叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 18 个 章 节 1. 自 由 空 气 (free Air) 000001 2. 自 由 空 气 (free Air) 000002 3. 自 由 空 气 (free Air) 000003 4. 自 由 空 气 (free Air) 000004 5. 自 由 空 气 (free Air) 000005 6. 自 由 空 气 (free Air) 000006 7. 自 由 空 气 (free Air) 000007 8. 自 由 空 气 (free Air) 000008 9. 自 由 空 气 (free Air) 000009 10. 自 由 空 气 (free Air) 000010 11. 自 由 空 气 (free Air) 000011 12. 自 由 空 气 (free Air) 000012 13. 自 由 空 气 (free Air) 000013 14. 自 由 空 气 (free Air) 000014 15. 自 由 空 气 (free Air) 000015 16. 自 由 空 气 (free Air) 000016 17. 自 由 空 气 (free Air) 000017 18. 自 由 空 气 (free Air) 000018 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [fri ː ] FREE 自 由 的 [e ə (r)] AIR 空 气 [ba ɪ ] BY 经 过 [sin'kl ε ə ] SINCLAIR 辛 克 莱 [ ˈ lu ːɪ s] LEWIS 刘 易 斯 [ ˈɔː θ ə (r)] AUTHOR 作 者 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [d ʒɒ b] JOB 工 作 , , , [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] Etc ETC [ ˈɡ r ɑː s ɪ t] GROSSET 套 & & & [ ˈ d ʌ n ˌ læp] DUNLAP 邓 拉 普 [ ˈ p ʌ bl ɪʃə z] PUBLISHERS 出 版 商 [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1919 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 ['ha:k ə t] HARCOURT 哈 考 特 , , , [bre ɪ s] BRACE 支 撑 [ænd; ə nd] AND 和 [ha ʊ ] HOWE 豪 , , , [ ɪ ŋ k] Inc 公 司 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ 自 由 空 气 (Free Air) 第 1/18 ⻚ 免 费 空 气 经 过 辛 克 莱 · 刘 易 斯 作 者 工 作 等等 。 格 罗 塞 特 和 邓 拉 普 纽 约 出 版 社 版 权 所 有 , 1919 年 , 作 者 哈 考 特 、 布 雷 斯 和 豪 公 司 内 容 章 节 ⻚ [ai] I 我 [m ɪ s] MISS 错 过 ['bo ʊ lt ˌ w ʊ d] BOLTWOOD 博 尔 特 伍 德 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ br ʊ kl ɪ n] BROOKLYN 布 鲁 克 林 [ ɪ z] IS 是 [l ɒ st] LOST 丢 失 的 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [m ʌ d] MUD 泥 [ θ ri ː ] 3 3 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [kle ə (r)] CLAIRE 克 莱 尔 [ ɪˈ ske ɪ ps] ESCAPES 逃 脱 [fr ɒ m; fr ə m] FROM 从 [r ɪˌ spekt əˈ b ɪ l ə ti] RESPECTABILITY 体 面 - 10 - [ θ ri ː ] III 三 、 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [j ʌ ŋ ] YOUNG 年 轻 的 [mæn] MAN 男 人 [ ɪ n] IN 在 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ re ɪ nk əʊ t] RAINCOAT 雨 衣 - 21 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ru ː m] ROOM 房 间 [w ɪˈ ða ʊ t] WITHOUT 没 有 - 36 - [vi ː ] V V [r ɪˈ li ː s] RELEASE 发 布 [bre ɪ ks] BRAKES 刹 ⻋ — — — [ ʃɪ ft] SHIFT 转 移 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ θ ɜ ː d] THIRD 第 三 - 49 - [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] THE 这 [lænd] LAND 土地 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ b ɪ l əʊɪ ŋ ] BILLOWING 翻 滚 [kla ʊ dz] CLOUDS 云 - 66 - [sevn] VII 七 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [ əˈ mer ɪ k ə n] AMERICAN 美 国 人 [ ˈ fra ɪɪ ŋ ] FRYING 煎炸 [pæn] PAN 平底 锅 - 74 - [e ɪ t θ ] VIII 八 [ð ə ; ði] THE 这 [d ɪˈ sk ʌ v ə ri] DISCOVERY 发 现 [ ɒ v; ə v] OF 的 [kænd] CANNED 罐 装 [ ʃ r ɪ mps] SHRIMPS 虾 [ænd; ə nd] AND 和 [he ˈ sper ɪˌ di ː z] HESPERIDES 赫 斯 珀 里 得 斯 - 85 - [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ð ə ; ði] THE 这 [mæn] MAN 男 人 [w ɪ ð] WITH 和 [ ˈ æ ɡə t] AGATE 玛 瑙 [a ɪ z] EYES 眼睛 - 101 - [eks] X X [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ kj ʊə ri ə s] CURIOUS 好奇 的 [ ˈɪ ns ɪ d ə nt] INCIDENT 事 件 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ h ɪ lsa ɪ d] HILLSIDE 山 坡 [r əʊ d] ROAD 路 - 112 - [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ se ɪ d ʒ br ʌʃ ] SAGEBRUSH 鼠 尾 草 [ ˈ t ʊə r ɪ sts] TOURISTS 游 客 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [ ˈ ha ɪ we ɪ ] HIGHWAY 公 路 - 119 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ w ʌ nd ə r] WONDERS 奇 迹 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ ne ɪ t ʃə (r)] NATURE 自 然 [w ɪ ð] WITH 和 [ ɔː l] ALL 全 部 [ ˈ m ɒ d( ə )n] MODERN 现 代 的 [ ɪ m ˈ pr ʊ vm ə nt] IMPROVEMENTS 改 进 - 129 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [æd ˈ vent ʃəə z] ADVENTURERS 冒 险 者 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ fa ɪə la ɪ t] FIRELIGHT 火 光 - 138 - 我 想 念 布 鲁 克 林 的 博 尔 特 伍 德 , 他 迷 失 在 泥泞 中 3 二 、 克 莱 尔 逃 离 体 面 生 活 10 三 、 穿 雨 衣 的 年 轻 人 21 IV 一 间 没 有 36 的 房 间 松 开 刹 ⻋ —— 换 至 三 挡 49 第 六 章 翻 滚 的 云 海 之 地 66 第 七 章 伟 大 的 美 国 煎 锅 74 第 八 章 罐 装 虾 的 发 现 与 赫 斯 珀 里 得 斯 女 神 85 第 九 章 拥 有 玛 瑙 眼睛 的 男 人 101 X 山 路 奇 案 112 十 一 、 大 公 路 上 的 鼠 尾 草 游 客 119 第 十 二 卷 自 然 奇 观 及 所 有 现 代 改 进 129 火 光 下 的 十 三 位 冒 险 者 138 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ð ə ; ði] THE 这 [bi ː st] BEAST 兽 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [k əˈ r ɑː l] CORRAL 围 栏 - 149 - [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ð ə ; ði] THE 这 [blæk] BLACK 黑 色 的 [de ɪ ] DAY 天 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ v ɔɪɪ d ʒ ] VOYAGE 航 程 - 154 - [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ spekt ə k( ə )lz] SPECTACLES 眼 镜 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ɔːˈ θ ɒ r ə ti] AUTHORITY 权 威 - 165 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ væ ɡə b ɒ nd] VAGABOND 流浪 汉 [ ɪ n] IN 在 [ ɡ ri ː n] GREEN 绿 色 的 - 176 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ fæl ə si] FALLACY 谬论 [ ɒ v; ə v] OF 的 [r əʊˈ mæns] ROMANCE 浪 漫 - 188 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ð ə ; ði] THE 这 [na ɪ t] NIGHT 夜 晚 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ endl ə s] ENDLESS 无 尽 的 [pa ɪ nz] PINES 松 树 - 194 - [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ð ə ; ði] THE 这 [fri