叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 14 个 章 节 1. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000001 2. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000002 3. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000003 4. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000004 5. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000005 6. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000006 7. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000007 8. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000008 9. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000009 10. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000010 11. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000011 12. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000012 13. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000013 14. 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (the Blue Castle A Novel) 000014 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] The 这 [blu ː ] BLUE 蓝 色 的 [ ˈ kæs( ə )l] CASTLE 城 堡 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ n ɑː v( ə )l] NOVEL 小 说 [ba ɪ ] BY 经 过 [el] L L [em] M M [m ə nt ˈɡʌ m ə ri] MONTGOMERY 蒙 哥 ⻢ 利 [nu ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ ˈ fredr ɪ k] FREDERICK 弗 雷 德 里 克 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [sto ʊ ks] STOKES 斯 托 克 斯 [ ˈ k ʌ mp ə ni] COMPANY 公 司 - MCMXXVI - [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [i ː ] II 二 《 蓝 色 城 堡 》 : 一 部 小 说 (The Blue Castle a novel) 第 1/14 ⻚ 这 蓝 色 城 堡 小 说 经 过 LM· 蒙 哥 ⻢ 利 纽约 弗 雷 德 里 克 ·A· 斯 托 克 斯 公 司 2026 年 内 容 第 一 章 第 二 章 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [vi ː ] V V [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [eks] X X [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 第 三 章 第 四 章 第 五 章 第 六 章 第 七 章 第 八 章 第 九 章 第 十 章 第 十 一 章 第 十 二 章 第 十 三 章 第 十 四 章 第 十 五 章 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVII xxvii [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVIII 二 十 八 第 十 六 章 第 十 七 章 第 十 八 章 第 十 九 章 第 二 十 章 第 二 十 一 章 第 二 十 二 章 第 二 十 三 章 第 二 十 四 章 第 二 十 五 章 第 二 十 六 章 第 二 十 七 章 第 二 十 八 章 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈɛ ks] XXIX 二 十 九 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ɛ .ks ɛ .ks ɛ ks] XXX XXX [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXXI xxxi [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ tu ː ] XXXII xxxii [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ θ ri ː ] XXXIII xxxiii [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ f ɔː r] XXXIV 34 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ fa ɪ v] XXXV xxxv [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ s ɪ ks] XXXVI xxxvi [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ s ɛ v ə n] XXXVII xxxvii [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ e ɪ t] XXXVIII 38 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ na ɪ n] XXXIX xxxix [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ eks ˈ el] XL XL [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˈɛ ks ˈɛ l ˈ a ɪ ] XLI xli 第 二 十 九 章 第 三 十 章 第 三 十 一 章 第 三 十 二 章 第 三 十 三 章 第 三 十 四 章 第 三 十 五 章 第 三 十 六 章 第 三 十 七 章 第 三 十 八 章 第 三 十 九 章 第 四 十 章 第 四 十 一 章 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌɛ l ˈ a ɪˈ a ɪ ] XLII xlii [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌɛ l ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XLIII 四 十 三 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌɛ l ˈ a ɪˈ vi ː ] XLIV xliv [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌɛ l ˈ vi ː ] XLV xlv [ð ə ; ði] THE 这 [blu ː ] BLUE 蓝 色 的 [ ˈ kæs( ə )l] CASTLE 城 堡 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [a ɪ ] I 我 [ef] f f [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [re ɪ nd] rained 下 雨 了 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [me ɪ ] May 可 能 [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早 晨 - Valancy - [ ˈ st ɝ ː l ɪ ŋ z] Stirling's 斯 特 林 的 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [la ɪ f] life 生 活 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ɪ n ˈ ta ɪə rli] entirely 完 全 [ ˈ d ɪ fr ə nt] di ff erent 不 同 的 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ɡɔː n] gone 已 消 失 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [rest] rest 休 息 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [klæn] clan 氏 族 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ænt] Aunt 阿 姨 [ ˈ w ɛ l ɪ ŋ t ə nz] Wellington's 惠 灵 顿 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ m ə nt] engagement 订 婚 [ ˈ p ɪ kn ɪ k] picnic 野 餐 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ dra ɪ v, ˈ d ɑː kt ɝ ] Dr 博 士 [trent] Trent 特 伦 特 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ɡɔː n] gone 已 消 失 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ m ɑː ntri ˈɔː l] Montreal 蒙 特 利 尔 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [d ɪ d] did 做 过 [re ɪ n] rain 雨 [ænd; ə nd] and 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [h ɪ r] hear 听 到 [w ʌ t] what 什么 [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 第 四 十 二 章 第 四 十 三 章 第 四 十 四 章 第 四 十 五 章 蓝 色 城 堡 第 一 章 我 如 果 不 是 五 月某 个 早 晨 下了 雨 , 瓦 兰 西 · 斯 特 林 的 一 生 将 会 完 全 不 同 。 她 本 该 和 她 的 族 人一 起 离 开 。 去参 加 惠 灵 顿 姑妈 的 订 婚 野 餐 会 , 而 特 伦 特 医 生 则 会 去 蒙 特 利 尔 。 