叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 25 个 章 节 1. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000001 2. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000002 3. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000003 4. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000004 5. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000005 6. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000006 7. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000007 8. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000008 9. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000009 10. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000010 11. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000011 12. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000012 13. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000013 14. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000014 15. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000015 16. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000016 17. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000017 18. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000018 19. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000019 20. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000020 21. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000021 22. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000022 23. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000023 24. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000024 25. 安 娜 夫 人 (lady Anna) 000025 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [l ɪ ŋ ks] Links 链 接 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ v ɒ lju ː mz] Volumes 卷 [ ˈ v ɒ lju ː m] VOLUME 体 积 [ai] I 我 [ ˈ v ɒ lju ː m] VOLUME 体 积 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ ˈ le ɪ di] LADY 女士 [ ˈʌ n ə ] ANNA 安 娜 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ ænt ə ni] ANTHONY 安 东 尼 [ ˈ tr ɑː l ə p] TROLLOPE 特 罗 洛 普 [ ɪ n] IN 在 [tu ː ] TWO 二 [ ˈ v ɒ lju ː mz] VOLUMES 卷 [v ɒ l] VOL 卷 [ai] I 我 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 : : : [ ˈ t ʃ æpm ə n] CHAPMAN 查 普 曼 [ænd; ə nd] AND 和 [h ɔː l] HALL 大 厅 , , , - 193 - , , , [ ˌ p ɪ k əˈ d ɪ li] PICCADILLY 皮 卡 迪 利 - 1874 - 安 娜 夫 人 (Lady Anna) 第 1/25 ⻚ 卷 册 链 接 第 一 卷 。 第 二 卷 。 安 娜 夫 人 。 经 过 安 东 尼 · 特 罗 洛 普 。 共 两 卷 。 卷 我 。 伦 敦 : CHAPMAN AND HALL , 皮 卡 迪 利 大 街 193 号 , 1874 年 。 [ [ [ [ ɔː l] All 全 部 [ra ɪ ts] rights 权 利 [r ɪˈ z ɜ ː vd] reserved 预 订 的 ] ] ] [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 : : : [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] PRINTED 打 印 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ v ɜ ː t ʃ u ː ] VIRTUE 美 德 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˌ si ː ˈəʊ ] CO 一 氧 化 碳 , , , [ ˈ s ɪ ti] CITY 城 市 [r əʊ d] ROAD 路 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ɒ v; ə v] OF 的 [v ɒ l] VOL 卷 [ai] I 我 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ɜ ː li] EARLY 早 期 的 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] HISTORY 历 史 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ le ɪ di] LADY 女士 [ ˈ l ʌ v ə l] LOVEL 洛 弗 尔 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɜ ː rlz] EARL'S 伯 爵 的 [w ɪ l] WILL 将 要 [ θ ri ː ] III 三 、 [ ˈ le ɪ di] LADY 女士 [ ˈʌ n ə ] ANNA 安 娜 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ te ɪ l ə (r)] TAILOR 裁 缝 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ k ɛ z ˌ w ɪ k] KESWICK 凯 西 克 [ 版 权 所 有 ] 伦 敦 : 由 维 尔 图 公 司 印 刷 城 市 道 路 。 卷 的 内 容 我 。 章 一 、 洛 芙 尔 夫 人 的 早 期 历 史 。 二 、 伯 爵 的 遗 嘱 。 三 、 安 娜 夫 人 。 四 、 凯 西 克 的 裁 缝 。 [vi ː ] V V [ð ə ; ði] THE 这 [s əˈ l ɪ s ɪ t ə (r)] SOLICITOR 律 师 - - - [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] GENERAL 一 般 的 [me ɪ ks] MAKES 制 作 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˌ pr ɒ p əˈ z ɪʃ ( ə )n] PROPOSITION 主 张 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 - YOXHAM - [ ˈ rekt ə ri] RECTORY 牧 师 住 宅 [sevn] VII 七 [ð ə ; ði] THE 这 [s əˈ l ɪ s ɪ t ə (r)] SOLICITOR 律 师 - - - [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] GENERAL 一 般 的 [ ˌ p ə :si ˈ vi ə z] PERSEVERES 坚 持 不 懈 [e ɪ t θ ] VIII 八 [ ɪ m ˈ p ɒ s ə b( ə )l] IMPOSSIBLE 不 可 能 的 ! ! ! [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] IT 它 [ ˈɪ z( ə )nt] ISN'T 不 是 [l ɔː ] LAW 法 律 [eks] X X [ð ə ; ði] THE 这 [f ɜ ː st] FIRST 第 一 的 [ ˈɪ nt ə vju ː ] INTERVIEW 面 试 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] IT 它 [ ɪ z] IS 是 [tu ː ] TOO 也 [le ɪ t] LATE 晚 的 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [hæv; h ə v] HAVE 有 [ðe ɪ ] THEY 他们 [s əˈ rend ə d] SURRENDERED 投 降 ? ? ? [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [nju ː ] NEW 新 的 [frendz] FRIENDS 朋 友 们 五 、 总 检 察 ⻓ 提 出 一 项 建 议 。 