ː ] FREE 自 由 的 [ ˈ w ʊ m ə n] WOMAN 女士 - 205 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [ð ə ; ði] THE 这 [ma ɪ n] MINE 矿 [ ɒ v; ə v] OF 的 [l ɒ st] LOST 丢 失 的 [s əʊ lz] SOULS 灵 魂 - 219 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [ əˈ kr ɒ s] ACROSS 穿 过 [ð ə ; ði] THE 这 [ru ː f] ROOF 屋 顶 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 WORLD228 WORLD228 WORLD228 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 第 十 四 章 畜 栏 之 兽 149 第 十 五 章 航 程 中 的 黑 色 一 天 154 十 六 权 威 的 奇 观 165 十 七 绿 衣 流浪 汉 176 十 八 浪 漫 谬误 188 第 十 九 章 无 尽 松林 之 夜 194 XX 自 由 女 人 205 第 二 十 一 章 失 落 灵 魂 的 矿 井 219 二 十 二 穿 越 世 界 屋 脊 228 二 十 三 [ð ə ; ði] THE 这 [gre ɪ l] GRAEL 格 雷 尔 [ ɪ n] IN 在 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [bæk] BACK 后 退 [j ɑː d] YARD 院 子 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ jæk ɪ m ɔ ] YAKIMA 亚 基 ⻢ - 237 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [h ɜ ː (r); h ə (r)] HER 她 [ əʊ n] OWN 自 己 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] PEOPLE 人们 - 242 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 [ð ə ; ði] THE 这 [,æbi'sini ə n] ABYSSINIAN 阿 比 西 尼 亚 [pr ɪ ns] PRINCE 王 子 - 254 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [kl ɑː s] CLASS 班 级 [ ɪ n] IN 在 [ ˌ end ʒɪˈ n ɪə r ɪ ŋ ] ENGINEERING 工 程 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈɒ ml ə ts] OMELETS 煎 蛋 卷 - 270 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVII xxvii [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ v ɪʃə sn ə s] VICIOUSNESS 恶 毒 [ ɒ v; ə v] OF 的 [na ɪ s] NICE 好 的 [ θ ɪ ŋ z] THINGS 事 物 - 279 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVIII 二 十 八 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ m ɔː n ɪ ŋ ] MORNING 早晨 [k əʊ t] COAT 外套 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ m ɪ st ə (r)] MR 先 生 [ ˈ h ʌ ds ə n] HUDSON 哈 德 逊 [bi ː ] B B [r ɪɡ z] RIGGS 里 格 斯 - 290 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈɛ ks] XXIX 二 十 九 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ en ə mi] ENEMY 敌 人 [l ʌ v] LOVE 爱 - 300 - [ ˌʔɛ ks. ʔɛ ks ˈʔɛ ks] XXX XXX 雅 基 ⻢ 后 院 的 圣 杯 237 第 二 十 四 章 她 自 己 的 人 ⺠ 242 二 十 五 阿 比 西 尼 亚 王 子 254 二 十 六 工 程 与 煎 蛋 卷 课 程 270 二 十 七 美 好 事 物 的 恶 毒 之 处 279 二 十 八 先 生 的 晨 衣 哈 德 逊 ·B· 里 格 斯 290 二 十 九 敌 人 的 爱 300 XXX [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ v ɜ ː t ʃ u ə s] VIRTUOUS 有 德 行 的 [ ˈ pl ɒ t ə z] PLOTTERS 绘 图 仪 - 307 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXXI xxxi [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ k ɪ t ʃɪ n] KITCHEN 厨 房 [ ˈɪ nt ɪ m ə t] INTIMATE 亲 密 的 - 310 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ tu ː ] XXXII xxxii [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ k ɔː n fi ː ld] CORNFIELD 玉 米 地 [ ˈ ær ɪ st ə kræt] ARISTOCRAT 贵 族 - 331 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ θ ri ː ] XXXIII xxxiii [tu ː θ ] TOOTH ⻮ - - - [m ʌɡ ] MUG ⻢ 克 杯 [ti ː ] TEA 茶 - 345 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ f ɔː r] XXXIV 34 [ð ə ; ði] THE 这 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] BEGINNING 开 始 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ st ɔː ri] STORY 故 事 - 361 - [fri ː ] FREE 自 由 的 [e ə (r)] AIR 空 气 [ [ [ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] [fri ː ] FREE 自 由 的 [e ə (r)] AIR 空 气 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [m ɪ s] MISS 错 过 ['bo ʊ lt ˌ w ʊ d] BOLTWOOD 博 尔 特 伍 德 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ br ʊ kl ɪ n] BROOKLYN 布 鲁 克 林 [ ɪ z] IS 是 [l ɒ st] LOST 丢 失 的 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [m ʌ d] MUD 泥 [wen] WHEN 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nd ʃ i ː ld] windshield 挡 ⻛ 玻璃 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [kl əʊ zd] closed 关 闭 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [s əʊ ] so 所 以 [f ɪ lmd] fi lmed 拍 摄 [w ɪ ð] with 和 [re ɪ n] rain 雨 [ðæt] that 那 [kle ə (r)] Claire 克 莱 尔 [ ˈ fænsid] fancied 幻 想 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ pa ɪ l ə t ɪ ŋ ] piloting ⻜ 行 员 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ dra ʊ nd] drowned 溺 水 [k ɑː (r)] car ⻋ [ ɪ n] in 在 [d ɪ m] dim 暗 淡 [ ˈ spe ɪ s ɪ z] spaces 空 间 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 正 义 的 阴 谋 家 307 XXXI 厨 房 私 密 310 第 三 十 二 章 玉 米 地 贵 族 331 XXXIII 牙 杯 茶 345 XXXIV 故 事 的 开 端 361 免 费 空 气 [3] 免 费 空 气 第 一 章 布 鲁 克 林 的 博 尔 特 伍 德 小 姐 迷 失 在 泥 潭 里 当 挡 ⻛ 玻璃 关 上 时 , 雨 水 在 玻璃 上 凝 结 成 一 层 薄 膜 , 克 莱 尔 感 觉 自 己 仿佛 在 驾驶 一 辆 沉 入 海 底 的 汽 ⻋ , 行 驶 在 昏暗 的 海 底 空 间 里 。 [wen] When 什 么 时 候 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 , , , [dr ɒ ps] drops 滴 [ d ʒ æb ] jabbed 刺 伤 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ænd; ə nd] and 和 [t ʃɪ ld] chilled 冷 藏 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [t ʃ i ː ks] cheeks 脸 颊 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ k ˈ sa ɪ t ɪ d] excited 兴 奋 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ θ ʌ r ə li] thoroughly 彻 底 [ ˈ m ɪ zr ə bl] miserable 悲惨 的 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˈ ri ːə la ɪ zd] realized 已 实 现 [ðæt] that 那 [ði ː z] these 这 些 [ ˌ m ɪ n ɪˈ s əʊ t ə ] Minnesota 明 尼 苏 达 州 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [r əʊ dz] roads 道 路 [hæd; h ə d] had 有 [n əʊ ] no 不 [r ɪˈ spekt] respect 尊 重 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [p əˈ la ɪ t] polite 有 礼 貌 的 [ ɪ k ˈ sp ɪə ri ə ns] experience 经 验 [ ɒ n] on 在 [l ɒ ŋ ] Long ⻓ 的 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 [ ˈ p ɑ :k ˌ we ɪ z] parkways 公 园 大 道 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [felt] felt 毛毡 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 , , , [n ɒ t] not 不 是 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ dra ɪ v ə (r)] driver 司 机 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ o ʊ m ɛ z] Gomez 戈 ⻨ 斯 - - - [dep] Dep 部 ⻔ [ ˈ r əʊ dst ə (r)] roadster 敞 篷 跑 ⻋ [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ sev( ə )nti] seventy 七 十 [ ˈ h ɔː spa ʊə (r)] horsepower ⻢ 力 , , , [ænd; ə nd] and 和 [sæ ŋ ] sang 唱 [s ɔː ŋ z] songs 歌 曲 [s ɪ ns] Since 自 从 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [left] left 左 边 [ ˌ m ɪ ni ˈ æp ə l ɪ s] Minneapolis 明 尼 阿 波 利 斯 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [hæd; h ə d] had 有 [p ɑː st] passed 通过 了 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [bæk] Back 后 退 [ ˈ j ɒ nd ə (r)] yonder 远 处 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tr ʌ k] truck 卡 ⻋ [hæd; h ə d] had 有 [tra ɪ d] tried 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [kra ʊ d] crowd 人 群 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [dr ɒ pt] dropped 掉 落 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪ t ʃ ] ditch 沟 , , , [kla ɪ md] climbed 攀 登 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bæ ŋ k] bank 银 行 , , , [r ɪˈ t ɜ ː nd] returned 返 回 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ d] road 路 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [tr ʌ k] truck 卡 ⻋ [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [na ʊ ] Now 现 在 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [r ɪˈɡɑː d ɪ ŋ ] regarding 关 于 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [vju ː ] view 看 法 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ splend ɪ d] splendid 灿 烂 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] mountains 山 脉 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡɑː d( ə )n] garden 花 园 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [stret ʃ ] stretch 拉 紧 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɡʊ d] good 好 的 [r əʊ d] road 路 [tu ː ; t ə ] To 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ pæs ɪ nd ʒə (r)] passenger 乘 客 , , , [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 , , , [kle ə (r)] Claire 克 莱 尔 [ ˈ t ʃɑː nt ɪ d] chanted 吟 诵 : : : 瓶 子 打 开 时 , 水 滴 刺 进 她 的 眼睛 , 冻 得 她 脸 颊 发 凉 。 她 既 兴 奋 又 痛 苦 不 堪 。 她 意 识 到 , 明 尼 苏 达 州 的 乡 村 公 路 丝 毫 不 尊 重 她 在 ⻓ 岛 公 园 大 道 上 积 累 的 礼 貌 经 验 。 她 觉 得 自 己 像 个 女 人 , 而 不 是 个 司 机 。 但 戈 ⻨ 斯 - 德 普 跑 ⻋ 拥 有 70 ⻢ 力 , 而 且 还 会 唱 歌 。 自 从 她 离 开 明 尼 阿 波 利 斯 以 来 , 她 对 世事 无 常 。 远 处 一 辆 卡 ⻋ 试 图 挤 她 , 她 不 小 心 掉 进 了 路 边 的 沟 里 。 爬 上 堤 岸 , 回 到 路 上 , 之 后 卡 ⻋ 就 不 ⻅ 了 。 现 在 , 她 看 到 的 景 色 比 海 边 花 园 上 方 的 群 山 还 要 壮 丽 —— 一 段 平 坦 的 道 路 。 克 莱 尔对 着 她 的 乘 客 , 也 就 是 她 的 父 亲 , 念 道 : " " " [ ˈ hev( ə )nli] Heavenly 天 上 ! ! ! [ðe ә z; ð ә z] There's 有 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈɡ ræv( ə )l] gravel 碎石 [wi ː ; wi] We 我 们 [kæn; k ə n] can 能 [me ɪ k] make 制 作 [ta ɪ m] time 时 间 [wi ː l; wil] We'll 出 色 地 [ ˈ h ʌ s( ə )l] hustle 努 力 奋 斗 [ ɒ n] on 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [nekst] next 下一个 [ta ʊ n] town 镇 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ et] get 得 到 [dra ɪ ] dry 干 燥 " " " [ [ [ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] " " " [jes] Yes 是 的 [b ʌ t; b ə t] But 但 [do ʊ nt] don't 不 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [j ʊ r; j ə r] You're 你 是 [ ˈ du ːɪ ŋ ] doing 正 在 做 [ ˈ veri] very 非 常 [wel] well 出 色 地 , , , " " " [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [sa ɪ d] sighed 叹 了 口 气 [ ˈɪ nst ə ntli] Instantly 即 刻 , , , [ð ə ; ði] the 这 [d ɪ s ˈ me ɪ ] dismay 沮 丧 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ r ʌʃɪ ŋ ] rushing 匆 忙 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [s ɔː ] saw 锯 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [pæt ʃ ] patch 修 补 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɡ ræv( ə )l] gravel 碎石 [ð ə ; ði] The 这 [r əʊ d] road 路 [ əˈ hed] ahead 前 方 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wet] wet 湿 的 [blæk] black 黑 色 的 [sm ɪə (r)] smear 涂 抹 , , , [kr ɪ s] criss 克 里 斯 - - - [kr ɒ st] crossed 交 叉 [w ɪ ð] with 和 [ r ʌ t ] ruts ⻋辙 [ð ə ; ði] The 这 [k ɑː (r)] car ⻋ [ ʃɒ t] shot 射 击 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m əˈ ræs] morass 沼泽 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ pre ə ri] prairie 草 原 [ ˈɡʌ mb əʊ ] gumbo 秋 葵 汤 — — — [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [m ʌ d] mud 泥 [m ɪ kst] mixed 混 合 [w ɪ ð] with 和 [t ɑː (r)] tar 焦 油 , , , [ fl ai] fl y ⻜ - - - [ ˈ pe ɪ p ə (r)] paper 纸 , , , [f ɪʃ ] fi sh ⻥ [ ɡ lu ː ] glue 㬵 水 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wel] well 出 色 地 - - - [ t ʃ u: ] chewed 咀 嚼 , , , [ ˈ t ʃɒ kl ə t] chocolate 巧 克 力 - - - [ ˈ k ʌ v ə d] covered 涵 盖 [ ˈ kær ə melz] caramels 焦 糖 “ 天 上 ! 这 里 有 一些 碎石 。 我 们 可 以 挤 出 时 间 。 我 们 赶 紧 赶 往 下一个 城 镇 , 把 水 晾 干 。 [4] “ 是 的 。 不 过 别 在 意 我 。 “ 你 做 得很 好 , ” 她 父 亲 叹 了 口 气 。 刹 那 间 , 她 感 到 一 阵 沮 丧 袭 来 , 因 为 她 看 到 了 砾石 滩 的 尽 头 。 前 方 道 路 湿 漉漉 的 , 像 一 块 黑 色 的 污 渍 , 上 面 布 满 了 纵 横 交 错 的 ⻋辙 。 汽 ⻋ 冲 进 了一 片 草 原 泥沼 —— 那 是 泥浆 混 合 着 焦 油 、 粘 蝇 纸 等 物 质 。 ⻥ 㬵 , 以 及 嚼 劲十 足 的 巧 克 力 焦 糖 。 [wen] When 什 么 时 候 [ ˈ kæt( ə )l] cattle 牛 [ ɡ et] get 得 到 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈɡʌ mb əʊ ] gumbo 秋 葵 汤 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː rm ə rz] farmers 农 ⺠ [send] send 发 送 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [st ʌ mp] stump 树桩 - - - [ ˈ da ɪ n ə ma ɪ t] dynamite 炸 药 [ænd; ə nd] and 和 [tra ɪ ] try 尝 试 [ ˈ bl ɑː st ɪ ŋ ] blasting 爆 破 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [bæd] bad 坏 的 [stret ʃ ] stretch 拉 紧 [ ɒ v; ə v] of 的 [r əʊ d] road 路 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ fra ɪ t( ə )nd] frightened 害 怕 [ðen] Then 然 后 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ] too 也 [ əˈ p ɔː l ɪ ŋ li] appallingly 令人 震 惊 地 [ ˈ b ɪ zi] busy 忙 碌 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ fra ɪ t( ə )nd] frightened 害 怕 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [m ɪ s] Miss 错 过 [kle ə (r)] Claire 克 莱 尔 ['bo ʊ lt ˌ w ʊ d] Boltwood 博 尔 特 伍 德 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ k ʌ mf ə t] comfort 舒 适 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ʌ n ˈ i ː zi] uneasy 不 安 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [dra ɪ v] drive 驾驶 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [fre ɪ l] frail 脆 弱 [ ˈɡ re ɪ sf( ə )l] graceful 优 美 [ ɑː mz] arms 武 器 [p ʊ t] put 放 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ v ɪʃə s] vicious 恶 毒 [ ˈ v ɪɡə (r)] vigor 活 力 [ðæt] that 那 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ d ʒ i ː ni ə s] genius 天 才 [wen] When 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [wi ː lz] wheels ⻋轮 [str ʌ k] struck 击 [ð ə ; ði] the 这 [sla ɪ m] slime 粘 液 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [sl ɪ d] slid 滑 行 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [ 'w ɔ l ə u ] wallowed 沉 溺 [ð ə ; ði] The 这 [k ɑː (r)] car ⻋ [ skid ] skidded 打 滑 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ter ɪ fa ɪɪ ŋ li] terrifyingly 令人 毛 ⻣ 悚 然 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ tr əʊ l] control 控 制 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [m əˈ d ʒ est ɪ kli] majestically 雄 伟 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ɜ ː n] turn 转 动 [t əˈ w ɔː d] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪ t ʃ ] ditch 沟 当 牛 群 陷 入 泥 潭 时 , 农 ⺠ 们会 叫 人 拿 来 树桩 炸 药 , 尝 试 爆 破 。 这 是 她 遇 到 的 第 一 段 真 正 糟糕 的 路 段 。 她 很 害 怕 。 那 时 她 忙 得 不 可 开 交 , 根 本 没 空 害 怕 , 也 没 空 扮 演 克 莱 尔 · 博 尔 特 伍 德 小 姐 的 ⻆ 色 。 或 者 安 慰 她 不 安 的 父 亲 。 她 必 须 开 ⻋ 。 她 纤 弱 而 优 雅 的 双 臂 赋 予了 它 一 种 凶 猛 的 活 力 , 这 简 直 是 天 才 之举 。 ⻋轮 碾 过 泥泞 时 , 便 打 滑 、 翻 滚 。 汽 ⻋ 打 滑 了 。 情 况 完 全 失 控 , 令人 恐 惧 。 它 开 始 雄 伟 地 转 向 沟 渠 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [f ɔː t] fought 战 斗 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɪə r ɪ ŋ ] steering 转 向 [wi ː l] wheel ⻋轮 [æz; ə z] as 作 为 [ð əʊ ] though 尽 管 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈʃ æd əʊ ] shadow 阴 影 - - - [ ˈ b ɒ ks ɪ ŋ ] boxing 拳 击 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː (r)] car ⻋ [kept] kept 保 留 [k ə n ˈ tempt ʃ u ə sli] contemptuously 轻 蔑 地 [ ˈ stæ ɡə r ɪ ŋ ] staggering 令人 震 惊 [t ɪ l] till 直 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sa ɪ dwe ɪ z] sideways 侧 身 , , , [stre ɪ t] straight 直 的 [ əˈ kr ɒ s] across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ d] road 路 [ ˈ s ʌ mha ʊ ] Somehow 不 知 何 故 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [bæk] back 后 退 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , [ ˈ i ː t ɪ ŋ ] eating 吃 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ʌ t] rut 发 情 , , , [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [ əˈ hed] ahead 前 方 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˈ d ɪ d( ə )nt] didn't 没 有 [n əʊ ] know 知 道 [ha ʊ ] how 如 何 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [d ʌ n] done 完 毕 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡɒ t] got 得 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bæk] back 后 退 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [l ɒ ŋ d] longed 渴 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ tre ɪ s] retrace 回 溯 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ əʊ n] own 自 己 的 [ ˈ klev ə n ə s] cleverness 聪 明 才 智 [ ɪ n] in 在 [ ˈ st ɪə r ɪ ŋ ] steering 转 向 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˈ d ɪ d( ə )nt] didn't 没 有 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [kept] kept 保 留 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [ð ə ; ði] The 这 [k ɑː (r)] car ⻋ [ ˌ bæk ˈ fa ɪə d] back fi red 适 得 其 反 , , , [ sl ə u ] slowed 减 速 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ jæ ŋ k ] yanked 猛 拉 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡɪə (r)] gear ⻮ 轮 [ [ [ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ θ ɜ ː d] third 第 三 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [sped] sped 加 速 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m əʊ t ə (r)] motor 发 动 机 [ræn] ran 跑 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ter ɪ fa ɪ d] terri fi ed 恐 惧 [ ˈ pa ʊ nd ɪ ŋ ] pounding 猛 击 [h ɑː t] heart 心 , , , 她 像 在 和 影 子 拳 击 一 样 , 用 力 地 转 动 着 方 向 盘 。 但 那 辆⻋ 却 依 然 摇摇 晃晃 , 直 到 横 着 冲 过 ⻢ 路 。 不 知 何 故 , 它 又 回 来 了 , 陷 入 了 困 境 , 继续 前 进 。 她 不 知 道 自 己 是 怎 么 做 到 的 , 但 她 把 它 找 回 来 了 。 她 渴 望 花 时 间 重 温 自 己 当 年 驾驶 时 的 精 湛 技 艺 。 