叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 5 个 章 节 1. 莱 顿 百 合 (the Lily Of Leyden) 000001 2. 莱 顿 百 合 (the Lily Of Leyden) 000002 3. 莱 顿 百 合 (the Lily Of Leyden) 000003 4. 莱 顿 百 合 (the Lily Of Leyden) 000004 5. 莱 顿 百 合 (the Lily Of Leyden) 000005 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ d ʌ blju ː ] W W [e ɪ t ʃ ] H H [d ʒ i ː ] G G [ ˈ k ɪ ŋ st ə n] Kingston 金 斯 顿 " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ɪ li] Lily 百 合 [ ʌ v; ə v] of 的 [ 'laid ə n ] Leyden 莱 顿 " " " [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [w ʌ n] One 一 [ð ə ; ði] The 这 [w ɔː rm] warm 温 暖 的 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 [de ɪ ] day 天 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪ r] year 年 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡ re ɪ s] grace 优 雅 - 1574 - , , , [ ʃ o ʊ n] shone 闪 耀 [da ʊ n] down 向 下 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ʌ v; ə v] of 的 [ 'laid ə n ] Leyden 莱 顿 , , , [ ɑː n] on 在 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ spe ɪʃə s] spacious 宽 敞 [skwer] squares 正 方 形 [ænd; ə nd] and 和 [stri ː ts] streets 街 道 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ el ɪɡə nt] elegant 优 雅 的 [ ˈ mæn ʃ nz] mansions 豪 宅 , , , [ ɪ ts] its 它 是 [ ɪ m ˈ po ʊ z ɪ ŋ ] imposing 气 势 磅 礴 [t ʃ ɜ ː rt ʃɪ z] churches 教 堂 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [smu ː ð] smooth 光 滑 的 [k əˈ nælz] canals 运 河 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [mi: ˈ ænd ə d] meandered 蜿蜒 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ðem; ð ə m] them 他 们 , , , [fed] fed 美 联 储 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː t ə rz] waters 水 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sl ʌɡɪʃ ] sluggish 迟 缓 [ra ɪ n] Rhine 莱茵 河 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b ɪ zi] busy 忙 碌 的 [ ˈ s ɪ t ə znz] citizens 公 ⺠ [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 , , , [ ˈ ækt ɪ v] active 积 极 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ d ʌ stri ə s] industrious 勤 劳 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 ; ; ; [b ɑ :d ʒ z] barges 驳 船 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bo ʊ ts] boats 船 [le ɪ ] lay 躺 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ki:z] quays 码 头 [ ˈ l əʊ d ɪ ŋ ] loading 加 载 中 [ ɔː r] or 或 者 [ ˌʌ n ˈ lo ʊ d ɪ ŋ ] unloading 卸 货 , , , [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [k ʌ m] come 来 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ 'r ɔ t ə dæm; ,r ɔ :t ə r'd ɑ :m ] Rotterdam 鹿 特 丹 , , , 莱 顿 百 合 (The Lily of Leyden) 第 1/5 ⻚ WHG 金 斯 顿 《 莱 顿 百 合 》 “ 第 一 章 。 1574 年 , 一个 阳 光 明 媚 的 春 日 , 温 暖 的 阳 光 洒 在 身 上 。 阳 光 照 耀 着 美 丽 的 莱 顿 市 , 在 其 宽 阔 的 广 场 和 街 道 、 优 雅 的 宅 邸 、 雄 伟 的 教 堂 上 , 在 蜿蜒 于 它 们 之 间 的 平 坦 运 河 上 , 缓缓 流淌 的 莱茵 河水 滋 养 着 它 们 。 忙 碌 的 市 ⺠ 们 各司 其 职 , 一 如 既 往 地 积 极 勤 劳 ; 驳 船 和 小 船 停 泊 在 码 头 上 装 卸 货 物 , 其 中一些 来 自 鹿 特 丹 。 [delft] Delft 代 尔 夫 特 , , , [ ˈ æmst ə rdæm] Amsterdam 阿 姆 斯 特 丹 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ ple ɪ s ɪ z] places 地 方 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 - Zuyder - [zi ː ] Zee Zee , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ w ɔː t ə ri] watery 水 状 的 [ro ʊ dz] roads 道 路 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ i ː zi] easy 简 单 的 [k əˌ mju ː n ɪˈ ke ɪʃ n] communication 沟 通 [ð ə ; ði] The 这 [stri ː ts] streets 街 道 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ θ r ɔ ŋ d] thronged 熙熙 攘攘 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ s ɪ t ə znz] citizens 公 ⺠ [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ræ ŋ ks] ranks 排 名 , , , [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɪ n] in 在 [ ɡ e ɪ ] gay 同 性恋 , , , [mo ʊ st] most 最 多 [ ɪ n] in 在 [ ˈ s ɑː mb ə r] sombre 阴 沉 [ əˈ ta ɪə r] attire 服 装 , , , [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ ˈ h ɜ ː r ɪ dli] hurriedly 匆匆 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 , , , [bent] bent 弯 曲 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ ɑː n] on 在 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ɑː n] on 在 [ ˈ ple ʒə r] pleasure 乐 趣 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ ˈ skæt ə rd] scattered 疏 散 [h ɪ r] here 这 里 [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 — — — [ ˈ fri ːˌ bu ː t ə rz] freebooters 自 由 掠 夺 者 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [k ɔː ld] called 称 为 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ˈ stedi] steady 稳 定 的 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ la ɪə b( ə )l] reliable 可 靠 的 — — — [ænd; ə nd] and 和 [men] men 男 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɜ ː r ɡə r] Burgher 市 ⺠ [ ɡɑː rd] Guard 警 卫 , , , [ 'f ɔ :mi ŋ ] forming 成 型 [p ɑː rt] part 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ ær ɪ sn] garrison 驻 军 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ta ʊ n] town 镇 [k ə n ˈ sp ɪ kju ə s] Conspicuous 显 眼 的 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ma ɪ t] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [si ː n] seen 已 ⻅ [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ d ɪɡ n ɪ fa ɪ d] digni fi ed 凝 重 [ænd; ə nd] and 和 [bre ɪ v] brave 勇 敢 的 [ ˈ b ɜ ː r ɡəˌ mæst ə r] burgomaster 市 ⻓ , , , [ ˈ e ɪ dri ə n] Adrian 阿 德 里 安 [væn] Van 范 [ ˈ d ɝ ː ] der 德 尔 [w ɛ rf] Werf werf , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [w ɔː kt] walked 步 行 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ ste ɪ tli] stately 庄 严 [pe ɪ s] pace 步 伐 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 [ ˌ d ʒ æk əˈ li ː n] Jaqueline 杰 奎 琳 , , , [ əˈ pro ʊ pri ə tli] appropriately 适 当 [k ɔː ld] called 称 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ li] Lily 百 合 [ ʌ v; ə v] of 的 [ 'laid ə n ] Leyden 莱 顿 , , , [ ˈ li ː n ɪ ŋ ] leaning 倾 斜 [ ɑː n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː rm] arm 手 臂 代 尔 夫 特 、 阿 姆 斯 特 丹 以 及 须 德 海 沿 岸 的 其 他 地 方 她 的 水 路 使 她 能 够 轻 松 地 与 外 界 进 行 交 流 。 