六 、 约 克 瑟 姆 教 区 ⻓ 住 宅 。 七 、 总 检 察 ⻓ 坚 持 不 懈 。 第 八 章 不 可 能 的 ! 九 、 这 并 非 法 律 。 X. 第 一 次 面 试 。 十 一 、 太 迟 了 。 十 二 、 他们 投 降 了 吗 ? 十 三 、 新 朋 友 。 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɜ ː l] EARL 伯 爵 [ əˈ raivz] ARRIVES 到 达 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ˈ w ɔː rf ˌ de ɪ l] WHARFEDALE 沃 夫 代 尔 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [f ɔː (r); f ə (r)] FOR 为了 [ ˈ ev ə (r)] EVER 曾 经 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː ni] JOURNEY 旅 行 [h əʊ m] HOME 家 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [tu ː ] TOO 也 [ ˈ hevi] HEAVY 重 的 [f ɔː (r); f ə (r)] FOR 为了 [ ˈ si ː kr ə ts] SECRETS 秘 密 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ ˈ le ɪ di] LADY 女士 [ ˈʌ n ə ] ANNA 安 娜 [r ɪˈ t ɜ ː nz] RETURNS 返 回 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ ˈ le ɪ di] LADY 女士 [ ˈ æn ə z] ANNA'S 安 娜 的 [r ɪˈ sep ʃ ( ə )n] RECEPTION 接 待 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [ ˈ dænj ə l] DANIEL 丹 尼尔 [ænd; ə nd] AND 和 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ l ɔɪə (r)] LAWYER 律 师 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 十 四 、 伯 爵 到 了 。 十 五 、 码 头 区 。 十 六 、 永 远 。 十 七 、 回 家 的 旅 程 。 十 八 、 秘 密 太 沉 重 了 。 十 九 、 安 娜 夫 人 返 回 伦 敦 。 XX. 安 娜 夫 人 的 招 待 会 。 二 十 一 、 丹 尼尔 和 律 师 。 二 十 二 、 [ðe ə (r)] THERE 那 里 [ ɪ z] IS 是 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɡʌ lf] GULF 海 湾 [f ɪ kst] FIXED 固 定 的 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 [ ˈ bedf ə d] BEDFORD ⻉ 德 福 德 [skwe ə (r)] SQUARE 正 方 形 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [ð ə ; ði] THE 这 [d ɒɡ ] DOG 狗 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ me ɪ nd ʒə (r)] MANGER ⻢ 槽 [ ˈ le ɪ di] LADY 女士 [ ˈʌ n ə ] ANNA 安 娜 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ɜ ː li] EARLY 早 期 的 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] HISTORY 历 史 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ le ɪ di] LADY 女士 [ ˈ l ʌ v ə l] LOVEL 洛 弗 尔 [ ˈ w ɪ m ɪ n] Women 女 性 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɒ f( ə )n] often 经 常 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ h ɑː dli] hardly 几 乎 [ju ː st] used 用 过 的 [ba ɪ ] by 经 过 [men] men 男 人 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [p əˈ hæps] perhaps 也 许 [n əʊ ] no 不 [ ˈ h ɑː d ə (r)] harder 更 难 [ ˈ ju ː s ɪ d ʒ ] usage 用 法 , , , [n əʊ ] no 不 [ ˈ f ɪə s ə (r)] fi ercer 更 凶 猛 [ ˈ kru ːə lti] cruelty 残 酷 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [ ɪ k ˈ sp ɪə ri ə nst] experienced 经 验 丰 富 的 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðæt] that 那 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [fel] fell 跌 倒 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [l ɒ t] lot 很 多 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒəʊ z ə fi ː n; ˈ d ʒəʊ s ə fi ː n] Josephine 约 瑟 芬 [ ˈ m ʌ ri] Murray 默 里 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [hændz] hands 双 手 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɜ ː l] Earl 伯 爵 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [hu ː m] whom 谁 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ mærid] married 已 婚 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pær ɪʃ ] parish 教 区 [t ʃ ɜ ː t ʃ ] church 教 会 [ ɒ v; ə v] of 的 - Applethwaite - , , , — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pær ɪʃ ] parish 教 区 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] village 村 庄 , , , [ ˈ la ɪɪ ŋ ] lying 说谎 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] mountains 山 脉 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ʌ mb ə l ə nd] Cumberland 坎 伯 兰 , , , — — — [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 1st 1st 1st [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒ u ː n] June 六 月 , , , - 181 - — — — 海 湾 是 固 定 的 。 二 十 三 、 ⻉ 德 福 德 广 场 。 二 十 四 、 狗 在 ⻢ 槽 里 。 安 娜 夫 人 。 第 一 章 洛 芙 尔 夫 人 的 早 期 历 史 。 女 性 常常 很 少 被 男 性 利 用 , 但 或 许 没 有 比 这 更 恶 劣 的 利 用 了 。 没 有 哪 个 女 人 遭 受 过 比 约 瑟 芬 · 默 里 从 洛 弗 尔 伯 爵 手 中 得 到 的 更 残 酷 的 虐 待 了 。 她 在 阿 普 尔 斯 ⻙ 特 教 区 教 堂 与 他 结 婚 —— 阿 普 尔 斯 ⻙ 特 是 一个 没 有村 庄 的 教 区 。 181 年 6 月 1 日 , 位 于 坎 伯 兰 山 脉 之中 。 [ðæt] That 那 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ mær ɪ d ʒ ] marriage 婚姻 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ væl ɪ d] valid 有 效 的 [ əˈ k ɔː d ɪ ŋ ] according 根 据 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː mz] forms 表 格 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ ɜ ː t ʃ ] Church 教 会 , , , [ ɪ f] if 如 果 [l ɔː d] Lord 主 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ðen] then 然 后 [ ˈ ke ɪ p ə b( ə )l] capable 有 能 力 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ mæri ɪ ŋ ] marrying 结 婚 , , , [n əʊ ] no 不 [w ʌ n] one 一 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [ ˈ da ʊ t ɪ d] doubted 怀 疑 ; ; ; [n ɔː (r)] nor 也不 [d ɪ d] did 做 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɜ ː l] Earl 伯 爵 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [ əˈ led ʒ ] allege 指控 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [ ɡ re ɪ nd ʒ ] Grange 农 庄 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [ha ʊ s] house 房 子 , , , [s əˈ ra ʊ nd ɪ d] surrounded 包 围 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [d əˈ me ɪ n] domain 领 域 , , , — — — [sm ɔː l] small 小 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rez ɪ d ə ns] residence 住 宅 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 [ ˈ n əʊ blm ə n] nobleman 贵 族 , , , [ ˈ la ɪɪ ŋ ] lying 说谎 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] mountains 山 脉 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ sepr ə t] separate 分 离 [ ˈ k ʌ mb ə l ə nd] Cumberland 坎 伯 兰 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ w ɛ st ˈ m ɔː rl ə nd] Westmoreland ⻙ 斯 特 摩 兰 , , , [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ten] ten 十 [ma ɪ lz] miles 英 里 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ k ɛ z ˌ w ɪ k] Keswick 凯 西 克 , , , [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ l ʌ vli] lovely 迷 人 的 , , , [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bra ɪ tn ə s] brightness 亮 度 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [ əʊ n] own 自 己 的 [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [sw ɔː d] sward 草 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [l ʌɡˈʒʊə ri ə ns] luxuriance 奢 华 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [ ˈ w ʊ dl ə nd] woodland 林 地 , , , [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ k ɒ nt ɪˈɡ ju ːə ti] contiguity 邻 近 性 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌəʊ v əˈ hæ ŋ ɪ ŋ ] overhanging 悬 垂 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] mountains 山 脉 , , , [ænd; ə nd] and 和 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bju ː ti] beauty 美 丽 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [t ɑː n] Tarn 塔 恩 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [le ɪ k] lake 湖 [b ɪˈ l ɒ ŋ ɪ ŋ ] belonging 属 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɒ p ə ti] property 财 产 , , , [ ˈ st ʌ d ɪ d] studded 带 钉 的 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ a ɪ l ə nds] islands 岛屿 , , , [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ɒ v; ə v] of 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [ ˈ k ʌ v ə d] covered 涵 盖 [w ɪ ð] with 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ əʊ n] own 自 己 的 [ ˈ θ ɪ k ɪ t] thicket 灌 木 丛 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɒ li] hollies 冬 ⻘ 树 , , , [b ɜ ː t ʃ ] birch 桦 木 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ dw ɔ :f ] dwarfed 矮 小 的 [ əʊ ks] oaks 橡 树 她 的 婚姻 符 合 教 会 的 所 有 规 定 , 是 有 效 的 。 如 果 洛 弗 尔 勋 爵 当 时 具 备 结 婚 的 条 件 , 这 一 点 从 未有 人 怀 疑 过 ; 伯 爵 也 从 未 声 称 事 实 并 非 如 此 。 洛 弗 尔 庄 园 是 一 座 小 房 子 , 周 围 环 绕 着 一 小 片 庄 园 。 — 小 到 就 像 一 位 富 裕 贵 族 的 住 所 , 坐 落 在 分 隔 坎 伯 兰 郡 和 威 斯 特 摩 兰 郡 的 群 山 之中 , 距 离 凯 西 克 约 十 英 里 , ⻛ 景 非 常 优 美 。 从 它 自 身 翠 绿 的 草 坪 和 茂 密 的 野 生 林 地 中 , 从 连 绵 起 伏 的 群 山 , 以 及 洛 弗 尔 湖 的 美 景 , 房 产 内 有 一个 小 湖 , 湖 面 上 点 缀 着 许 多 小岛 。 每 个 树 丛 都 覆 盖着 茂 密 的 冬 ⻘ 树 、 桦树 和 矮 橡 树 。 [ð ə ; ði] The 这 [ha ʊ s] house 房 子 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ ɪ z] is 是 [p ɔː (r); p ʊə (r)] poor 贫 穷 的 , , , [ ɪ l] ill 患 病的 [b ɪ lt] built 建 造 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ˈ stræ ɡ l ɪ ŋ ] straggling 零 散 的 [p ˈ æs ɪ d ʒɪ z] passages 段 落 [ænd; ə nd] and 和 [l əʊ ] low 低 的 [r ʊ mz; ru ː mz] rooms 房 间 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɒ mb ə (r)] sombre 阴 沉 , , , [ ɪ l] ill 患 病的 - - - [ ' ə um ə n ] omened 预 兆 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [ple ɪ s] place 地 方 [wen] When 什 么 时 候 [ ˈ d ʒəʊ z ə fi ː n; ˈ d ʒəʊ s ə fi ː n] Josephine 约 瑟 芬 [ ˈ m ʌ ri] Murray 默 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [br ɔː t] brought 带 来 [ðe ə (r)] there 那 里 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bra ɪ d] bride 新 娘 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ s ɒ mb ə (r)] sombre 阴 沉 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ l] ill 患 病的 - - - [ ' ə um ə n ] omened 预 兆 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ ks] lakes 湖 泊 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ma ʊ nt ə nz] mountains 山 脉 , , , [ænd; ə nd] and 和 [dri ː md] dreamed 梦 ⻅ [ ɒ v; ə v] of 的 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ve ɪɡ ] vague 模 糊 的 [m ɪˈ st ɪə ri ə s] mysterious 神 秘 [d ʒɔɪ ] joy 喜 悦 [ ɒ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ wa ɪ ldn ə s] wildness 野 性 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ d ɒ m ɪ sa ɪ l] domicile 住 所 [ai] I 我 [f ɪə (r)] fear 害 怕 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [n əʊ ] no 不 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ɡ ra ʊ nd] ground 地 面 , , , [ ˈ f ɜ ː m ə (r)] fi rmer 更 坚固 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ɪ s] this 这 , , , [ ɒ n] on 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [h əʊ ps] hopes 希 望 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ hæpin ə s] happiness 幸 福 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [hæv; h ə v] have 有 [ θ ɔː t] thought 想 法 [l ɔː d] Lord 主 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [mæn] man 男 人 [wen] when 什 么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ mærid] married 已 婚 [h ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ h ɑː dli] hardly 几 乎 [bi ː ; bi] be 是 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [h ɪ m] him 他 房 子 本 身 很 破 旧 , 建 造 得很 差 , 走 廊 狭 窄 , 房 间 低 矮 , 而 且 阴 森森 的 。 看 起 来 不 太 吉 利 的 地 方 。 约 瑟 芬 · 默 里 作 为 新 娘 被 带 到 那 里 时 , 她 觉 得 那 里 非 常 阴 森 恐怖 , 不 祥 之 兆 ; 但 她 热 爱 湖 泊 和 山 脉 。 她 梦 想 着 某 种 模 糊 而 神 秘 的 生 活 乐 趣 , 这 种 乐 趣 将 从 她 居 住 的 荒 野 中 带 给 她 。 我 担 心 她 没 有 比 这 更 坚 实 的 立 足 点 了 。 她 将 幸 福 的 希 望 寄 托 于 此 。 她 嫁 给 洛 弗 尔 勋 爵 时 , 不 可 能 认 为 他 是 个 好 人 。 很 难 说 她 爱 他 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ðen] then 然 后 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [f ɔː (r)] four 四 [j ˈ i ə z] years 年 [ əʊ ld] old 老 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ka ʊ nt ɪ d] counted 计 数 [ ˈ d ʌ b( ə )l] double 双 倍 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ meni] many 许 多 [j ˈ i ə z] years 年 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 , , , [d ɑː k] dark 黑 暗 的 , , , [w ɪ ð] with 和 [l ɑː d ʒ ] large 大 的 , , , [b əʊ ld] bold 大 胆 的 , , , [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , [w ɪ ð] with 和 [he ə (r)] hair 头 发 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [blæk] black 黑 色 的 , , , [t ɔː l] tall 高 的 , , , [wel] well 出 色 地 [me ɪ d] made 制 成 , , , [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [r əʊˈ b ʌ st] robust 强 壮 的 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wel] well 出 色 地 - - - [b ɔː n] born 出 生 , , , [bre ɪ v] brave 勇 敢 的 , , , [æm ˈ b ɪʃə s] ambitious 雄 心 勃勃 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [hu ː m] whom 谁 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [ ə k ˈ n ɒ l ɪ d ʒ d] acknowledged 已 确 认 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ veri] very 非 常 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː d] lord 主 [ð əʊ ] Though 尽 管 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [k ə n ˈ s ɜ ː nd] concerned 担 心 的 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ s ʌ f ə r ɪ ŋ z] su ff erings 苦 难 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rek ɔː d; r ɪˈ k ɔː d] record 记 录 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ bra ɪ dl] bridal 新 娘 [de ɪ z] days 天 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ʃɔː t] short 短 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ str ʌɡ lz] struggles 斗 争 [ðæt] that 那 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ɪ n] in 在 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [j ˈ i ə z] years 年 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [bi ː ; bi] be 是 [m əʊ st] most 最 多 [k ə n ˈ s ɜ ː nd] concerned 担 心 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ə (r)] reader 读 者 , , , [ ˈ ðe ə f ɔː (r)] therefore 所 以 , , , [ni ː d] need 需 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ tr ʌ bld] troubled 麻 烦 [w ɪ ð] with 和 [n əʊ ] no 不 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [d ɪˈ skr ɪ p ʃ n] description 描 述 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒəʊ z ə fi ː n; ˈ d ʒəʊ s ə fi ː n] Josephine 约 瑟 芬 [ ˈ m ʌ ri] Murray 默 里 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [wen] when 什 么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ nt ə s; ˈ ka ʊ ntes] Countess 伯 爵 夫 人 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 当 时 她 二 十 四 岁 , 而 他 却 把 她 的 年 龄 算 成 了 她 的 两 倍 。 