叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 10 个 章 节 1. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000001 2. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000002 3. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000003 4. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000004 5. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000005 6. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000006 7. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000007 8. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000008 9. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000009 10. 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (the Girl Scouts At Rocky Ledge; Or,) 000010 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˌ p ɪ kt ʃəˈ resk] PICTURESQUE 如 画 [ ˈ f ɪɡ j ə r] FIGURE 数 字 [st ʊ d] STOOD 站立 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sent ə r] CENTER 中 心 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ ɜ ː rl] GIRL 女 孩 [ska ʊ ts] SCOUTS 侦 察 兵 [æt; ə t] AT 在 [ ˈ r ɑː ki] ROCKY 岩 石 [led ʒ ] LEDGE 壁 架 [ ɔː r] OR 或 者 [ ˈ n ɔ r ə z] Nora's 诺 拉 的 [ ˈ ri ːə l] Real 真 实 的 [ve ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] Vacation 假 期 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ l ɪ li ə n] LILIAN 莉 莲 [ ˈ gær ɪ s] GARIS 加 里 斯 [ ˈɔː θ ə r] Author 作 者 [ ʌ v; ə v] of 的 “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ɜ ː rl] Girl 女 孩 [ska ʊ t] Scout 侦 察 [ ˌ pa ɪəˈ n ɪ r] Pioneers 先 驱 者 , , , ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ɜ ː rl] Girl 女 孩 [ska ʊ ts] Scouts 童 子 军 [æt; ə t] at 在 [b ɛˈ l ɛ r] Bellaire ⻉ 莱 尔 , , , ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ɜ ː rl] Girl 女 孩 [ska ʊ ts] Scouts 童 子 军 [æt; ə t] at 在 [si ː ] Sea 海 [krest] Crest 波 峰 , , , ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ɜ ː rl] Girl 女 孩 [ska ʊ ts] Scouts 童 子 军 [æt; ə t] at 在 [kæmp] Camp 营 - Comalong - , , , ” ” ” [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] etc ETC 洛 基 岭 的 女 童 子 军 ; (The Girl Scouts at Rocky Ledge; Or,) 第 1/10 ⻚ 那 位 姿 态 优 美 的 人 物 站 在 中 央 。 洛 基 莱 奇 的 女 童 子 军 或 者 诺 拉 的 真 实 假 期 作 者 : 莉 莲 · 加 里 斯 作 者 “ 女 童 子 军先 锋 队 ” “ 女 童 子 军 在 ⻉ 莱 尔 , “ “ 海 峰 镇 的 女 童 子 军 ” 《 科 ⻢ 隆 营 地 的 女 童 子 军 》 等等 。 [ ˈɪ l ə stre ɪ t ɪ d] ILLUSTRATED 插 图 [nu ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ ˈ k ʌ p ə lz] CUPPLES 杯 & & & [ 'li: ɔ n ] LEON 莱 昂 [ ˈ k ʌ mp ə ni] COMPANY 公 司 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ ɜ ː rl] GIRL 女 孩 [ska ʊ t] SCOUT 侦 察 [ ˈ s ɪ ri ː z] SERIES 系 列 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ l ɪ li ə n] LILIAN 莉 莲 [ ˈ gær ɪ s] GARIS 加 里 斯 [kl ɔː θ ] Cloth 布 12mo 12mo 12mo [ ˈ fr ʌ nt ɪ spi ː s] Frontispiece 卷 首 插 图 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ ɜ ː rl] GIRL 女 孩 [ska ʊ t] SCOUT 侦 察 [ ˌ pa ɪəˈ n ɪ r] PIONEERS 先 驱 者 [ ɔː r] Or 或 者 , , , [ ˈ w ɪ n ɪ ŋ ] Winning 获 胜 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] First 第 一 的 [bi ː ] B B [si ː ] C C [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ ɜ ː rl] GIRL 女 孩 [ska ʊ ts] SCOUTS 侦 察 兵 [æt; ə t] AT 在 [b ɛˈ l ɛ r] BELLAIRE ⻉ 莱 尔 [ ɔː r] Or 或 者 , , , [me ɪ d] Maid 女 佣 [ ˈ m ɛ ri ː z] Mary's 玛 丽 的 [ əˈ we ɪ k ə n ɪ ŋ ] Awakening 唤 醒 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ ɜ ː rl] GIRL 女 孩 [ska ʊ ts] SCOUTS 侦 察 兵 [æt; ə t] AT 在 [si ː ] SEA 海 [krest] CREST 波 峰 插 图 纽 约 库 普 尔 斯 和 里 昂 公 司 女 童 子 军 系 列 作 者 : 莉 莲 · 加 里 斯 布 。 12 个 月 卷 首 插 图 。 女 童 子 军先 锋 队 或 者 , 赢 得 第 一个 BC ⻉ 莱 尔 的 女 童 子 军 或 者 , 《 玛 丽 少 女 的 觉 醒 》 海 冠 女 童 子 军 [ ɔː r] Or 或 者 , , , [ð ə ; ði] The 这 [w ɪɡ ] Wig 假 发 [wæ ɡ ] Wag 摇摆 [ ˈ reskju ː ] Rescue 救 援 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ ɜ ː rl] GIRL 女 孩 [ska ʊ ts] SCOUTS 侦 察 兵 [æt; ə t] AT 在 [kæmp] CAMP 营 - COMALONG - [ ɔː r] Or 或 者 , , , [pe ɡ ] Peg 佩 格 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ tæm əˌ ræk] Tamarack 落 叶 松 [h ɪ lz] Hills 丘 陵 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ ɜ ː rl] GIRL 女 孩 [ska ʊ ts] SCOUTS 侦 察 兵 [æt; ə t] AT 在 [ ˈ r ɑː ki] ROCKY 岩 石 [led ʒ ] LEDGE 壁 架 [ ɔː r] Or 或 者 , , , [ ˈ n ɔ r ə z] Nora's 诺 拉 的 [ ˈ ri ːə l] Real 真 实 的 [ve ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] Vacation 假 期 [ ˈʌ ð ə r] Other 其 他 [ ˈ v ɑː lj ə mz] volumes 卷 [ ɪ n] in 在 [ ˌ prep əˈ re ɪʃ ( ə )n] preparation 准 备 [ ˈ k ʌ p ə lz] CUPPLES 杯 & & & [ 'li: ɔ n ] LEON 莱 昂 [ ˈ k ʌ mp ə ni] COMPANY 公 司 , , , [nu ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ ˈ k ɑː pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1922 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ k ʌ p ə lz] Cupples 杯 状 物 & & & [ 'li: ɔ n ] Leon 莱 昂 [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ɜ ː rl] Girl 女 孩 [ska ʊ ts] Scouts 童 子 军 [æt; ə t] at 在 [ ˈ r ɑː ki] Rocky 洛 基 [led ʒ ] Ledge 壁 架 [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] Printed 打 印 [ ɪ n] in 在 [ju ː ] U U [es] S S [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [a ɪ ] I 我 [ ˈ d ʒɪ m] Jim 吉 姆 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 : : : [ted] Ted 泰 德 [ ɔː r] or 或 者 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 或 者 , 《 假 发 摇 曳 救 援 》 科 ⻢ 隆 营 地 的 女 童 子 军 或 者 , 塔 玛 拉 克 山 的 佩 格 洛 基 莱 奇 的 女 童 子 军 或 者 , 诺 拉 的 真 实 假 期 其 他 卷 册 正 在 筹 备 中 纽 约 CUPPLES & LEON 公 司 版 权 所 有 , 1922 年 , 作 者 Cupples & Leon 公 司 洛 基 莱 奇 的 女 童 子 军 美 国 印 刷 内 容 一 、 吉 姆 或 杰 瑞 : 泰 德 或 伊 丽 莎 白 [i ː ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ æt ɪ k] Attic 阁 楼 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ bro ʊ k ə n] Broken 破碎 的 [dri ː m] Dream 梦 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [træn ˈ splænt ɪ d] Transplanted 移 植 [vi ː ] V V [ð ə ; ði] The 这 [w ʊ dz] Woods 伍 兹 [æt; ə t] at 在 [ ˈ r ɑː ki] Rocky 洛 基 [led ʒ ] Ledge 壁 架 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ha ɪ d ɪ ŋ ] Hiding 隐 藏 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [kæp] Cap 帽 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ reskju ː ] Rescue 救 援 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 [ ˈ ælm ə ] Alma 阿 尔 玛 [d ɪ d] Did 做 过 [n ɑː t] Not 不 是 [tel] Tell 告 诉 二 、 阁 楼 三 、 破碎 的 梦 四 、 移 植 五 、 洛 基 莱 奇 的 树 林 六 、 隐 居 的 王 子 七 、 帽 子 来 救 场 第 八 章 阿 尔 玛 未曾 讲 述 的 故 事 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˌ m ɪ s ə d ˈ vent ʃə r] Misadventure 不 幸 遭遇 [eks] X X [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ n ɑː v( ə )l] Novel 小 说 [ ɪˌ n ɪʃ i ˈ e ɪʃ n] Initiation 引 发 [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] XI 十 一 [tu ː ] Too 也 [m ʌ t ʃ ] Much 很 多 [ ˈ ti ː z ɪ ŋ ] Teasing 戏 弄 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [da ɪˈ v ɜ ː r ʒ ( ə )n] Diversion 导 流 [ ˈ no ʊ bli] Nobly 高 贵 地 [ ɜ ː rnd] Earned 获 得 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ ˈ kr ɔː l ɪ ŋ ] Crawling 爬 行 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ æ ˌ do ʊ z] Shadows 阴 影 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ˌ s ɜ ː rk ə m ˈ stæn ʃ ( ə )l] Circumstantial 间 接 的 [ ˈ ev ɪ d ə ns] Evidence 证 据 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [we ɪ f] Waif 孤 儿 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ wa ɪ l ˌ dw ʊ dz] Wildwoods 野 林 九 、 一 场 奇 遇 X. 新 的 启 动 十 一 、 戏 弄 太多 了 十 二 、 一 场 来 之不 易 的 消 遣 十 三 、 在 阴 影 中 爬 行 十 四 、 旁 证 十 五 、 荒 野 孤 儿 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ ˈ le ɪ di] Lady 女士 [ ˈ ba ʊ nt ɪ f( ə )l] Bountiful 丰 富 [ ˈ d ʒ u ː ni ə r] Junior 初 级 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ p ɪ kn ɪ k] Picnic 野 餐 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə rwa ɪ z] Otherwise 否 则 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] Little 小 的 [l ɔː (r)dz] Lord's 主 场 [k ə n ˈ fe ʃ ( ə )n] Confession 忏悔 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [d ɪˈ z ɜ ː rt ɪ d] Deserted 荒 凉 的 [tr ɪ st] Tryst 幽 会 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ð ə ; ði] The 这 [w ɜ ː rst] Worst 最 差 [fra ɪ t] Fright 惊 吓 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] All 全 部 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [stre ɪ nd ʒ ] Strange 奇 怪 的 [d ɪˈ skl əʊʒə z] Disclosures 披 露 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 十 六 、 丰 饶 夫 人 小 十 七 、 野 餐 及 其 他 十 八 、 小 主 的 忏悔 十 九 、 荒 凉 的 幽 会 XX. 最 恐怖 的 事 二 十 一世 纪 奇 怪 的 披 露 二 十 二 、 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ de ɪ nd ʒə r] Danger 危 险 [skw ɑː d] Squad 队 [ ɪ n] in 在 [ ˈ æk ʃ ( ə )n] Action 行 动 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 [re ɪ d] Raiding 突 袭 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æt ɪ k] Attic 阁 楼 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [f ʊ l ˈ f ɪ lm ə nt] Ful fi llment 履 行 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ ɜ ː rl] GIRL 女 孩 [ska ʊ ts] SCOUTS 侦 察 兵 [æt; ə t] AT 在 [ ˈ r ɑː ki] ROCKY 岩 石 [led ʒ ] LEDGE 壁 架 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 — — — [ ˈ d ʒɪ m] JIM 吉 姆 [ ɔː r] OR 或 者 [ ˈ d ʒ eri] JERRY 杰 瑞 : : : [ted] TED TED [ ɔː r] OR 或 者 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] ELIZABETH 伊 丽 莎 白 “ “ “ [du ː ] Do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ɪ f] if 如 果 [a ɪ ] I 我 [k ɔː l] call 称 呼 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ d ʒɪ m] Jim 吉 姆 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [wa ɪ ] Why 为 什 么 [no ʊ ] no 不 — — — [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 — — — — — — ” ” ” “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [me ɪ ] may 可 能 [a ɪ ] I 我 [k ɔː l] call 称 呼 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ le ɪ di] lady 女士 [ænt] Aunt 阿 姨 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ ɪ f] If 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [d ә unt] don't 不 [ma ɪ nd] mind 头 脑 ; ; ; [a ɪ 'd] I'd ID [l ʌ v] love 爱 [tu ː ; t ə ] to 到 ” ” ” “ “ “ [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ ɪ z] is 是 — — — — — — ” ” ” 危 险 小 队 行 动 中 二 十 三 、 阁 楼 大 搜 查 二 十 四 、 履 行 洛 基 莱 奇 的 女 童 子 军 第 一 章 —— 吉 姆 还 是 杰 瑞 : 泰 德 还 是 伊 丽 莎 白 “ 我 可 以 叫 你 吉 姆 吗 ? ” “ 为 什 么不 呢 —— 也 就 是 说 ——” 我 可 以 称 呼 这 位 女士 为 伊 丽 莎 白 阿 姨 吗 ? “ 伊 丽 莎 白 ? ” “ 如 果 你 不 介 意 的 话 , 我 很 乐 意 。 ” 但 事 实 是 —— “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [si ː ] see 看 , , , [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ne ɪ md] named 命名 [ ˈ d ʒɪ m] Jim 吉 姆 [tu ː ; t ə ] to 到 [pr əˈ tekt] protect 保 护 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [ænd; ə nd] and 和 [na ʊ ] now 现 在 [ðæt] that 那 [a ɪ v] I've 我 已 经 [ ɡɑː t] got 得 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [a ɪ 'd] I'd ID [l ʌ v] love 爱 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ d ʒɪ m] Jim 吉 姆 [ðen] Then 然 后 , , , [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ ktli] perfectly 完 美 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ð ə ; ði] the 这 [ænt] Aunt 阿 姨 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeths 伊 丽 莎 白 [ðe ə (r)] They're 它 们 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ le ɪ si] lacy 蕾 丝 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kæmio ʊ ] cameo 客 串 [la ɪ k] like 喜 欢 ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [st ʊ d] stood 站立 [ ɔː f] o ff 离 开 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kr ɪ t ɪ kli] critically 关 键 [ ɪ n ˈ spekt ɪ d] inspected 检 查 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sma ɪ l ɪ ŋ ] smiling 微 笑 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ m ɑː d ə rn] modern 现 代 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː stu ː mz] costumes 服 装 “ “ “ [j ʊə (r)] You're 你 是 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [tu ː ] too 也 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 , , , ” ” ” [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 , , , “ “ “ [b ʌ t; b ə t] but 但 [ju ː l] you'll 你会 [ ɡ ro ʊ ] grow 生 ⻓ [o ʊ ld] old 老 的 [su ː n] soon 很 快 [a ɪ ] I 我 [ho ʊ p] hope 希 望 , , , [d ә unt] don't 不 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [so ʊ ] so 所 以 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [a ɪ m] I'm 我 是 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 [a ɪ ] I 我 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 — — — — — — ” ” ” “ “ “ [ðen] Then 然 后 [ðæts] that's 那 就 是 [ðæt] that 那 [ænd; ə nd] And 和 [a ɪ m] I'm 我 是 [ ɡ læd] glad 高 兴 的 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ setl ɪ ŋ ] settling 安 顿 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ kw ɪ kli] quickly 迅速 地 [k ʊ d; k ə d] Could 可 以 [a ɪ ] I 我 [si ː ] see 看 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ æt ɪ k] attic 阁 楼 [ru ː m] room 房 间 [na ʊ ] now 现 在 , , , [ænt] Aunt 阿 姨 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ ˈ æt ɪ k] Attic 阁 楼 [ru ː m] room 房 间 ? ? ? ” ” ” “ 你 知 道 , 我 一 直 都 想 要 一个 名叫吉 姆 的 男 人 来 保 护我 。 ” 既 然 我 已 经 拥 有 了 你 , 我 非 常希 望 你 能 扮 演 吉 姆 。 然 后 , 我 深深 地 爱 上了 伊 丽 莎 白 阿 姨 们 。 它 们 总 是 那 么 精 致 , 像 客 串 ⻆ 色 一 样 。 她 退 后 一 步 , 仔 细 打 量 着 这 位 身 着 最 现 代 服 装 、 面 带 微 笑 的 女 子 。 “ 你 还 太 年 轻 了 , ” 女 孩 继续 说 道 , “ 但 我 希 望 你 很 快 就 会 变 老 。 ” 你 不 这 么 认 为 吗 ? “ 恐怕 我 将 ——” “ 那 就 到 此 为 止 吧 。 ” 我 很 高 兴 我 们 这 么 快 就 解 决 了 这 些 问 题 。 伊 丽 莎 白 阿 姨 , 我 现 在 可 以 看看 我 的 阁 楼 房 间 吗 ? “ 阁 楼 房 间 ? ” “ “ “ ['iznt] Isn't 不 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [n ɑː t] Not 不 是 [ ɪɡˈ zæktli] exactly 确 切 地 [wi ː ; wi] We 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈɡɪ v ɪ ŋ ] giving 给 予 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [ru ː m] room 房 间 ; ; ; [its] it's 它 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ t ʃɪ rf( ə )l] cheerful 快 乐 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 ” ” ” “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [k ɔː rs] course 课 程 , , , [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [tu ː ] too 也 [p ə r ˈ t ɪ kj ə l ə r] particular 特 别 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [its] it's 它 是 [ ˈ l ʌ vli] lovely 迷 人 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [d ɪ r] dear 亲 爱 的 [ænt] Aunt 阿 姨 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ g ɝ ː lz] girls 女 孩 们 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ ɪ n] in 在 [ ɑː r; ə r] are 是 [p ʊ t] put 放 [ ɪ n] in 在 [ ˈ æt ɪ k] attic 阁 楼 [ru ː mz; r ʊ mz] rooms 房 间 , , , [ ɑ :nt] aren't 不 是 [ðe ɪ ] they 他们 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ ˈ te ɪ k ə n] Taken 已 采 取 [ ɪ n] in 在 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [s ɔː rt] sort 种 类 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ d ɑː pt ɪ d] adopted 已 采 用 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [no ʊ ] know 知 道 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ æt ɪ k] attic 阁 楼 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˈ g ɪ vz] gives 给 予 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ ædo ʊ i] shadowy 阴 暗 的 [ ɡ o ʊ st] ghost ⻤ [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 ” ” ” [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɪ nt] hint 暗 示 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ d ɪ s əˈ p ɔɪ ntm ə nt] disappointment 失 望 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ a ɪ ldz] child's 孩子 的 [ ˈ mæn ə r] manner 方 式 [na ʊ ] now 现 在 “ “ “ [wi:v] We've 我 们 已 经 [ ɡɑː t] got 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [re ɪ t] rate 速 度 [ ˈ æt ɪ k] attic 阁 楼 [ru ː m] room 房 间 , , , ” ” ” [s əˈ d ʒ est ɪ d] suggested 建 议 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ t ɪ lt ɪ ŋ ] tilting 倾 斜 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [da ʊ n] down 向 下 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hi ː l] heel 脚 跟 [ænd; ə nd] and 和 [to ʊ ] toe 脚 趾 [ ˈ eks ə rsa ɪ z] exercise 锻 炼 “ 难 道 不 是 吗 ? ” “ 不 完 全 是 。 ” 我 们 把 ⻩ 色 的 房 间 安 排 给 你 了 ; 它 既明 亮 又 漂 亮 。 “ 当 然 , 我 不 想 太 挑 剔 , 你 真 是 太好 了 。 ” 亲 爱 的 伊 丽 莎 白 阿 姨 , 但 是 所 有 被 收 养 的 女 孩 都 被 安 置 在 阁 楼 里 , 不 是 吗 ? “ 被 收 买了 ? ” “ 是 的 , 算 是 被 收 养 的 , 你 知 道 的 。 ” 阁 楼 总 是 给 那 些 阴 森 的 ⻤魂 带 来 麻 烦 。 “ 孩子 语 气 中 流 露 出 一丝 失 望 。 ” “ 我 们 有 一个一 流 的 阁 楼 房 间 , “ 一 位 正 在 做 脚 跟 和 脚 尖 运 动 的 男 士 建 议 道 。 ” “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [w ʌ t] what 什 么 [du ː ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [se ɪ ] say 说 , , , [ted] Ted 泰 德 , , , [a ɪ ] I 我 [mi ː n] mean 意 思 是 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ t ʃʌ kld] chuckled 轻 笑 , , , “ “ “ [ ɪ f] if 如 果 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɡɪ v] give 给 — — — — — — ” ” ” “ “ “ [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 , , , [d ә unt] don't 不 [t ɔː k] talk 讲话 [ ˈ n ɑː nsens] nonsense 废 话 , , , ” ” ” [ ˌɪ nt əˈ r ʌ pt ɪ d] interrupted 中 断 [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [n ɑː t] not 不 是 [ ˌʌ n ˈ ka ɪ ndli] unkindly 不 友 善 的 [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [d ɪˈ s ɪʒ ( ə )n] decision 决 定 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ʃʊ r] sure 当 然 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʊ d] would 会 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [hæv; h ə v] have 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 — — — — — — ” ” ” “ “ “ [b ʌ t; b ə t] But 但 , , , [pli ː z] please 请 , , , [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [a ɪ ] I 我 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æt ɪ k] attic 阁 楼 [ru ː m] room 房 间 ? ? ? ” ” ” [ke ɪ m] came 来 了 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ ˈ t ɪ m ɪ dli] timidly 胆 怯 地 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri] very 非 常 [ θ red] thread 线 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 “ “ “ [its] It's 它 是 [ ˈɡ o ʊ stli] ghostly 幽 灵 般 的 ” ” ” [ð ɪ s] This 这 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 “ “ “ [ðæt] That 那 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ kt] perfect 完 美 的 [d ʌ z] Does 做 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː f] roof 屋 顶 [slænt] slant 倾 斜 [so ʊ ] so 所 以 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ g ɪ vz] gives 给 予 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ na ɪ tmer] nightmare 恶 梦 [ ɑː n] on 在 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [t ʃ est] chest 胸 部 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [no ʊ ] know 知 道 ? ? ? [ænd; ə nd] And 和 [d ʌ z] does 做 [ð ə ; ði] the 这 [mu ː n] moon 月 亮 [s ɔː rt] sort 种 类 [ ʌ v; ə v] of 的 [me ɪ k] make 制 作 [ ˈ fe ɪ s ɪ z] faces 面 孔 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ ndo ʊ z] windows 视 窗 ? ? ? ” ” ” [ ˈɪ ntr ə st] Interest 兴 趣 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌə uv əˈ k ʌ m ɪ ŋ ] overcoming 克 服 [t ɪˈ m ɪ d ə ti] timidity 胆 怯 “ 那 你 觉 得 怎 么 样 , 泰 德 , 我 是 说 伊 丽 莎 白 , ” 他 轻 笑 一 声 , “ 如 果 我 们 给 ——” “ 杰 瑞 , 别 胡 说 八 道 , ” 年 轻 女 子 打 断 了 他 , 语 气 并 非 不 友 善 , 而 是 坚 定 。 “ 我 确 信 她 更 想 要 那 个 漂 亮 的 ——” “ 但 是 , 请 问 我 可 以 参 观 一下 阁 楼 房 间 吗 ? ” “ 小 女 孩 的 声 音 非 常 怯 生生 , 几 乎 微弱得 像 根 竹竿 。 ” “ 它 像 ⻤ 屋 一 样 。 ” 这 是 杰 瑞 说 的 。 “ 那 真 是 太好 了 。 ” 屋 顶 倾 斜 , 压 得 你 胸 口 生 疼 , 你 知 道 吗 ? 月 亮会 在 窗 戶 上 投 射 出 人 脸 吗 ? 兴 趣 战 胜 了 胆 怯 。 “ “ “ [ðæt] That 那 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tr ʌ b( ə )l] trouble 麻 烦 , , , ” ” ” [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ʃʌ k( ə )l] chuckle 轻 笑 “ “ “ [b ʌ t; b ə t] But 但 [a ɪ l] I'll 患 病的 [tel] tell 告 诉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [s əˈ po ʊ z] Suppose 认 为 [wi ː ; wi] we 我 们 [te ɪ k] take 拿 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [ru ː m] room 房 间 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ æns] chance 机 会 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ spekt] inspect 检 查 [ ˈ θ ɜ ː r ə li] thoroughly 彻 底 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [si ː ] see 看 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 — — — [ ɜ ː r; ə r] er 呃 — — — [ænt] Aunt 阿 姨 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 [hæz; h ə z] has 有 [hæd; h ə d] had 有 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɔː l] all 全 部 [plænd] planned 计 划 [ænd; ə nd] and 和 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 [ ʌ p] up 向 上 — — — — — — ” ” ” “ “ “ [o ʊ ] Oh 哦 [jes] yes 是 的 [du ː ] Do 做 [ ɪ k ˈ skju ː s] excuse 原 谅 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˌɪ mp əˈ la ɪ t] impolite 不 礼 貌 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [si ː ] see 看 , , , [a ɪ v] I've 我 已 经 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ ŋ ] thinking 思 维 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [so ʊ ] so 所 以 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ð ə ; ði] The 这 [sku ː l] school 学 校 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ l ʌ vli] lovely 迷 人 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ti ː t ʃə rz] teachers 教 师 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ veri] very 非 常 [ka ɪ nd] kind 种 类 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [s ɔː rt] sort 种 类 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ re ɡ j ə l ə r] regular 常 规 的 [ ˈ ka ɪ ndn ə s] kindness 仁 慈 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [no ʊ ] know 知 道 , , , [ænd; ə nd] and 和 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ eni] any 任何 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [dri ː mz] dreams 梦 境 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [tru ː ] true 真 的 [ ɪ n] in 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [du ː ] Do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [dri ː m] dream 梦 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɔː f( ə )l] awful 可 怕 [l ɑː t] lot 很 多 [h ɪ r] here 这 里 ? ? ? ” ” ” “ 那 或 许 就 是 问 题 所 在 , ” 那 人 笑 着 回 答 道 。 “ 但 我 会 告 诉 你 , 小 姑娘 。 ” 假 设 我 们 先 占 用 ⻩ 色 房 间 , 等 您 有机 会仔 细 检 查 后 再 离 开 。 你 看 , 你 —— 呃 —— 伊 丽 莎 白 阿 姨 已 经 把 一 切 都 计 划 好 了 ——” “ 哦 是 的 。 请 原 谅 我 的 失 礼 。 你 看 , 我 一 直 在 思 考 这 个 问 题 。 学 校 很 漂 亮 , 老 师 们 也 都 非 常 和 蔼 可 亲 。 但 那 只 是 一 种 很 平常 的 善 意 , 你 知 道 的 。 我 的 梦 想 并 没 有 在 其 中 实 现 。 你 在 这 里 经 常 做 梦 吗 ? “ “ “ [de ɪ ] Day 天 [dri ː mz] dreams 梦 境 [ ɔː r] or 或 者 [na ɪ t] night 夜 晚 [dri ː mz] dreams 梦 境 ? ? ? ” ” ” [æskt] asked 问 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 “ “ “ [o ʊ ] Oh 哦 , , , [we ɪ k] wake 唤 醒 - - - [dri ː mz] dreams 梦 境 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [k ɔː rs] course 课 程 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ka ɪ nd] kind 种 类 [d ә unt] don't 不 [mi ː n] mean 意 思 是 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [d ʒʌ st] Just 只 是 [ ˈ st ɪ k ə rz] stickers 贴 纸 [ ɪ n] in 在 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [bre ɪ n] brain 脑 [s ɔː rt] sort 种 类 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ pr ɪ k ɪ ŋ ] pricking 刺 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [no ʊ ] know 知 道 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [we ɪ k] wake 唤 醒 - - - [dri ː mz] dreams 梦 境 [kæn; k ə n] can 能 [k ʌ m] come 来 [tru ː ] true 真 的 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ple ɪɡ ] plague 瘟 疫 [ðem; ð ə m] them 他们 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [a ɪ ] I 我 [ ɡ es] guess 猜 测 [ðe ɪ ] they 他们 [ ɡ et] get 得 到 [ ˈ ta ɪə rd] tired 疲 劳 的 [ ˈ fa ɪ t ɪ ŋ ] fi ghting 斗 争 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɔː f] o ff 离 开 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ɪ ] they 他们 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ ɪ n] in 在 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hæp ə n] happen 发 生 [w ʌ t] What 什 么 [du ː ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ɔː l] call 称 呼 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ? ? ? ” ” ” [ð ɪ s] This 这 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ʌ d( ə )n] sudden 突 然 [da ɪˈɡ re ʃ n] digression 题 外 话 [ænd; ə nd] and 和 [m ɑː rkt] marked 标 记 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ə m ˈ pli ː t] complete 完 全 的 [ ' fl ɔ pi ŋ ] fl opping 扑 腾 [da ʊ n] down 向 下 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ɔː k ə t ɪ v] talkative 健 谈 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 “ “ “ [j ʊ r; j ə r] Your 你 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ɪ z] is 是 [ ˈ n ɔː r ə ] Nora 诺 拉 , , , ['iznt] isn't 不 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? ” ” ” [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [hu ː ] who WHO [si ː md] seemed 似 乎 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ ɡ læd] glad 高 兴 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ɪ t] sit 坐 [da ʊ n] down 向 下 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [ðe ɪ ] They 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪɡ ] big 大 的 [skwer] square 正 方 形 [p ɔː rt ʃ ] porch ⻔ 廊 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ɑː k ɝ z] rockers 摇 滚 乐 手 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ plent ɪ f( ə )l] plentiful 丰 富 “ 是 白 日 梦 还 是 夜 梦 ? ” 那 人 问 道 。 “ 哦 , 当 然 是 醒 着 的 梦 境 了 。 ” 另 一 种 则 没 有 任何 意 义 。 就 像 脑 子 里 贴 了 贴 纸 一 样 , 有 点 刺 痛 感 , 你 知 道 吗 ? 但 是 , 如 果 你 持 续 不 断 地 纠 缠 它 们 , 那 些 清 醒 时 的 梦 想 就 有 可 能 成 真 。 我 想 他们 抵 抗 累 了 , 就 只 能 屈 服 , 任 其 发 生 。 你 想 怎 么 称 呼 我 ? “ 这 完 全 是 突 如 其 来 的 离 题 , 伴 随 着 话 痨 孩子 彻 底 瘫 倒 在地 。 ” “ 你 的 名 字 是 诺 拉 , 对 吗 ? ” “ 那 位 年 轻 女 子 回 答 道 , 她 似 乎也 很 高 兴 能 坐 下 。 ” 他们 坐在 宽 敞 的 方 形 ⻔ 廊 上 , 那 里 摆 放 着 许 多 摇 椅 。 “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ɪ z] is 是 [ ˈ n ɔː r ə ] Nora 诺 拉 , , , [ænd; ə nd] and 和 [its] it's 它 是 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [ ɡʊ d] good 好 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [h ɑː rd] hard 难 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ m] rhyme 韵 [ ˈ i ː z ə li] easily 容 易 地 [ðen] Then 然 后 [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [hæv; h ə v] have 有 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ɔː l] call 称 呼 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [k ɔː ld] called 称 为 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [dri ː m] dream 梦 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 ” ” ” “ “ “ [ma ɪ n] Mine 矿 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 , , , ” ” ” [bl ə :tid] blurted 脱 口 而 出 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 , , , “ “ “ [b ʌ t; b ə t] but 但 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ ˈ w ʊ dnt] wouldn't 不 会 [ ɪɡˈ zæktli] exactly 确 切 地 [su ː t] suit 套 装 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ” ” ” “ “ “ [o ʊ ] Oh 哦 , , , [jes] yes 是 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 , , , ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ʒʌ mpt] jumped 跳 了 起 来 [ ʌ p] up 向 上 [ əˈɡ en] again 再 次 [ænd; ə nd] and 和 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɑː k ə r] rocker 摇 滚 乐 [ ˈ swe ɪɪ ŋ ] swaying 摇 晃 [ ˈ wa ɪ ldli] wildly 疯 狂 地 “ “ “ [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ splend ɪ d] splendid 灿 烂 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [w ʊ d] Would 会 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [su ː t] suit 套 装 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ænt] Aunt 阿 姨 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 ? ? ? [w ʌ t] What 什 么 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [pet] pet 宠 物 [ne ɪ m] name 姓 名 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ˈ n ɔː r ə ] Nora 诺 拉 [tu ː ] too 也 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [dr ɑː p] drop 降 低 [b ɪˈ sa ɪ dz] Besides 除 了 , , , [d ә unt] don't 不 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɑː rt] part 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ʌ nz] one's 一个 人 的 [self] self 自 己 [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ spekt ɪ d] respected 受 人 尊 敬 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ðæts] That's 那 就 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 “ 是 的 , 我 的 名 字 叫 诺 拉 , 这 个 名 字 很 好 听 , 但 是 很 难 押 韵 。 ” 那 我 宁 愿 你 用 你 一 直 以 来 称 呼 你 梦 中 孩子 的 名 字 来 称 呼 我 。 ” “ 我 的 名 字 叫 鲍 勃 , ” 那 人 脱 口 而 出 , “ 但 鲍 勃 这 个 名 字 不 太 适 合 你 。 ” “ 哦 , 是 的 , 会 的 , ” 她 又 跳 了 起 来 , 留 下 摇 椅 剧 烈 摇 晃 。 “ 鲍 勃 对 我 来 说 简 直 太 棒 了 。 ” 伊 丽 莎 白 阿 姨 , 您 觉 得 合 适 吗 ? 你 的 宠 物 叫 什 么 名 字 ? “ 我 觉 得 诺 拉 太 漂 亮 了 , 不 应 该 放 弃 她 。 ” 除 了 , 难 道 你 不 认 为 名 字 是 人 自 身 的 一 部 分 , 应 该 被 珍 视 和 尊 重 吗 ? “ 就 是 这 样 。 ” [a ɪ ] I 我 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 — — — [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [d ә unt] don't 不 [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , [a ɪ ] I 我 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ð ə ; ði] the 这 [self] self 自 己 [a ɪ ] I 我 [plænd] planned 计 划 , , , [n ɑː t] not 不 是 [ð ɪ s] this 这 [w ʌ n] one 一 [a ɪ ] I 我 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [its] It's 它 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [la ɪ k] like 喜 欢 [r ɪˈ l ɪ d ʒə n] religion 宗 教 [wen] When 什 么 时 候 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɡ ro ʊ ] grow 生 ⻓ [ ʌ p] up 向 上 [b ɪɡ ] big 大 的 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ la ʊ d] allowed 允 许 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ʃ u ː z] choose 选 择 ” ” ” [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ ˈ mæn ə r] manner 方 式 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ be ɪ bi ɪʃ ] babyish 幼 稚 [ðæn; ð ə n] than 比 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ əˈ p ɪ r ə ns] appearance 外 貌 “ “ “ [b ɪɡ ] Big 大 的 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 ! ! ! ” ” ” [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 [ð ɪ s] this 这 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ro ʊ z ˌ b ʊʃ ] rosebush 玫 瑰 丛 [æz; ə z] As 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mæt ə r] matter 事 情 [ ʌ v; ə v] of 的 [fækt] fact 事 实 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [b ɪ g ə (r)] bigger 大 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ʌ v; ə v] of 的 [e ɪ t] eight 八 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kle ɪ md] claimed 声 称 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ b ə : θ deiz] birthdays 生 日 [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [æz; ə z] as 作 为 [s ə b ˈ stæn ʃ ( ə )l] substantial 重 大 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ɪ nd] wind ⻛ [ ˈ fl a ʊə r] fl ower 花 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [blu ː ] blue 蓝 色 的 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [her] hair 头 发 [la ɪ t] light 光 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fl ʌ fi ] fl u ff y 蓬 松 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɔː r] wore 穿 着 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ta ɪ ni] tiny 微 小 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [sl ɪ p] slip 滑 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [dres] dress 裙 子 , , , 我 想 —— 也 就 是 说 , 如 果 你 不 介 意 的 话 , 我 想 成 为 我 计 划 中 的 自 己 。 