TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. No. 10, Yunhu Road, Economic development Zone, Hefei City, Anhui P.R. China UK Declaration of Conformity This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Name and address of the Manufacturer: TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. No. 10, Yunhu Road, Economic development Zone, Hefei City, Anhui P.R. China Name and address of the UK Importer: TCL ELECTRONICS UK LIMITED 2nd floor, Office 201, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough, Berkshire, SL1 1FQ, UK The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: The product is in compliance with the following standard(s) or normative document(s): Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 BS EN 60335-2-7:2010+A2:2019 BS EN 60335-1:2012+A15:2021 BS EN 62233:2008 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC61000-3-2:2019+A1:2021 The Ecodesign for Energy-Related Products and Energy Information (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019 EN 60456:2016+A11:2020 CLC/TS 50707:2020 CLC/TS 50677:2019 EN 50564:2011 EN IEC 60704-1:2021 EN 60704-2-4:2012+A11:2020 EN 60704- 3:2019 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN IEC 63000:2018 Signed for and on behalf of : TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. China, 202 3 - 3 - 15 Frank Wang / Manager of DQA Model: TCL FP0834WA0UK Factory model no. : TCL TWF80-P14312PDB01e Product type: Washing machines TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. No. 10, Yunhu Road, Economic development Zone, Hefei City, Anhui P.R. China EU Declaration of Conformity 1 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. 2 Name and address of the Manufacturer: 3 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. No. 10, Yunhu Road, Economic development Zone, Hefei City, Anhui P.R. China The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: 7 The product is in compliance with the following standard(s) or normative document(s): 8 Low Voltage Directive: 2014/35/EU EN 60335-2-7:2010 + A1:2013 +A11:2013 + A2:2019 EN 60335-1:2012 +A11:2014+A13:2017 +A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 + A15:2021 EN 62233:2008 EMC Directive: 2014/30/EU EN IEC 55014-1: 2021 EN IEC 55014-2: 2021 EN IEC61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+ A1:2019+A2:2021 Ecodesign Directive: 2009/125/EC Commission Regulations (EU) 2019/2023 (as amended by 2021/341) applicable for household washing machines and household washer-dryers. Acc. Commission Regulations (EU) 2017/1369 and addition Commission Regulations (EU) No 2019/2014 (as amended by 2021/340) Energy labelling of household washing machines and household washer-dryers. EN 60456:2016+A11:2020 CLC/TS 50707:2020 CLC/TS 50677:2019 EN 50564:2011 EN IEC 60704-1:2021 EN 60704-2-4:2012+A11:2020 EN 60704- 3:2019 RoHS Directive: 2011/65/EU & 2015/863 EN IEC 63000:2018 Signed for and on behalf of : 9 TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. China, 202 3 - 3 - 1 5 Frank Wang / Manager of DQA Model: 4 TCL FP0834WA0UK Factory model no.: 5 TCL TWF80-P14312PDB01e Product type: 6 Washing machines TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. No. 10, Yunhu Road, Economic development Zone, Hefei City, Anhui P.R. China 1 (EN) EU Declaration of Conformity ( BG ) ЕС Декларация за съответствие (CZ) Prohl áš en í o shod ě EU (DE) EU-Konformit ä tserkl ä rung (DK) EU-overensstemmelseserkl æ ring ( EE ) E Ü vastavusdeklaratsioon ( EL ) Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ (ES) Declaraci ó n de conformidad de la UE (FI) EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus (FR) D é claration de