但 是 天 确 实 下 雨 了 , 你 很快 就 会 听 到 她 因 此 遭遇 的 不 幸 。 - Valancy - [ ˈ weik ə nd] wakened 醒 来 [ ˈ ɜ ː rli] early 早 期 的 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ la ɪ fl ə s] lifeless 无 生 命 , , , [ ˈ ho ʊ pl ə s] hopeless 绝 望 [ ˈ a ʊə r] hour 小 时 [d ʒʌ st] just 只 是 [pr ɪˈ si ː d ɪ ŋ ] preceding 前 [d ɑː n] dawn 黎 明 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [slept] slept 睡着 了 [ ˈ veri] very 非 常 [wel] well 出 色 地 [w ʌ n] One 一 [d ʌ z] does 做 [n ɑː t] not 不 是 [sli ː p] sleep 睡 觉 [wel] well 出 色 地 , , , [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 , , , [wen] when 什么 时 候 [w ʌ n] one 一 [ ɪ z] is 是 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [na ɪ n] nine 九 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɔː ro ʊ ] morrow 明 天 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌʌ n ˈ mærid] unmarried 未 婚 , , , [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k əˈ mju ː n ə ti] community 社 区 [ænd; ə nd] and 和 [k əˈ nek ʃ ( ə )n] connection 联 系 [wer] where 在 哪 里 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌʌ n ˈ mærid] unmarried 未 婚 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ s ɪ mpli] simply 简 单 地 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [hæv; h ə v] have 有 [fe ɪ ld] failed 失 败 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ˈ d ɪ r ˌ w ʊ d] Deerwood 鹿 林 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 ['st ə :li ŋ ] Stirlings 斯 特 林 [hæd; h ə d] had 有 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [s ɪ ns] since 自 从 [ ˈ reli ɡ eitid] relegated 降 级 - Valancy - [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ho ʊ pl ə s] hopeless 绝 望 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ me ɪ dn ˌ h ʊ d] maidenhood 少 女 时 代 [b ʌ t; b ə t] But 但 - Valancy - [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [kwa ɪ t] quite 相 当 [r ɪˈ l ɪ ŋ kw ɪʃ t] relinquished 放 弃 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [ ˈ p ɪ t ɪ f( ə )l] pitiful 可 怜 , , , [ ʃ e ɪ md] shamed 羞 愧 , , , [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ho ʊ p] hope 希 望 [ðæt] that 那 [ ˈ ro ʊ mæns] Romance 浪 漫 [w ʊ d] would 会 [k ʌ m] come 来 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [wei] way 方 式 [jet] yet 然 而 — — — [ ˈ nev ə r] never 绝 不 , , , [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ð ɪ s] this 这 [wet] wet 湿 的 , , , [ ˈ h ɔː r ə b( ə )l] horrible 可 怕 [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早 晨 , , , [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ weik ə nd] wakened 醒 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [na ɪ n] nine 九 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌʌ n ˈ s ɔː t] unsought 不 请 自 来 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ eni] any 任何 [mæn] man 男 人 [e ɪ ] Ay 哎 , , , [ðer; ð ə r] there 那 里 [le ɪ ] lay 躺 [ð ə ; ði] the 这 [st ɪ ŋ ] sting 蜇 瓦 兰 西 很 早 就 醒 了 , 在 黎 明 前 那 死 寂 、 绝 望 的 时 刻 。 她 没 睡 好 。 有 时 , 如 果 明 天 就 满 二 十 九 岁 , 而 且 还 没 结 婚 , 就 会 睡 不 好 觉 。 在 一个 社 区 和 人 际 关 系 中 , 未 婚 者 仅仅 是 指 那 些 没 能 找 到 伴侣 的 人 。 迪 尔 伍 德 和 斯 特 林 家 族早 就 把 瓦 兰 西 贬 为 无 可 救 药 的 老 处女 了 。 但 瓦 兰 西 本 人 始 终 没 有 完 全 摆 脱 某 种 可 怜 的 、 羞 愧 的 、 她 原 本 并 不 抱 太大 希 望 , 觉 得 爱 情 会 降 临 到 她 身 上 —— 直 到 这 个 阴 雨 连 绵 、 糟糕 透 顶 的 早 晨 。 当 她 意 识 到 自 己已 经 二 十 九 岁 , 却 没 有 任何 男 人 追 求 她 时 。 哎 , 这 就 是 症 结 所 在 。 - Valancy - [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [so ʊ ] so 所 以 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 [me ɪ d] maid 女 佣 [ ˈ æft ə r] After 后 [ ɔː l] all 全 部 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ θ ɔː t] thought 想 法 , , , [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 [me ɪ d] maid 女 佣 ['kudnt] couldn't 不 能 [ ˈ p ɑː s ə bli] possibly 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ dredf( ə )l] dreadful 可 怕 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ mærid] married 已 婚 [tu ː ; t ə ] to 到 [æn; ə n] an 一个 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [ ˈ wel ɪ ŋ t ə n] Wellington 惠 灵 顿 [ ɔː r] or 或 者 [æn; ə n] an 一个 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [ ˈ bend ʒə m ɪ n] Benjamin 本杰 明 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [æn; ə n] an 一个 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [ ˈ h ɜ ː rb ə rt] Herbert 赫 伯 特 [w ʌ t] What 什么 [h ɜ ː rt] hurt 伤 害 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ æns] chance 机 会 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [b ʌ t; b ə t] but 但 [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 [me ɪ d] maid 女 佣 [no ʊ ] No 不 [mæn] man 男 人 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [d ɪˈ za ɪ rd] desired 想 要 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ð ə ; ði] The 这 [terz] tears 眼 泪 [ke ɪ m] came 来 了 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [le ɪ ] lay 躺 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fe ɪ ntli] faintly 淡淡 的 [ ˈɡ re ɪɪ ŋ ] greying 灰 白 [ ˈ d ɑː rkn ə s] darkness 黑 暗 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [derd] dared 敢 于 [n ɑː t] not 不 是 [let] let 让 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [kra ɪ ] cry 哭 [æz; ə z] as 作 为 [h ɑː rd] hard 难 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [tu ː ] two 二 [ ˈ ri ː z( ə )nz] reasons 原 因 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 [ðæt] that 那 [ ˈ kra ɪɪ ŋ ] crying 哭 泣 [ma ɪ t] might 可 能 [br ɪ ŋ ] bring 带 来 [ ɑː n] on 在 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [ əˈ tæk] attack 攻 击 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [pe ɪ n] pain 疼痛 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː rt] heart 心 瓦 兰 西 并 不 太 介 意 自 己 是 个 老 处女 。 