucretia 卢 克 蕾 蒂 娅 , , , [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɑː n ˌ ti ːɪ s] Pontius 庞 蒂 乌 斯 [ 'pail ə t ] Pilate 普 拉 提 ; ; ; [ ɔ :'ri:li ә ] Aurelia 奥 雷 利 亚 , , , [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ʌ v; ə v] of 的 - Gremion - ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 , , , [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [t ʃ u ː s ə ] Chusa 楚 萨 [ð ə ; ði] The 这 [tu ː ] two 二 [p ˈ r ɪ t ɪɪ st] prettiest 最 漂 亮 的 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ sembli] assembly 集 会 , , , [hu ː ] who WHO [ ɑː n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [na ɪ t] night 夜 晚 [s ʌ pt] supped 喝 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ p ɑː n ˌ ti ːɪ s] Pontius 庞 蒂 乌 斯 [ 'pail ə t ] Pilate 普 拉 提 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 [ænd; ə nd] and 和 [ ɔ :'ri:li ә ] Aurelia 奥 雷 利 亚 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 [hæd; h ə d] had 有 [ðæt] that 那 [ ˈ bju ː ti] beauty 美 丽 [p ɪˈ kju ː li ə r] peculiar 奇 特 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɔ :ri ˈ ent ə lz] orientals 东 方 人 ; ; ; [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [blæk] black 黑 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , [s ɔː ft] soft 柔 软 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ p ɪ rs ɪ ŋ ] piercing 冲 孔 , , , 希 律 王 ( 犹 太 分 封 王 或 王 子 ) 的 管 家 丘 萨 领 主 在 罗 ⻢ 的 庇 护 下 ; 格 雷 米 翁 领 主 , 刚 从 罗 ⻢ 高 卢 来 到 这 里 , 曾 任 犹 太 国 库 司 库 ;耶 路 撒 冷 最 富 有 的 银 行 家 之一 约 拿 大 人 ; 最 后 一 位 是 希 伯 来 教 会 的 王 子 之一 , 该 阿 斯 大 人 。 出 席 宴 会 的 女 性 中 , 有 卢 克 丽 霞 。 本 丢 · 彼 拉 多 的 妻 子 ; 格 雷 米 翁 的 妻 子 奥 雷 利 亚 ; 以 及 库 萨 的 妻 子 简 。 当 晚 与 本 丢 · 彼 拉 多 共 进 晚 餐 的 , 是 集 会 中 最 漂 亮 的 两 位 女 子 。 她 们 是 简 和 奥 雷 莉 亚 。 简 拥 有 东 方 人 特 有 的 美 貌 : 一 双 乌 黑 的 大 眼睛 , 既 温 柔 又 炯炯 有 神 。 [ænd; ə nd] and 和 [ti ː θ ] teeth 牙 ⻮ [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sno ʊ i] snowy 下 雪 的 [ ˈ wa ɪ tn ə s] whiteness 白 人 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [k ə m ˈ plek ʃ ( ə )n] complexion 肤 色 [ ˈ rend ə rd] rendered 渲 染 [st ɪ l] still 仍 然 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ dæzl ɪ ŋ ] dazzling 耀 眼 的 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ ˈ t ɜ ː rb ə n] turban 头 巾 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 [ ˈ tiri ə n] Tyrian 泰 瑞 安 [kl ɔː θ ] cloth 布 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rp( ə )l] purple 紫 色 的 [ ˈ k ʌ l ə r] color 颜 色 , , , [en ˈ s ɜ :k ə ld] encircled 包 围 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hevi] heavy 重 的 [ ɡ o ʊ ld] gold 金 子 [t ʃ e ɪ n] chain 链 , , , [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈɛ ndz] ends 结 束 [fel] fell 跌 倒 [w ʌ n] one 一 [ ɑː n] on 在 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈʃ o ʊ ld ə r] shoulder 肩 膀 , , , [ ɪ n ˈ ke ɪ st] encased 包 裹 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ ka ʊ nt ə n ə ns] countenance 面 容 [hæf] half 一 半 [k ə n ˈ si ː ld] concealed 暗 [ba ɪ ] by 经 过 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ ˈ tres ɪ z] tresses 头 发 [ ʌ v; ə v] of 的 [blæk] black 黑 色 的 [her] hair 头 发 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [drest] dressed 穿 着 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ro ʊ b] robe ⻓ 袍 , , , [ ˈ li ː v ɪ ŋ ] leaving 离 开 [ber] bare 裸 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɑː rmz] arms 武 器 [ ˈ lo ʊ d ɪ d] loaded 已 加 载 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɡ o ʊ ld] gold 金 子 [ ˈ bre ɪ sl ə ts] bracelets 手 镯 [ ˈ o ʊ v ə r] Over 超 过 [ð ɪ s] this 这 [ro ʊ b] robe ⻓ 袍 , , , [k ə n ˈ fa ɪ nd] con fi ned 受 限 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [we ɪ st] waist 腰 部 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sk ɑː rf] scarf 围 巾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɜ ː rp( ə )l] purple 紫 色 的 [kl ɔː θ ] cloth 布 , , , [ ˈ s ɪ m ə l ə r] similar 相 似 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ɜ ː rb ə n] turban 头 巾 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɔː r] wore 穿 着 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ɔː rt] sort 种 类 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ spens ə r] spencer 斯 宾 塞 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔ r ɪ nd ʒ ] orange 橙 子 [s ɪ lk] silk 丝 绸 , , , [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [sli ː vz] sleeves 袖 子 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ hæns ə m] handsome 英 俊 的 [ fi t ʃə r] features 特 征 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 [hæd; h ə d] had 有 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 [f ʊ l] full 满 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒ ent( ə )ln ə s] gentleness 温 柔 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [sma ɪ l] smile 微 笑 [ ɪ k ˈ sprest] expressed 表 达 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒɪ ŋ ] engaging 引 人 入 胜 [ ˈ swi ː tn ə s] sweetness 甜 味 她 有 着 雪 白的 牙 ⻮ , 在 黝黑 的 肤 色 映 衬 下 显 得 更 加 耀 眼 夺 目 。 她头 戴 一 顶 用 华 丽 的 泰 尔 布 料 制 成 的 紫 色 头 巾 , 周 围 环 绕 着 一 条 沉 重 的 金 链 。 两 端 分别 落 在 了两 人 的 肩 膀 上 。 她 浓 密 的 黑 发 遮 住 了 半 张 脸 。 她 身 穿 白 色 ⻓ 袍 , 露 出 戴 满 金 手 镯 的 双 臂 。 ⻓ 袍 外 , 腰 间 系 着 一 条 紫 色 布巾 , 类 似 于 头 巾 。 她 穿 着 一 件 橙 色 丝 绸 的 无 袖 短 上 衣 。 简 的 俊 朗 面 容 上 带 着 温 柔 的 神 情 , 她 的 笑 容 甜 美 动 人 。 [ ɔ :'ri:li ә ] Aurelia 奥 雷 利 亚 , , , - Gremion's - [wa ɪ f] wife 妻 子 , , , [b ɔː rn] born 出 生 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [ ˈ per ə nts] parents 父 母 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ s ʌ ð ə rn] southern 南 部 [ ɡɔː l] Gaul 高 卢 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɔː r] wore 穿 着 , , , [ əˈ k ɔː rd ɪ ŋ ] according 根 据 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæ ʃ ( ə )n] fashion 时 尚 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 , , , [tu ː ] two 二 [ ˈ tju:n ɪ ks] tunics 束 腰 外 衣 , , , [w ʌ n] one 一 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [w ʌ n] one 一 [ænd; ə nd] and 和 [red] red 红 色 的 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ʃɔː rt] short 短 的 [ænd; ə nd] and 和 [kl ɪ r] clear 清 除 [blu ː ] blue 蓝 色 的 ; ; ; [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ o ʊ ld] gold 金 子 [bænd] band 乐 队 [k ə n ˈ fa ɪ nd] con fi ned 受 限 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ t ʃ esn ʌ t] chestnut 板 栗 [her] hair 头 发 ; ; ; [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [k ə m ˈ plek ʃ ( ə )n] complexion 肤 色 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æz; ə z] as 作 为 [fer] fair 公 平 的 [æz; ə z] as 作 为 [ðæt] that 那 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 ; ; ; [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [bi ː md] beamed 光 束 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [d ɪˈ la ɪ t] delight 喜 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ t ʃɪ rf( ə )l] cheerful 快 乐 [sma ɪ l] smile 微 笑 [ əˈ na ʊ nst] announced 宣 布 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈɔː lt ə r ə b( ə )l] unalterable 不 可 更 改 的 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ hju ː m ə r] humor 幽 默 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ sen ə t ə r] senator 参 议 员 [ b ə 'ru:k ] Baruch 巴 鲁 赫 , , , [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ d] learned 学 习 [ ˈ d ɑː kt ɝ z] doctors 医 生 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ] law 法 律 , , , [ ˈɑː kjupa ɪ d] occupied 占 领 [æt; ə t] at 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ s ʌ p ə r] supper 晚 餐 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɑː n ə r] honor 荣 誉 [hi ː ; hi] He 他 [ əˈ p ɪ rd] appeared 出 现 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ kt] perfect 完 美 的 [ ˈɡʊ rm ɑː nd] gourmand 美 ⻝ 家 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [ ˈ t ɜ ː rb ə n] turban 头 巾 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [ ˈ k ɑː nst ə ntli] constantly 不 断 地 [klo ʊ z] close 关 闭 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ple ɪ t] plate 盘 子 ; ; ; [tu ː ] two 二 [ ɔː r] or 或 者 [ θ ri ː ] three 三 [ta ɪ mz] times 时 代 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ bla ɪ d ʒ d] obliged 有 义 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ lu ː s( ə )n] loosen 松 开 [ð ə ; ði] the 这 [belt] belt 腰 带 [ðæt] that 那 [k ə n ˈ fa ɪ nd] con fi ned 受 限 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fl o ʊɪ ŋ ] fl owing 流 动 [ ˈ va ɪə l ə t] violet 紫 色 [ro ʊ b] robe ⻓ 袍 , , , 格 雷 米 翁 的 妻 子 奥 蕾 莉 亚 , 出 生 于 高 卢南 部 , 父 母 是 罗 ⻢ 人 , 她 也 很 漂 亮 , 穿 着 ...... 根 据 她 所 在国 家 的 时 尚 , 她 穿 了两 件 束 腰 外 衣 , 一 件 是 ⻓⻓ 的 红 色 束 腰 外 衣 。 另 一 只 眼睛 又 短 又 亮 , 呈 蓝 色 ; 一 条 金 发 带 束 着 她 栗 色 的 头 发 ; 她 的 肤 色 白皙 , 而 简 的 肤 色 则 黝黑 ; 她 那 双 湛 蓝 的 大 眼睛 闪 烁 着 喜 悦 的 光 芒 , 她 灿 烂 的 笑 容 表 明 她 始 终 保 持 着 良 好 的 心 情 。 参 议 员 巴 鲁 克 是 一 位 学 识 渊 博 的 法 学 博 士 , 在 这 次 晚 宴 上 占 据 了 最 重 要 的 位 置 。 他 看 起 来 像 个 十 足 的 美 ⻝ 家 , 因 为 他 的 绿 色 头 巾 几 乎 总 是 和 他 的 餐 盘 很 近 ; 他 甚 至 两三 次 不 得 不 松 开 束 缚 他 那 件 飘 逸 紫 罗 兰 ⻓ 袍 的 腰 带 。 [ əˈ d ɔ rnd] adorned 装 饰 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ s ɪ lv ə r] silver 银 [fr ɪ nd ʒ ] fringe 边 缘 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɡ l ʌ t ə ni] gluttony 暴 ⻝ [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [fæt] fat 胖 的 [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] seigneur 领 主 [me ɪ d] made 制 成 [d ʒ e ɪ n] Jane 简 [ænd; ə nd] and 和 [ ɔ :'ri:li ә ] Aurelia 奥 雷 利 亚 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [sma ɪ l] smile 微 笑 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɪ sp ə r] whisper 耳 语 , , , [nu ː ] new 新 的 [frendz] friends 朋 友 们 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ si ː t ɪ d] seated 坐 着 [nekst] next 下一个 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [hu ː m] whom 谁 [st ʊ d] stood 站立 [a ɪ ] I 我 , , , [ ˈ d ʒ en əˌ vi ː v] Genevieve 吉 纳维 芙 , , , [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ lu ː z ɪ ŋ ] losing 输 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [w ɜ ː rdz] words 字 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ i ː kw ə li] equally 同 样 地 [ əˈ tent ɪ v] attentive 细 心 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɔː l] all 全 部 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [sed] said 说 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ests] guests 客 人 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] Seigneur 领 主 [ ˈ d ʒ o ʊ n ə s] Jonas 乔 纳 斯 , , , [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪ t ʃɪ st] richest 最 富 有 的 [ ˈ bæ ŋ k ə rz] bankers 银 行 家 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒəˈ ru ː s ə l ə m] Jerusalem 耶 路 撒 冷 , , , [ ˈ wer ɪ ŋ ] wearing 穿 着 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [ ˈ t ɜ ː rb ə n] turban 头 巾 , , , [ænd; ə nd] and 和 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 [ro