叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 14 个 章 节 1. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000001 2. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000002 3. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000003 4. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000004 5. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000005 6. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000006 7. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000007 8. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000008 9. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000009 10. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000010 11. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000011 12. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000012 13. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000013 14. 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (children's Book Of Patriotic Stories The ) 000014 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ t ʃɪ ldr ə nz] CHILDREN'S 孩子 们 的 [b ʊ k] BOOK 书 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˌ pe ɪ tri ˈɑː t ɪ k] PATRIOTIC 爱 国 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] Same 相 同 的 [ ˈ s ɪ ri ː z] Series 系 列 [ ˈ t ʃɪ ldr ə nz] CHILDREN'S 孩子 们 的 [b ʊ k] BOOK 书 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ kr ɪ sm ə s] CHRISTMAS 圣 诞 节 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ ˈ ed ɪ t ɪ d] Edited 编 辑 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌ e ɪ es ˈ e ɪ ] Asa 阿 萨 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 [ ˈ d ɪ k ɪ ns ə n] Dickinson 迪 金 森 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ e ɪ d ə ; ˈ ed ə ] Ada 艾 达 [em] M M [ ˈ sk ɪ n ə r] Skinner 斯 金 纳 [ ˈ t ʃɪ ldr ə nz] CHILDREN'S 孩子 们 的 [b ʊ k] BOOK 书 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˌ θ æ ŋ ks ˈɡɪ v ɪ ŋ ] THANKSGIVING 感 恩 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ ˈ ed ɪ t ɪ d] Edited 编 辑 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌ e ɪ es ˈ e ɪ ] Asa 阿 萨 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 [ ˈ d ɪ k ɪ ns ə n] Dickinson 迪 金 森 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] SPIRIT 精 神 [ ʌ v; ə v] OF 的 - ' - - 76 - [ ˈ t ʃɪ ldr ə nz] CHILDREN'S 孩子 们 的 [b ʊ k] BOOK 书 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˌ pe ɪ tri ˈɑː t ɪ k] PATRIOTIC 爱 国 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] Spirit 精 神 [ ʌ v; ə v] of 的 - ' - - 76 - 儿 童 爱 国 故 事 集 : 《 76 年 的 (Children's book of patriotic stories The ) 第 1/14 ⻚ 儿 童 读 物 爱 国 故 事 同 一 系 列 儿 童 圣 诞 故 事书 由 阿 萨 · 唐 · 迪 金 森 和 艾 达 ·M· 斯 金 纳 编 辑 儿 童 感 恩 节 故 事书 由 阿 萨 · 唐 · 迪 金 森 编 辑 1976 年 的 精 神 儿 童 读 物 爱 国 故 事 1976 年 的 精 神 [ ˈ ed ɪ t ɪ d] EDITED 编 辑 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˌ e ɪ es ˈ e ɪ ] ASA 美 国 [d ɑː n] DON 大 学 教 师 [ ˈ d ɪ k ɪ ns ə n] DICKINSON 狄 金 森 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ hel ə n] HELEN 海 伦 [ 'winzl ə u ] WINSLOW 温 斯 洛 [ ˈ d ɪ k ɪ ns ə n] DICKINSON 狄 金 森 [ ˈ fr ʌ nt ɪ spi ː s] Frontispiece 卷 首 插 图 [ ˈɡɑː rdn] Garden 花 园 - CityNew - [j ɔː k] York 约 克 [ ˈ d ʌ b ə l ˌ de ɪ ] DOUBLEDAY 双 日 , , , [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ & & & COMPANY1918 COMPANY1918 COMPANY1918 [ ˈ k ɑː pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1917 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ d ʌ b ə l ˌ de ɪ ] Doubleday 双 日 , , , [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ & & & [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 [ ɔː l] All 全 部 [ra ɪ ts] rights 权 利 [r ɪˈ z ɜ ː rvd] reserved 预 订 的 , , , [ ɪ n ˈ klu ː d ɪ ŋ ] including 包 括 [ðæt] that 那 [ ʌ v; ə v] of 的 [trænz ˈ le ɪʃ ( ə )n] translation 翻 译 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [ ˈ læ ŋ gw ə d ʒə z, ˈ læ ŋ gw ɪ d ʒɪ z] languages 语 言 , , , [ ɪ n ˈ klu ː d ɪ ŋ ] including 包 括 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ skænd ɪˈ nevj ə n] Scandinavian 斯 堪 的 纳 维 亚 语 [ ə k ˈ n ɑː l ɪ d ʒ m ə nt] ACKNOWLEDGMENT 致 谢 编 辑 阿 萨 · 唐 · 迪 金 森 和 海 伦 · 温 斯 洛 · 迪 金 森 卷 首 插 图 纽约 花 园城 双 日 出 版 社 , 1918 年 版 权 所 有 , 1917 年 , 作 者 Doubleday, Page & Company 版 权 所 有 , 包 括 以 下 权 利 : 翻 译 成 外 语 包 括 斯 堪 的 纳 维 亚 半 岛 致 谢 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ p ʌ bl ɪʃə rz] Publishers 出 版 商 [d ɪˈ za ɪə r] desire 欲 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə k ˈ n ɑː l ɪ d ʒ ] acknowledge 承 认 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ɪ ndn ə s] kindness 仁 慈 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒ i ː ] G G [pi ː ] P P [ ˈ p ʌ tn ə mz] Putnam's 普 特 南 [s ʌ nz] Sons 儿 子 们 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɔ t ə n, ˈ ha ʊ t ə n] Houghton 霍 顿 [ ˈ m ɪ fl ɪ n] Mi ffl in 米 夫 林 [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 , , , [ ˈ h ɑː rp ə r] Harper 哈 珀 & & & [ ˈ br ʌ ð ə rz] Brothers 兄 弟 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ peri] Perry 佩 里 [ ˈ me ɪ s( ə )n] Mason 石 匠 [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɑː θ r ə p, ˈ lo ʊ θ r ə p] Lothrop 洛 思 罗 普 , , , [li ː ] Lee 李 & & & [ ˈʃ ep ə rd] Shepard 谢 泼 德 [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 , , , [ ˈ l ɪ t( ə )l] Little 小 的 , , , [bra ʊ n] Brown 棕 色 的 & & & [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 , , , [d ʒɔː rd ʒ ] George 乔 治 [ ˈ d ʌ blju ː ] W W [ ˈ d ʒ e ɪ k ə bz] Jacobs 雅 各 布 斯 & & & [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 , , , [ ˈ s ɪ lv ə r] Silver 银 , , , [ ˈ b ɝ ː d ɪ t] Burdett 伯 德 特 & & & [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 , , , [hu ː ] who WHO [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɡ rænt ɪ d] granted 的 确 [p ə r ˈ m ɪʃ ( ə )n] permission 允 许 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ ri ː pr əˈ du ː s] reproduce 复 制 [ ˌ h ɪ r ˈɪ n] herein 在 此 处 [ si'lek ʃə nz ] selections 选 择 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ɜ ː rks] works 作 品 [ ˈ ber ɪ ŋ ] bearing 轴 承 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ k ɑː pira ɪ t] copyright 版 权 [ ˈ pref ə s] PREFACE 前 言 [h ɪ r] Here 这 里 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ʊ k] book 书 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ pe ɪ tri ˈɑː t ɪ k] Patriotic 爱 国 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [stænd] stand 站立 [b ɪˈ sa ɪ d] beside 旁 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ m ə l ə r] similar 相 似 的 [k əˈ lek ʃə nz] collections 收 藏 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ kr ɪ sm ə s] Christmas 圣 诞 节 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ θ æ ŋ ks ˈɡɪ v ɪ ŋ ] Thanksgiving 感 恩 [ ˈ st ɔː riz] Stories 故 事 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæv; h ə v] have 有 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ welk ə md] welcomed 欢 迎 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ per ə nts] parents 父 母 , , , [la ɪ b're ə r ɪə nz] librarians 图 书 管 理 员 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ti ː t ʃə rz] teachers 教 师 [ðo ʊ z] Those 那 些 [ ˈ si ː k ɪ ŋ ] seeking 寻 求 [m əˈ t ɪ ri ə l] material 材 料 [ əˈ pro ʊ pri ə t] appropriate 合 适 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ w ɑːʃɪ ŋ t ə nz, ˈ w ɔʃɪ ŋ t ə nz] Washington's 华 盛 顿 的 [ ˈ b ɜ ː r θ de ɪ ] Birthday 生 日 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː r θ ] Fourth 第 四 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒʊˈ la ɪ ] July 七 月 [w ɪ l] will 将 要 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [h ɪ r] here 这 里 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡʊ dli] goodly 很 好 [st ɔː r] store 店 铺 , , , 出 版 商 谨 此 感 谢 GP Putnam's Sons 和 Houghton Mi ffl in 公 司 的 慷慨 支 持 。 哈 珀 兄 弟 公 司 、 佩 里 · 梅森 公 司 、 洛 思 罗 普 、 李 和 谢 泼 德 公 司 、 利 特 尔 、 布 朗 公 司 乔 治 ·W· 雅 各 布 斯 公 司 、 西 尔 弗 · 伯 德 特 公 司 及 其 他 公 司 他 们 已 授 权 在 此 转载 其 版 权 作 品 中 的 部 分 内 容 。 前 言 这 是 一 本 写 给 孩子 们 的 爱 国 故 事书 。 与 类 似 的 《 圣 诞 故 事 集 》 和 《 感 恩 节 故 事 集 》 并 列 , 这 些举 措 已 经 受 到 了 许 多 家 ⻓ 、 图 书 管 理 员和 教 师 的 欢 迎 。 那 些 想 寻 找 与 华 盛 顿 诞 辰 和 七 月 四 日 相 关 的 物 品 的 人 会 发 现 这 里 是 个不 错 的 选 择 。 [ ˈ redi] ready 准 备好 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [hændz] hands 双 手 [ð ə ; ði] The 这 [bri ː f] brief 简 短 的 [d ɪˈ skr ɪ pt ɪ v] descriptive 描 述 性 的 [no ʊ t] note 笔 记 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [hed] head 头 [ ʌ v; ə v] of 的 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [w ɪ l] will 将 要 [help] help 帮 助 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ə r] reader 读 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ʃ u ː z] choose 选 择 [w ʌ n] one 一 [wel] well 出 色 地 [ ˈ su ː t ɪ d] suited 适 合 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɔː di ə ns] audience 观 众 [ænd; ə nd] And 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ bl] Table 桌 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː ntents] Contents 内 容 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pri ː vi ə s] previous 以 前 的 [k əˈ lek ʃə nz] collections 收 藏 , , , [ ˈɪ nd ɪˌ ke ɪ ts] indicates 表 示 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] tales 故 事 [w ɪ l] will 将 要 [best] best 最 好 的 [pli ː z] please 请 [ ˈ o ʊ ld ə r] older 老 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə r] younger 年 轻 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [ð ə ; ði] The 这 [ 'edit ə z ] Editors 编 辑 [ho ʊ p] hope 希 望 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ʊ k] book 书 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ st ɜ ː r ɪ ŋ ] stirring 搅 拌 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] tales 故 事 [la ɪ k] like 喜 欢 [ði ː z] these 这 些 — — — [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ st ɔː riz] stories 故 事 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [l ʌ v] love 爱 , , , [ðæt] that 那 [jet] yet 然 而 [r ɪ ŋ ] ring 戒 指 [tru ː ] true 真 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] spirit 精 神 — — — [w ɪ l] will 将 要 [s ɜ ː rv] serve 服 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [help] help 帮 助 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 , , , [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː z] Cause 原 因 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɪ b ə rti] Liberty 自 由 [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ l] will 将 要 [e ɪ d] aid 援 助 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ki ː p ɪ ŋ ] keeping 保 持 [ əˈɡ lo ʊ ] aglow 闪 耀 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɑː rts] hearts 心 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː rd( ə )nt] ardent 热 心 [sp ɑː rk] spark 火 花 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ n ˈ spa ɪə rd] inspired 灵 感 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ f ɔː r ˌ f ɑː ð ə rz] forefathers 祖 先 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] Spirit 精 神 [ ʌ v; ə v] of 的 - ' - - 76 - [n əˈ po ʊ li ə n] Napoleon 拿 破 仑 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 , , , [a ɪ ] I 我 [no ʊ ] know 知 道 , , , [ænd; ə nd] And 和 ['d ʒ u:lj ә s] Julius 尤 利 乌 斯 [ ˈ siz ə r] Cæsar 凯 撒 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [rest] rest 休 息 , , , 准 备 就 绪 , 任 其 处 置 。 每 篇 故 事 开 头 的 简 短 描 述 将 帮 助 读 者 选 择 适 合 自 己 读 者 的 故 事 。 与之 前 的 合 集 一 样 , 目 录 也 标 明 了 哪 些 故 事 更 受 年 ⻓ 读 者 的 喜 爱 。 以 及 年 龄 较 小 的 孩子 。 编 辑 们 希 望 , 像 这 样 一 本 讲 述 激 动 人 心 的 故 事 而 非 历 史 的 书 , 能 够 受 到 读 者 的 喜 爱 。 但 像 孩子 们 喜 欢 的 那 种 , 又 具 有 真 实 精 神 内 涵 的 故 事 —— 将 会 起 到 帮 助 作 用 。 虽 然 很 少 , 自 由 事业 , 并 将 有 助 于 在 我 们 年 轻 人 的 心 中 保 持 激 励 我 们 先 辈 的 炽热火 花 —— 1776 年 精 神 。 我 知 道 , 拿 破 仑 很 伟 大 。 