她 没 有 。 她 继续 前 进 。 汽 ⻋ 发 生 回 火 , 速 度 减 慢 。 她 猛 地 拉 动 ⻮ 轮 [5] 从 第 三 名 升 到 第 一 名 。 她 加 快 了 速 度 。 ⻢ 达运 转 得 像 一 颗 惊 恐 跳 动 的 心 脏 。 [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː (r)] car ⻋ [krept] crept 悄悄 地 爬 [ ɒ n] on 在 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈɪ nt ʃɪ z] inches 英 寸 [ θ ru ː ] through 通过 [ ˈ f ɪ l θ i] fi lthy 污 秽 [m ʌ d] mud 泥 [ðæt] that 那 [stret ʃ t] stretched 拉 伸 [ əˈ hed] ahead 前 方 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [r ɪˈ li ː f] relief 宽 慰 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ bætl ɪ ŋ ] battling 战 斗 [tu ː ; t ə ] to 到 [h əʊ ld] hold 抓 住 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː (r)] car ⻋ [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )l] principal 主 要 的 [r ʌ t] rut 发 情 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [snæt ʃ t] snatched 抢 夺 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nd ʃ i ː ld] windshield 挡 ⻛ 玻璃 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɒ nsntre ɪ t ɪ d] concentrated 集 中 [ ɒ n] on 在 [ðæt] that 那 [left] left 左 边 [r ʌ t] rut 发 情 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [felt] felt 毛毡 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ki ː p ɪ ŋ ] keeping 保 持 [ð ə ; ði] the 这 [wi ː l] wheel ⻋轮 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ kla ɪ m ɪ ŋ ] climbing 攀 登 [ð əʊ z] those 那 些 [ha ɪ ] high 高 的 [sa ɪ dz] sides 侧 面 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [r ʌ t] rut 发 情 , , , [ð əʊ z] those 那 些 [s ɪ ks] six 六 - - - [ ɪ nt ʃ ] inch 英 寸 [w ɔː lz] walls 墙 壁 [ ɒ v; ə v] of 的 [m ʌ d] mud 泥 , , , [ ˈ sp ɑː kl ɪ ŋ ] sparkling 闪闪 发 光 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ ta ɪ ni] tiny 微 小 的 [ ɡ r ɪ ts] grits 粗 玉 米粉 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [sn ɑː rld] snarled 纠 缠 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ɑː mz] arms 武 器 , , , " " " [let] Let 让 [ð ə ; ði] the 这 [ r ʌ t ] ruts ⻋辙 [du ː ; d ə ] do 做 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɪə r ɪ ŋ ] steering 转 向 [j ʊ r; j ə r] You're 你 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˈ fa ɪ t ɪ ŋ ] fi ghting 斗 争 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ðem; ð ə m] them 他们 " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɜ ː kt] worked 工 作 [w ʌ ns] Once 一 次 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [let] let 让 [ð ə ; ði] the 这 [wi ː lz] wheels ⻋轮 [ əˈ l əʊ n] alone 独 自 的 [ðe ɪ ] they 他们 [ ˈ k ʌ mft ə bli; ˈ k ʌ mf ə t ə bli] comfortably 舒 适 地 [ ˈ f ɒ l əʊ d] followed 随 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɜ :r əʊ z] furrows 沟 壑 , , , [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ θ ri ː ] three 三 [ ˈ sek ə ndz; s ɪˈ k ɒ ndz] seconds 秒 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ðæt] that 那 [d ɪˈ la ɪ tf( ə )l] delightful 愉 快 [b ɪˈ li ː f] belief 信 仰 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ m əʊ t ə r ɪ st] motorist 驾 ⻋ 者 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ m ɪ shæp] mishap 意 外 , , , 汽 ⻋ 在 前 方无 尽 的 污 泥 中 缓 慢 前 行 , 寸 步 难 行 。 她 正 努 力 把 ⻋ 停 在 主 ⻋辙 里 。 她 猛 地 拉 开 ⻋ 窗 , 专 心 致 志 地 盯着 左 边 的 ⻋辙 。 她 感 觉 自 己 是 在 阻 止 ⻋轮 爬 上 ⻋辙 两 侧 的 高 坡 。 六 英 寸 高 的 泥 墙 , 闪 烁 着 细 小 的 泥 沙 颗 粒 。 她 的 脑 海 中 响 起 一个 声 音 , 仿佛 在 对 自 己 的 双 臂 咆 哮 : “ 让 ⻋辙 来 掌 舵 吧 。 ” 你 只 是 在 和 他们 对 抗 。 “ 成 功 了 。 ” 她 一 旦 松 开 ⻋轮 , ⻋轮 便 能 轻 松 地 沿 着 犁 沟 行 驶 。 那 三 秒 钟 里 , 她 拥 有 了 每 位 驾驶 员 在 每 次 事 故 后 都 会 有 的 那 种 令人 愉 悦 的 信 念 。 " " " [na ʊ ] Now 现 在 [ðæt] that 那 [ð ɪ s] this 这 [p əˈ t ɪ kj ə l ə (r)] particular 特 别 的 [ ˌ d ɪ s əˈɡ ri ːə b ə ln ə s] disagreeableness 令人 不 快 [ ɪ z] is 是 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 , , , [a ɪ l] I'll 患 病的 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 , , , [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ tr ʌ b( ə )l] trouble 麻 烦 [ əˈɡ en] again 再 次 ! ! ! " " " [b ʌ t; b ə t] But 但 [s əˈ p əʊ z] suppose 认 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ end ʒɪ n] engine 引 擎 [ ˌəʊ v əˈ hi ː t ɪ d] overheated 过 热 , , , [ræn] ran 跑 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɔː t ə (r)] water 水 ? ? ? [æ ŋ ˈ za ɪə ti] Anxiety 焦 虑 [ twæ ŋ ] twanged 拨 弦 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [n ɜ ː vz] nerves 神 经 [ænd; ə nd] And 和 [ð ə ; ði] the 这 [di ː p] deep 深 的 [d ɪˈ st ɪ ŋ kt ɪ v] distinctive 独 特 的 [ r ʌ t ] ruts ⻋辙 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ t ʃ e ɪ nd ʒɪ ŋ ] changing 变 化 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɒ mpleks] complex 复 杂 的 [ ˈ pæt( ə )n] pattern 图 案 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɪ lz] rails 铁 轨 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ˈ sw ɪ t ʃˌ j ɑː d] switchyard 调 ⻋ 场 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [p ɪ kt] picked 挑 选 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [træk] track 追 踪 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [ ˈ m əʊ t ə (r)] motor 发 动 机 [k ɑː (r)] car ⻋ [ðæt] that 那 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ θ ru ː ] through 通过 [h ɪə (r)] here 这 里 [ ˈ ri ː s( ə )ntli] recently 最 近 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [m ɑː kt] marked 标 记 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sw ɒ st ɪ k ə ] swastika 卍 [tred] tread 踏 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪə (r)] rear 后 部 [ ˈ ta ɪə (r)z] tires 