ʊ b] robe ⻓ 袍 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɔɪ nt ɪ d] pointed 尖 [ ɡ re ɪ ] grey 灰 色 的 [b ɪ rd] beard 胡 须 , , , [ri ˈ zembld] resembled 类 似 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɜ ː rd] bird ⻦ [ ʌ v; ə v] of 的 [pre ɪ ] prey 猎 物 ; ; ; [hi ː ; hi] he 他 [k ə n ˈ v ə :st] conversed 交 谈 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s əˈ prest] suppressed 被 抑 制 [to ʊ n] tone 语 气 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ d ɑː kt ə r] doctor 医 生 [ b ə 'ru:k ] Baruch 巴 鲁 赫 , , , [hu ː ] who WHO [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ rerli] rarely 很 少 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˌɪ nt əˈ r ʌ pt ɪ ŋ ] interrupting 打 断 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ i ː t ɪ ŋ ] eating 吃 , , , 饰 有 ⻓⻓ 的 银 色 流 苏 。 这 位 肥 胖 领 主 的 贪 婪 常常 让 简 和 奥 蕾 莉 亚 微 笑 窃窃私 语 。 他们 是新 朋 友 , 彼 此 相 邻 而 坐 , 而 我 站 在 他们 身 后 。 吉 纳维 芙 一个 字 也 没 漏 掉 。 并 且 同 样 认 真 倾 听 了 来 宾 们 的 所 有 发 言 。 耶 路 撒 冷 最 富 有 的 银 行 家 之一 , 约 拿 大 人 , 戴 着 一 顶 ⻩ 色 小 头 巾 。 他 身 穿 棕 色 ⻓ 袍 , 留 着 尖尖 的 灰 色 胡 须 , 像 一 只 猛 禽 ; 他 时 不 时 会 用 低 沉 的 声 音 与 巴 鲁 克 医 生 交 谈 。 他 很 少 回 答 他 , 而 且 总 是 边 吃 边 回 应 。 [wa ɪ lst] whilst 而 [ð ə ; ði] the 这 [ha ɪ ] high 高 的 [pri ː st] priest 牧 师 - Caiphus - , , , - Gremion - , , , [ ˈ p ɑː n ˌ ti ːɪ s] Pontius 庞 蒂 乌 斯 [ 'pail ə t ] Pilate 普 拉 提 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ɡ ests] guests 客 人 , , , [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [p ə r ˈ su ː d] pursued 追 击 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˌ k ɑː nv ə r ˈ se ɪʃ ( ə )n] conversation 对 话 [t ɔː rdz] Towards 向 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ klu ːʒ ( ə )n] conclusion 结 论 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ p ə r] supper 晚 餐 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː kt ə r] doctor 医 生 [ ʌ v; ə v] of 的 [l ɔː ] law 法 律 , , , [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ sæt ɪ sfa ɪ d] satis fi ed 使 满 意 , , , [wa ɪ pt] wiped 擦 拭 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɡ ri ː si] greasy 腻 [b ɪ rd] beard 胡 须 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [bæk] back 后 退 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 , , , [ænd; ə nd] and 和 [sed] said 说 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tre ʒə ri] treasury 财 政 部 - - - [r ɪˈ si ː v ə r] receiver 接 收 者 , , , [ ˈ nu ː li] newly 新 [ əˈ ra ɪ vd] arrived 到 达 的 [ ɪ n] in 在 [d ʒʊˈ di ə ] Judea 犹 太 : : : - ' - [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] Seigneur 领 主 - Gremion - , , , [ ɑː r; ə r] are 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈɡ et ɪ ŋ ] getting 获 得 [ əˈ k ʌ st ə md] accustomed 习 惯 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [p ʊ r] poor 贫 穷 的 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 ? ? ? [ ɑː ] Ah 啊 ! ! ! - ' - [t ɪ z] tis 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [t ʃ e ɪ nd ʒ ] change 改 变 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [hu ː ] who WHO [ əˈ ra ɪ v] arrive 到 达 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ ro ʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [ ɡɔː l] Gaul 高 卢 [w ʌ t] What 什 么 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ v ɔɪɪ d ʒ ] voyage 航 程 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæd; h ə d] had 有 ! ! ! - ' - - ' - [a ɪ ] I 我 [la ɪ k] like 喜 欢 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 [nu ː ] new 新 的 [ ˈ k ʌ ntriz] countries 国 家 , , , - ' - [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 - Gremion - , , , - ' - [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 [hæv; h ə v] have 有 [ əˈ ke ɪʒ n] occasion 场 合 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ træv( ə )l] travel 旅 行 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ɪ s] this 这 [ ɪ n] in 在 [ ˈɔː rd ə r] order 命 令 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ o ʊ v ə r ˈ l ʊ k] overlook 俯 瞰 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪ l] bill 账 单 - - - [k ə 'lekt ə z] collectors 收 藏 家 - ' - 与 此 同 时 , 大 祭 司 该 亚 弗 斯 、 格 雷 米 翁 、 本 丢 · 彼 拉 多 和 其 他 宾 客 也 继续 着 他们 的 谈话 。 晚 宴 临 近 尾 声 时 , 这 位 法 学 博 士 开 始 感 到 满 意 了 , 他 用 手 背 擦 了 擦 油 腻 的 胡 须 , 然 后 对 财 政 官 说 : 刚到 犹 太 地 的 人 : 格 雷 米 翁 大 人 , 您 习 惯 我 们 这 个 贫 穷 的 国 家 了 吗 ? 啊 ! 对 于 你们 这 些 来 自 罗 ⻢ 高 卢 的 人 来 说 , 这 是 一个 巨 大 的 变 化 。 你 的 航 程 真 漫 ⻓ 啊 ! “ 我 喜 欢 去 新 的 国 家 旅 行 , ” 格 雷 米 翁 回 答 说 。 “ 我 将 经 常 有机 会 经 过这 里 , 以 便 避 开 讨 债 的 人 。 ” - ' - [ ʌ n ˈ f ɔː rt ʃə n ə tli] Unfortunately 很 遗 憾 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] Seigneur 领 主 - Gremion - , , , - ' - [sed] said 说 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæ ŋ k ə r] banker 银 行 家 [ ˈ d ʒ o ʊ n ə s] Jonas 乔 纳 斯 , , , - ' - [hi ː ; hi] he 他 [ əˈ raivz] arrives 到 达 [ ɪ n] in 在 [d ʒʊˈ di ə ] Judea 犹 太 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mo ʊ st] most 最 多 [ ʌ n ˈ hæpi] unhappy 不 开 心 [ta ɪ m] time 时 间 - ' - - ' - [wa ɪ ] Why 为 什 么 [so ʊ ] so 所 以 , , , [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] seigneur 领 主 ? ? ? - ' - [in ˈ kwai ə d] inquired 询 问 - Gremion - - ' - [ ɑː r; ə r] Are 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ s ɪ v( ə )l] civil ⺠ 用 [ ˈ tr ʌ blz] troubles 麻 烦 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [bæd] bad 坏 的 [ta ɪ mz] times 时 代 ? ? ? - ' - [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæ ŋ k ə r] banker 银 行 家 - ' - [no ʊ ] No 不 [da ʊ t] doubt 怀 疑 , , , [ ˈ s ɪˈ nj ɜ ː r] seigneur 领 主 [ ˈ d ʒ o ʊ n ə s] Jonas 乔 纳 斯 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ʌ t] what 什 么 [ ˈ tr ʌ blz] troubles 麻 烦 [du ː ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [r ɪˈ f ɜ ː r] refer 参 考 [tu ː ; t ə ] to 到 ? ? ? - ' - - ' - [ma ɪ ] My 我 的 [frend] friend 朋 友 [ ˈ d ʒ o ʊ n ə s] Jonas 乔 纳 斯 , , , - ' - [ ə b ˈ z ɜ ː rvd] observed 观 察 到 [ b ə 'ru:k ] Baruch 巴 鲁 赫 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ d] learned 学 习 [ ˈ d ɑː kt ə r] doctor 医 生 , , , - ' - [ əˈ lu:dz] alludes 暗 示 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ pl ɔː r ə bl] deplorable 可 悲 的 [d ɪ s ˈɔː rd ə rz] disorders 疾病 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðæt] that 那 [ ˈ væ ɡə b ɑː nd] vagabond 流浪 汉 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ næz ə r ə θ ] Nazareth 拿 撒 勒 [ ˈ evriwer] everywhere 到 处 [dr ɔː z] draws 平 局 [ ˈ æft ə r] after 后 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ n ˈ kri ː s] increase 增 加 [ ˈ evri] every 每 一个 [de ɪ ] day 天 - ' - - ' - [ ɑː ] Ah 啊 ! ! ! [jes] yes 是 的 , , , - ' - [sed] said 说 - Gremion - , , , - ' - [ðæt] that 那 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rnim ə n] journeyman 熟 练 工 [ ˈ k ɑː rp ə nt ə r] carpenter 木 匠 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɡ æl əˌ li] Galilee 加利利 , , , [b ɔː rn] born 出 生 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ste ɪ b( ə )l] stable 稳 定 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s ʌ n] son 儿 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pla ʊ ] plough 犁 [ ˈ me ɪ k ə r] maker 制 造 商 ? ? ? [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [ ˈ r ʌ n ɪ ŋ