还 有 尤 利 乌 斯 · 凯 撒 , 以 及 其 他 所 有 人 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [b ɪˈ l ɔː ŋ ] belong 属 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [a ɪ ] I 我 [la ɪ k] like 喜 欢 [d ʒɔː rd ʒ ] George 乔 治 [ ˈ w ɑːʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 — — — [ əˈ n ɑː n ɪ m ə s] Anonymous 匿 名 的 [ [ [ [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] xi 十 一 ] ] ] [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 ( ( ( [no ʊ t] Note 笔 记 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ st ɔː riz] stories 故 事 [m ɑː rkt] marked 标 记 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [st ɑː r] star 星星 ( ( ( * * * ) ) ) [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [mo ʊ st] most 最 多 [ ɪ n ˈ d ʒɔɪ d] enjoyed 享 受 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə r] younger 年 轻 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 ; ; ; [ðo ʊ z] those 那 些 [m ɑː rkt] marked 标 记 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ dæ ɡə r] dagger 匕 首 ( ( ( † † † ) ) ) [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ ˈ su ː t ɪ d] suited 适 合 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ o ʊ ld ə r] older 老 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 ) ) ) [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ ['d ʒ eibez] Jabez 贾⻉ 兹 [ ˈ r ɑːˌ kw ɛ lz] Rockwell's 洛 克 威 尔 [ ˈ pa ʊ d ə r] Powder 粉 末 - - - [h ɔː rn] horn 喇 叭 [ba ɪ ] By 经 过 [rælf; re ɪ f] Ralph 拉 尔 夫 [di ː ] D D [ ˈ pe ɪ n] Paine 潘 恩 [ θ ri ː ] 3 3 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] Little 小 的 [l ɔː rd] Lord 主 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mæn ə r] Manor 庄 园 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈɛ l ˌ br ɪ d ʒ ] Elbridge 埃 尔 布 里 奇 [es] S S [br ʊ ks] Brooks 布 鲁 克 斯 - 19 - 但 它 们 并 不 属 于 我 们 , 所 以 我 最 喜 欢 乔 治 · 华 盛 顿 。 - 匿 名 的 。 [xi] 内 容 ( 注 : 标 有 星 号 ( * ) 的 故 事 更 受 低 龄 儿 童 喜 爱 ; 标 有 匕 首 ( † ) 的 商 品 更 适 合 年 龄 较 大 的 儿 童 。 ) ⻚ 贾⻉ 兹 · 罗 克 ⻙ 尔 的 火 药 ⻆ 。 作 者 : 拉 尔 夫 ·D· 佩 恩 3 庄 园 小 主人 。 作 者 : 埃 尔 布 里 奇 ·S· 布 鲁 克 斯 19 † † † [o ʊ ld] Old 老 的 [ ˈ est ə r] Esther 以 斯 帖 [ ˈ d ʌ dli] Dudley 达 德 利 [ba ɪ ] By 经 过 [n əˈ θ ænj ə l] Nathaniel 纳 撒 尼尔 [ ˈ h ɔ θ ɔ rn] Hawthorne 霍 桑 - 40 - * * * [ ˈ b ɛ ti ː z] Betty's ⻉ 蒂 的 [ra ɪ d] Ride 骑 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ henri] Henry 亨 利 [es] S S [ ˈ kænbi] Canby 坎 比 - 55 - [ð ə ; ði] The 这 [f ɜ ː rst] First 第 一 的 [blo ʊ ] Blow 吹 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [ ˈ l ɪ b ə rti] Liberty 自 由 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ em ə ] Emma 艾 玛 [ ˈ d ʌ blju ː ] W W [ ˈ d ɛ m ɝ ɪ t] Demeritt 德 梅 里 特 - 64 - † † † [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ b ʌ ŋ k ə rz] Bunker's 地 堡 的 [h ɪ l] Hill 爬 坡 道 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ w ɑːʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 [ ˈ ɜ ː rv ɪ ŋ ] Irving 欧 文 - 79 - * * * [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ ˈ p ʌ n ɪʃ m ə nt] Punishment 惩 罚 [ba ɪ ] By 经 过 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 [ ˈɡɪ bs ə n] Gibson 吉 布 森 - 91 - [ ˈ fe ɪ m ə s] Famous 著 名 的 [w ɜ ː rdz] Words 字 [æt; ə t] at 在 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [ ˈ mo ʊ m ə nts] Moments 瞬 间 - 95 - * * * [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] Little 小 的 ['faif ә ] Fifer 法 弗 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ hel ə n] Helen 海 伦 [em] M M [ 'winzl ə u ] Winslow 温 斯 洛 - 102 - † 老 埃 丝 特 · 达 德 利 。 作 者 : 纳 撒 尼尔 · 霍 桑 40 * ⻉ 蒂 的 旅 程 。 作 者 : 亨 利 ·S· 坎 比 55 美 国 自 由 的 第 一 击 。 作 者 : 艾 玛 ·W· 德 梅 里 特 64 † 邦 克 山 战 役 。 华 盛 顿 · 欧 文 著 , 第 79 ⻚ * 她 的 惩 罚 。 作 者 : 伊 丽 莎 白 · 吉 布 森 91 伟 大 时 刻 的 名 言 95 小 笛 手 。 作 者 : 海 伦 ·M· 温 斯 洛 102 † † † [ ˈ i ː θ ə n] Ethan 伊 桑 [ ˈ æl ə n] Allen 艾 伦 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ri ː n] Green 绿 色 的 [ ˈ ma ʊ nt( ə )n] Mountain 山 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ w ɑːʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 [ ˈ ɜ ː rv ɪ ŋ ] Irving 欧 文 - 111 - [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ kæpt ʃə r] Capture 捕 获 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɛ n ɪ p ɪ n] Hennepin 亨 内 平 [ ɡʌ n] Gun 枪 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ m ɑː r ɡ r ə t] Margaret 玛 格 丽 特 [ ˈ em ə ] Emma 艾 玛 [ ˈ d ɪ to ʊ ] Ditto 同 上 - 117 - [p ɔː l] Paul 保 罗 [r ɪˈ v ɪ rz] Revere's 里 维 尔 的 [ra ɪ d] Ride 骑 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ henri] Henry 亨 利 [ ˈ w ɑː dzw ɝ θ ] Wadsworth 沃 兹 沃 思 [ 'l ɔ ŋ fel ə u ] Longfellow 朗 费 罗 - 132 - * * * [ ˈ to ʊ ni ː z] Tony's 托 尼 的 [ ˈ b ɜ ː r θ de ɪ ] Birthday 生 日 [ænd; ə nd] and 和 [d ʒɔː rd ʒ ] George 乔 治 [ ˈ w ɑːʃɪ ŋ t ə nz, ˈ w ɔʃɪ ŋ t ə nz] Washington's 华 盛 顿 的 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ æ ɡ n ə s] Agnes 艾 格 尼 丝 [ ˈ r ɛ pl ɪə r] Repplier 施放 器 - 138 - [ [ [ [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] xii 十 二 ] ] ] [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ vent ʃə r] Venture ⻛ 险 投 资 [ ɪ n] in 在 - 1777 - [ba ɪ ] By 经 过 [es] S S [w ɪ r] Weir 堰 [ ˈ m ɪ t ʃə l] Mitchell 米 切 尔 - 145 - [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ temp ɪ st] Tempest 暴 ⻛ 雨 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɪɡ ] Big 大 的 [ti ː ] Tea 茶 - - - [p ɑː t] pot 锅 [ba ɪ ] By 经 过 [ 'sæmju ə l ] Samuel 塞 缪 尔 [ ˈ æd ə mz] Adams 亚 当 斯 [dre ɪ k] Drake 德 雷 克 - 189 - † 伊 桑 · 艾 伦 和 绿 山 男 孩 乐 队 。 华 盛 顿 · 欧 文 著 111 亨 内 平 大 炮 的 缴 获 。 玛 格 丽 特 · 艾 玛 · 迪 托 著 117 保 罗 · 里 维 尔 的 骑 行 。 亨 利 · 沃 兹 沃 思 · 朗 费 罗 132 * 托 尼 的 生 日 和 乔 治 · 华 盛 顿 的 生 日 。 作 者 : 艾 格 尼 丝 · 雷 普 利 尔 138 [ 十 二 ] 1777 年 的 一 次 冒 险 。 作 者 : S· 威 尔 · 米 切 尔 145 小 题 大 做 。 