她 心 想 , 毕 竟 ...... 当 个 老 处女 肯 定 没 有 嫁 给 惠 灵 顿 叔叔 或 本杰 明 叔叔 那 么 可 怕 。 或 者 甚 至 是 赫 伯 特 叔叔 。 让 她 感 到 痛 苦 的 是 , 她 除 了 当 个 老 处女 之 外 , 从 来 没 有机 会 成 为 其 他 任何 ⻆ 色 。 从 来 没 有 男 人 爱 慕 过 她 。 她 独 自 躺 在 昏暗 的 夜 色 中 , 泪水 涌 上了 她 的 眼眶 。 她 不 敢 让 自 己 放 声大 哭 , 原 因 有 二 。 她 害 怕 哭 泣 会 再 次 引 发 心 痛 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [spel] spell 拼 写 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡɑː t] got 得 到 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [bed] bed 床 — — — [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [w ɜ ː rs] worse 更 糟 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ eni] any 任何 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [jet] yet 然 而 [ænd; ə nd] And 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [w ʊ d] would 会 [ ˈ no ʊ t ɪ s] notice 注 意 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [red] red 红 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [æt; ə t] at 在 [ ˈ brekf ə st] breakfast 早 餐 [ænd; ə nd] and 和 [ki ː p] keep 保 持 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minute 分 钟 , , , [p ə r ˈ s ɪ st ə nt] persistent 执 着 的 , , , [m əˈ ski ː to ʊ ] mosquito 蚊 子 - - - [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˈ kwest ʃə nz] questions 问 题 [r ɪˈɡɑː rd ɪ ŋ ] regarding 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː z] cause 原 因 [ ˌ ðer ˈʌ v] thereof 其 中 “ “ “ [s əˈ po ʊ z] Suppose 认 为 , , , ” ” ” [ θ ɔː t] thought 想 法 - Valancy - [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ æstli] ghastly 阴 森 [ ɡ r ɪ n] grin 咧 嘴 笑 , , , “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ˈ æns ə r] answered 回 答 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ n] plain 清 楚 的 [tru ː θ ] truth 真相 , , , - ' - [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˈ kra ɪɪ ŋ ] crying 哭 泣 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [a ɪ ] I 我 [ ˈ kæn ɑː t] cannot 不 能 [ ɡ et] get 得 到 [ ˈ mærid] married 已 婚 - ' - [ha ʊ ] How 如 何 [ ˈ h ɔː r ɪ fa ɪ d] horri fi ed 惊恐 万 分 [ ˈ m ʌ ð ə r] Mother 母 亲 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 — — — [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ z] is 是 [ əˈʃ e ɪ md] ashamed 羞 愧 [ ˈ evri] every 每 一个 [de ɪ ] day 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [la ɪ f] life 生 活 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [o ʊ ld] old 老 的 [me ɪ d] maid 女 佣 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 ” ” ” [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ɔː rs] course 课 程 [ əˈ p ɪ r ə ns ə z] appearances 外 貌 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [kept] kept 保 留 [ ʌ p] up 向 上 “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 , , , ” ” ” - Valancy - [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [h ɪ r] hear 听 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ʌ ð ɝ z] mother's 母 亲 的 [pr ɪ m] prim 原 始 , , , [ ˌ d ɪ kt əˈ t ɔː ri ə l] dictatorial 独 裁 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [ əˈ s ə :t ɪ ŋ ] asserting 断 言 , , , “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ me ɪ d ə nli] maidenly 少 女 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [men] men 男 人 她 上 床 睡 觉 后 , 又 经 历 了一 阵 这 样 的 症 状 —— 比 她 之 前 经 历 过 的 任何 一 次 都 要 严 重 。 她 害 怕 妈妈 会 在 早 餐 时 注 意 到 她 通 红 的 眼睛 , 然 后 不 停 地 责 备她 。 关 于 其 原 因 的 持 续 不 断 的 、 像 蚊 子 叮咬 一 样 的 问 题 。 “ 假 设 , ” 瓦 兰 西 咧 嘴 一 笑 , 心 想 , “ 我 用 实 话 实 说 回 答 了 这 个 问 题 , “ 我 哭 是 因 为 我 不 能 结 婚 。 ” “ 母 亲 该 有 多 么 震 惊 啊 —— 尽 管 她 每 天 都 为 自 己年 老 的 未 婚 女 儿 感 到 羞 耻 。 ” “ 当 然 , 表 面 功 夫 还 是 要 维 持 的 。 ” “ 不 是 这 样 的 , ” 瓦 兰 西 仿佛 听 到 了 她 母 亲 那 严 肃而 专 断 的 声 音 断 言 道 。 “ 少 女 不 应 该 想 着 男 人 。 ” ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ʌ ð ɝ z] mother's 母 亲 的 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 [me ɪ d] made 制 成 - Valancy - [læf] laugh 笑 — — — [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sens] sense 感 觉 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ hju ː m ə r] humour 幽 默 [ ˈ no ʊ b ɑː di] nobody 无 人 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [klæn] clan 氏 族 [s əˈ spekt ɪ d] suspected 怀 疑 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ðæt] that 那 [ ˈ mæt ə r] matter 事 情 , , , [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ meni] many 许 多 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 - Valancy - [ðæt] that 那 [ ˈ no ʊ b ɑː di] nobody 无 人 [s əˈ spekt ɪ d] suspected 怀 疑 [b ʌ t; b ə t] But 但 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ læft ə r] laughter 笑 声 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˌ su ː p ə r ˈ f ɪʃ ( ə )l] super fi cial 浅 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ prez( ə )ntli] presently 目 前 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [le ɪ ] lay 躺 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ʌ dld] huddled 蜷 缩 着 , , , [ ˈ fju ː t( ə )l] futile 徒 劳 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ f ɪɡ j ə r] fi gure 数 字 , , , [ ˈ l ɪ sn ɪ ŋ ] listening 聆 听 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ n] rain 雨 [ ˈ p ɔː r ɪ ŋ ] pouring 浇 注 [da ʊ n] down 向 下 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɑ t ʃɪ ŋ ] watching 观 看 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ɪ k] sick 生病 的 [d ɪ s ˈ te ɪ st] distaste 厌 恶 , , , [ð ə ; ði] the 这 [t ʃɪ l] chill 寒 意 , , , [ ˈ m ɜ ː rs ɪ l ə s] merciless 无 情 [la ɪ t] light 光 [ ˈ kri ː p ɪ ŋ ] creeping 爬 行 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈʌɡ li] ugly 丑 陋 的 , , , [ ˈ s ɔː rd ɪ d] sordid 肮 脏 的 [ru ː m] room 房 间 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [nu ː ] knew 知 道 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌɡ lin ə s] ugliness 丑 陋 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [ru ː m] room 房 间 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɑː rt] heart 心 — — — [nu ː ] knew 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ænd; ə nd] and 和 [heitid] hated 憎 恨 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 - - - [ ˈ pe ɪ nt ɪ d] painted 绘 [ fl ɔː r] fl oor 地 面 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [w ʌ n] one 一 [ ˈ h ɪ di ə s] hideous 可 怕 , , , “ “ “ [h ʊ kt] hooked 钩 子 ” ” ” [r ʌɡ ] rug 小 地 毯 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [bed] bed 床 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ ro ʊˈ tesk] grotesque 怪 诞 , , , “ “ “ [h ʊ kt] hooked 钩 子 ” ” ” [d ɔːɡ ] dog 狗 [ ɑː n] on 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˈɡ r ɪ n ɪ ŋ ] grinning 咧 嘴 笑 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ əˈ wo ʊ k] awoke 醒 来 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fe ɪ d ɪ d] faded 褪 色 , , , [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 - - - [red] red 红 色 的 [ ˈ pe ɪ p ə r] paper 纸 ; ; ; 想 到 母 亲 的 表 情 , 瓦 兰 西 不 禁 笑 了 起 来 —— 因 为 她 有 一 种 幽 默 感 , 而 她 的 族 人 却 对 此 一 无 所 知 。 事 实 上 , 关 于 瓦 兰 西 , 有 很 多 事 情 是 无 人 察 觉 的 。 但 她 的 笑 声 很 肤 浅 , 很快 她 就 蜷 缩 在 那 里 , 像 个 无 助 的 小 人 儿 。 听 着 窗 外 倾 盆 大 雨 , 带 着 一 种 令人 作 呕 的 厌 恶 感 看着 寒 冷 , 刺 眼 的 光 线 渗 入 她 那 丑 陋 肮 脏 的 房 间 。 她 对 那 间 房 间 的 丑 陋 了 如 指掌 —— 既 了 解 它 , 又 憎 恨 它 。 ⻩ 色 的 地 板 上 , 床 边 铺 着 一 块 丑 陋 的 钩 织 地 毯 , 上 面 画 着 怪 诞 的 图 案 。 一 只 “ 迷 恋 ” 它 的 狗 , 每次 她 醒 来 都 会 对 着 它 咧 嘴 笑 ; 褪 色 的 暗 红 色 纸 张 ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ si ː l ɪ ŋ ] ceiling 天 花 板 [d ɪ s ˈ k ʌ l ə d] discoloured 变 色 [ba ɪ ] by 经 过 [o ʊ ld] old 老 的 [li ː ks] leaks 泄 漏 [ænd; ə nd] and 和 [kr ɔː st] crossed 交 叉 [ba ɪ ] by 经 过 [kræks] cracks 裂 缝 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ næro ʊ ] narrow 狭 窄 的 , , , [p ɪ nt ʃ t] pinched 捏 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ w ɑːʃ stænd] washstand 洗 手 台 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 - - - [ ˈ pe ɪ p ə r] paper 纸 [ ˈ læmb əˌ k ɪ n; ˈ læmb ə rk ɪ n] lambrequin 帷幔 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ p ɜ ː rp( ə )l] purple 紫 色 的 [ ˈ ro ʊ ziz] roses 玫 瑰 [ ɑː n] on 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɑː t ɪ d] spotted 斑 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 - - - [ ɡ læs] glass 玻 璃 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [kræk] crack 裂 缝 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [pr ɔ pt] propped 支 撑 [ ʌ p] up 向 上 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ æd ɪ kw ə t] inadequate 不 足 [ ˈ dres ɪ ŋ ] dressing 敷料 - - - [ ˈ te ɪ bl] table 桌 子 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [d ʒɑː r] jar 罐 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [ ˌ po ʊ p ʊˈ ri ː ] potpourri 花 香 [me ɪ d] made 制 成 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ɪ θ ɪ kl] mythical 神 话 [ ˈ h ʌ nimu ː n] honeymoon 蜜 月 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ʃ el] shell 壳 - - - [ ˈ k ʌ v ə rd] covered 涵 盖 [b ɑː ks] box 盒 子 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [w ʌ n] one 一 [b ɜ ː rst] burst 爆 裂 [ ˈ k ɔː rn ə r] corner ⻆ 落 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ k ʌ z( ə )n] Cousin 表 哥 [ ˈ st ɪ k ə lz] Stickles 斯 蒂 克 尔 斯 [hæd; h ə d] had 有 [me ɪ d] made 制 成 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ i ː kw ə li] equally 同 样 地 [ ˈ m ɪ θ ɪ kl] mythical 神 话 [ ˈɡ ɜ ː rlh ʊ d] girlhood 少 女 时 代 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bi ː d ɪ d] beaded 串 珠 [ ˈ p ɪ nk ʊʃ n] pincushion 针 垫 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [hæf] half 一 半 [ ɪ ts] its 它 是 [bi ː d] bead 珠 子 [fr ɪ nd ʒ ] fringe 边 缘 [ ɡɔː n] gone 已 消 失 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [st ɪ f] sti ff 僵 硬 的 , , , [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [t ʃ er] chair 椅 子 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fe ɪ d ɪ d] faded 褪 色 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ m ɑː to ʊ ] motto 座 右 铭 , , , “ “ “ [ ɡɔː n] Gone 已 消 失 [b ʌ t; b ə t] but 但 [n ɑː t] not 不 是 [f ə r ˈɡɑː tn] forgotten 被 遗 忘 的 , , , ” ” ” [w ɜ ː rkt] worked 工 作 [ ɪ n] in 在 [ ˈ k ʌ l ə rd] coloured 有 色 [j ɑ :nz] yarns 纱线 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 - - - [ ˈɡ rænm ʌ ð ə r] grandmother 祖 母 [ ˈ st ɝ ː l ɪ ŋ z] Stirling's 斯 特 林 的 [ ɡ r ɪ m] grim 严 峻 [o ʊ ld] old 老 的 [fe ɪ s] face 脸 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ 'f ə ut ə græfs ] photographs 照 片 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [ ˈ rel ə t ɪ vz] relatives 亲 属 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ bæn ɪʃ t] banished 被 放 逐 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː mz; r ʊ mz] rooms 房 间 [b ɪˈ lo ʊ ] below 以 下 [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [tu ː ] two 二 [ ˈ p ɪ kt ʃə rz] pictures 图 片 [ðæt] that 那 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ rel ə t ɪ vz] relatives 亲 属 天 花 板 因 旧 漏 水 而 变 色 , 布 满 裂 缝 ; 狭 窄 、 矮 小 的 洗 漱 台 ; 用 棕 色 纸 做 的 、 上 面 绣 着 紫 色 玫 瑰 的 帷幔 ; 有 裂 纹 的 斑 驳 旧 镜 子 , 靠 在 简 陋 的 梳 妆 台 上 ; 她 母 亲 在 传 说 中 的 蜜 月 旅 行 中 制 作 的 古 老 香 料 罐 ; ⻉ 壳 包 裹 的盒 子 , 其 中一个 爆 发 ⻆ , 是 表 妹 斯 蒂 克 尔 斯 在 她 同 样 充 满 传 奇 色 彩 的 少 女 时 代 所 创 造 的 ; 珠 饰 针 垫 , 一 半 的 珠 饰 流 苏 都 掉 了 ; 那 把 僵 硬 的 ⻩ 色 椅 子 ; 那 句 褪 色 的 古 老 格 言 : “ 逝 者 永 存 , 永 不 遗 忘 。 ” 用 彩 色 纱线 描 绘 了 斯 特 林曾 祖 母 严 肃 的 老 脸 ; 楼 下 房 间 里 早 已 被 移 除 的 古 老 亲 戚 的 照 片 。 只 有 两 张 照 片 不 是 亲 戚 的 照 片 。 [w ʌ n] One 一 , , , [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ kro ʊ mo ʊ ] chromo 色 度 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ʌ pi] puppy 小 狗 [ ˈ s ɪ t ɪ ŋ ] sitting 坐 着 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ re ɪ ni] rainy 下 雨 [ ˈ d ɔː rstep] doorstep 家 ⻔ 口 [ðæt] That 那 [ ˈ p ɪ kt ʃə r] picture 图 片 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [me ɪ d] made 制 成 - Valancy - [ ʌ n ˈ hæpi] unhappy 不 开心 [ðæt] That 那 [f ə r ˈ l ɔː rn] forlorn 绝 望 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [d ɔːɡ ] dog 狗 [kra ʊ t ʃ t] crouched 蹲 着 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɔː rstep] doorstep 家 ⻔ 口 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dra ɪ v ɪ ŋ ] driving 驾驶 [re ɪ n] rain 雨 ! ! ! [wa ɪ ] Why 为什么 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [w ʌ n] one 一 [ ˈ o ʊ p ə n] open 打 开 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ [ænd; ə nd] and 和 [let] let 让 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 ? ? ? [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ p ɪ kt ʃə r] picture 图 片 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fe ɪ d ɪ d] faded 褪 色 , , , [pæ ˈ se ɪ ] passe 过 去 - - - - partouted - [ ɪ n ˈɡ re ɪ v ɪ ŋ ] engraving 雕 刻 [ ʌ v; ə v] of 的 [kwi ː n] Queen 女 王 [ ˈ lu ːɪ s] Louise 路 易 丝 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [da ʊ n] down 向 下 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sterwe ɪ ] stairway 楼 梯 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ænt] Aunt 阿 姨 [ ˈ wel ɪ ŋ t ə n] Wellington 惠 灵 顿 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ læv ɪʃ li] lavishly 慷慨 地 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɑː n] on 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ten θ ] tenth 第 十 [ ˈ b ɜ ː r θ de ɪ ] birthday 生 日 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ ˌ na ɪ n ˈ ti ː n] nineteen 十 九 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [æt; ə t] at 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ænd; ə nd] and 和 [heitid] hated 憎 恨 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 , , , [sm ʌɡ ] smug 踌躇 满 志 , , , [self] self 自 己 - - - [ ˈ sæt ɪ sfa ɪ d] satis fi ed 使 满 意 [kwi ː n] Queen 女 王 [ ˈ lu ːɪ s] Louise 路 易 丝 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [derd] dared 敢 于 [d ɪˈ str ɔɪ ] destroy 破 坏 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɔː r] or 或 者 [r ɪˈ mu ː v] remove 消 除 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ m ʌ ð ə r] Mother 母 亲 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ z( ə )n] Cousin 表 哥 [ ˈ st ɪ k ə lz] Stickles 斯 蒂 克 尔 斯 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ əˈɡ æst] aghast 惊 愕 , , , [ ɔː r] or 或 者 , , , [æz; ə z] as 作 为 - Valancy - [ ɪˈ rev ə r ə ntli] irreverently 不 敬 地 [ ɪ k ˈ sprest] expressed 表 达 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ θ ɔː ts] thoughts 想 法 , , , [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ɪ t] fi t 合 身 [ ˈ evri] Every 每 一个 [ru ː m] room 房 间 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈʌɡ li] ugly 丑 陋 的 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [k ɔː rs] course 课 程 一 张 老 旧 的 彩 色 照 片 , 照 片 上 是 一 只 小 狗 坐在 雨 中 的 ⻔阶 上 。 那 张 照 片 总 是 让 瓦 兰 西 不 开心 。 那 只可 怜 的 小 狗 蜷 缩 在 ⻔阶 上 , 冒 着 瓢 泼 大 雨 ! 为什么 没 有 人 开 ⻔ 让 他 进 来 ? 另 一 幅 画 是 褪 色 的 、 装裱 在 卡 纸 上 的 版 画 , 画 的 是 路 易 丝 王 后 走 下 楼 梯 的 情 景 。 这 是 惠 灵 顿 姑妈 在 她 十 岁 生 日 时 慷慨 赠 送 给 她 的 礼 物 。 十 九 年 来 , 她 一 直看着 它 , 憎 恨 它 , 美 丽 、 自 鸣 得 意 、 沾沾 自 喜 的 路 易 丝 女 王 。 但 她始 终 不 敢 毁 掉 它 或把 它 拿 走 。 母 亲 和 表 兄 斯 蒂 克 尔 斯 一 定 会 惊 愕 不 已 , 或 者 , 正 如 瓦 兰 西 在 心 里 不 敬 地 表 达 的 那 样 : 他 会 勃 然 大 怒 。 当 然 , 房 子 里 的 每 个 房 间 都 很 丑 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˌ da ʊ n ˈ sterz] downstairs 楼 下 [ əˈ p ɪ r ə ns ə z] appearances 外 貌 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [kept] kept 保 留 [ ʌ p] up 向 上 [ ˈ s ʌ mw ʌ t] somewhat 有 些 [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [no ʊ ] no 不 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ru ː mz; r ʊ mz] rooms 房 间 [ ˈ no ʊ b ɑː di] nobody 无 人 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [s ɔː ] saw 锯 - Valancy - [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [felt] felt 毛毡 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [d ʌ n] done 完 毕 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ru ː m] room 房 间 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 , , , [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [p ə r ˈ m ɪ t ɪ d] permitted 允 许 [b ʌ t; b ə t] But 但 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ne ɡə tivd] negatived 负 面 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ t ɪ m ɪ d] timid 胆 小 [s əˈ d ʒ est ʃə n; s əɡˈ d ʒ est ʃə