街 上 挤 满 了 各 阶 层 的 市 ⺠ , 有 些人 穿 着 艳 丽 , 大多 数 人 穿 着 朴 素 。 行 色 匆匆 , 一 心 扑 在 工 作 上 而 非 玩 乐上 。 虽 然 零 星 散 布 着 一些 士 兵 —— 他 们 被 称 为 自 由 掠 夺 者 , 虽 然 他 们 沉 稳 可 靠 , 而 且 是 市 ⺠ 卫 队 的 成 员 , 是 该 镇 驻 军 的 一 部 分 。 其 中 最 引 人 注 目的 或 许 是 他 们 那 位 威 严 而 勇 敢 的 市 ⻓ 阿 德 里 安 · 范 德 ⻙ 尔 夫 。 他 迈 着 庄 重 的 步 伐 走 着 , 他 的 女 儿 杰 奎 琳 , 恰 如 其 分 地 被 称 为 莱 顿 百 合 , 他 倚 着 他 的 胳膊 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [fer] fair 公 平 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɡ re ɪ sf( ə )l] graceful 优 美 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl a ʊə r] fl ower 花 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ɪˈ ra ɪ vd] derived 衍 生 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ne ɪ m] name 姓 名 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ fi t ʃə r] features 特 征 [ ˈ t ʃɪ zld] chiselled 凿刻 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ del ɪ k ə t] delicate 精 美 的 [mo ʊ ld] mould 模 具 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ ka ʊ nt ə n ə ns] countenance 面 容 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə nt] intelligent 聪 明 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æn ɪ me ɪ t ɪ d] animated 动 画 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [æt; ə t] at 在 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ ˈɡ re ɪ v ə r] graver 刻刀 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ ju ːʒ u ə l] usual 通 常 [ ˈ æft ə r] After 后 [ ˈ li ː v ɪ ŋ ] leaving 离 开 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ha ʊ s] house 房 子 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 - Broedestrat - , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )l] principal 主 要 的 [stri ː t] street 街 道 [ ʌ v; ə v] of 的 [ 'laid ə n ] Leyden 莱 顿 , , , [ðe ɪ ] they 他 们 [pr əˈ si:did] proceeded 继续 [t ɔː rdz] towards 向 [æn; ə n] an 一个 [ ˌ el ɪˈ ve ɪʃ ( ə )n] elevation 海 拔 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sent ə r] centre 中 心 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 , , , [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ɪ t] summit 首 脑 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ro ʊ z] rose 玫 瑰 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [ ˈ ta ʊə r] tower 塔 [ ʌ v; ə v] of 的 ['he ŋ ɡ ist] Hengist 亨 吉 斯 特 , , , [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 [so ʊ ] so 所 以 [k ɔː ld] called 称 为 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪˈ li ː f] belief 信仰 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æ ŋ ɡ lo ʊ ] Anglo 盎 格 鲁 - - - [ ˈ sæksn] Saxon 撒 克 逊 [ ˈ k ɔ ŋ k ɵ r ə z] conquerors 征 服 者 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ br ɪ t( ə )n] Britain 英 国 [kr ɔː st] crossed 交 叉 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ h ɑː l ə nd] Holland 荷 兰 [m ә 'ni ә ] Mynheer 明 赫 尔 [væn] Van 范 [ ˈ d ɝ ː ] der 德 尔 [w ɛ rf] Werf werf [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ d ʒ æk əˈ li ː n] Jaqueline 杰 奎 琳 [ri:t ʃɪ ŋ ] reaching 到 达 [ð ə ; ði] the 这 [f ʊ t] foot 脚 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ma ʊ nd] mound 冢 , , , [ ˈ slo ʊ li] slowly 缓 慢 地 [ əˈ send ɪ d] ascended 上 升 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ fl a ɪ t] fl ight 航 班 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ wa ɪ nd ɪ ŋ ] winding 绕线 [steps] steps 步 骤 , , , [t ɪ l] till 直 到 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɡ e ɪ nd] gained 获 得 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bætlm ə nts] battlements 城垛 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ɑː p] top 顶 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [ ˈ ta ʊə r] tower 塔 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ha ɪɪ st; ˈ ha ɪə st] highest 最 高 [sp ɑː t] spot 点 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ meni] many 许 多 [ma ɪ lz] miles 英 里 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 她 像 她 名 字 的 由 来 —— 那 朵 花 一 样 , 美 丽 优 雅 。 她 五 官 精 致 , 神 态 聪 慧 生 动 。 虽 然 目 前 情 况 比 往 常 更 为严 重 。 离 开 他 们 在 莱 顿 主 要 街 道 布 罗 德 斯 特 拉 特 街 的 家 后 , 他 们 向 着 城 市 中 心 的 一 处 高 地 前 进 , 在 其 山 顶 上 耸 立 着 古 老 的 亨 吉 斯 特 塔 , 之 所 以 这 样 称 呼 , 是 因 为人 们 认 为 征 服 英 国 的盎 格 鲁 - 撒 克 逊 人 是 从 荷 兰 渡 海 而 来 的 。 Mynheer Van der Werf 和 Jaqueline 到 达 了 土 堆 脚 下 , 沿 着 蜿蜒 的 台 阶 缓缓 向 上 攀 登 , 直 到 他 们 占 领 了 古 塔 顶 部 的 城垛 。 方 圆 数 英 里 内 的 最 高 点 。 [h ɪ r] Here 这 里 [ðe ɪ ] they 他 们 [st ʊ d] stood 站立 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [ ɡ e ɪ z ɪ ŋ ] gazing 凝 视 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðe ɪ ] they 他 们 [k əˈ m ɑ :ndid] commanded 命 令 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ kt] perfect 完 美 的 [ ˌ pæn əˈ ræm ɪ k] panoramic 全 景 [vju ː ] view 看 法 [b ɪˈ lo ʊ ] Below 以 下 [ðem; ð ə m] them 他 们 [le ɪ ] lay 躺 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 , , , [s əˈ ra ʊ nd ɪ d] surrounded 包 围 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mo ʊ t] moat 护 城 河 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ s ɪ d ə r ə b( ə )l] considerable 大 量 [w ɪ d θ ; w ɪ t θ ] width 宽 度 [ænd; ə nd] and 和 [sta ʊ t] stout 肥 硕 [w ɔː lz] walls 墙壁 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [b ɪ n] been 到 过 [pru ː vd] proved 已 证 实 [ ˈ ke ɪ p ə b( ə )l] capable 有 能 力 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [r ɪˈ z ɪ st ɪ ŋ ] resisting 抵抗 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ tæk] attack 攻 击 [ ʌ v; ə v] of 的 [fo ʊ z] foes 敌 人 [ ˈ i ːɡə r] eager 渴 望 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ e ɪ n] gain 获 得 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ entr ə ns] entrance 入 口 [h ɪ r] Here 这 里 [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ˈ br ɪ d ʒɪ z] bridges 桥梁 [led] led 引 领 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ t] moat 护 城 河 , , , [pr əˈ tekt ɪ d] protected 受 保 护 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ f ɔ rts] forts 堡 垒 [ ʌ v; ə v] of 的 [no ʊ ] no 不 [mi ː n] mean 意 思 是 [stre ŋθ ] strength 力 量 [ ɪ n] In 在 [ ɔː l] all 全 部 [d əˈ rek ʃ ( ə )nz] directions 方 向 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ s ɪ lv ə ri] silvery 银 色 [ θ redz] threads 线 程 [ ˈɡ l ɪ t ə r ɪ ŋ ] glittering 闪闪 发 光 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 , , , [ ˈ m ɑː rk ɪ ŋ ] marking 标 记 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː rs] course 课 程 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ nælz] canals 运 河 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [led] led 引 领 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ h ɑː rl ə m] Haarlem 哈 勒 姆 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æmst ə rdæm] Amsterdam 阿 姆 斯 特 丹 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] north 北 , , , [ænd; ə nd] and 和 [delft] Delft 代 尔 夫 特 , , , [ 'r ɔ t ə dæm; ,r ɔ :t ə r'd ɑ :m ] Rotterdam 鹿 特 丹 , , , [ ˈɡ u ː d ə ] Gouda 豪 达 奶 酪 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ta ʊ nz] towns 城 镇 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [bæ ŋ ks] banks 银 行 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - Yessel - [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ mju:z; m ə :z ] Meuse 默 兹 河 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] south 南 , , , 他 们 站 在 这 里 , 凝 视 着 这 片 平 坦 的 土地 , 过 了 好 一 会 儿 。 他 们 从中 可 以 欣 赏 到 完 美 的 全 景 。 在 它 们 下 方 是 城 市 , 四 周 环 绕 着相 当 宽 阔 的 护 城 河 和 坚固 的 城 墙 。 它 已 被 证 明 能 够 抵 御 渴 望 入 侵 的 敌 人 的 攻 击 。 护 城 河 上不 时 有 桥梁 通 行 , 周 围 环 绕 着 坚固 的 堡 垒 。 阳 光 下 , 四 面 八 方 都 闪 烁 着 银 光 。 标 示 着 通 往 北 部 哈 勒 姆 和 阿 姆 斯 特 丹 的 运 河 路 线 , 还 有 代 尔 夫 特 、 鹿 特 丹 、 豪 达 以 及南 部 耶 塞 尔 河 和 默 兹 河沿 岸 的 许 多 其 他 城 镇 , [wa ɪ l] while 尽 管 [ əˈ ke ɪʒ ( ə )n ə li] occasionally 偶 尔 [wa ɪ d] wide 宽 的 [ ˈʃ a ɪ n ɪ ŋ ] shining 灼灼 [ ɪ k ˈ spænsiz] expanses 广 阔 的 区 域 [ ʃ o ʊ d] showed 显 示 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪɡˈ z ɪ st ə ns] existence 存 在 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ mi ː ɝ z] meers 米 尔 斯 [ ɔː r] or 或 者 [le ɪ ks] lakes 湖 泊 [ ʌ v; ə v] of 的 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ɔː r] or 或 者 [les] less 较 少 的 [ ɪ k ˈ stent] extent 程 度 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ ˈ westw ə rd] westward 向 西 [ð ə ; ði] the 这 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [ ˈ o ʊʃ ( ə )n] ocean 海洋 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [si ː n] seen 已 ⻅ , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] south 南 - - - [west] west 西 方 - Gravenhague - , , , [ ɔː r] or 或 者 [ð ə ; ði] The 这 [he ɪɡ ] Hague 海 牙 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ z] is 是 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 [k ɔː ld] called 称 为 [ ɑː n] On 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [sa ɪ d] side 边 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ sma ɪ l ɪ ŋ ] smiling 微 笑 ['v ɪ l ɪ d ʒə z] villages 村 庄 , , , [ ˈ blu ː m ɪ ŋ ] blooming 盛 开 [ 'ga:dnz ] gardens 花 园 , , , [k ɔː rn] corn 玉 米 - - - [ fi ː ldz] fi elds 字 段 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔ :t ʃə dz] orchards 果 园 , , , [b ɪˈ t əʊ k ə n ɪ ŋ ] betokening 标 记 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ nd ə stri] industry 行 业 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɑː ns ɪ kwent] consequent 后 果 [pr ɑːˈ sper ə ti] prosperity 繁 荣 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n'hæb ɪ t ə nts] inhabitants 居 ⺠ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [æt; ə t] at 在 [ð ɪ s] this 这 [ta ɪ m] time 时 间 [b ɔː r] bore 钻 孔 [b ʌ t; b ə t] but 但 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ tre ɪ s ɪ z] traces 痕 迹 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ trækt ɪ d ˌ pro ʊˈ trækt ɪ d] protracted 拖 延 [si ː d ʒ ] siege 围城 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [ ɪ n ˈ d ʊ rd] endured 忍 受 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [j ɪ r] year 年 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [re ɪ zd] raised 提 高 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ θ ri ː ] three 三 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 , , , [wen] when 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spæn ɪʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [f ɔː rs] force 力 量 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ væl'di:z ] Valdez 瓦 尔 迪 兹 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [lu ːˈ ten ə nt] lieutenant 中 尉 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f əˈ ro ʊʃə s] ferocious 凶 猛 [ ˈ ælv ə ] Alva 阿 尔 瓦 , , , [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ s ʌ m ə nd] summoned 被 召 唤 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [fr ʌ n ˈ t ɪ r] frontier 边 境 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ k ɑː ns ɪ kwens] consequence 结 果 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ru ː m ə rd] rumoured 传 闻 [ əˈ pro ʊ t ʃ ] approach 方 法 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pe ɪ tri ə t] patriot 爱 国 者 [ ˈɑː rmi] army 军 队 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ ˈ lu ːɪ s] Louis 路 易 斯 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ n ɑːˌ sa ʊ ; ˈ næ ˌ s ɔː ] Nassau 拿 骚 偶 尔 出 现 的 大 片 闪 亮 区 域 则 显 示 出 大 小 不一 的 海洼 或 湖 泊 的 存 在 。 