轮 胎 [ðæt] That 那 [træk] track 追 踪 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [frend] friend 朋 友 ; ; ; [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [nju ː ] knew 知 道 [ænd; ə nd] and 和 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dra ɪ v ə (r)] driver 司 机 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ɑː (r)] car ⻋ [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [si ː n] seen 已 ⻅ [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [la ɪ f] life 生 活 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ ta ɪə d] tired 疲 劳 的 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ˈʌ nd ə d] wondered 想 知 道 [ ɪ f] if 如 果 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [mait] might 可 能 [n ɒ t] not 不 是 [st ɒ p] stop 停 止 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 “ 既 然 这 件 事 已 经 过 去 了 , 我 以 后 再 也不 会 有 任何 问 题 了 ! ” “ 但 如 果 发 动 机 过 热 , 或 者 缺 水 怎 么 办 ? ” 焦 虑 的 情 绪 在 她 神 经 间 蔓 延 。 而 那 些 深深 的 、 特 征 鲜 明 的 ⻋辙 正 在 变 成 复 杂 的 图 案 。 就 像 城 市 铁 路 调 ⻋ 场 里 的 铁 轨 一 样 。 她 辨 认 出 了 最 近 唯 一一 辆 经 过这 里 的 汽 ⻋ 留 下 的 ⻋辙 。 后 轮 胎胎 面 上 印 有 纳 粹 标 志 。 那 条 赛 道 是 她 的 朋 友 ; 她 认 识 并 爱 上了 那 辆⻋ 的 司 机 , 尽 管 她 一 生 中 从 未 ⻅ 过 他 。 她 很 累 。 她 心 想 自 己 是 不 是 可 以 停 下 来 一 会 儿 。 [ðen] Then 然 后 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ p ˈ sl əʊ p] upslope 上 坡 [ð ə ; ði] The 这 [k ɑː (r)] car ⻋ [ ˈ f ɔ :lt ə d] faltered 犹 豫 不 决 ; ; ; [felt] felt 毛毡 [ ˌɪ nd ɪˈ sa ɪ s ɪ v] indecisive 优 柔 寡 断 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ [ [ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [ d ʒ æb ] jabbed 刺 伤 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ə k ˈ sel ə re ɪ t ə (r)] accelerator 加 速 器 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [hændz] hands 双 手 [p ʊʃ t] pushed 推 动 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɪə r ɪ ŋ ] steering 转 向 [wi ː l] wheel ⻋轮 [æz; ə z] as 作 为 [ð əʊ ] though 尽 管 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ p ʊʃɪ ŋ ] pushing 推 动 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː (r)] car ⻋ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ end ʒɪ n] engine 引 擎 [p ɪ kt] picked 挑 选 [ ʌ p] up 向 上 , , , [ ˈ s ʌ lk ɪ li] sulkily 闷闷 不乐 [kept] kept 保 留 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] To 到 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ ] eye 眼睛 , , , [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪə li] merely 仅仅 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ra ɪ z] rise 上 升 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r əʊ l ɪ ŋ ] rolling 滚 动 [ ɡ ra ʊ nd] ground 地 面 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [æ ŋ ˈ za ɪə ti] anxiety 焦 虑 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ma ʊ nt ə n] mountain 山 [ ʌ p] up 向 上 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 — — — [n ɒ t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ end ʒɪ n] engine 引 擎 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɜ ːˈ self] herself 她 自 己 — — — [ ˈ p ʊ ld] pulled 拉 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ b ʌ lki] bulky 笨 重 [mæs] mass 大 量 的 , , , [t ɪ l] till 直 到 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ð ə ; ði] the 这 [t ɒ p] top 顶 部 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [se ɪ f] safe 安 全 的 [ əˈɡ en] again 再 次 — — — [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [st ɪ l] Still 仍 然 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n əʊ ] no 不 [ ˈ v ɪ z ə b( ə )l] visible 可 ⻅ 的 [end] end 结 尾 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [m ʌ d] mud 泥 [ ɪ n] In 在 [ əˈ l ɑː m] alarm 警 报 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ θ ɔː t] thought 想 法 , , , " " " [ha ʊ ] How 如 何 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [d ʌ z] does 做 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [l ɑː st] last 最 后 的 ? ? ? 然 后 她 来 到 了一 处 上 坡 路 。 汽 ⻋ 行 驶 不 稳 ; 她 感 觉 ⻋ 身 摇 晃 不 定 。 她 [6] 猛 踩 油 ⻔ 。 她 的 双 手 推 着 方 向 盘 , 就 像 在 推 ⻋ 一 样 。 引 擎 启 动 了 , 但 还 是 闷闷 不乐 地 继续 行 驶 着 。 从 外 观 上 看 , 那 只 不 过 是 起 伏 的 地 面 上 的 一 小 块 隆 起 而 已 。 但令 她 焦 虑 的 是 , 那 是 一 座 她 —— 而 不 是 引 擎 —— 需 要 攀 登的 高 山 。 但 她 自 己 —— 拉 着 这 个 庞 大 的 物 体 , 直 到 她 到 达 顶 部 , 再 次 安 全 —— 仅仅 一 秒 钟 。 泥泞 依 然 没 有 尽 头 。 她 惊 恐 地 想 : “ 这 种 情 况 会 持 续 多 久 ? ” [ai] I 我 [kænt] can't 不 能 [ki:p] keep 保 持 [ð ɪ s] this 这 [ ʌ p] up 向 上 [ai] I 我 — — — [ əʊ ] Oh 哦 ! ! ! " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɡ a ɪ d ɪ ŋ ] guiding 指 导 [tred] tread 踏 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pri ː vi ə s] previous 以 前 的 [k ɑː (r)] car ⻋ [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [l ɒ st] lost 丢 失 的 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæs] mass 大 量 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ hi ː v ɪ ŋ ] heaving 起 伏 , , , [ ˈ b ʌ b( ə )l] bubble 气 泡 - - - [ ˈ skæt ə d] scattered 疏 散 [m ʌ d] mud 泥 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ bæt ə (r)] batter 连 击 [ ɒ v; ə v] of 的 [blæk] black 黑 色 的 [d əʊ ] dough 面 团 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˈ fe ə li] fairly 相 当 [p ɪ kt] picked 挑 选 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː (r)] car ⻋ , , , [ænd; ə nd] and 和 [ fl ʌ ŋ ] fl ung 扔 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ðæt] that 那 [ ˈ welt ə (r)] welter 弱 打 , , , [ θ ru ː ] through 通过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ænd; ə nd] and 和 [bæk] back 后 退 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ,ri: ə 'pi ə ] reappearing 重 新 出 现 [ ˈ sw ɒ st ɪ k ə ] swastika 卍 - - - [m ɑː kt] marked 标 记 [tre ɪ l] trail 踪 迹 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [sp əʊ k] spoke 辐 : : : " " " [j ʊ r; j ə r] You're 你 是 [ ˈ ba ɪ t ɪ ŋ ] biting 咬 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [ðel] They'll 他们会 [bli ː d] bleed 流 血 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [do ʊ nt] don't 不 [l ʊ k] look 看 [a ʊ t] out 出 去 [ ˈ bet ə (r)] Better 更 好 的 [st ɒ p] stop 停 止 [ænd; ə nd] and 和 [rest] rest 休 息 " " " " " " [kænt] Can't 不 能 ! ! ! [n əʊ ] No 不 [ ˈ b ɒ t ə m] bottom 底 部 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ɪ s] this 这 [m ʌ d] mud 泥 [w ʌ ns] Once 一 次 [st ɒ p] stop 停 止 [ænd; ə nd] and 和 [lu ː z] lose 失 去 [m əˈ ment ə m] momentum 势 头 — — — [st ʌ k] stuck 卡 住 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ki ː ps] keeps 保 持 ! ! ! 我 不 能 再 这 样 下 去 了 。 我 —— 哦 ! “ 前 一 辆⻋ 的 导 向 履 带 突 然 在 一 阵 剧 烈 的 颠 簸 中 消 失 了 , 布 满 气 泡 的 泥浆 , 像 一 团 黑 色 的 面 团 。 她 一 把抓 起 ⻋ , 扔 进 了 那 片 混 乱之中 , 穿 过 了 那 片 混 乱 。 然 后又 回 到 那 条 再 次 出 现 的 带 有 纳 粹 标 志 的 小 径 上 。 她 父 亲 开 口 说 道 : “ 你 在 咬 嘴 唇 。 ” 如 果 你 不 注 意 , 他们会 流 血 的 。 最 好 停 下 来 休 息 一下 。 “ 不 能 ! 这 泥 潭 没 有 底 。 一 旦 停 下 来 失 去 动 力 —— 就 永 远 无 法 摆 脱 困 境 了 ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [ten] ten 十 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ k ɒ mb ɪˈ ne ɪʃ ( ə )n] combination 组 合 [ ɒ v; ə v] of 的 [br ɪ d ʒ ] bridge 桥 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ lv ə t] culvert 涵 洞 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [plæ ŋ k] plank 板 [ ˈ plætf ɔː m] platform 平 台 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɪɡ ] big 大 的 [ta ɪ l] tile 瓦 [dre ɪ n] drain 流 走 [w ɪ ð] With 和 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ s ɒ l ɪ d] solid 坚 硬 的 [plæ ŋ k] plank 板 [ ˈ b ɒ t ə m] bottom 底 部 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [st ɒ p] stop 停 止 [ ˈ sa ɪ l ə ns] Silence 沉 默 [ke ɪ m] came 来 了 [ ˈ r ɔː r ɪ ŋ ] roaring 咆 哮 [da ʊ n] down 向 下 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [ð ə ; ði] the 这 [sw ɪ t ʃ ] switch 转 变 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b ʌ bl ɪ ŋ ] bubbling 冒 泡 [ ˈ w ɔː t ə (r)] water 水 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɪ die ɪ t ə (r)] radiator 散 热 器 [sti ː md] steamed 蒸 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [kæp] cap 帽 [kle ə (r)] Claire 克 莱 尔 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ k ɒ n ʃə s] conscious 有 意 识 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ t ɔː tn ə s] tautness 紧 绷 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː dz] cords 绳 索 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [nek] neck 脖 子 [ ɪ n] in 在 [fr ʌ nt] front 正 面 ; ; ; [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pe ɪ n] pain 疼痛 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [be ɪ s] base 根 据 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [bre ɪ n] brain 脑 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ kj ʊə ri ə sli] curiously 奇 怪 的 是 " " " [ai] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [rek] wreck 破 坏 [a ɪ m] I'm 我 是 [ ʃʊə (r)] sure 当 然 [ma ɪ ] my 我 的 [he ə (r)] hair 头 发 [ [ [ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] [ ɪ z] is 是 [ ˈ fra ɪ tf( ə )l] frightful 可 怕 , , , " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ θ ɔː t] thought 想 法 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [f əˈɡɒ t] forgot 忘 了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m] him 他 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [fe ɪ s] face 脸 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ʌ n ˈ ju ːʒ u ə li; ʌ n ˈ ju ːʒə li] unusually 异 常 地 [pe ɪ l] pale 苍 白 她 还 有 十 分 钟 的 时 间 才 走 到 一 座 桥 和 涵 洞 的 组 合 处 。 平 台 上 方是 一个 木板 , 平 台 下 方是 一个 大 型 瓷 砖 排 水沟 。 有 了 这 块 结 实 的 木板 底 板 , 她 就 能 停 下 来 了 。 她 拨 动 开 关 的 那 一 刻 , 周 围 顿 时 一 片 寂 静 。 散 热 器 里 的 水 冒 着 泡 , 蒸 汽 从 盖 子 周 围 升 腾 而 起 。 克 莱 尔 感 觉 到 脖 子 前 面 的 肌肉 绷 得 紧紧 的 ; 她 感 到 脑 底 部 疼痛 。 她 父 亲 好奇 地 看 了 她 一 眼 。 我 肯 定 狼狈 不 堪 。 我 确 定 我 的 头 发 [7] “ 真 可 怕 , ” 她 心 想 , 但 当 她 看着 他 时 , 便 把 这 个 想 法 忘 了 。 他 的 脸 色 异 常 苍 白 。 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tju ː m ʌ lt] tumult 骚 乱 [ ɒ v; ə v] of 的 [æk ˈ t ɪ v ə ti] activity 活 动 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [b ɪˈ tre ɪ d] betrayed 背 叛 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ let ɪ ŋ ] letting 出 租 [ð ə ; ði] the 这 [ əʊ ld] old 老 的 [d ɪˈ sp ɒ nd ə nt] despondent 沮 丧 的 [l ʊ k] look 看 [bl ɜ ː (r)] blur 模 糊 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ænd; ə nd] and 和 [sæ ɡ ] sag 下 垂 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ma ʊ θ ] mouth 嘴 " " " [m ʌ st; m ə st] Must 必 须 [ ɡ et] get 得 到 [ ɒ n] on 在 , , , " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ɪˈ t ɜ ː m ɪ nd] determined 决 定 [kle ə (r)] Claire 克 莱 尔 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ de ɪ nti] dainty 纤 巧 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ hæb ɪ t] habit 习 惯 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ di'test ] detested 令人 厌 恶 的 [ ˌʌ n ˈ tw ɪ st ɪ d] untwisted 未 扭 曲 [he ə (r)] hair 头 发 , , , [r ɪ pt] ripped 撕 裂 [ ɡ l ʌ vz] gloves 手 套 , , , [ ˈ m ʌ di] muddy 浑 [ ˈʃ u:z] shoes 鞋 [ ˈ hez ɪ t ə nt] Hesitant 犹 豫 不 决 