塞 缪 尔 · 亚 当 斯 · 德 雷 克 著 , 189 年 † † † [ha ʊ ] How 如 何 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː rn ɪ ŋ ] Warning 警 告 [w ʌ z; w ə z] Was 曾 是 [ ˈɡɪ v( ə )n] Given 鉴 于 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ me ɪ b ə l] Mabel 梅 布 尔 [ ˈ nelsn] Nelson 纳 尔 逊 [' θ ә :st ә n] Thurston 瑟 斯 顿 - 192 - † † † [ ˈ su ː zn] Susan 苏 珊 [t ɑː ŋ z] Tongs 钳 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ e θ ə l] Ethel 埃 塞 尔 [ ˈ p ɑː rtn] Parton 帕 顿 - 206 - * * * [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] Little 小 的 [ ˈ m ɪ n ɪ t] Minute 分 钟 - - - [mæn] man 男 人 [ba ɪ ] By 经 过 [e ɪ t ʃ ] H H [d ʒ i ː ] G G [ ˈ pe ɪ n] Paine 潘 恩 - 217 - * * * [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ɡ e ɪ d ʒ ] Gage 盖 奇 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɔː st ə n; ˈ b ɑː st ə n] Boston 波 士 顿 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ba ɪ ] By 经 过 [ 'sæmju ə l ] Samuel 塞 缪 尔 [ ˈ æd ə mz] Adams 亚 当 斯 [dre ɪ k] Drake 德 雷 克 - 225 - † † † [ ˈ w ɑːʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [spa ɪ ] Spy 间 谍 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ f ɛ n ɪˌ m ɔ r] Fenimore 芬 尼 莫 尔 [ ˈ ku ː p ə r] Cooper 库 珀 - 227 - * * * [ θ ri ː ] Three 三 [ ˈ w ɑːʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 [ ˈ æn ɪ k ˌ do ʊ ts] Anecdotes 轶 事 [ əˈ dæpt ɪ d] Adapted 改 编 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [em] M M [el] L L [wi:mz] Weems 威 姆 斯 - 236 - “ “ “ [wen] When 什么 时 候 [d ʒɔː rd ʒ ] George 乔 治 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɜ ː rd] Third 第 三 [w ʌ z; w ə z] Was 曾 是 [k ɪ ŋ ] King 国 王 † 警 告 是 如 何 发 出 的 。 作 者 : 梅 布 尔 · 纳 尔 逊 · 瑟 斯 顿 192 † 苏 珊 · 唐 斯 。 作 者 : 埃 塞 尔 · 帕 顿 206 * 小 ⺠ 兵 。 作 者 : HG Paine 217 * 盖 奇 将 军 和 波 士 顿 男 孩 。 塞 缪 尔 · 亚 当 斯 · 德 雷 克 著 , 第 225 ⻚ † 华 盛 顿 与 间 谍 。 詹 姆 斯 · 费 尼 莫 尔 · 库 珀 著 227 * 三个 华 盛 顿 轶 事 。 改 编 自 ML Weems 236 “ 乔 治 三世 当 国 王 的 时 候 。 ” ” ” ” [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈɛ l ˌ br ɪ d ʒ ] Elbridge 埃 尔 布 里 奇 [es] S S [br ʊ ks] Brooks 布 鲁 克 斯 - 241 - * * * [ðer; ð ə r] Their 他 们 的 [ fl æ ɡ ] Flag 旗 帜 [de ɪ ] Day 天 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ h ɜ ː rb ə rt] Herbert 赫 伯 特 [o ʊ ] O 哦 [m əˈ kr ɪ l ə s] McCrillis ⻨ 克 里 利 斯 - 256 - [ ə ; e ɪ ] A 一个 [tru ː ] True 真 的 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ rev əˈ lu ːʃ ( ə )n] Revolution 革 命 [ba ɪ ] By 经 过 ['ev ә rit] Everett 埃 弗 雷 特 [ti ː ] T T ['t ɔ mlinsn] Tomlinson 汤 姆 林 森 - 260 - † † † [ ˈ p ɑː li] Polly 波 莉 [ ˈ kæl ɛ nd ə r] Callendar 日 历 : : : [ ˈ t ɔː ri] Tory 保 守 党 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ m ɑː r ɡ r ə t] Margaret 玛 格 丽 特 [ ˈ f ɛ nd ɝ s ə n] Fenderson 芬 德 森 - 270 - [ni ː l] Neil 尼尔 [ ˈ de ɪ v ɪ ds ə n] Davidson 戴 维 森 [ ɪ n] in 在 [d ɪ s ˈɡ a ɪ z] Disguise 伪 装 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ meri] Mary 玛 丽 [ ˈ tre ɪ si] Tracy 特 蕾 西 [ ˈ ɝ ː l] Earle 厄 尔 - 279 - † † † [d ʒɑː n] John 约 翰 [p ɔː l] Paul 保 罗 [d ʒəʊ nz] Jones 琼 斯 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ ru ː p ə rt] Rupert 鲁 珀 特 [es] S S [ ˈ h ɑː l ə nd] Holland 荷 兰 - 295 - [ ˈ t ʃɪ ldr ə nz] CHILDREN'S 孩子 们 的 [b ʊ k] BOOK 书 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˌ pe ɪ tri ˈɑː t ɪ k] PATRIOTIC 爱 国 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [ [ [ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] 作 者 : 埃 尔 布 里 奇 ·S· 布 鲁 克 斯 241 * 他 们 的 国 旗日 。 作 者 : 赫 伯 特 ·O· ⻨ 克 里 利 斯 256 革 命 的 真 实 故 事 。 作 者 : 埃 弗 雷 特 ·T· 汤 姆 林 森 260 † 波 莉 · 卡 伦 德 : 保 守 党 。 玛 格 丽 特 · 芬 德 森 270 尼尔 · 戴 维 森 伪 装 版 。 作 者 : 玛 丽 · 特 雷 西 · 厄 尔 279 † 约 翰 · 保 罗 · 琼 斯 。 作 者 : 鲁 珀 特 ·S· 霍 兰 德 295 儿 童 绘 本 爱 国 故 事 [3] [ ˈ t ʃɪ ldr ə nz] CHILDREN'S 孩子 们 的 [b ʊ k] BOOK 书 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˌ pe ɪ tri ˈɑː t ɪ k] PATRIOTIC 爱 国 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 ['d ʒ eibez] JABEZ 贾⻉ 兹 [ ˈ r ɑːˌ kw ɛ lz] ROCKWELL'S 洛 克 威 尔 [ ˈ pa ʊ d ə r] POWDER 粉 末 - - - [h ɔː rn] HORN 喇 叭 [ [ [ [ ə ; e ɪ ] A 一个 ] ] ] [ba ɪ ] By 经 过 [rælf; re ɪ f] Ralph 拉 尔 夫 [di ː ] D D [ ˈ pe ɪ n] Paine 潘 恩 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 “ “ “ [ ˈ pa ʊ d ə r] Powder 粉 末 - - - [h ɔː rn] horn 喇 叭 [r ɪˈ belj ə n] rebellion 叛 乱 ” ” ” [æt; ə t] at 在 [ ˈ væli] Valley 谷 [f ɔː rd ʒ ] Forge 锻 造 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [ha ʊ ] how 如 何 [ ˈɡ æl ə nt] gallant 英 勇 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 ['d ʒ eibez] Jabez 贾⻉ 兹 [ 'r ɔ kwel ] Rockwell 洛 克 威 尔 [ ˈ rælid] rallied 集 结 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ɪˈ tri ː t ɪ ŋ ] retreating 撤 退 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] regiment 团 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæt( ə )l] battle 战 斗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɑː nm ə θ ] Monmouth 蒙 茅 斯 “ “ “ [pu ː ] POOH 呸 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [n ɑː t] not 不 是 [t ɔː l] tall 高 的 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ kæri] carry 携 带 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ʌ sk ɪ t] musket 滑 膛 枪 [ ɡ o ʊ ] Go 去 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [dr ʌ mz] drums 鼓 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ tu ː tl] tootle 废 话 [ ɑː n] on 在 [ðæt] that 那 [fa ɪ f] fi fe 法 夫 郡 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [blu ː ] blew 吹 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ,sær ə 't ə ug ə ] Saratoga 萨 拉托 加 [ əˈ we ɪ ] Away 离 开 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 ['d ʒ eibez] Jabez 贾⻉ 兹 , , , [ ˈ kra ɪɪ ŋ ] crying 哭 泣 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pa ʊ d ə r] powder 粉 末 - - - [h ɔː rn] horn 喇 叭 , , , [wen] when 什么 时 候 [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [men] men 男 人 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [hæv; h ə v] have 有 [n ɑː t] not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pa ʊ t ʃ ] pouch 小 袋 [ əˈ m ʌ ŋ st] amongst 在 [ðem; ð ə m] them 他 们 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [t ʃɑː rd ʒ ] charge 收 费 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ pa ʊ d ə r] powder 粉 末 ! ! ! 