Conformit é CE ( HR ) Izjava o sukladnosti za EU ( HU ) EU megfelel ő s é gi nyilatkozat ( IT ) Dichiarazione di conformit à UE ( LT ) ES atitikties deklaracija (LV) ES atbilst ī bas deklar ā cija (NL) EU Verklaring van Conformiteit ( PL ) Europejska deklaracja zgodno ś ci (PT) Declara çã o de conformidade da UE ( RO ) Declara ț ie de conformitate UE ( SE ) EU - deklaration om efterlevnad ( SI ) EU izjava o skladnosti (SK) Vyhl á senie o s ú lade pre E Ú (IE) Dearbh ú Comhr é ireachta an AE ( MT) Dikjarazzjoni ta' Konformit à tal-UE 2 (EN) This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer ( BG ) Настоящата декларация за съответствие е издадена на отговорността на производителя (CZ) Toto prohl áš en í o shod ě je vyd á no na v ý hradn í zodpov ě dnost v ý robce (DE) Die alleinige Verantwortung f ü r die Ausstellung dieser Konformit ä tserkl ä rung tr ä gt der Hersteller (DK) Denne overensstemmelseserkl æ ring er udstedt under producentens fulde ansvar ( EE ) Selles vastavusdeklaratsioonis esitatud andmete eest vastutab ainuisikuliselt tootja ( EL ) Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται υπό την αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή (ES) Esta declaraci ó n de conformidad se ha emitido bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante (FI) T ä m ä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla (FR) Cette d é claration de conformit é est é mise sous la seule responsabilit é du fabricant ( HR ) Ova izjava o sukladnosti izdana je pod punom odgovornosti proizvo đ a č a ( HU ) Ezt a megfelel ő s é gi nyilatkozatot a gy á rt ó a saj á t kiz á r ó lagos felel ő ss é g é re á ll í totta ki ( IT ) Questa dichiarazione di conformit à è emessa sotto la sola responsabilit à delproduttore ( LT ) Š i atitikties deklaracija i š duota tik gamintojo atsakomybe (LV) Par šī s atbilst ī bas deklar ā cijas izdo š anu atbild vien ī gi ra ž ot ā js (NL) Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant ( PL ) Producent ponosi pe ł n ą odpowiedzialno ść w zwi ą zku z wystawieniem niniejszej deklaracji zgodno ś ci (PT) A presente declara çã o de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante ( RO ) Aceast ă declara ț ie de conformitate este emis ă pe r ă spunderea exclusiv ă a produc ă torului ( SE ) Denna deklaration om efterlevnad har utf ä rdas enligt tillverkarens ansvar ( SI ) Izjava o skladnosti je izdana na izklju č no odgovornost proizvajalcev (SK) Toto vyhl á senie o s ú lade vyd á va v ý hradne vlastn ú zodpovednos ť v ý robca (IE) Eis í tear an dearbh ú comhr é ireachta seo faoi fhreagracht ioml á n an mhonar ó ra ( MT) Din id - dikjarazzjoni ta ' konformit à tin ħ are ġ ta ħ t ir - responsabbilt à unika tal - manifattur 3 (EN) Name and address of the Manufacturer ( BG ) Име и адрес на производителя (CZ) N á zev a adresa v ý robce (DE) Name und Adresse des Herstellers (DK) Producentens navn og adresse ( EE ) Tootja nimi ja aadress ( EL ) Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή (ES) Nombre y direcci ó n del fabricante (FI) Valmistajan nimi ja osoite (FR) Nom et adresse du fabricant ( HR ) Naziv i adresa proizvo đ a č a ( HU ) A gy á rt ó neve é s c í me ( IT ) Nome e indirizzo del produttore ( LT ) Gamintojo pavadinimas ir adresas (LV) Ra ž ot ā ja nosaukums un adrese (NL) Naam en adres van de fabrikant ( PL ) Nazwa i adres producenta (PT) Nome e morada do fabricante ( RO ) Numele ș i adresa produc ă torului ( SE ) Namn och adress f ö r tillverkaren ( SI ) Ime in naslov proizvajalca (SK) N á zov a adresa v ý robcu (IE) Ainm agus seoladh an D é ant ó ra ( MT) Isem u indirizz tal-Manifattur 4 (EN) Model (BG) Модел (CZ) Model (DE) Modell (DK) Model (EE) Mudel (EL) Μοντέλο (ES) Modelo (FI) Malli (FR) Mod è le (HR) Model (HU) T í pus (IT) Modello (LT) Modelis (LV) Modelis (NL) Model (PL) Model (PT) Modelo (RO) Model (SE) Modell (SI) Model (SK) Model (IE ) Mionsamhail ( MT) Mudell 5 (EN) Factory model no. ( BG) Фабричен модел No (CZ) Tov á rn í model č (DE) Fabrikmodell Nr. (DK) Fabriksmodel nr. (EE) Tehase mudel nr. (EL) Εργοστασιακό μοντέλο αρ (ES) Modelo de f á brica no. (FI) Tehdasmalli nro. (FR) Mod è le d'usine no. (HR) Tvorni č ki model br. (HU) Gy á ri modell sz. (IT) Modello di fabbrica n. (LT) Gamyklinis modelis Nr. (LV) R ū pn ī cas mode ļ a Nr. (NL) Fabrieksmodel Nr. (PL) Model fabryczny nr. (PT) N º do modelo de f á brica (RO) Model de fabrica nr (SE) Fabriksmodell nr (SI) Tovarni š ki model š t. (SK) Tov á rensk ý model č (IE) M ú nla monarchan uimh. (MT) Mudell tal-fabbrika Nru. 6 (EN) Product type ( BG ) Тип на продукта (CZ) Typ produktu (DE) Produkttyp (DK) Produkttype ( EE ) Toote t üü p ( EL ) Τύπος προϊόντος (ES) Tipo de producto (FI) Tuotteen tyyppi (FR) Type de produit ( HR ) Vrsta proizvoda ( HU ) Term é kt í pus ( IT ) Tipo di prodotto ( LT ) Produkto tipas (LV) Produkta veids (NL) Producttype ( PL ) Typ produktu (PT) Tipo de produto ( RO ) Tip produs ( SE ) Produkttyp ( SI ) Tip izdelka (SK) Typ v ý robku (IE) Cine á l t á irge ( MT) Tip ta ' prodott 7 (EN) The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation ( BG ) Предметът на декларацията , описан по - горе , отговаря на съответното законодателство на Съюза за хармонизация (CZ) P ř edm ě t v ýš e uveden é ho prohl áš en í je ve shod ě s p ří slu š n ý mi harmoniza č n í mi pr á vn í mi p ř edpisy EU (DE) Das vorhergehend erl ä uterte Produkt der Konformit ä tserkl ä rung entspricht den einschl ä gigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der EU (DK) Form å let med ovenst å ende erkl æ ring er i overensstemmelse med den relevante EU-harmoniseringslovgivning ( EE ) Allpool nimetatud deklareeritav toode vastab asjakohastele Euroopa Liidus harmoneeritud õ igusaktidele ( EL ) Το ανωτέρω περιγραφόμενο αντικείμενο της δήλωσης συμμορφώνεται με τη σχετική νομοθεσία εναρμόνισης της ΕΕ (ES) El objeto de la declaraci ó n descrita anteriormente es conforme a la legislaci ó n comunitaria de armonizaci ó n pertinente (FI) Edell ä kuvattu vakuutuksen kohde on asianomaisen yhdenmukaistamista koskevan yhteis ö n lains ää d ä nn ö n vaatimusten mukainen (FR) L'objet de la d é claration d é crite ci-dessus est conforme à la l é gislation d'harmonisation de l'Union ( HR ) Predmet deklaracije prethodno opisan je u skladu s relevantnim zakonodavstvom Unije ( HU ) A fenti nyilatkozat t á rgya megfelel a vonatkoz ó harmoniz á lt ú ni ó s t ö rv é nyeknek ( IT ) L ' oggetto della dichiarazione sopra citata è in conformit à con la legislazione armonizzata rilevante dell ' Unione ( LT ) Anks č iau apra š ytas deklaracijos objektas atitinka susijusius S ą jungos derinimo teis ė s aktus (LV) Augst ā k aprakst ī t ā s deklar ā cijas priek š mets atbilst saist ī tajiem ES saska ņ o š anas ties ī bu aktiem (NL) Het object van de bovengenoemde verklaring is on overeenstemming met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie ( PL ) Przedmiot deklaracji opisanej powy ż ej jest zgodny z odpowiednimi przepisami zharmonizowanymi Unii Europejskiej (PT) O objeto da declara çã o acima mencionada est á em conformidade com a legisla çã o comunit á ria relevante aplic á vel em mat é ria de harmoniza çã o ( RO ) Produsul care face obiectul declara ț iei , descris mai sus , este conform cu legisla ț ia relevant ă de armonizare a Uniunii ( SE ) Syftet med den deklaration som beskrivs ovan ä r i