向 西 望 去 可 以 看 到 蔚 蓝 的 大 海 , 向 西 南 方 向 则 是 格 拉 文 哈 格 , 也 就 是 海 牙 。 正 如 这 个 地 方 更 常 用 的 名 称 一 样 。 四 周 尽 是 笑 容 满 面 的 村 庄 、 盛 开 的 花 园 、 玉 米 地 和 果 园 。 象 征 着 当 地 的 产业 发 展 以 及 由 此 带 来 的 居 ⺠ 繁 荣 。 此 时 的 城 市 几 乎 看 不 出 曾 遭 受 ⻓ 达 一 年 的 围困 的 痕 迹 。 而 这 支 军 队 仅仅 在 三个 月 前 才 组 建 , 当 时 瓦 尔 德 斯 率 领 的 西 班 牙 军 队 ...... 凶 悍 的 阿 尔 瓦 的 一 名 副 官 被 召 集 到 边 境 。 由 于 有 传 言 称 拿 骚 的 路 易 王 子 率 领 的 爱 国 军 队 即 将 到 来 。 [æt; ə t] At 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 [wen] when 什么 时 候 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [k əˈ mensiz] commences 开 始 , , , [ð ə ; ði] the 这 [h əˈ ro ʊɪ k] heroic 英 勇 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔ r ɪ nd ʒ ] Orange 橙 子 , , , [ ˈ l ɔɪə li] loyally 忠 诚 地 [ ˈ e ɪ d ɪ d] aided 协 助 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ br ʌ ð ə rz] brothers 兄 弟 , , , [ ˈ lu ːɪ s] Louis 路 易 斯 , , , [ ˈ henri] Henry 亨 利 , , , [ænd; ə nd] and 和 [d ʒɑː n] John 约 翰 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ no ʊ b( ə )l] noble 高 贵 [ ˈ peitri ə ts] patriots 爱 国 者 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ str ʌɡ ld] struggled 挣 扎 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ sev( ə )n] seven 七 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ mæns ɪ pe ɪ t] emancipate 解 放 [ ˈ h ɑː l ə nd] Holland 荷 兰 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kru ːə l] cruel 残 忍 的 [jo ʊ k] yoke 轭 [ ɪ m ˈ po ʊ zd] imposed 强 加 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɪɡə t] bigot 偏 执 狂 [ ' fi lip ] Philip 菲 利 普 [ ʌ v; ə v] of 的 [spe ɪ n] Spain 西 班 牙 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sæ ŋ ɡ w ɪ neri] sanguinary 血 腥 [du ː k] Duke 公 爵 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ælv ə ] Alva 阿 尔 瓦 [ðer; ð ə r] Their 他 们 的 [s ə k ˈ ses] success 成 功 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ verid] varied 多 种 多 样 ; ; ; [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 [d ɪˈ fi ː t ɪ d] defeated 战 败 , , , [ðe ɪ ] they 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [ əˈɡ en] again 再 次 [ ˈ rælid] rallied 集 结 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ kæri] carry 携 带 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ desp ə r ə t] desperate 绝 望 的 [ ˈ str ʌɡ ( ə )l] struggle 斗 争 [ ˈ sevr ə l] Several 一些 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ flɜ ː r ɪʃɪ ŋ ] fl ourishing 芊芊 [ ˈ s ɪ tiz] cities 城 市 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ bi'sid ʒ d ] besieged 被 围困 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [heitid] hated 憎 恨 [fo ʊ ] foe 敌 人 , , , [s ʌ m; s ə m] some 一些 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ f ɔː l ə n] fallen 倒 下 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n'hæb ɪ t ə nts] inhabitants 居 ⺠ [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ m ɜ ː rs ɪ l ə sli] mercilessly 无 情 地 [ ˈ sl ɔ :t ə d] slaughtered 屠 杀 ; ; ; [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 [hæd; h ə d] had 有 [s ə k ˈ sesf ə li] successfully 成 功 地 [r ɪˈ z ɪ st ɪ d, ri ːˈ z ɪ st ə d, ri ːˈ z ɪ st ɪ d] resisted 抵抗 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [k ə m ˈ peld] compelled 被 迫 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ ta ɪə r] retire 退 休 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [w ɔː lz] walls 墙壁 [ka ʊ nt] Count 数数 [ ˈ lu ːɪ s] Louis 路 易 斯 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [d ɪˈ fi ː t ɪ d] defeated 战 败 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kæm ˈ pe ɪ n] campaign 活 动 [ ɪ n] in 在 [ 'fri:zl ə nd ] Friesland 弗 里 斯 兰 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [hæd; h ə d] had 有 [ ɪˈ ske ɪ pt] escaped 逃 脱 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə ni] Germany 德 国 , , , 故 事 开 始 时 , 英 勇 的 奥 兰 治 亲 王 威 廉 在 他 的 兄 弟 路 易 、 亨 利 和 约 翰 以 及 其 他 高 尚 爱 国 者 的 忠 诚 帮 助 下 , 她 曾 为 将 荷 兰 从 西 班 牙 的 顽 固 的 菲 利 普 和 嗜 血 的 阿 尔 瓦 公 爵 强 加 于 她 的 残 酷 枷 锁 中 解 放 出 来 而 奋 斗 了七 年 之久 。 他 们 的 成 功 程 度 不一 ; 尽 管 屡 战 屡 败 , 他 们 再 次 集 结 起 来 , 继续 进 行 这 场 殊死 搏 斗 。 他 们 几 个 最 繁 荣 的 城 市 遭 到 了仇 敌 的 围 攻 , 其 中一些 已 经 陷 落 。 当 地 居 ⺠ 遭 到 无 情 屠 杀 ; 其 他人 则 成 功 抵抗 。 西 班 牙 人 被 迫 撤 离 了 城 墙 。 路 易 伯 爵 在 弗 里 斯 兰 战 役 中 战 败 , 但 逃 往 了 德 国 。 [wer] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [l ɔː st] lost 丢 失 的 [no ʊ ] no 不 [ta ɪ m] time 时 间 [ ɪ n] in 在 [ ɪ n ˈ dev ə r] endeavouring 努力 [tu ː ; t ə ] to 到 [re ɪ z] raise 增 加 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [ ˈɑː rmi] army 军 队 [ð ə ; ði] The 这 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔ r ɪ nd ʒ ] Orange 橙 子 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðen] then 然 后 [ ɪ n] in 在 [p əˈ ze ʃ n] possession 拥 有 [ ʌ v; ə v] of 的 [ 'r ɔ t ə dæm; ,r ɔ :t ə r'd ɑ :m ] Rotterdam 鹿 特 丹 , , , [delft] Delft 代 尔 夫 特 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nt ə r ˈ mi ː di ə t] intermediate 中 间 的 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [b ɪˈ twi ː n] Between 之 间 [ðo ʊ z] those 那 些 [tu ː ] two 二 [ ˈ s ɪ tiz] cities 城 市 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ m ˈ p ɔː rt( ə )nt] important 重 要 的 [ ˈ f ɔː rtr ə s] fortress 堡 垒 [ ʌ v; ə v] of 的 - Polderwaert - , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [s ɪˈ kj ʊ rd] secured 安 全 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ tro ʊ l] control 控 制 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kw ɑː dræ ŋ ɡ l] quadrangle 四 边 形 [ ˈ w ɔː t ə rd] watered 浇 水 [ ɑː n] on 在 [tu ː ] two 二 [sa ɪ dz] sides 侧 面 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 - Yessel - [ænd; ə nd] and 和 [m ɑː s] Maas ⻢ 斯 [ ɔː r] or 或 者 [ mju:z; m ə :z ] Meuse 默 兹 河 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 [ ˈ mi ː nta ɪ m] meantime 与 此 同 时 [ ˈɑː kjupa ɪ d] occupied 占 领 [ð ə ; ði] the 这 [ko ʊ st] coast 海 岸 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [he ɪɡ ] Hague 海 牙 [tu ː ; t ə ] to 到 ['vl ɑ :rdi ŋ ә n] Vlaardingen 弗 拉 尔 丁 根 , , , [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [bæ ŋ k] bank 银 行 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [m ɑː s] Maas ⻢ 斯 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [ ˌʌ nd ə r ˈ st ʊ d] understood 理 解 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ ɪ k ˈ stend ɪ ŋ ] extending 扩 展 [ ˈ n ɔː r θ w ə rd] northward 向 北 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɪ v ə z] rivers 河 流 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ men ʃ ( ə )nd] mentioned 提 及 [t ɔː rdz] towards 向 [ 'laid ə n ] Leyden 莱 顿 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 , , , [ænd; ə nd] and 和 [k ə n ˈ s ɪ d ə r ə bli] considerably 相 当 [ ˈ lo ʊə r] lower 降 低 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ o ʊʃ ( ə )n] ocean 海洋 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [kept] kept 保 留 [a ʊ t] out 出 去 [ba ɪ ] by 经 过 [ ɪˈ n ɔː rm ə s] enormous 巨 大 的 [bæ ŋ ks] banks 银 行 [ ɔː r] or 或 者 [da ɪ ks] dykes 堤 坝 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ nd ə stri] industry 行 业 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n'hæb ɪ t ə nts] inhabitants 居 ⺠ , , , [br ɔː t] brought 带 来 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ kt] perfect 完 美 的 [ste ɪ t] state 状 态 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ k ʌ lt ɪˈ ve ɪʃ ( ə )n] cultivation 栽 培 他 立 即 着 手 组 建 另 一 支 军 队 。 当 时 , 奥 兰 治 亲 王 本 人 控 制 着 鹿 特 丹 、 代 尔 夫 特 和 中 间 地 带 。 在 这 两 座 城 市 之 间 是 重 要 的 波 尔 德 瓦 特 要 塞 。 这 使 他 得 以 控 制 这 片 四 合 院 , 该 四 合 院 两 侧 分别 由 耶 塞 尔 河 和 ⻢ 斯 河 ( 或 默 兹 河 ) 灌 溉 。 与 此 同 时 , 西 班 牙 人 占 领 了从 海 牙 到 弗 拉 尔 丁 根 的 沿 海 地 区 , 即 ⻢ 斯 河 畔 。 应 该 理 解 的 是 , 从 前 面 提 到 的 河 流 向 北 延 伸 到 莱 顿 一 带 的 地 区 , 地 势 总 体 平 坦 。 而 且 水 位 远 低 于 海洋 , 海洋 被 巨 大 的 堤 坝 或 堤 段 阻 挡 在 外 。 而 且 , 这 都 是 当 地 居 ⺠ 勤 劳 的 结 果 。 被 培 养 至 完 美 状 态 。 [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [sp ɑː ts] spots 地 点 , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [re ɪ zd] raised 提 高 [ ˈ sla ɪ tli] slightly 轻 微 地 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ ra ʊ nd ɪ ŋ ] surrounding 周 围 [ fl æt] fl at 平 坦 的 , , , [ ɑː n] on 在 [ ɔː l] all 全 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 ['v ɪ l ɪ d ʒə z] villages 村 庄 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [b ɪ lt] built 建 造 [ ɪˈ n ɔː rm ə s] Enormous 巨 大 的 [slu:siz] sluices 水 闸 [ ɪɡˈ z ɪ st ɪ d] existed 存 在 [æt; ə t] at 在 [ 'r ɔ t ə dæm; ,r ɔ :t ə r'd ɑ :m ] Rotterdam 鹿 特 丹 , , , ['ski:dæm, ' ʃ i:-] Schiedam 斯 希 丹 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ ple ɪ s ɪ z] places 地 方 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ pla ɪ ] supply 供 应 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɔː t ə r] water 水 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ nælz] canals 运 河 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ r ɛ gj əˌ le ɪ t ə d, ˈ r ɛ gj əˌ le ɪ t ɪ d] regulated 受 监 管 ; ; ; [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ði ː z] these 这 些 , , , [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [da ɪ ks] dykes 堤 坝 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [bæ ŋ ks] banks 银 行 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɪ v ə r] river 河 , , , [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔ r ɪ nd ʒ ] Orange 橙 子 [held] held 握 住 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ kt] perfect 完 美 的 [k ə n ˈ tro ʊ l] control 控 制 [b ɪˈ sa ɪ dz] Besides 除 了 [ð ə ; ði] the 这 [sm ɔː l] small 小 的 [f ɔː rs] force 力 量 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ ne ɪ bld] enabled 已 启 用 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ho ʊ ld] hold 抓 住 [ 'r ɔ t ə dæm; ,r ɔ :t ə r'd ɑ :m ] Rotterdam 鹿 特 丹 [ænd; ə nd] and 和 [delft] Delft 代 尔 夫 特 , , , [hi ː ; hi] he 他 [p əˈ zest] possessed 拥 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ fl i ː t] fl eet 舰 队 [ ʌ v; ə v] of 的 [br ɔː d] broad 广 阔 , , , [ fl æt] fl at 平 坦 的 - - - ['b ɔ t ә md] bottomed 底 部 [ ˈ ves( ə )lz] vessels 船 只 , , , [wel] well 出 色 地 [ ˈ su ː t ɪ d] suited 适 合 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ næv ɪˈɡ e ɪʃ ( ə )n] navigation 导 航 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ ælo ʊ ] shallow 浅 的 [ ˈ w ɔː t ə rz] waters 水 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ zi ː l ə nd] Zealand 新 西 兰 , , , [wer] where 在 哪 里 , , , [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [bre ɪ v] brave 勇 敢 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [ ˈ ædm ə r ə l] Admiral 上 将 - Boisot - , , , [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪ d] bid 出 价 [d ɪˈ fa ɪə ns] de fi ance 蔑 视 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɪ ps] ships 船舶 [sent] sent 发 送 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 然 而 , 有 些 地 方 略 高 于 周 围 的 平 坦 区 域 。 