儿 童 绘 本 爱 国 故 事 贾⻉ 兹 · 罗 克 ⻙ 尔 的 火 药 号 ⻆ [A] 作 者 : 拉 尔 夫 ·D· 佩 恩 福 吉 谷 “ 火 药 ⻆ 叛 乱 ” 的 故 事 以 及 英 勇 的 ⻘ 年 贾⻉ 兹 · 罗 克 ⻙ 尔 如 何 在 蒙 茅 斯 战 役 中 重 整 溃 败 的 部 队 。 “ 噗 , 你 个 子 不 够 高 , 拿 不 动 火 枪 。 ” 伴 着 鼓 声 , 吹 奏 起 你 在 萨 拉托 加 战 役 中 吹 过 的 笛 子 。 滚 开 , 小 贾⻉ 兹 , 哭 着 要 火 药 ⻆ ! 像 我 这 样 的 大 男 人 , 竟 然 连 一 小 袋 火 药 都 没 有 ! ” ” ” [ ə ; e ɪ ] A 一个 [t ɔː l] tall 高 的 , , , [ ɡɔː nt] gaunt 瘦 削 [ v ə :'m ɔ nt ə ] Vermonter 佛 蒙 特 州 人 , , , [hu ː z] whose 谁 [ ˈ ju ː n ɪ f ɔː rm] uniform 制 服 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ʊ l ə n] woolen 羊 毛 [ ˈ bedk ʌ v ə r] bedcover 床 罩 [dre ɪ pt] draped 垂坠 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ni ː z] knees 膝 盖 , , , [læft] laughed 笑 了 [ ˈ la ʊ dli] loudly 高 声 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɔː rwe ɪ ] doorway ⻔ 口 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [l ɔːɡ ] log 日 志 [h ʌ t] hut 小屋 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ fl ʌ ŋ ] fl ung 扔 [ði ː z] these 这 些 [t ɔ :nts] taunts 嘲 讽 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ str ɪ pl ɪ ŋ ] stripling 幼 苗 [ ˈ so ʊ ld ʒə r] soldier 士 兵 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [wei] way 方 式 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sno ʊ i] snowy 下 雪 的 [stri ː t] street 街 道 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [ru ː d] rude 粗 鲁 的 [ ˈ kæbinz] cabins 小 木 屋 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ ru ː p] group 团 体 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ræ ɡɪ d] ragged 破 烂 不 堪 ['k ɒ mre ɪ dz] comrades 同 志 们 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ kra ʊ d ɪ ŋ ] crowding 拥 挤 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [hi ː lz] heels 高 跟 鞋 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO [h ʌ g ɪ d] hugged 拥 抱 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ leð ə r] leather 皮 革 [ ˈ e ɪ pr ə n] apron 围 裙 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ est] chest 胸 部 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [b ә u θ ] both 两个 都 [ ɑː rmz] arms 武 器 ['d ʒ eibez] Jabez 贾⻉ 兹 [ 'r ɔ kwel ] Rockwell 洛 克 威 尔 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [h ɑː t] hot 热 的 [he ɪ st] haste 匆 忙 [ [ [ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] [tu ː ; t ə ] to 到 [d ʒɔɪ n] join 加 入 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ e ɪ s] chase 追 赶 ; ; ; [ ˌ nev ə rð əˈ les] nevertheless 尽 管 如 此 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ h ɔː lt ɪ d] halted 停 止 [tu ː ; t ə ] to 到 [kra ɪ ] cry 哭 [bæk] back 后 退 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ kr ɪ t ɪ k] critic 评论 家 : : : “ “ “ [its] It's 它 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [la ɪ ] lie 说谎 ! ! ! [a ɪ ] I 我 [p ʊ t] put 放 [ma ɪ ] my 我 的 [fa ɪ f] fi fe 法 夫 郡 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ p ɑː k ɪ t] pocket 口 袋 [æt; ə t] at 在 [ ,sær ə 't ə ug ə ] Saratoga 萨 拉托 加 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [f ɔː t] fought 战 斗 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ʌ sk ɪ t] musket 滑 膛 枪 [æz; ə z] as 作 为 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌɡ li] ugly 丑 陋 的 [æz; ə z] as 作 为 [j ɔː r ˈ self] yourself 你 自 己 [ænd; ə nd] And 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ redko ʊ t] redcoat 红 衣 军 [ ʃɑː t] shot 射 击 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɑː rm] arm 手 臂 [ ɪ f] If 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [kæmp] camp 营 [ ˈ b ʊ t ʃə r] butcher 屠 夫 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ pa ʊ d ə r] powder 粉 末 - - - [h ɔː rnz] horns ⻆ [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 , , , “ 一个 身 材 高 挑 、 面 容 憔 悴 的 佛 蒙 特 州 人 , 身 上 只 披 着 一 件 羊 毛 床 罩 , 垂 到 膝 盖 处 。 ” 他 站 在 小 木 屋 ⻔ 口 , 大声 嘲 笑 这 个 年 轻 士 兵 。 沿 着 这 些 简 陋 小屋 旁 积 雪 的 街 道 往 前 走 一 小 段 路 , 一 群 衣衫 褴褛 的 同 伴 正 挤 在 一个 男 人 身 后 , 他 用 双 臂 紧紧 地 抱 着 一 条 皮 围 裙 。 贾⻉ 兹 · 罗 克 ⻙ 尔 当 时 非 常 匆 忙 [4] 他 本 想 加 入 追逐 , 却 停 下 来 反 驳 批 评 他 的 人 : “ 这 是 谎 言 ! ” 我 在 萨 拉托 加 把 短 笛 放 进 口 袋 里 , 我 曾 用 一 支 和 你 一 样 又 ⻓ 又 丑 的 火 枪 战 斗 过 。 一个 红 衣 士 兵 朝 我 的 胳膊 开 了一 枪 。 如 果 营 地 屠 夫 有 火 药 ⻆ 可 以 赠 送 , [a ɪ ] I 我 [d ɪˈ z ɜ ː rv] deserve 应 得 [w ʌ n] one 一 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðo ʊ z] those 那 些 [r ɔː ] raw 生 的 [m əˈ l ɪʃə ] militia ⺠ 兵 [r ɪˈ kru ː ts] recruits 新 兵 , , , [so ʊ ] so 所 以 [we ɪ t] wait 等 待 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ vet ə r ə n] veteran 老 将 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ net ɪ k ə t] Connecticut 康 涅 狄 格 州 [la ɪ n] line 线 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [læf] laugh 笑 [æt; ə t] at 在 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ j ʌ ŋ st ə r] youngster ⻘ 少 年 [stu ː pt] stooped 弯 腰 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ta ɪ t( ə )n] tighten 拧 紧 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kl ʌ mzi] clumsy 笨 拙 [ ˈ ræp ɪ ŋ z] wrappings 包 装 [ ʌ v; ə v] of 的 [ræ ɡ z] rags 破 布 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [s ɜ ː rvd] served 服 务 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ʃ u ː z] shoes 鞋 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɜ ː rid] hurried 慌 忙 [ ɑː n] on 在 [ ˈ æft ə r] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈʃ a ʊ t ɪ ŋ ] shouting 喊 叫 [m ɑː b] mob 暴 ⺠ [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ f ɑː lo ʊ d] followed 随 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ʊ t ʃə r] butcher 屠 夫 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [sti ː p] steep 陡 [ ˈ h ɪ lsa ɪ d] hillside 山 坡 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ væli] Valley 