n] suggestion 建 议 [ænd; ə nd] and 和 - Valancy - [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [p ə r ˈ s ɪ st] persist 坚 持 - Valancy - [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [p əˈ sistid] persisted 持 续 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [br ʊ k] brook 溪 [ ˌɑː p əˈ z ɪʃ ( ə )n] opposition 反 对 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 ['st ә :li ŋ ] Stirling 斯 特 灵 [w ʊ d] would 会 [s ʌ lk] sulk 闷闷 不乐 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [de ɪ z] days 天 [ ɪ f] if 如 果 [ əˈ fend ɪ d] o ff ended 被 冒 犯 了 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɛ rz] airs 播 出 [ ʌ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [in ˈ s ʌ ltid] insulted 受 辱 [ ˈ d ʌ t ʃə s] duchess 公 爵 夫 人 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 - Valancy - [la ɪ kt] liked 喜 欢 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ru ː m] room 房 间 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 [ðer; ð ə r] there 那 里 [æt; ə t] at 在 [na ɪ t] night 夜 晚 [tu ː ; t ə ] to 到 [kra ɪ ] cry 哭 [ ɪ f] if 如 果 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 但 楼 下 的 面 貌 还 是 勉 强 维 持 着 。 没 有 钱 租 那 些从 未有 人 住 过 的 房 间 。 瓦 兰 西 有 时 觉 得 , 即 使 没 有 钱 , 她 也 可 以 自 己 动 手 布 置 房 间 。 如 果 她 被 允 许 的 话 。 但 她 母 亲 否 决 了 她 每 一个 胆 怯 的 建 议 , 瓦 兰 西 也 没 有 坚 持 。 瓦 兰 西 从 未 持 续 存 在 过 。 她 害 怕 。 她 母 亲 无 法 容 忍 反 对 意 ⻅ 。 斯 特 林 夫 人 如 果 受 到 冒 犯 , 会 像 受 辱 的 公 爵 夫 人一 样 生 闷 气 好 几 天 。 瓦 兰 西 唯 一 喜 欢 自 己 房 间 的 地 方 就 是 , 如 果 她 想 哭 , 晚 上 可 以 独 自 待 在 那 里 哭 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ ɔː l] all 全 部 , , , [w ʌ t] what 什么 [d ɪ d] did 做 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ mæt ə r] matter 事 情 [ ɪ f] if 如 果 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ru ː m] room 房 间 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ju ː st] used 用 过 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什么 [ ɪ k ˈ sept] except 除 了 [ ˈ sli ː p ɪ ŋ ] sleeping 睡眠 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ dres ɪ ŋ ] dressing 敷料 [ ɪ n] in 在 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈʌɡ li] ugly 丑 陋 的 ? ? ? - Valancy - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [p ə r ˈ m ɪ t ɪ d] permitted 允 许 [tu ː ; t ə ] to 到 [ste ɪ ] stay 停 留 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ru ː m] room 房 间 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ p ɜ ː rp ə s] purpose 目的 [ ˈ pi ː p( ə )l] People 人 们 [hu ː ] who WHO [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 , , , [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ fredr ɪ k] Frederick 弗 雷 德 里 克 ['st ә :li ŋ ] Stirling 斯 特 灵 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ z( ə )n] Cousin 表 哥 [ ˈ st ɪ k ə lz] Stickles 斯 蒂 克 尔 斯 [bi ˈ li:vd] believed 相 信 , , , [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ s ɪ n ɪ st ə r] sinister 险 恶 [ ˈ p ɜ ː rp ə s] purpose 目的 [b ʌ t; b ə t] But 但 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ru ː m] room 房 间 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [ ˈ kæs( ə )l] Castle 城 堡 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] everything 一 切 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ru ː m] room 房 间 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 - Valancy - , , , [so ʊ ] so 所 以 [ka ʊ d] cowed 胆 怯 [ænd; ə nd] and 和 [s ə b ˈ du ː d] subdued 低 沉 的 [ænd; ə nd] and 和 [ , ə uv ə 'ridn ] overridden 覆 盖 [ænd; ə nd] and 和 [sn ʌ bd] snubbed 冷 落 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ri ːə l] real 真 实 的 [la ɪ f] life 生 活 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ɔː nt] wont 惯 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [let] let 让 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ ˈ splend ɪ dli] splendidly 精 彩 地 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [de ɪ ] day 天 - - - [dri ː mz] dreams 梦 境 [ ˈ no ʊ b ɑː di] Nobody 无 人 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 ['st ә :li ŋ ] Stirling 斯 特 灵 [klæn] clan 氏 族 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˌ ræm ə f ɪˈ ke ɪʃə nz] rami fi cations 后 果 , , , [s əˈ spekt ɪ d] suspected 怀 疑 [ð ɪ s] this 这 , , , [li ː st] least 至 少 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ z( ə )n] Cousin 表 哥 [ ˈ st ɪ k ə lz] Stickles 斯 蒂 克 尔 斯 [ðe ɪ ] They 他 们 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [nu ː ] knew 知 道 [ðæt] that 那 - Valancy - [hæd; h ə d] had 有 [tu ː ] two 二 [ ˈ ho ʊ mz] homes 房 屋 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌɡ li] ugly 丑 陋 的 [red] red 红 色 的 [br ɪ k] brick 砖 [b ɑː ks] box 盒 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ho ʊ m] home 家 , , , 但 是 , 归 根 结 底 , 一个 房 间 又 有 什么 关 系 呢 ? 除 了 睡 觉 和 穿 衣 之 外 , 你 什么 都 不 用 的 衣 物 , 难 道 不丑 吗 ? 瓦 兰 西 从 未 被 允 许 独 自 待 在 房 间 里 , 无 论 出 于 任何 其 他 目的 。 弗 雷 德 里 克 · 斯 特 林 夫 人 和 斯 蒂 克 尔 斯 表 兄 认 为 , 那 些 想 要 独 处 的 人 , 他 可 能 只 是 想 独 处 , 另 有 不 可告 人 的目的 。 但 她 在 蓝 堡 的 房 间 却 拥 有 一个 房 间 应 有 的 一 切 。 瓦 兰 西 , 在 现 实 生 活 中 如 此 畏 缩 、 屈 服 、 被 压 制 和 被 冷 落 , 她 常常 沉 浸 在 白 日 梦 中 , 尽 情 享 受 。 斯 特 灵 家 族 及 其 相 关 人 员 中 , 没 有 人 想 到 过这 件 事 。 最 不 关 心 的 莫 过 于 她 的 母 亲 和 表 兄 斯 蒂 克 尔 斯 。 