这 些 地 方 都 建 有村 庄 。 鹿 特 丹 、 斯 希 丹 和 其 他 地 方 都 曾 存 在 过 巨 大 的 水 闸 。 通 过这 些 措 施 , 可 以 调 节 运 河 中 的 供 水 量 ; 除 此 之 外 , 以 及 沿河 两 岸 的 堤 坝 , 奥 兰 治 亲 王 牢牢 掌控 着 一 切 。 除 了 让 他 得 以 守 住 鹿 特 丹 和 代 尔 夫 特 的 少 量 兵 力 之 外 , 他 拥 有 一 支 由 宽 大 平底 船 组 成 的 船 队 , 非 常 适 合 在 西 兰 岛 的 浅 水 区 航 行 , 在 那 里 , 在 勇 敢 能 干 的 博 伊 索 特 海 军 上 将 的 领 导 下 , 他 们 能 够 对 西 班 牙 人 派 来 攻 击 他 们 的 船 只 表 示 蔑 视 。 [ðer; ð ə r] Their 他 们 的 [kru ː z] crews 船 员 [k ə n ˈ sistid] consisted 由 ...... 组 成 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ˈ h ɑː rdi] hardy 耐 寒 的 [s ʌ nz] sons 儿 子 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ o ʊʃ ( ə )n] ocean 海洋 [hu ː ] who WHO , , , [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ be ɡə rz] Beggars 乞丐 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] Sea 海 , , , ” ” ” [hæd; h ə d] had 有 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [ ˈ rend ə rd] rendered 渲 染 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] service 服 务 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː z] cause 原 因 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ fri ː d ə m] Freedom 自 由 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæpt ʃə r] capture 捕 获 [ ʌ v; ə v] of 的 [br ɪ l] Brill 布 里 尔 , , , [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ n] in 在 [ ˈ h ɑː l ə nd] Holland 荷 兰 [wer] where 在 哪 里 [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔ r ɪ nd ʒ ] Orange 橙 子 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [pr əˈ kle ɪ md; pro ʊˈ kle ɪ md] proclaimed 宣 布 [ ˈ stæt ˌ ho ʊ ld ə r; ˈ stæd ˌ ho ʊ ld ə r] Stadtholder 执 政 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ ent ə r ˌ pra ɪ z] enterprises 企 业 , , , [wen] when 什么 时 候 , , , [ əˈ k ɔː rd ɪ ŋ ] according 根 据 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ru ː l] rule 规 则 , , , [no ʊ ] no 不 [ ˈ kw ɔː rt ə r] quarter 四 分 之一 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [heitid] hated 憎 恨 [fo ʊ ] foe 敌 人 [b ɪˈ sa ɪ dz] Besides 除 了 [ 'r ɔ t ə dæm; ,r ɔ :t ə r'd ɑ :m ] Rotterdam 鹿 特 丹 , , , [delft] Delft 代 尔 夫 特 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ 'laid ə n ] Leyden 莱 顿 , , , [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ta ʊ nz] towns 城 镇 [ ɪ n] in 在 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [p ɑː rts] parts 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɑː l ə nd] Holland 荷 兰 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈɡ ær ɪ sn] garrisoned 驻 军 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ p ɑ :ti ˈ zænz] partisans 党 派 人 士 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔ r ɪ nd ʒ ] Orange 橙 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ i ː ð ə r] either 任何 一个 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ik'sep ʃə nz ] exceptions 例 外 情 况 , , , [n ɑː t] not 不 是 [b ɪ n] been 到 过 [ əˈ tækt] attacked 遭 到 攻 击 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 , , , [ ɔː r] or 或 者 [hæd; h ə d] had 有 [s ə k ˈ sesf ə li] successfully 成 功 地 [r ɪˈ z ɪ st ɪ d, ri ːˈ z ɪ st ə d, ri ːˈ z ɪ st ɪ d] resisted 抵抗 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː rs ɪ z] forces 力 量 [sent] sent 发 送 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ðem; ð ə m] them 他 们 [tu ː ] Two 二 , , , [ ʌ n ˈ hæp ɪ li] unhappily 不 幸 地 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ f ɔː l ə n] fallen 倒 下 ; ; ; 他 们 的 船 员 都 是 那 些 坚 韧 不 拔 的 海洋 之 子 , 以 “ 海 上乞丐 ” 为 名 , “ 攻 占 布 里 尔 已 经 为 自 由 事业 做 出 了 巨 大 贡 献 ” , 荷 兰 第 一个 宣 布 奥 兰 治 亲 王 为 执 政 的 地 方 在 许 多 其 他 企 业中 , 按 照 他 们 的 规 则 , 他 们 对 仇 敌 毫 不 留 情 。 除 了 鹿 特 丹 、 代 尔 夫 特 和 莱 顿 之 外 , 荷 兰 各 地 许 多 其 他 城 镇 也 驻 扎 着 奥 兰 治 亲 王 的 游 击 队 。 而 且 , 除 少 数 例 外 情 况 外 , 这 些 地 区 都 没 有 受 到 西 班 牙 人 的 攻 击 ; 或 者 成 功 抵抗 了 派 来 镇 压 他 们 的 军 队 。 不 幸 的 是 , 其 中两人 坠 落 了 ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ rf( ə )l] fearful 可 怕 [ ˈ kru ːə lti] cruelties 残 忍 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ɪ n'hæb ɪ t ə nts] inhabitants 居 ⺠ [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [s ə b ˈ d ʒɛ kt ɪ d] subjected 受 [ba ɪ ] by 经 过 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ k ɔ ŋ k ɵ r ə z] conquerors 征 服 者 [ ʃ o ʊ d] showed 显 示 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 [w ʌ t] what 什么 [ðe ɪ ] they 他 们 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [ ɪ k ˈ spekt] expect 预 计 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ðe ɪ ] they 他 们 [bi ː ; bi] be 是 [ ʌ n ˈ e ɪ b( ə )l] unable 无 法 [tu ː ; t ə ] to 到 [ho ʊ ld] hold 抓 住 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ði ː z] these 这 些 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ n ɑː rd ə n] Naarden 纳 尔 登 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ko ʊ st] coast 海 岸 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 - Zuyder - [zi ː ] Zee Zee , , , [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [left] left 左 边 [ əˈ la ɪ v] alive 活 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌɪ nd ɪˈ skr ɪ m ɪ n ə t] indiscriminate 不 加 区 分 的 [ ˈ sl ɔː t ə r] slaughter 屠 宰 [ ˈ h ɑː rl ə m] Haarlem 哈 勒 姆 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [æn; ə n] an 一个 [h əˈ ro ʊɪ k] heroic 英 勇 [d ɪˈ fens] defence 防 御 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ sev( ə )n] seven 七 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 , , , [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [k ə m ˈ peld] compelled 