她 非 常 漂 亮 , 肤 色 黝黑 , 有 一 双又 大 又 明 亮 的 蓝 色 眼睛 , 头 发 近 乎 黑 色 , 身 材 高 挑 。 身 材 匀 称 , 几 乎 坚 韧 不 拔 , 出 身 高 贵 , 勇 敢 而 雄 心 勃勃 的 女 性 。 必 须 承 认 , 她 非 常 认 为 自 己 是 一 位 贵 族 的 妻 子 。 虽 然 我 们 的 故 事 将 主 要 关 注 她 的 苦 难 , 关 于 她 婚 后 生 活 的 记 录 可 能 非 常 短 暂 。 我 们 最 关 心 的 是 她 晚 年 所 面 临 的 困 境 。 因 此 , 读 者 无 需 赘 述 约 瑟 芬 · 默 里 成 为 洛 弗 尔 伯 爵 夫 人 时 的 样 子 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [h əʊ pt] hoped 希 望 [ðæt] that 那 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ r ɔ ŋ , r ɔ : ŋ ] wrongs 错 误 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ˈ w ɜ ː ði] worthy 值 得 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ s ɪ mp ə θ i] sympathy 同 情 , , , — — — [ænd; ə nd] and 和 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [felt] felt 毛毡 [ ɪ n] in 在 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [s ɔː t] sort 种 类 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ t əʊ n] atone 赎 罪 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪɡˈ n əʊ b( ə )l] ignoble 卑 鄙 的 [ ˈ mo ʊ t ɪ vz] motives 动 机 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ mær ɪ d ʒ ] marriage 婚姻 [ð ə ; ði] The 这 [ ɜ ː l] Earl 伯 爵 , , , [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [bra ɪ d] bride 新 娘 , , , [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [ ɪ n] in 在 [ ˈ s ɒ l ə tju ː d] solitude 孤 独 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ twelvm ʌ n θ ] twelvemonth 十 二个 月 [ əˈ m ʌ ŋ ] Among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ b ə r ɪ ŋ ] neighbouring 邻 接 [ ˈ d ʒ entri] gentry 绅 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ k] lake 湖 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [hi ː ; hi] he 他 [kept] kept 保 留 [n əʊ ] no 不 [ ˈ frendli] friendly 友 好 的 [r ɪˈ le ɪʃ ( ə )nz] relations 关 系 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ pr ɒ p ə ti] property 财 产 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [sm ɔː l] small 小 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ kær ə kt ə (r)] character 特 点 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ i ː v( ə )l] evil 邪 恶 的 [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ɜ ː l] earl 伯 爵 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [n əʊ n] known 已 知 [ ɪ n] in 在 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˌʌ nf əˈ m ɪ li ə (r)] unfamiliar 陌 生 [ ˈ fæ ʃ ( ə )n] fashion 时 尚 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð əʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [n əʊ ] know 知 道 [ ɔː l] all 全 部 [ ɜ ː rlz] earls 伯 爵 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [si ː n] seen 已 ⻅ [ ɪ n] in 在 [ ˈ p ɑː l ə m ə nt] Parliament 议 会 , , , [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [spent] spent 花 费 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ re ɪ t ə (r)] greater 更 大 的 [p ɑː t] part 部 分 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ mænh ʊ d] manhood 男 子 气 概 [ əˈ br ɔː d] abroad 国 外 , , , [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [s əʊ ld] sold 卖 [ ɪ st ˈ e ɪ ts] estates 庄 园 [ ɪ n] in 在 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ 'kaunti ] counties 县 , , , [k ə n ˈ v ɜ ː rt] converting 转 换 [ ˌʌ n ɪ n ˈ te ɪ ld] unentailed 无 继 承 权 [ ˈ e ɪ k ə z] acres 英 亩 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ɪ n ˈ kri ː st] increased 增 加 [wel θ ] wealth 财 富 , , , 希 望 人们 能 对 她 的 过 错 表 示 同 情 。 —— 并 且 在 某 种程 度 上 , 她 可 能 觉 得 这 是 对 她 婚姻 中 卑 劣 动 机 的 一 种 补 偿 。 伯 爵 找 到 他 的 新 娘 时 , 已 经 独 自 生 活 了 近 一 年 。 他 与 湖 区 邻 近 的 乡 绅 们 没 有 保 持 任何 友 好 的 关 系 。 他 在 那 里 的 财 产 很 少 , 而 且 品 行 恶 劣 。 他 是 一 位 英 国 伯 爵 , 因 此 , 对 于 那 些了 解 所 有 伯 爵 的 人 来 说 , 他以 一 种 不为 人 知 的 方 式 为 人 所 知 ; 但他从 未 出 现 在 议 会 中 。 他 一 生 中 的 大 部 分 时 间 都 在国 外 度 过 , 并 且 已 经 变 卖 了 其 他 郡 县 的 地 产 。 