enlighet med relevant harmoniseringsdeklaration inom unionen ( SI ) Zgoraj opisani predmet izjave je v skladu s pripadajo č o usklajeno zakonodajo unije (SK) Predmet vyhl á senia op í san é ho vy šš ie je v s ú lade s pr í slu š nou harmoniza č nou legislat í vou Eur ó pskej ú nie (IE) T á cusp ó ir an dearbhaithe a thuairisc í tear thuas i gcomhr é ir le reachta í ocht chomhchuibhithe á bhartha an Aontais ( MT) L - o ġġ ett tad - dikjarazzjoni deskritt hawn fuq huwa f ' konformit à mal - le ġ i ż lazzjoni ta ' armonizzazzjoni rilevanti tal - Unjoni 8 (EN) The product is in compliance with the following standard(s) or normative document(s) ( BG ) Продуктът съответства на следните стандарти или нормативни документи (CZ) Tento produkt spl ň uje n á sleduj í c í normu (normy) nebo normativn í dokument (dokumenty) (DE) Das Produkt ist konform mit den nachfolgenden Normen oder ma ß gebenden Dokumenten (DK) Produktet er i overensstemmelse med f ø lgende standard(er) eller normative dokument(er) ( EE ) Toode vastab j ä rgmisele ( j ä rgmistele ) standardile ( standarditele ) v õ i normdokumendile ( normdokumentidele ) ( EL ) Το προϊόν συμμορφώνεται με τα ακόλουθα πρότυπα ή κανονιστικά έγγραφα (ES) El producto cumple la(s) siguiente(s) normativa(s) o documento(s) normativo(s) (FI) Tuote noudattaa seuraavia standardeja tai ohjeellisia asiakirjoja (FR) Ce produit est conforme aux normes ou documents normatifs suivants ( HR ) Proizvod je u skladu sa sljede ć im standardom ( ima ) ili normativnim dokumentom ( ima ) ( HU ) A term é k a k ö vetkez ő szabv á nyoknak vagy el őí r á soknak felel meg ( IT ) Il prodotto rispetta i seguenti standard o documenti normativi ( LT ) Produktas atitinka tolesn į standart ą (- us ) ar normin į dokument ą (- us ) (LV) Produkts atbilst šā dam(-iem) standartam(-iem) vai normat ī vajam(-iem) dokumentam(-iem) (NL) Het product is in overeenstemming met de volgende standaard(en) of normatieve documentatie ( PL ) Niniejszy produkt jest zgodny z poni ż szymi standardami lub dokumentami normalizacyjnymi (PT) O produto est á em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou documento(s) normativo(s) ( RO ) Produsul este î n TCL Home Appliances (Hefei) Co., Ltd. No. 10, Yunhu Road, Economic development Zone, Hefei City, Anhui P.R. China conformitate cu urm ă toarele standarde sau documente normative ( SE ) Produkten uppfyller kraven enligt f ö ljande kort eller normativa dokument ( SI ) Izdelek je v skladu z naslednjimi standardi ali normativnimi dokumenti (SK) V ý robok je v s ú lade s nasleduj ú cimi normami alebo normat í vnymi dokumentmi (IE) Comhl í onann an t á irge an caighde á n / na caighde á in seo a leanas n ó an doicim é ad / na c á ip é is í normatacha seo a leanas ( MT) Il - prodott huwa konformi mal - istandard ( i ) jew id - dokument ( i ) normattiv ( i ) li ġ ejjin 9 ( EN ) Signed for and on behalf of ( BG ) Подписано за и от името на (CZ) Podeps á no za a jm é nem (DE) Unterzeichnet f ü r und im Namen von (DK) Underskrevet for og p å vegne af ( EE ) Alla kirjutanud ( kelle poolt / nimel ) ( EL ) Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος (ES) Firmado en nombre de (FI) Seuraavan puolesta allekirjoittanut (FR) Sign é par et au nom de ( HR ) Potpisano za i u ime ( HU ) A k ö vetkez ő gy á rt ó nev é ben é s megb í z á s á b ó l í rt á k al á ( IT ) Firmato a nome e per conto di ( LT ) U ž k ą ir kieno vardu pasira š yta (LV) Parakst ī ts šā das personas v ā rd ā (NL) Ondertekend voor en namens ( PL ) Podpisano w imieniu (PT) Assinado por e em nome de ( RO ) Semnat pentru ș i î n numele ( SE ) Undertecknat f ö r ( SI ) Podpisano za in v imenu (SK) Podp í san é za a v mene