被 迫 [tu ː ; t ə ] to 到 [k əˈ p ɪ t ʃ ule ɪ t] capitulate 投 降 , , , [wen] when 什么 时 候 , , , [ ˌ n ɑː tw ɪ θ ˈ stænd ɪ ŋ ] notwithstanding 虽 然 [ð ə ; ði] the 这 [ 'pr ɔ misiz ] promises 承 诺 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ɑː n] Don 大 学 教 师 [ ˈ fredr ɪ k] Frederic 弗 雷 德 里 克 , , , [ ˈ ælv ə z] Alva's 阿 尔 瓦 的 [s ʌ n] son 儿 子 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ ˈ n ʌ mb ə r] number 数 字 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )l] principal 主 要 的 [ ˈ s ɪ t ə znz] citizens 公 ⺠ , , , [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ræ ŋ ks] ranks 排 名 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ evri] every 每 一个 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [b ɔː rn] borne 出 生 [ ɑː rmz] arms 武 器 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ kru ːə li] cruelly 残 酷 地 [p ʊ t] put 放 [tu ː ; t ə ] to 到 [de θ ] death 死 亡 , , , [ð ə ; ði] the 这 [s ə 'va ɪ v ə z] survivors 幸 存 者 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ tri ː t ɪ d] treated 治 疗 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ ret ɪ st] greatest 最 [ ˈ kru ːə lti] cruelty 残 酷 [ð ə ; ði] The 这 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ʃ ri ŋ ks] shrinks 收 缩 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ k ɔ ntempleit ɪ ŋ ] contemplating 沉 思 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 ['h ɒ r ə z] horrors 恐怖 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ 'h ɔ l ə nd ə ] Hollanders 荷 兰 人 [ma ɪ t] might 可 能 [wel] well 出 色 地 [d ɪˈ za ɪə r] desire 欲 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ mæns ɪ pe ɪ t] emancipate 解 放 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他 们 自 己 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː l] rule 规 则 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɑː vr ɪ n] sovereign 主 权 [ ˈ ke ɪ p ə b( ə )l] capable 有 能 力 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ la ʊɪ ŋ ] allowing 允 许 [ðem; ð ə m] them 他 们 征 服 者 对 他 们 的 居 ⺠ 施 加 的 可 怕 残 暴 , 让 其 他人 看 到 了 如 果 他 们 无 法 抵抗 将 会 面 临 怎 样 的 下 场 。 其 中 , 位 于 须 德 海 沿 岸 的 小 城 市 纳 尔 登 , 几 乎 没 有 人 幸 存 , 所 有 居 ⺠ 都 遭 到 了 无 差 别 屠 杀 。 经 过 七个 月 的 英 勇 抵抗 , 哈 勒 姆 最 终 被 迫 投 降 。 尽 管 阿 尔 瓦 的 儿 子 唐 · 弗 雷 德 里 克 做 出 了 承 诺 , 但 许 多 主 要 市 ⺠ 仍 然 ...... 以 及 其 他 各 级 人 员 , 以 及 所 有 拿 起 过 武 器 的 人 , 他 们 惨 遭 处 死 , 幸 存 者 也 遭 受 了 极 其 残 忍 的 对 待 。 想 到 这 样 的 恐怖 景 象 , 人 们 不 禁 心 生畏 惧 。 荷 兰 人 很 可 能 希 望 摆 脱 一个 能 够 允 许 他 们 这 样 做 的 君 主 的 统 治 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b ɜ ː r ɡəˌ mæst ə r] burgomaster 市 ⻓ [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 [hæd; h ə d] had 有 [st ʊ d] stood 站立 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ spi ː k ɪ ŋ ] speaking 请 讲 , , , [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ ɡ e ɪ z ɪ ŋ ] gazing 凝 视 [da ʊ n] down 向 下 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sma ɪ l ɪ ŋ ] smiling 微 笑 [ ˈ lændske ɪ p] landscape 景 观 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [d ɪˈ skra ɪ bd] described 描 述 , , , [jet] yet 然 而 [ð ə ; ði] the 这 [ma ɪ ndz] minds 思 想 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ni ː ð ə r] neither 两 者 都 不 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ ə d ˈ ma ɪə r ɪ ŋ ] admiring 钦 佩 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ bju ː ti ː z] beauties 美 女 “ “ “ [w ʊ d] Would 会 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [m ɔː r] more 更 多 的 [d ɪˈ t ɜ ː rm ɪ nd] determined 决 定 [ ɪ n] in 在 [ ɪ n ˈ dev ə r] endeavouring 努力 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ du ː s] induce 诱 导 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ s ɪ t ə znz] citizens 公 ⺠ [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ˈ f ɔ rts] forts 堡 垒 [ænd; ə nd] and 和 [ri ˈ dauts] redoubts 堡 垒 [left] left 左 边 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [steps] steps 步 骤 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌɑː r ˈ i ː ] re 关 于 - - - [ ˈ v ɪ tl] victual ⻝ 物 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ stre ŋ (k) θ ( ə )n] strengthen 加 强 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈɡ ær ɪ sn] garrison 驻 军 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [d ʒʌ st] just 只 是 [r ɪˈ si ː vd] received 已 收 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ let ə r] letter 信 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ no ʊ b( ə )l] noble 高 贵 [ ˈ stæt ˌ ho ʊ ld ə r; ˈ stæd ˌ ho ʊ ld ə r] Stadtholder 执 政 , , , [ ɜ ː rd ʒɪ ŋ ] urging 敦 促 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [tu ː ; t ə ] to 到 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ mæt ə rz] matters 事 情 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [du ː ] do 做 [so ʊ ] so 所 以 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [d ɪˈ le ɪ ] delay 延 迟 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b ɜ ː r ɡəˌ mæst ə r] burgomaster 市 ⻓ , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [spo ʊ k] spoke 辐 , , , [ ˈ p ɔɪ nt ɪ d] pointed 尖 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ri ˈ dauts] redoubts 堡 垒 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ f ɔ rts] forts 堡 垒 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ n] in 在 [ ˈ d ɪ fr ə nt] di ff erent 不 同 的 [d əˈ rek ʃ ( ə )nz] directions 方 向 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ θ ro ʊ n] thrown 抛 掷 [ ʌ p] up 向 上 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ f ɔː rm ə r] former 以 前 的 [ ɪ n ˈ vestm ə nt] investment 投 资 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 镇⻓ 和 他 的 女 儿 站 了 好 一 会 儿 , 一 句 话 也 没 说 。 