将 无 产 权 限 制 的 土地 转 化 为 更 多 财 富 , [b ʌ t; b ə t] but 但 [wel θ ] wealth 财 富 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ka ɪ nd] kind 种 类 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [les] less 较 少 的 [ ə k ˈ sept ə b( ə )l] acceptable 可 接 受 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] general 一 般 的 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈ ær ɪ st ə kræt] aristocrat 贵 族 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðæt] that 那 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ k ɒ mz] comes 来 [d əˈ rekt] direct 直 接 的 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [lænd] land 土地 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [ ɡ re ɪ nd ʒ ] Grange 农 庄 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [r ɪˈ me ɪ n ɪ ŋ ] remaining 其 余 的 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈ pr ɒ p ə ti] property 财 产 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什 么 时 候 [ ɪ n] in 在 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [r ʊ mz; ru ː mz] rooms 房 间 [æt; ə t] at 在 [æn; ə n] an 一个 [h əʊˈ tel] hotel 酒 店 [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [ent əˈ te ɪ nd] entertained 娱 乐 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [ ə k ˈ sept ɪ d] accepted 公 认 [ ˌ h ɒ sp ɪˈ tæl ə ti] hospitality 热 情 好 客 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n əʊ n] known 已 知 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [men] men 男 人 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [mæd] mad 疯 狂 的 [s ʌ t ʃ ] Such 这 样 的 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [hu ː m] whom 谁 [ ˈ d ʒəʊ z ə fi ː n; ˈ d ʒəʊ s ə fi ː n] Josephine 约 瑟 芬 [ ˈ m ʌ ri] Murray 默 里 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ t ʃəʊ zn] chosen 选 定 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ mæri] marry 结 婚 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ɜ ː l] earl 伯 爵 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ ˈ k ɛ z ˌ w ɪ k] Keswick 凯 西 克 , , , [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [ ˈ k ɒ t ɪ d ʒ ] cottage 小屋 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [da ʊ n] down 向 下 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ ˈ d ɜ ː w ə ntw ɔː t ə (r)] Derwentwater 德 文 特 湖 , , , — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ θ ʌ r ə ] thorough 彻 底 [ ˈ d ʒ entlm ə n] gentleman 绅 士 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ kæpt ɪ n] Captain 队 ⻓ [ ˈ m ʌ ri] Murray 默 里 [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ˈ m ʌ ri] Murrays 默 里 ; ; ; — — — [ænd; ə nd] and 和 [ðens] thence 因 此 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ kærid] carried 携 带 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [ ɡ re ɪ nd ʒ ] Grange 农 庄 但 这 种 财 富对 于一 般 的 英 国 贵 族 来 说 , 远 不 如 直 接 来 自 土地 的 财 富 那 样 令人 接 受 。 洛 弗 尔 庄 园 是 他 在 英 国 仅 存 的 房 产 。 在 伦 敦 期 间 , 他住 在 酒 店 里 。 他从 不 招 待 客 人 , 也 从 不 接 受 款 待 。 人们 都 知 道 他 非 常 富 有 , 但 也 有 人 说 他 疯 了 。 约 瑟 芬 · 默 里 之 所 以 选 择 嫁 给 这 样 一个 人 , 是 因 为 他 是 伯 爵 。 他 在 凯 西 克 附 近 找 到 了 她 。 她 和 父 亲住 在 俯 瞰 德 文 特 湖 的 漂 亮 小屋 里 —— 她 的 父 亲 是 一 位 十 足 的 绅 士 。 因 为 穆 雷 船 ⻓ 是 穆 雷 家 族 的 正 统 成 员 ; —— 然 后 他 就 把 她 带 到 了 洛 弗 尔 庄 园 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [br ɔː t] brought 带 来 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [n əʊ ] no 不 [ ˈ peni] penny 一 分 钱 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɔː t ʃ u ː n] fortune 财 富 , , , [ænd; ə nd] and 和 [n əʊ ] no 不 [ ˈ set( ə )lm ə nt] settlement 沉 降 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [me ɪ d] made 制 成 [ ɒ n] on 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 , , , [hu ː ] who WHO [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ðen] then 然 后 [æn; ə n] an 一个 [ əʊ ld] old 老 的 [mæn] man 男 人 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ma ɪ ldli] mildly 轻 微 地 [ ik'sp ɔ stjuleit ] expostulated 所 宣 称 的 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [æm ˈ b ɪʃ ( ə )n] ambition 志 向 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɔː t ə (r)] daughter 女 儿 [hæd; h ə d] had 有 [pr ɪˈ ve ɪ ld] prevailed 最 终 获 胜 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mær ɪ d ʒ ] marriage 婚姻 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ k ʌ mpl ɪʃ t] accomplished 完 成 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ kærid] carried 携 带 [ ɒ f] o ff 离 开 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bra ɪ d] bride 新 娘 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ʌ n ˈ nes ə s ə ri; ʌ n ˈ nes ɪ s ə ri] unnecessary 不 必 要 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ le ɪ t] relate 涉 及 [w ɒ t] what 什 么 [ ˈ ef ə ts] e ff orts 努 力 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [me ɪ d] made 制 成 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ f ɑː .