但 这 件 事 我 没 什 么 可 说 的 。 这 就 像 宗 教 一 样 。 当 我 们 像 我 一 样 ⻓ 大 成 人 后 , 我 们 应 该 被 允 许 做 出 选 择 。 “ 她 的 举 止 比 她 的 外 表 更 像 个 孩子 。 ” “ 我 这 么 大 ! ” 杰 瑞 对 着 一丛 玫 瑰 重 复 了 这 句 话 。 事 实 上 , 她 的 个 头 和 八 岁 孩子 差 不 多 。 但 她 又 过 了 几 个 生 日 , 看 起 来 却 像 ⻛ 信 子 一 样 瘦 弱 。 她 有 一 双 蓝 色 的 眼睛 , 一 头 轻 盈 蓬 松 的 头 发 。 她 穿 着 一 件 非 常 小 的白 色 吊 带 裙 , [s ɑː ks] socks 袜 子 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sænd( ə )lz] sandals 凉 鞋 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wa ɪ t] white 白 色 的 [le ɪ s] lace 蕾 丝 [hæt] hat 帽 子 ! ! ! [ ɡ ro ʊ n] Grown 生 ⻓ [ ʌ p] up 向 上 ? ? ? [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [d ʒʌ st] just 只 是 [la ɪ k] like 喜 欢 [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 - - - [ ˈ fæ ʃ nd] fashioned 造 型 [ ˈ be ɪ bi] baby 婴 儿 “ “ “ [ðen] Then 然 后 , , , [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [a ɪ ] I 我 [bi ː ; bi] be 是 [b ɑ bz] Bobbs 鲍 勃 斯 ? ? ? ” ” ” [æskt] asked 问 [ ˈ n ɔː r ə ] Nora 诺 拉 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mo ʊ m ə nt] moment 片 刻 [ ˈ le ɪ t ə r] later 之 后 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ho ʊ p] hope 希 望 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 “ “ “ [ji ː ; ji] Ye 叶 - - - [i ː ] e e - - - [es] s s , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ænti] auntie 阿 姨 [ ˈ w ɒ nts] wants 想 要 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ɔː fn] soften 软 化 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kæn; k ə n] can 能 [k ɔː l] call 称 呼 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [bæ'bet] Babette 芭 ⻉ 特 , , , ” ” ” [ ˈ vent ʃə rd] ventured 冒 险 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [na ʊ ] now 现 在 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kr ɪ sn ɪ ŋ ] christenings 洗 礼 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 , , , [s əˈ po ʊ z] suppose 认 为 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ ˌɪ n ˈ sa ɪ d] inside 里 面 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fre ʃ n] freshen 清 新 [ ʌ p] up 向 上 [k ʌ m] Come 来 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ help ə r] helper 帮 手 [na ʊ ] now 现 在 , , , [ ɑ :nt] aren't 不 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ? ? ? ” ” ” [ ˈ d ʒɛ ri ː z] Jerry's 杰 瑞 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ ˈ tw ɪ ŋ k ə ld] twinkled 闪 烁 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [hi ː ; hi] He 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ ˈ ple ɪ nli] plainly 显 然 , , , [end' ʒɔɪɪ ŋ ] enjoying 享 受 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 “ “ “ [a ɪ 'd] I'd ID [l ʌ v] love 爱 [tu ː ; t ə ] to 到 [help] help 帮 助 — — — [ ɪˈ spe ʃə li] especially 尤 其 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ a ʊ td ɔː r] outdoor 戶 外 的 [w ɜ ː rk] work 工 作 , , , ” ” ” [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ me ʒə r] measure 措 施 [lænd] land 土地 , , , [d ә unt] don't 不 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ? ? ? 袜 子 、 凉 鞋 和 一 顶 白 色 蕾 丝 帽! ⻓ 大 了 ? 她 看 起 来 就 像 个 老 式 婴 儿 。 “ 那 么 , 我 该 叫 鲍 勃 斯 吗 ? ” 过 了一 会 儿 , 诺 拉 带 着 希 望 问 道 。 “ 是 的 , 如 果 —— 姑姑 想 委婉 一 点 , 她 可 以 叫 你 芭 ⻉ 特 , ” 杰 瑞 试 探 着 说 。 “ 现 在 , 如 果 洗 礼 仪 式 结 束 了 , 我 们 不 妨 进 去 梳 洗 一下 。 ” 鲍 勃 , 跟 我 来 , 你 现 在 要 当 我 的 帮 手 了 , 对 吧 ? 杰 瑞 说话 时 , 眼睛 闪闪 发 光 。 显 然 , 他 玩 得很开 心 。 “ 我 很 乐 意 帮 忙 —— 尤 其 是 戶 外 工 作 , ” 女 孩 回 答 说 。 “ 你们 也 测 量 土地 , 对 吧 ? ” ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [æskt] asked 问 “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [ðæts] that's 那 就 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n] In 在 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [w ɜ ː rdz] words 字 [a ɪ m] I'm 我 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ə r ˈ ve ɪə r] surveyor 测 量 员 , , , ” ” ” [ ɪ k ˈ sple ɪ nd] explained 解 释 [ ˈ d ʒ eri] Jerry 杰 瑞 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [ænt] Aunt 阿 姨 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 [ ˈ h ɛ lps] helps 帮 助 ['iznt] Isn't 不 是 [ðæt] that 那 [ ˈ l ʌ vli] lovely 迷 人 的 ? ? ? [wi ː ; wi] We 我 们 [w əʊ nt] won't 惯 于 , , , [ ˈ eni] any 任何 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [hæv; h ə v] have 有 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ peski] pesky 讨 厌 的 [ha ʊ s] house 房 子 [w ɜ ː rk] work 工 作 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [a ɪ ] I 我 [ ˈ hævnt] haven't 还 没 有 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [dri ː md] dreamed 梦 ⻅ [ ə ; e ɪ ] a 一个 [dri ː m] dream 梦 , , , [n ɑː t] not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [w ʌ n] one 一 , , , [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ ha ʊ ski ː p ɪ ŋ ] housekeeping 家 政 [s ʌ m; s ə m] Some 一些 [w ʌ n] one 一 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [d ʌ z] does 做 [ðæt] that 那 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [ ɔː r] or 或 者 [a ɪ ] I 我 [d ʒʌ st] just 只 是 [d ә unt] don't 不 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 [ænd; ə nd] and 和 [its] it's 它 是 [ ɔː l] all 全 部 [d ʌ n] done 完 毕 [ ˈ bju ː t ɪ fl i] beautifully 非 常 漂 亮 , , , ” ” ” [ ˈ bo ʊ st ɪ d] boasted 吹 嘘 [ ˈ n ɔː r ə ] Nora 诺 拉 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [l ʌ v] love 爱 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ple ɪ s] place 地 方 [its] It's 它 是 [so ʊ ] so 所 以 [ro ʊˈ mænt ɪ k] romantic 浪 漫 的 , , , ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ k ˈ spænd ɪ d] expanded 扩 展 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɑː rmz] arms 武 器 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fl ʌ fi ] fl u ff y 蓬 松 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [sk ɜ ː rt] skirt 裙 子 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɪ l] fi ll 充 满 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪɡ ] big 大 的 [t ʃ er] chair 椅 子 她 问 道 。 “ 是 的 , 差 不 多 就 是 这 样 。 ” 换 句 话说 , 我 是 一 名 测 量 员 , ” 杰 瑞 解 释 道 。 “ 伊 丽 莎 白 阿 姨 也 帮 忙 。 ” 那 不 是 很 棒 吗 ? 我 们 所 有 人 都 不 用 再 操 心 那 些 烦 人 的 家 务 活 了 。 我 从 来 没 有 做 过 关 于 家 政 的 梦 , 一个也 没 有 。 总 有 人会 帮 我 做 这 件 事 。 “ 或 者 我 根 本 没 去 想 这 件 事 , 结 果 一 切 都 进 行 得 非 常 顺 利 , ” 诺 拉 自 豪 地 说 。 我 喜 欢 你 的 地 方 。 “ 太 浪 漫 了 ! ” 她 张开 双 臂 , 蓬 松 的 小 裙 子 也 随 之 舒 展 开 来 , 填 满 了 那 张 大 椅 子 。 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ fi ː l] feel 感 觉 , , , [ ˈ s ʌ mha ʊ ] somehow 不 知 何 故 , , , [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] everything 一 切 [ ɪ z] is 是 [ ˈɡ o ʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ʌ m] come 来 [tru ː ] true 真 的 [na ʊ ] now 现 在 ” ” ” [r ɪˈ li ː f] Relief 宽 慰 [to ʊ nd] toned 色 调 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ ste ɪ tm ə nt] statement 陈 述 [wa ɪ l] while 尽 管 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ˈ w ɪ stf ə li] wistfully 怅 然 地 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ eni] any 任何 [w ʌ n] one 一 [ma ɪ t] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ i ː z ə li] easily 容 易 地 [ ɡ est] guessed 猜 对 了 [ðæt] that 那 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ ˈ veri] very 非 常 [d ɪ r] dear 亲 爱 的 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n ˈ klu ː d ɪ d] included 包 括 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [w ɜ ː rd] word 单 词 “ “ “ [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] everything 一 切 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 , , , [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ θ retnd] threatened 威 胁 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [me ɪ d] made 制 成 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 [ænt] Aunt 阿 姨 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ le ɪ siz] laces 鞋 带 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kæmi: ˌəʊ z] cameos 客 串 [tu ː ; t ə ] to 到 [bu ː t] boot 启 动 , , , [ ɡ e ɪ zd] gazed 凝 视 [ ɪ n ˈ tentli] intently 专 注 地 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˌ p ɜ ː rs əˈ næl ə ti] personality 性 格 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˈ ri ːə la ɪ zd] realized 已 实 现 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ p ɜ ː rs əˈ næl ə ti] personality 性 格 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ dri ː m ə r] dreamer 梦 想 家 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɪɡ ] big 大 的 [ro ʊˈ mæns ə r] romancer 浪 漫 主义 者 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [w ɪ rd] weird 诡 异 的 [ ˈ sæmp( ə )l] sample 样 本 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɑː d ə rn] modern 现 代 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 , , , [self] self 自 己 - - - [tre ɪ nd] trained 受 过 训 练 [hi ː ; hi] He 他 [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 “ “ “ [ ˈ d ʒɪ m] Jim 吉 姆 ” ” ” [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [sp ɑː t] spot 点 , , , [si ː md] seemed 似 乎 [ ˈ t ɪ k( ə )ld] tickled 挠 痒 [tu ː ; t ə ] to 到 [de θ ] death 死 亡 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɔː l] all 全 部 , , , [ænd; ə nd] and 和 [kept] kept 保 留 [ ˈ snæp ɪ ŋ ] snapping 啪啪 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ nu ː li] newly 新 [ne ɪ md] named 命名 [b ɑ bz] Bobbs 鲍 勃 斯 [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ la ɪ fs] life's 生 活 的 [ ˈ p ɑː rtn ə r] partner 伙伴 , , , “ 我 感 觉 , 不 知 怎 的 , 一 切 都 将 成 真 。 ” “ 她 这 番 话 里 带 着 一丝 释 然 , 同 时 她 那 双 湛 蓝 的 眼睛 里 充 满 了 怅 然 若 失 的 神 情 。 ” 任何人 都 很 容 易 猜 到 , “ 一 切 ” 这 个 词 中 包 含 着 非 常 珍 贵 的 东 西 。 这 位 年 轻 女 子 她 曾 被 威 胁 要 被 改 造 成 一个 穿 着 蕾 丝 和 镶 着 浮 雕 的 老 伊 丽 莎 白 阿 姨 , 目 不 转 睛 地 盯着 这 个 小小 的 人 儿 。 她 意 识 到 那 是 一 种 性 格 , 一个 有 点 爱 做 梦 、 有 点 浪 漫 的 人 。 以 及 一个 非 常 奇 怪 的 现 代 女 孩 样 本 , 她 是 自 学 成才 的 。 他 当 场 就 被 叫 做 “ 吉 姆 ” , 似 乎 对 这 一 切 感 到 无 比 兴 奋 。 他 不 停 地 用 他 那 双 棕 色 的 眼睛盯着 鲍 勃 斯 , 先 是 盯着 新 名 字 叫 鲍 勃 斯 的 那 个 人 , 然 后又 盯着 他 的 伴侣 。