谷 [f ɔː rd ʒ ] Forge 锻 造 , , , [wer] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [st ʊ d] stood 站立 [æt; ə t] at 在 [be ɪ ] bay 湾 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [kl ɪ f] cli ff 悬 崖 “ “ “ [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ θ ɜ ː rti] thirty 三 十 [ ʌ v; ə v] of 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ desp ə r ə t] desperate 绝 望 的 [ ˈ vil ə nz] villains 反 派 , , , ” ” ” [p ʌ ft] pu ff ed 膨 胀 的 [ð ə ; ði] the 这 [fæt] fat 胖 的 [ ˈ fju ː d ʒə t ɪ v] fugitive 逃 犯 , , , “ “ “ [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ten] ten 十 [h ɔː rnz] horns ⻆ , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [se ɪ vd] saved 已 保 存 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃɔɪ s ə st] choicest 精 选 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæt( ə )l] cattle 牛 [a ɪ v] I've 我 已 经 [k ɪ ld] killed 被 杀 [ði ː z] these 这 些 [tu ː ] two 二 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [ ɡɔː n] gone 已 消 失 [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [a ɪ ] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ma ɪ ] my 我 的 [m ɔː l] maul 打 伤 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sk ɪ n ɪ ŋ ] skinning 剥 皮 - - - [na ɪ f] knife 刀 [h ɪ r] here 这 里 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ fend] defend 保 卫 [ma ɪˈ self] myself 我 [te ɪ k] Take 拿 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ hedkw ɔː rt ə rz] headquarters 总 部 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [no ʊ ] no 不 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [wei] way 方 式 [tu ː ; t ə ] to 到 [end] end 结 尾 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ ra ɪə t] riot 暴 动 我 比 那 些 新 兵 ⺠ 兵 更 配 得 上 这 份 荣 誉 。 所 以 , 等 你 成 为 康 涅 狄 格 州 前 线 的 老 兵 之 后 , 再 来 嘲 笑 我 们 这 些 老 兵 吧 。 “ 年 轻 人 弯 下 腰 , 把 裹 在 身 上 的 破 布 条 扎 紧 , 这 些 破 布 条 被 当 作 鞋 子 穿 。 ” 然 后 , 他 们 匆匆 跟 在 一 小 群 叫 喊 着 的 群 众 后 面 , 这 群群 众 跟 着 屠 夫 下了 福 吉 谷 陡 峭 的 山 坡 。 他 背 靠 着 悬 崖 , 站 在 对峙 的 地 方 。 “ 你们 这 三 十 个 穷 凶 极 恶 的 恶 棍 ! ” 肥 胖 的 逃 犯 喘 着 粗 气 说 道 。 “ 而 我 只 有 十 个 ⻆ , 这 些 肉 是 从 我 这 两个 月 宰 杀 的 所 有 牛 中 挑 选 出 来 的 , 都 是 品 质 最 好 的 。 我 真 希 望 我 当 时 带 着 我 的 战 斧 和 剥 皮 刀 来 防 身 。 如 果 除 此 之 外 没 有 其 他 办 法 结 束 这 场 暴 乱 , 就 带 我 去 总 部 。 [a ɪ ] I 我 [w ɑː nt] want 想 [no ʊ ] no 不 [pe ɪ ] pay 支 付 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [h ɔː rnz] horns ⻆ [ðe ɪ ] They 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ ɡɪ ft] gift 礼 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [tru ː ps] troops 军 队 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 , , , [ ˈ hev( ə )n] Heaven 天 堂 [help] help 帮 助 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ! ! ! [hu ː ] who WHO [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ sa ɪ d] decide 决 定 [ha ʊ ] how 如 何 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ va ɪ d] divide 划分 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ əˈ m ʌ ŋ st] amongst 在 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ meni] many 许 多 ! ! ! ” ” ” “ “ “ [stænd] Stand 站立 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɑː n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [b ɔː ld] bald 秃 [hed] head 头 , , , [ænd; ə nd] and 和 [lu ː s] loose 松 动 的 [ð ə ; ði] the 这 [h ɔː rnz] horns ⻆ [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ɪ pr ə n] apron 围 裙 [æz; ə z] As 作 为 [ðe ɪ ] they 他 们 [f ɔː l] fall 落 下 , , , [hi ː ; hi] he 他 [hu ː ] who WHO [faindz] fi nds 发 现 [ki ː ps] keeps 保 持 ! ! ! ” ” ” [r ɔː rd] roared 咆 哮 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɔɪ st ə r ə s] boisterous 喧 闹 的 [ ˈ p ɑː rti] party 派 对 “ “ “ [t ɔː s] Toss 折 腾 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ɔː l] all 全 部 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [er] air 空 气 [ænd; ə nd] and 和 [let] let 让 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [fa ɪ t] fi ght 斗 争 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðem; ð ə m] them 他 们 , , , ” ” ” [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [s əˈ d ʒ est ʃə n; s əɡˈ d ʒ est ʃə n] suggestion 建 议 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ hæpl ə s] hapless 不 幸 的 [ ˈ b ʊ t ʃə r] butcher 屠 夫 [ ɡ l ɛə d] glared 怒 目 而 视 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈɡ ro ʊɪ ŋ ] growing 生 ⻓ [ [ [ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] [d ɪ s ˈ me ɪ ] dismay 沮 丧 [æt; ə t] At 在 [ð ɪ s] this 这 [re ɪ t] rate 速 度 [hæf] half 一 半 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [ ˈɑː rmi] army 军 队 [w ʊ d] would 会 [su ː n] soon 很快 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ klæm ə r ɪ ŋ ] clamoring 喧 闹 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [dr ɔː n] drawn 绘 制 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ æns] chance 机 会 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ e ɪ di ː ˈ di ː ] add 添 加 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [p ʊ r] poor 贫 穷 的 [ ɪˈ kw ɪ pm ə nt] equipment 设 备 [ba ɪ ] By 经 过 [ð ɪ s] this 这 [ta ɪ m] time 时 间 ['d ʒ eibez] Jabez 贾⻉ 兹 [ 'r ɔ kwel ] Rockwell 洛 克 威 尔 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ r ɪ g ə ld] wriggled 扭 动 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ɑː rmz] arms 武 器 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ a ʊ t ɪ ŋ ] shouting 喊 叫 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 , , , 我 不 想 为 这 些 喇 叭 付 钱 。 这 是 我 送 给 部 队 的 礼 物 , 但 是 , 老 天 保佑 我 ! 谁 来 决 定 如 何 把 这 些 钱 分 给 这 么 多 人 ! “ 让 他 站 起 来 , 头 朝 下 , 把 围 裙 上 的 ⻆解 开 。 ” “ 他 们 倒 下 的 时 候 , 谁 捡 到 谁 就 留 着 ! ” 一 群 喧 闹 的 人中 有 人 大声 喊 道 。 “ 把 它 们 全 都 抛 到 空 中 , 让 我 们 去 争 夺 它 们 , ” 这 是 另 一个 建 议 。 倒 霉 的 屠 夫 怒 目 环 顾 四 周 , 眼 神 越 来 越 凶 狠 [5] 沮 丧 。 照 这 个 速 度 , 很快 就 会 有 半 个 美 军军 队 围 着 他 转 了 。 他 们 被 这 个 机 会 吸 引 , 可 以 改 善 他 们 简 陋 的 设 备 。 这 时 , 贾⻉ 兹 · 罗 克 ⻙ 尔 已 经 从 喊 叫 的 士 兵 们 的 胳膊 下 钻 了 过 去 。 [ ˈ tw ɪ st ɪ ŋ ] twisting 扭 曲 [la ɪ k] like 喜 欢 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈ k ɑː m ə nli] uncommonly 不 寻 常 地 [ ˈ ækt ɪ v] active 积 极 的 [i ː l] eel 鳗⻥ , , , [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [klo ʊ z] close 关 闭 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [red] red 红 色 的 - - - [fe ɪ st] faced 面 对 [ ˈ b ʊ t ʃə r] butcher 屠 夫 [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [ ˈ redi] ready 准 备好 [w ɪ t] wit 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ j ʌ ŋ st ə r] youngster ⻘ 少 年 [pa ɪ pt] piped 管 道 [ ʌ p] up 向 上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [plæn] plan 计 划 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ bre ɪ k ɪ ŋ ] breaking 打 破 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dedl ɑː k] deadlock 僵 局 : : : “ “ “ [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ θ ɜ ː rti] thirty 三 十 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [se ɪ ] say 说 , , , [ðæt] that 那 [p ʊ t] put 放 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ʊ t] rout 路 线 , , , [ ˈ mæst ə r] Master 掌握 ['rit ə ] Ritter 里 特 [let] Let 让 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [d ɪˈ va ɪ d] divide 划分 [ð ə ; ði] the 这 [ten] ten 十 [h ɔː rnz] horns ⻆ [ba ɪ ] by 经 过 [l ɑː t] lot 很 多 [ðen] Then 然 后 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [kæn; k ə n] can 能 [r ɪˈ t ɜ ː rn] return 返 回 [tu ː ; t ə ] to 到 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ka ʊ ] cow 奶 牛 - - - [penz] pens 钢 笔 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [sk ɪ n] skin 皮 肤 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kl ɪ r] clear 清 除 [ ˈ k ɑː n ʃə ns] conscience 良 心 ” ” ” “ “ “ [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [m ɔː r] more 更 多 的 [sens] sense 感 觉 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ k ɑː rk ə s] carcass 尸 体 [ ʌ v; ə v] of 的 [j ɔː rz] yours 你 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ɪ n] in 在 [ ɔː l] all 全 部 [ðo ʊ z] those 那 些 [b ɪɡ ] big 大 的 , , , [ ˈ h ʌ lk ɪ ŋ ] hulking 庞 大 的 [ ˈ tru:p ə z] troopers 骑 警 [ðæt] that 那 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [sp ɪ t] spit 吐 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ be ɪə n ə t; ˌ be ɪəˈ net; ˈ be ɪə n ɪ t] bayonet 刺刀 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ spæro ʊ ] sparrow 麻 雀 ! ! ! ” ” ” [ ˈ r ʌ mbld] rumbled 隆隆 声 [ ˈ mæst ə r] Master 掌握 ['rit ə ] Ritter 里 特 “ “ “ [ha ʊ ] How 如 何 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː ts] lots 很 多 [bi ː ; bi] be 是 [dr ɔː n] drawn 绘 制 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ əˈ we ɪ ] Away 离 开 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ l ɑː t ə ri] lottery 彩 票 ! ! ! ” ” ” [kra ɪ d] cried 哭 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɜ ː rli] burly 魁 梧 的 [ ˈ ra ɪ fl m ə n] ri fl eman 步 枪 兵 , , , [hu ː z] whose 谁 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ h ʌ nt ɪ ŋ ] hunting 打 猎 - - - [ ʃ ɜ ː rt] shirt 衬衫 [w ɪ pt] whipped 鞭 打 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɪ t ə r] bitter 苦 的 [w ɪ nd] wind ⻛ “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ro ʊ d] road 路 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ væli] valley 谷 [ ɪ z] is 是 [wel] well 出 色 地 [ ˈ bi ː tn] beaten 被 打 败 [da ʊ n] down 向 下 他 像 一 条 异 常 活 跃 的 鳗⻥ 一 样 扭 动 着 身 体 , 直 到 靠 近 了 那 位 满 脸 通 红 的 屠 夫 。 年 轻 人 机 智 地 提 出 了一个 打 破 僵 局 的 计 划 : “ 你 说 我 们 有 三 十 个人 , 能 把 你 打 得 落 花 流 水 , 里 特 少 爷 。 ” 让 我 们 抽 签 来 分 配 这 十 个 ⻆ 。 这 样 你 就 可 以 带 着 一 张 完 整 的 兽 皮 和 一 颗 坦 然 无 愧 的 良 心 回 到 你 的 牛 栏 了 。 “ 你 那 小小 的 尸 体 比 你 那 些 大 家 伙 的 尸 体 都 更有 意 义 , “ 那 些 身 材 魁 梧 的 士 兵 , 能 像 吐 麻 雀 一 样 用 刺刀 把 你 吐 出 来 ! ” 里 特 大 师 低 声 说 道 。 “ 如 何 抽 签 呢 ? ” “ 滚 开 , 别 再 搞 彩 票 了 ! ” 一个 身 材 魁 梧 的 步 枪 手 喊 道 , 他 ⻓⻓ 的 猎 装 在 凛冽 的 寒 ⻛ 中 猎猎 作 响 。 “ 通 往 山 谷 的 路 已 经 被 踩 得很 平 坦 了 。 ” [ð ə ; ði] The 这 [o ʊ ld] old 老 的 [f ɔː rd ʒ ] forge 锻 造 [ ɪ z] is 是 [hæf] half 一 半 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ma ɪ l] mile 英 里 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [du ː ] Do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [m ɑː rk] mark 标 记 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [la ɪ n] line 线 , , , [o ʊ ld] old 老 的 [bi ː f] beef 牛 肉 - - - [ ˈ k ɪ l ɪ ŋ ] killing 杀 [d ʒ æk] Jack 杰 克 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɪ l] will 将 要 [r ʌ n] run 跑 步 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [ð ə ; ði] The 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ten] ten 十 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ʌ t ʃ ] touch 触 碰 [ð ə ; ði] the 这 [sto ʊ n] stone 石 头 [w ɔː l] wall 墙 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sm ɪ θ i] smithy 铁 匠 铺 [w ɪ l] will 将 要 [te ɪ k] take 拿 [ð ə ; ði] the 这 [ten] ten 十 [ ˈ pra ɪ z ɪ z] prizes 奖 品 ” ” ” [s ʌ m; s ə m] Some 一些 [jeld] yelled 大 喊 [ əˈ pru ː v( ə )l] approval 赞 同 , , , [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 [ ˈ f ɪ rsli] fi ercely 激 烈 地 [ əˈ po ʊ zd] opposed 反 对 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ræ ŋ ɡ l ɪ ŋ ] wrangling 争 吵 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ la ʊ d ə r] louder 更 大声 [ðæn; ð ə n] than 比 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ ˈ mæst ə r] Master 掌握 ['rit ə ] Ritter 里 特 , , , [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [pl ʌ kt] plucked 拨 弦 [ ʌ p] up 向 上 [h ɑː rt] heart 心 , , , [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [sti ː l] steal 偷 [ ˈ wer ə li] warily 谨 慎 地 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɪ lsa ɪ d] hillside 山 坡 , , , [ ˈ ho ʊ p ɪ ŋ ] hoping 希 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ fju ːʒ ( ə )n] confusion 困 惑 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ d ʌ z( ə )n] dozen 打 [hændz] hands 