他 们 永 远 不 会 知 道 瓦 兰 西 有 两 处 住 所 —— 一 栋 丑 陋 的 红 砖 盒 子 房 子 , [ ɑː n] on 在 [elm] Elm 榆 树 [stri ː t] Street 街 道 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [ ˈ kæs( ə )l] Castle 城 堡 [ ɪ n] in 在 [spe ɪ n] Spain 西 班 牙 - Valancy - [hæd; h ə d] had 有 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [ ˈ sp ɪ r ɪ t ʃ u ə li] spiritually 精 神 层 面 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [ ˈ kæs( ə )l] Castle 城 堡 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [s ɪ ns] since 自 从 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [r ɪˈ memb ə r] remember 记 住 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ ta ɪ ni] tiny 微 小 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [p əˈ zest] possessed 拥 有 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈɔː lwe ɪ z] Always 总 是 , , , [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ʃʌ t] shut 关 闭 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [si ː ] see 看 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ ple ɪ nli] plainly 显 然 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ t ɜ :r ɪ ts] turrets 炮 塔 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bæn ə rz] banners 横 幅 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [pa ɪ n] pine 松 树 - - - [klæd] clad 覆 膜 [ ˈ ma ʊ nt( ə )n] mountain 山 [ha ɪ t] height 高 度 , , , [ræpt] wrapped 包 装 [ ɪ n] in 在 [ ɪ ts] its 它 是 [fe ɪ nt] faint 头 晕 的 , , , [blu ː ] blue 蓝 色 的 [ ˈ l ʌ vlin ə s] loveliness 可 爱 , , , [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ nset] sunset 日 落 [ska ɪ z] skies 天 空 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fer] fair 公 平 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌʌ n ˈ no ʊ n] unknown 未 知 [lænd] land 土地 [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] Everything 一 切 [ ˈ w ʌ nd ə rf( ə )l] wonderful 精 彩 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [ ˈ kæs( ə )l] castle 城 堡 [ ˈ d ʒ u ːə lz, ˈ d ʒ u ː lz] Jewels 珠 宝 [ðæt] that 那 [kwi ː nz] queens 女 王 们 [ma ɪ t] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [w ɔː rn] worn 磨 损 ; ; ; [ro ʊ bz] robes ⻓ 袍 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ mu ː nla ɪ t] moonlight 月 光 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fa ɪə r] fi re 火 ; ; ; [ka ʊ t ʃ ] couches 沙 发 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ro ʊ ziz] roses 玫 瑰 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ o ʊ ld] gold 金 子 ; ; ; [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ fl aits] fl ights 航 班 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈʃ ælo ʊ ] shallow 浅 的 [ ˈ m ɑː rb( ə )l] marble 大 理 石 [steps] steps 步 骤 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 , , , [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ɜ :nz] urns ⻣ 灰 瓮 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ slend ə r] slender 苗 条 , , , [m ɪ st] mist 薄 雾 - - - [klæd] clad 覆 膜 [ ˈ meidnz] maidens 少 女 们 [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [da ʊ n] down 向 下 [ðem; ð ə m] them 他 们 ; ; ; [k ɔː rts] courts 法 院 , , , [ ˈ m ɑː rb( ə )l] marble 大 理 石 - - - [ ˈ p ɪ l ə rd] pillared 柱 状 , , , [wer] where 在 哪 里 [ 英 [' ʃɪ m ə r ɪ ŋ ] 美 [' ʃɪ m ə r ɪ ŋ ] ] shimmering 闪闪 发 光 [ ˈ fauntinz] fountains 喷 泉 [fel] fell 跌 倒 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ na ɪ t ɪ ŋ ɡ e ɪ l] nightingales 夜 莺 [sæ ŋ ] sang 唱 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɜ ː rtl] myrtles 桃 金 娘 ; ; ; 在 榆 树 街 , 以 及 西 班 牙 的 蓝 城 堡 。 瓦 兰 西 从 记 事 起 就 一 直 以 精 神 的 形式 生 活 在 蓝 堡 中 。 她 还 是 个 很 小 的 孩子 时 就 拥 有 了 它 。 每 当 她 闭 上 眼睛 , 就 能 清 楚 地 看 到 它 。 在 松 树 覆 盖的 山 顶 上 , 它 的 塔 楼 和 旗 帜 熠熠 生 辉 , 笼 罩 在 淡淡 的 蓝 色 光 芒 中 。 在 美 丽 而 陌 生 的 土地 上 , 夕 阳 西 下 。 那 座 城 堡 里 充 满 了 美 好 事 物 。 女 王 们 可 能 佩 戴 过 的 珠 宝 ; 月 光 与 火 焰 般 的 ⻓ 袍 ; 玫 瑰 与 ⻩ 金 打 造 的 卧 榻 ; ⻓⻓ 的 浅 大 理 石 台 阶 , 摆 放 着 巨 大 的白 色 瓮 , 以 及 纤细 的 ...... 笼 罩 在 薄 雾 中 的 少 女 们 在 柱 子 上上下下 ; 庭 院 , 大 理 石 柱 林 立 , 那 里 喷 泉波 光 粼粼 , 夜 莺 在 桃 金 娘 丛中 歌 唱 ; [h ɔː lz] halls 大 厅 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ r ɝ z] mirrors 镜 子 [ðæt] that 那 [r ɪˈ fl ekt ɪ d] re fl ected 反 映 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ hæns ə m] handsome 英 俊 的 [na ɪ ts] knights 骑 士 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l ʌ vli] lovely 迷 人 的 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 — — — [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ʌ vli ɪ st] loveliest 最 可 爱 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [hu ː z] whose 谁 [ ɡ læns] glance 瞥 一 眼 [men] men 男 人 [da ɪ d] died 死 亡 [ ɔː l] All 全 部 [ðæt] that 那 [s əˈ p ɔ rt ə d, s əˈ p ɔ rt ɪ d] supported 有 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɔː rd ə m] boredom 无 聊 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [de ɪ z] days 天 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ p] hope 希 望 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [dri ː m] dream 梦 [spri ː ] spree 狂 欢 [æt; ə t] at 在 [na ɪ t] night 夜 晚 [mo ʊ st] Most 最 多 , , , [ ɪ f] if 如 果 [n ɑː t] not 不 是 [ ɔː l] all 全 部 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 ['st ə :li ŋ ] Stirlings 斯 特 林 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [da ɪ d] died 死 亡 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɔː r ə r] horror 恐怖 [ ɪ f] if 如 果 [ðe ɪ ] they 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [no ʊ n] known 已 知 [hæf] half 一 半 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 - Valancy - [d ɪ d] did 做 过 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [ ˈ kæs( ə )l] Castle 城 堡 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [w ʌ n] one 一 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ 'l ʌ v ə z ] lovers 恋 人 [ ɪ n] in 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [o ʊ ] Oh 哦 , , , [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [w ʌ n] one 一 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ta ɪ m] time 时 间 [w ʌ n] One 一 [hu ː ] who WHO [wu:d] wooed 追 求 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ro ʊˈ mænt ɪ k] romantic 浪 漫 的 [ ˈɑː rd ə r] ardour 热 情 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈʃɪ v ə lri] chivalry 骑 士 精 神 [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ n] won 韩 元 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ æft ə r] after 后 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [d ɪˈ vo ʊʃ ( ə )n] devotion 虔 诚 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ meni] many 许 多 [di ː dz] deeds 契 约 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ d ɛ r ɪ ŋ ] derring 冒 险 精 神 - - - [du ː ] do 做 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ wed ɪ d] wedded 已 婚 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [p ɑː mp] pomp 盛 大 场 面 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɜ ː rk ə mstæns] circumstance 环 境 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 , , , [ ˈ bæn ə r] banner 横 幅 - - - [h ʌ ŋ ] hung 悬 挂 [ ˈ t ʃ æp( ə )l] chapel 教 堂 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [ ˈ kæs( ə )l] Castle 城 堡 镜 厅 里 只 映 照 出 英 俊 的 骑 士 和 美 丽 的 女 子 —— 而 她 自 己 则 是 其 中 最 美 丽 的 。 为了他 的 一 瞥 , 人 们 献 出 了 生 命 。 支 撑 她 度 过 无 聊 白 天 的 唯 一 动力 , 就 是晚 上 沉 浸 在 梦 境 中 的 希 望 。 大多 数 , 如 果 不 是 全 部 的 话 , 如 果 斯 特 林 一 家 知 道 瓦 兰 西 在 她 的 蓝 色 城 堡 里 所 做 的 一 半 事 情 , 他 们 肯 定 会 吓 死 的 。 首 先 , 她 在 剧 中 有 很 多 情 人 。 哦 , 一 次 只 能 一个 。 他 以 骑 士 时 代 浪 漫 的 热 情 追 求 她 , 经 过 ⻓ 期 的 奉 献 和 许 多 英 勇 事 迹 最 终 赢 得 了 她 的 芳 心 。 两人 在 盛 大 的 仪 式 中举 行 了 隆 重 的 婚 礼 。 悬 挂 着 横 幅 的 蓝 色 城 堡 小 教 堂 。 [æt; ə t] At 在 [twelv] twelve 十 二 , , , [ð ɪ s] this 这 [ ˈ l ʌ v ə r] lover 情 人 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fer] fair 公 平 的 [læd] lad 小 伙 子 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈɡ o ʊ ld ə n] golden 金 的 [k ə :lz] curls 卷发 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hev( ə )nli] heavenly 天 上 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [æt; ə t] At 在 [ ˌ f ɪ f ˈ ti ː n] fi fteen 十 五 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [t ɔː l] tall 高 的 [ænd; ə nd] and 和 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 [ænd; ə nd] and 和 [pe ɪ l] pale 苍 白 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [st ɪ l] still 仍 然 [ ˌ nes əˈ ser ə li] necessarily 一 定 [ ˈ hæns ə m] handsome 英 俊 的 [æt; ə t] At 在 [ ˈ twenti] twenty 二 十 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ set ɪ k] ascetic 苦 行 僧 , , , [ ˈ dri ː mi] dreamy 梦 幻 般 的 , , , [ ˈ sp ɪ r ɪ t ʃ u ə l] spiritual 精 神 [æt; ə t] At 在 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 , , , [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kli ː n] clean 干 净 的 - - - [k ʌ t] cut 切 [d ʒɔː ] jaw 颚 , , , [ ˈ sla ɪ tli] slightly 轻 微 地 [ ɡ r ɪ m] grim 严 峻 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fe ɪ s] face 脸 [str ɔː ŋ ] strong 强 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ʌɡɪ d] rugged 崎 岖 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ hæns ə m] handsome 英 俊 的 - Valancy - [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [ ɡ ru ː ] grew 生 ⻓ [ ˈ o ʊ ld ə r] older 老 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [ ˈ kæs( ə )l] Castle 城 堡 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ ri ː s( ə )ntli] recently 最 近 — — — [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ ri ː s( ə )ntli] recently 最 近 — — — [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ h ɪ ro ʊ ] hero 英 雄 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ red ɪʃ ] reddish 微 红 , , , [ ˈ t ɔː ni] tawny ⻩ 褐 色 [her] hair 头 发 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tw ɪ st ɪ d] twisted 扭 曲 [sma ɪ l] smile 微 笑 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɪˈ st ɪ ri ə s] mysterious 神秘 [pæst] past 过 去 的 [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [se ɪ ] say 说 - Valancy - [d ɪˈ l ɪ b ə r ə tli] deliberately 故 意 地 [ ˈ m ə :d ə d] murdered 被 谋 杀 [ði ː z] these 这 些 [ 'l ʌ v ə z ] lovers 恋 人 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˌ a ʊ t ˈɡ ru ː ] outgrew ⻓ 大 了 就 不 合 适 了 [ðem; ð ə m] them 他 们 [w ʌ n] One 一 [ ˈ s ɪ mpli] simply 简 单 地 [ ˈ fe ɪ d ɪ d] faded 褪 色 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [æz; ə z] as 作 为 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [ke ɪ m] came 来 了 [ θ ɪ ŋ z] Things 事 物 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ veri] very 非 常 [k ə n ˈ vi ː ni ə nt] convenient 方 便 的 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [r ɪˈ spekt] respect 尊 重 [ ɪ n] in 在 [blu ː ] Blue 蓝 色 的 [ ˈ k ɑ :slz] Castles 城 堡 [b ʌ t; b ə t] But 但 , , , [ ɑː n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早 晨 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [de ɪ ] day 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [fe ɪ t] fate 命 运 , , , 十 二 岁 时 , 这 位 恋 人 是 个 英 俊 的 少 年 , 有 着 金 色 的 卷发 和 湛 蓝 的 眼睛 。 十 五 岁 时 , 他 身 材 高 大 , 皮 肤 黝黑 , 脸 色苍 白 , 但 仍 然 英 俊 潇 洒 。 二 十 岁 时 , 他 过 着 苦 行 僧 般 的 生 活 , 充 满 幻 想 , 崇 尚 精 神 追 求 。 二 十 五 岁 时 , 他下 巴 线 条 分 明 , 略 带 一丝严 肃 。 他 的 脸 型 粗 犷 有 力 , 而 非 英 俊 潇 洒 。 瓦 兰 西 在 她 的 蓝 色 城 堡 里 从 未 超 过 二 十 五 岁 , 但 最 近 —— 就 在 不久 前 —— 她 的 英 雄 出 现