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kæt] cat 猫 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ʌ d( ə )l] puddle 水 坑 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [stept] stepped 步 [da ʊ n] down 向 下 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [br ɪ d ʒ ] bridge 桥 [ ˈ i ː v( ə )n] Even 甚 至 [ ɒ n] on 在 [ði ː z] these 这 些 [plæ ŋ ks] planks 木板 , , , [ð ə ; ði] the 这 [m ʌ d] mud 泥 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ θ ri ː ] three 三 [ ˈɪ nt ʃɪ z] inches 英 寸 [ θ ɪ k] thick 厚 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 squidged 挤 压 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [l əʊ ] low 低 的 , , , [ ˈ spæt ɪ d] spatted 争 吵 [ ˈʃ u:z] shoes 鞋 " " " [i ː ] Eeh 呃 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ skwi:k ] squeaked 吱吱 作 响 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ 'tipt ə u ] tiptoed 踮 着 脚 尖 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː l] tool 工 具 - - - [b ɒ ks] box 盒 子 [ænd; ə nd] and 和 [t ʊ k] took 采 取 [a ʊ t] out 出 去 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f əʊ ld ɪ ŋ ] folding 折 叠 式 的 [ ˈ kænv ə s] canvas 帆布 [ ˈ b ʌ k ɪ t] bucket 桶 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ed ʒ d] edged 边 缘 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tr ɪ kl ɪ ŋ ] trickling 涓涓 细 流 [stri ː m] stream 溪 流 [b ɪˈ l əʊ ] below 以 下 在 忙 碌 的 人 群 中 , 他 不 知 不 觉 地 流 露 出 了 昔日 沮 丧 的 神 情 , 眼 神 迷 离 , 嘴 ⻆ 下 垂 。 “ 必 须 继续 赶 路 了 , ” 她 下 定 决 心 。 克 莱 尔 有 很 讲 究 的 习 惯 。 她 讨 厌 乱 蓬蓬 的 头 发 、 破 损 的 手 套 和 沾 满 泥 巴 的 鞋 子 。 她 像 猫 咪 在 水 坑 边 犹 豫 不 决 一 样 , 走 下了 桥 。 即 使 在 这 些 木板 上 , 淤 泥 也 有 三 英 寸 厚 。 它 挤 在 她 那 双 低 帮 的 、 带 鞋 套 的 鞋 子 周 围 。 “ 咦 ! ” 她 尖 叫 了一 声 。 她 踮 着 脚 尖 走 到 工 具 箱 旁 , 拿 出 一个 折 叠 帆布 桶 。 她 小 心 翼翼 地 走 到 下 面 的 涓涓 细 流 边 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪ zr ə bli] miserably 惨 痛 地 [ ˈ k ɒ n ʃə s] conscious 有 意 识 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɑː st ə r ə l] pastoral 牧 灵 [si ː n] scene 场 景 [ ɔː l] all 全 部 [ ɡɒ n] gone 已 消 失 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɪ ldju ː ] mildew 霉 菌 — — — [ka ʊ z] cows 牛 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ ˈ wil ə uz] willows 柳树 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [kri ː k] creek 溪 , , , [ ˈ m ɪ lkwi ː d] milkweeds 乳 草 [ ˈ dr ɪ p ɪ ŋ ] dripping 滴 落 , , , [dra ɪ d] dried 干 燥 [ ˈ m ʌ l ɪ n] mullein 慕 合 怀 特 [wi ː d] weed 杂 草 [st ɔː ks] stalks 茎 [n əʊ ] no 不 [l ɒ ŋ ɡə (r)] longer 更 ⻓ [dra ɪ ] dry 干 燥 [ð ə ; ði] The 这 [bæ ŋ k] bank 银 行 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː m] stream 溪 流 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ sl ɪ p ə ri] slippery 滑 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ʃɒ t] shot 射 击 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ] two 二 [ fi ː t] feet 脚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ n ɪə li] nearly 几 乎 [went] went 去 [ ˈ spr ɔː l ɪ ŋ ] sprawling 蔓 延 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ni ː ] knee 膝 盖 [d ɪ d] did 做 过 [t ʌ t ʃ ] touch 触 碰 [ð ə ; ði] the 这 [bæ ŋ k] bank 银 行 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [sk ɜ ː t] skirt 裙 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 [sp ɔː ts] sports 运 动 的 - - - [su ː t] suit 套 装 [ ʃəʊ d] showed 显 示 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɪə (r)] smear 涂 抹 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ jel əʊ ] yellow ⻩ 色 的 [ ɜ ː θ ] earth 地 球 [ ɪ n] In 在 [les] less 较 少 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [tu ː ] two 二 [ma ɪ lz] miles 英 里 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɪ s ɪ ŋ ] racing 赛 ⻋ [ ˈ m əʊ t ə (r)] motor 发 动 机 [hæd; h ə d] had 有 [ju ː st] used 用 过 的 [ ʌ p] up 向 上 [s əʊ ] so 所 以 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈ w ɔː t ə (r)] water 水 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [f ɔː (r)] four 四 [tr ɪ ps] trips 旅 行 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [kri ː k] creek 溪 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [f ɪ ld] fi lled 已 填 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɪ die ɪ t ə (r)] radiator 散 热 器 [wen] When 什 么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [kla ɪ md] climbed 攀 登 [bæk] back 后 退 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ʌ n ɪ ŋ ] running 跑 步 - - - [b ɔː d] board 木板 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɡ l ε ə ] glared 怒 目 而 视 [da ʊ n] down 向 下 [æt; ə t] at 在 [spæts] spats 争 吵 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʃ u:z] shoes 鞋 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 [l ʌ mps] lumps 肿 块 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ t ɪə fl ] tearful 内 牛 满 面 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ æ ŋ ɡ ri] angry 生 气 的 " " " [ ˈɪ di ə t] Idiot 笨 蛋 ! ! ! [ ɔː t] Ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [p ʊ t] put 放 [ ɒ n] on 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ r ʌ b ə z] rubbers 橡 㬵 她 痛 苦 地 意 识 到 , 眼 前 这 片 田 园 ⻛ 光 已 然 褪 色 , 只 剩 下 枯 萎 的 景 象 —— 溪 边 柳树 下 的 牛 群 , 乳 草 滴 着 水 , 干 枯 的 毛 蕊 花茎 不 再 干 燥 。 溪 岸 非 常 滑 , 她 滑 落 了两 英 尺 。 差 点 摔 倒 在地 。 她 的 膝 盖 碰 到 了 河 岸 。 她 灰 色 运 动 服 的 裙 摆 上 沾 着 一 块 ⻩ 色 的 泥 土 。 不 到 两 英 里 , 赛 ⻋ 发 动 机 就 消 耗 了 大 量 的 水 , 她 不 得 不 四 次 往 返 小 溪 才把 散 热 器 加 满 。 当 她 重 新 爬 上 踏 板 时 , 她 怒 视 着 脚 上 的 鞋 套 和 鞋 子 , 它 们 已 经 变 成 了 灰 色 的 疙 瘩 。 她 没 有 流泪 。 她 很 生 气 。 “ 笨 蛋 ! 我 应 该 戴 上 安 全 套 的 。 ”