双 手 [kl ʌ t ʃ t] clutched 紧 握 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ k ɑː l ə r] collar 衣 领 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ leð ə r] leather 皮 革 [ ˈ e ɪ pr ə n] apron 围 裙 , , , [ænd; ə nd] and 和 [d ʒ ɜ ː rk] jerked 猛 地 一 抖 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˈ hedl ɔː ŋ ] headlong 一 头 扎 [bæk] back 后 退 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː r ɡ jum ə nt] argument 争 论 [ [ [ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [j ʌ ŋ ] Young 年 轻 的 ['d ʒ eibez] Jabez 贾⻉ 兹 [ ˈ skræmbld] scrambled 打 乱 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [t ɑː p] top 顶 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɪ r ə st] nearest 最 近 的 [ ˈ bo ʊ ld ə r] boulder 巨 石 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ʌ fl d] ru ffl ed 褶 皱的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɪ m ˈ p ɔː rt( ə )ns] importance 重 要 性 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ɜ ː rki] turkey 火 鸡 - - - [k ɑː k] cock 公 鸡 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [we ɪ vd] waved 挥 手 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː rmz] arms 武 器 [tu ː ; t ə ] to 到 [k əˈ mænd] command 命 令 [ əˈ ten ʃ ( ə )n] attention 注 意 力 老 铁 匠 铺 在 半 英 里 外 。 你 这 杀 牛 的 老 杰 克 , 划 条 线 来 , 我 们 就 赶 紧 逃 命 。 最 先 触 碰 到 铁 匠 铺 石 墙 的 十 个人 将 获 得 十 份 奖 品 。 “ 有 人 高 声 表 示 赞 同 , 有 人 强 烈 反 对 , 争 论 声 比 以 前 更 大 了 。 ” 里 特 大 师 鼓 起 勇 气 , 开 始 小 心 翼翼 地 从 山 坡 上 偷偷 溜 下 来 。 希 望 趁 混 乱 逃 脱 。 十 几 只 手抓 住 他 的 衣 领 和 皮 围 裙 , 把 他 猛 地 拽 回 争 吵 中 。 [6] 年 轻 的 贾⻉ 兹 爬 上了 最 近 的 一 块 巨 石 顶 。 他 像 只 雄 火 鸡 一 样 , 神 态 自 若 地 挥 舞 着 手 臂 , 以 引 起 人 们 的 注 意 。 “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ɡɑː rd] guard 警 卫 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [a ʊ t] out 出 去 [ænd; ə nd] and 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [end] end 结 尾 [ð ɪ s] this 这 [fre ɪ ] fray 磨 损 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ ku ː l ɪ ŋ ] cooling 冷 却 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [hi ː lz] heels 高 跟 鞋 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ zn] prison 监 狱 [h ʌ t] huts 小屋 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [h ɪ l] hill 爬 坡 道 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [d ɪˈ kle ɪ md] declaimed 朗 诵 “ “ “ [ ɪ f] If 如 果 [wi ː ; wi] we 我 们 [r ʌ n] run 跑 步 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ʊ t] foot 脚 - - - [re ɪ s] race 种 族 , , , [hu ː ] who WHO [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ ˈ ri ː t ʃɪ z] reaches 到 达 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː rd ʒ ] forge 锻 造 ? ? ? [ əˈɡ en] Again 再 次 — — — [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [se ɪ ] say 说 [a ɪ ] I 我 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [s ɜ ː rvd] served 服 务 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ θ ɪ k] thick 厚 的 - - - [ ˈ w ɪ t ɪ d] witted 机 智 的 [tru ː ps] troops 军 队 , , , [wen] when 什么 时 候 [a ɪ ] I 我 [f ɔː t] fought 战 斗 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈɑː rn ə ld] Arnold 阿 诺 德 [æt; ə t] at 在 [ ,sær ə 't ə ug ə ] Saratoga 萨 拉托 加 — — — [ðo ʊ z] those 那 些 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ʃ u ː z] shoes 鞋 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ fi ː t] feet 脚 [hæv; h ə v] have 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ə d ˈ vænt ɪ d ʒ ] advantage 优 势 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ðo ʊ z] those 那 些 [ðæt] that 那 [ ɑː r; ə r] are 是 [ba ʊ nd] bound 边 界 [ ʌ p] up 向 上 [ ɪ n] in 在 [ ˈ b ɪ ts] bits 比 特 [ ʌ v; ə v] of 的 [kl ɔː θ ] cloth 布 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kl ʌ mzi] clumsy 笨 拙 [ ˈ pæt ʃɪ z] patches 补 丁 [ ʌ v; ə v] of 的 [ha ɪ d] hide 隐 藏 [dr ɔː ] Draw 画 [l ɑː ts] lots 很 多 , , , [a ɪ ] I 我 [se ɪ ] say 说 , , , [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɪ k ɪ t] picket 纠 察 [ ɪ z] is 是 [da ʊ n] down 向 下 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 ! ! ! ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ɡʊ d] good 好 的 - - - [ ˈ ne ɪ t ʃə rd] natured 自 然 [kra ʊ d] crowd 人 群 [t ʃɪ rd] cheered 欢 呼 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 [ ˈɔː r ə t ə r] orator 演 说 者 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɔ :ld] hauled 拖 拽 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [p ɜ ː rt ʃ ] perch 栖 息 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ h ɑː rti] hearty 爽 朗 [ θ ʌ mps] thumps 咚咚 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [f ɪ rd] feared 害 怕 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ʊ d] would 会 [bre ɪ k] break 休 息 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 [tu ː ] two 二 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] Suddenly 突 然 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔɪ z] noise 噪 音 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [h ʌʃ t] hushed 静静 地 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ræ ŋ ɡ l ə z] wranglers 牧 ⻢ 人 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ str ɪ k ə n] stricken 受 打 击 的 [d ʌ m] dumb 哑 的 [f ɜ ː r] Fur 毛 皮 - - - [kæpt] capped 封 顶 [ ˈ hedz] heads 头 部 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [fe ɪ s] face 脸 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ wa ɪ nd ɪ ŋ ] winding 绕线 [ ˈ væli] valley 谷 , , , “ 守 卫 会 被 赶 出 去 , 我 们会 在 山 上 的监 狱 小屋 里 冷 静 下 来 , 结 束 这 场 冲 突 。 ” 他 高 声 说 道 。 “ 如 果 我 们 赛跑 , 谁 能 说 我 们 之中 谁 先 到 达 锻 炉 呢 ? ” 我 再 说 一 遍 —— 我 从 未 和 如 此 愚 钝 的 士 兵共 事 过 。 当 我 在 阿 诺 德 将 军 麾 下 参 加 萨 拉托 加 战 役 时 —— 那 些 脚 穿 鞋 的 人 比 那 些 裹 在 碎 布 和 笨 拙 的 兽 皮 里 的 人 更有 优 势 。 我 建 议 , 在 纠 察 队 来 袭 之 前 , 先 抽 签 决 定 吧 ! “ 友 善 的 人 群 为 这 位 少 年 演 说 家 欢 呼 雀 跃 , 然 后 猛 地 把 他从 栖 木 上 拽 了下 来 , 重重 的 撞 击 声 让 他 担 心 自 己 会 被 摔 成 两 截 。 突 然 间 , 喧 闹 声 戛 然 而 止 , 仿佛 牧 ⻢ 人 突 然 哑 口 无 言 。 戴 着 毛 皮 帽 的 脑 袋 转 向 蜿蜒 的 山 谷 下 方 ,