ð ə rz] father's 父 亲 的 [ha ʊ s] house 房 子 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ bra ɪ dl] bridal 新 娘 [ ˈɒ n ə z] honours 荣 誉 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [t əʊ ld] told 讲 述 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ɜ ː l] Earl 伯 爵 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [jet] yet 然 而 [spe ə d] spared 幸 存 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [l ʌ st] lust 欲 望 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː l] rule 规 则 , , , [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [ð ə ; ði] the 这 [kri ː d] creed 信 条 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ðæt] that 那 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [me ɪ d] made 制 成 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɡ ræt ɪ fa ɪ ] gratify 满 足 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æp ɪ ta ɪ t] appetite ⻝ 欲 [ ɒ v; ə v] of 的 [mæn] man 男 人 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [ ɪ z] is 是 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɔː (r); p ʊə (r)] poor 贫 穷 的 [ ˈ kri ː t ʃə (r)] creature 生 物 [hu ː ] who WHO [d ʌ z] does 做 [n ɒ t] not 不 是 [le ɪ ] lay 躺 [h əʊ ld] hold 抓 住 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ swi ː tn ə s] sweetness 甜 味 [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 [ ˈɒ f ə d] o ff ered 提 供 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 她 身 无 分 文 , 也 没 有 人 与 她 达 成 任何 协 议 。 她 的 父 亲 当 时 已 是 耄耋 之 年 , 只 是 温 和 地 劝 诫 了一下 ; 但 是 女 儿 的 野 心 最 终 占 了上 ⻛ , 婚 事 最 终 还 是 办 成 了 。 这 位 美 丽 的 年 轻 女 子 被 掳 走 , 成 为了 新 娘 。 无 需 赘 述 当 初 为了不 给 她 举 行 婚 礼 仪 式 就 把 她 从 父 亲 家 带 走 而 付 出 的 种种 努 力 ; 但 必 须 指 出 的 是 , 这 位伯 爵 是 一个 色 欲 熏 心 , 从 未 放 过 任何 女 人 的 男 人 。 这 几 乎 是 他 一 生 的 准则 , 甚 至 是 信 条 。 那 个 女 人 被 制 造 出 来 是 为了 满 足 男 人 的 欲 望 。 而 这 个 人 不 过 是 个 可 怜 的 人 , 他 没 有 抓 住 摆 在 他 面 前 的 甜 蜜 。 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [s əʊ ] so 所 以 [l ɪ vd; ˈ la ɪ vd] lived 居 住 地 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ti ː t ʃ ] teach 教 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ðæt] that 那 [ð əʊ z] those 那 些 [men] men 男 人 [hu ː ] who WHO [d ɪˈ v əʊ t] devote 奉 献 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他们 自 己 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðe ə (r)] their 他们 的 [wa ɪ vz] wives 妻 子 们 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ di'v ə ut ] devotes 奉 献 [h ɜ ːˈ self] herself 她 自 己 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 , , , [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ð ə ; ði] the 这 [p ɔː (r); p ʊə (r)] poor 贫 穷 的 [ ˈ l ʌ b ə li] lubberly 笨 拙 地 [ kl ɔ d ] clods 土块 [ ɒ v; ə v] of 的 [kri ˈ e ɪʃ ( ə )n] creation 创 建 , , , [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [lækt] lacked 缺 乏 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pa ʊə (r)] power 力 量 [tu ː ; t ə ] to 到 [ri ː t ʃ ] reach 抵 达 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ p ɜ ː p ə s] purpose 目 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [me ɪ k] make 制 作 [la ɪ f] life 生 活 [w ɜ ː θ ] worth 值 得 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [ ˈ w ɪ m ɪ n] Women 女 性 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pre ɪ ] prey 猎 物 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [f ɒ ks] fox 狐狸 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pre ɪ ] prey 猎 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ʌ ntsm ə n] huntsman 猎 人 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sæm ə n] salmon 三 文 ⻥ [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æ ŋ ɡ l ə (r)] angler 垂 钓 者 [b ʌ t; b ə t] But 但 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ əˈ kwa ɪə d] acquired 获 得 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [sk ɪ l] skill 技 能 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [sp ɔː t] sport 运 动 , , , [ænd; ə nd] and 和 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [p əˈ sju ː ] pursue 追 求 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɡ e ɪ m] game 游 戏 [w ɪ ð] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [kr ɑː ft] craft 工 艺 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ k ˈ sp ɪə ri ə ns] experience 经 验 [w ɪ l] will 将 要 [ ɡɪ v] give 给 [hi ː ; hi] He 