他 们 俯 视 着眼 前 这 幅 描 绘 过 的 、 充 满 笑 容 的 ⻛ 景 , 然 而 , 他 们 两人 当 时 都 没 有 心 思 去 欣 赏 它 的 美 景 。 “ 但 愿 我 当 时 能 更有 决 心 , 努力 促使 我 们 的 公 ⺠ 夷 平 西 班 牙 人 留 下 的 那 些 堡 垒 和 要 塞 。 ” 并 且 还 采 取 了 措 施 恢 复 城 市 的 物 资 供 应 , 并 加 强 了 我 们 的 驻 军 。 我 刚刚 收 到 我 们 尊 贵 的 执 政 的 来 信 , 敦 促 我 处 理 这 些事 宜 。 我 必 须 立 即 执 行 。 市 ⻓ 一 边 说 着 , 一 边 他 指 出 了 几 个 堡 垒 和 要 塞 , 这 些 堡 垒 和 要 塞 是 西 班 牙 人 在 先 前 占 领 该 地 期 间 , 在 不 同 方 向 上 修 建 的 。 [tu ː ; t ə ] To 到 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] south 南 - - - [i ː st] east 东 方 [ænd; ə nd] and 和 [i ː st] east 东 方 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [tu ː ] two 二 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪˈ spe ʃ l] especial 特 别 的 [stre ŋθ ] strength 力 量 — — — [zo ʊ t ɝ wa ʊ d] Zoeterwoude 佐 特 伍 德 [ænd; ə nd] and 和 - Lammen - , , , [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 - 500 - [ ja:dz ] yards 码 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː lz] walls 墙壁 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læt ə r] latter 后 者 [n ɑː t] not 不 是 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [hæf] half 一 半 [ðæt] that 那 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [fr ʌ m; fr ə m] From 从 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ f ɔ rts] forts 堡 垒 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bæ ŋ k] bank 银 行 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ k ɔː zwe ɪ ] causeway 堤 道 [ræn] ran 跑 [ ˈ westw ə rd] westward 向 西 [t ɔː rdz] towards 向 [ð ə ; ði] the 这 [he ɪɡ ] Hague 海 牙 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ig'z ə :tid ] exerted 施 加 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ n fl u ə ns] in fl uence 影 响 [a ɪ ] I 我 [p əˈ zest] possessed 拥 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [ð ə ; ði] the 这 [tæsk] task 任 务 [ əˈ k ɑː mpl ɪʃ t] accomplished 完 成 , , , ” ” ” [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɜ ː r ɡəˌ mæst ə r] burgomaster 市 ⻓ “ “ “ [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ g ɑː dz] God's 神 的 [ ˈ m ɜ ː rs ɪ f( ə )l] merciful 仁 慈 [ ˈ pr ɑː v ɪ d ə ns] providence 普 罗维 登 斯 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [pr ɪˈ z ɜ ː rv] preserved 保 存完 好 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ h ɛ lps] helps 帮 助 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO , , , [ ˈ tr ʌ st ɪ ŋ ] trusting 信任 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] Him 他 , , , [ ˈ le ɪ b ə r] labour 劳动 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] He 他 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 [me ɪ ] may 可 能 [n ɑː t] not 不 是 [r ɪˈ t ɜ ː rn] return 返 回 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ du ː ti] duty 责 任 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [pr ɪˈ perd] prepared 准 备 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðem; ð ə m] them 他 们 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [a ɪ ] I 我 [tr ʌ st] trust 相 信 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [su ː n] soon 很快 [h ɪ r] hear 听 到 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ l ɔː ri ə s] glorious 辉 煌 [ ˈ v ɪ kt ə ri] victory 胜 利 [ ɡ e ɪ nd] gained 获 得 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ no ʊ b( ə )l] noble 高 贵 [ka ʊ nt] Count 数数 [ ˈ lu ːɪ s] Louis 路 易 斯 ” ” ” 东 南 和 东 部 有 两个 实 力 特 别 强 的 城 镇 —— 佐 特 伍 德 和 拉 ⻔ 。 第 一个 距 离 城 墙 约 500 码 , 第 二个 距 离 城 墙 不 到 其 一 半 。 从 这 些 堡 垒 向 西 延 伸 出 一 条 堤 道 或 堤 道 , 通 往 海 牙 。 “ 我 本 应 该 动 用 我所 有 的 影 响 力 来 完 成 这 项 任 务 。 ” 市 ⻓ 继续 说 道 。 “ 我 们 先 前 蒙 受 上 帝 的 慈 悲 眷 顾 而 得 救 , 但 他也 会 帮 助 那 些 信 赖 他 的 人 , 按 照 祂 的 意愿 去 劳 作 。 西 班 牙 人 可 能 不 会 再 回 来 了 , 但 我 们 有 责 任 做 好 迎 接 他 们 的 准 备 。 但 我 相 信 , 我 们 很快 就 会 听 到 高 贵 的 路 易 伯 爵 战 胜 他 们 的 辉 煌 胜 利 的 消 息 。 ” “ “ “ [ ˈ hev( ə )n] Heaven 天 堂 [d ɪˈ fend] defend 保 卫 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [bre ɪ v] brave 勇 敢 的 [tru ː ps] troops 军 队 , , , ” ” ” [ ˈ m ɝ ː m ɝ d] murmured 低 声 说 道 [ ˌ d ʒ æk əˈ li ː n] Jaqueline 杰 奎 琳 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ʌ n] one 一 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [ əˈ k ʌ mp ə nid] accompanied 伴 随 [ð ə ; ði] the 这 [ka ʊ nt] Count 数数 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ fi ː ld] fi eld 场地 [ænd; ə nd] and 和 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ɜ ː rli ɪ st] earliest 最 早 [de ɪ z] days 天 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ desp ə r ə t] desperate 绝 望 的 [ ˈ str ʌɡ ( ə )l] struggle 斗 争 [b ә u θ ] both 两个 都 [æt; ə t] at 在 [si ː ] sea 海 [ænd; ə nd] and 和 [ ɑː n] on 在 [ ʃɔː r] shore 支 撑 [ əˈɡ en] Again 再 次 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɜ ː r ɡəˌ mæst ə r] burgomaster 市 ⻓ [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 - Jaqueline's - [ θ ɔː ts] thoughts 想 法 [ ˈ w ɔ nd ə d] wandered 漫 步 [f ɑː r] far 远 的 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː rmi] army 军 队 [ ʌ v; ə v] of 的 [ka ʊ nt] Count 数数 [ ˈ lu ːɪ s] Louis 路 易 斯 [ð ə ; ði] The 这 [t ʃ i ː f] chief 首 席 [ ˈ mæd ʒɪ stre ɪ t] magistrate 地 方 法 官 [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [ ʌ p] up 向 上 , , , [æz; ə z] as 作 为 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [w ɔː nt] wont 惯 于 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [k ə n ˈ s ɪ d ə r] consider 考 虑 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me ʒə rz] measures 措 施 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ nes ə seri] necessary 必 要 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ben ɪ f