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [l ʊ k] look 看 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [æz; ə z] as 作 为 [ð əʊ ] though 尽 管 [hi ː ; hi] he 他 [s ɔː ] saw 锯 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ hev( ə )n] heaven 天 堂 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 , , , [ænd; ə nd] and 和 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ l ɪ s( ə )n] listen 听 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [æz; ə z] as 作 为 [ð əʊ ] though 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mju ː z ɪ k] music 音 乐 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [sf ɪ rz] spheres 球 体 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 他 一 生 都 在 践 行 着 这 样 的 理 念 : 那 些 全 心 全 意 爱 护 妻 子 的 男 人 , 如 同 妻 子 全 心 全 意 服 侍 丈 夫 一 样 , 世 间 那 些 卑 微 笨 拙 的 生 物 , 他们 缺 乏 实 现 人 生 唯 一 目 标 的 能 力 , 而 这 个 目 标 才 能 使 生 命 有 意 义 。 在 他 眼 里 , 女 人 一 直 是 猎 物 。 就 像 狐狸 是 猎 人 的 猎 物 , 鲑⻥ 是 垂 钓 者 的 猎 物 一 样 。 但他 在 运 动 方 面 已 经 掌 握 了 高 超 的 技 巧 。 并 能 凭 借 丰 富 的 经 验 , 精 益 求 精 地 继续 他 的 比 赛 。 他 看 女 人 的 眼 神 , 仿佛从 她 的 眼 中 看 到 了 整 个 天 堂 。 聆 听 她 的 声 音 , 仿佛 能 听 到 天 籁 之 音 。 [ðen] Then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ w ɪ sp ə (r)] whisper 耳 语 [w ɜ ː dz] words 字 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 , , , [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mju ː z ɪ k] music 音 乐 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [sf ɪ rz] spheres 球 体 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˌ p ɜ ː s əˈ v ɪə (r)] persevere 坚 持 不 懈 , , , [ əˈ bænd ə n ɪ ŋ ] abandoning 放 弃 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈ ple ʒə z] pleasures 快 乐 , , , [ di'v ə ut ] devoting 奉 献 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [ ˈ w ɪ k ɪ dn ə s] wickedness 邪 恶 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ p ɜ ː s əˈ v ɪə r ə ns] perseverance 毅 力 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [me ɪ d] made 制 成 [s ə k ˈ ses] success 成 功 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [b ʌ t; b ə t] But 但 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ d ʒəʊ z ə fi ː n; ˈ d ʒəʊ s ə fi ː n] Josephine 约 瑟 芬 [ ˈ m ʌ ri] Murray 默 里 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [s ə k ˈ sesf( ə )l] successful 成 功 的 [ ɒ n] on 在 [n əʊ ] no 不 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [t ɜ ː mz] terms 条 款 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð əʊ z] those 那 些 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ ne ɪ bld] enabled 已 启 用 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɔː k] walk 走 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ ɜ ː t ʃ ] church 教 会 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ m] him 他 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ka ʊ nt ə s; ˈ ka ʊ ntes] Countess 伯 爵 夫 人 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [l ɪ vd; ˈ la ɪ vd] lived 居 住 地 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ m] him 他 [s ɪ ks] six 六 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [hi ː ; hi] he 他 [t əʊ ld] told 讲 述 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mær ɪ d ʒ ] marriage 婚姻 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n əʊ ] no 不 [ ˈ mær ɪ d ʒ ] marriage 婚姻 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 — — — [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ɪ str ə s] mistress 情 妇 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ɔːˈ dæs ə ti] audacity 大 胆 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ θ ru ː ] threw 扔 [ əˈ sa ɪ d] aside 旁 边 [ ɔː l] all 全 部 [f ɪə (r)] fear 害 怕 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ] law 法 律 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ m ˈ p ɜ ː vi ə s] impervious 不 透 水 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ rets] threats 威 胁 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌɪ nt əˈ f ɪə r ə ns] interference 干 涉 [hi ː ; hi] He 他 [ əˈʃʊə d; əˈʃɔː d] assured 保 证 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ welk ə m] welcome 欢 迎 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ɪ v; la ɪ v] live 居 住 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ m] him 他 ; ; ; 然 后 他 就 能 低 声 说 一些 话 , 对 许 多女 人 来 说 , 那 些 话 就 像 天 籁 之 音 。 他 能 够 坚 持 不 懈 , 放 弃 其 他 一 切 享 乐 。 他 全 身 心 投 入 到 这 唯 一 的 罪 恶 之中 , 其 毅 力几 乎 确 保 了 成 功 。 但 若 不 接 受 约 瑟 芬 · 默 里 允 许 他以 洛 弗 尔 伯 爵 夫 人 的 身 份 与 她 一 起走 出 教 堂 的 条 件 , 他 就 无 法 与 她 成 功 。 她 和 他 同 居 还 不 到 六 个 月 , 他 就 告 诉 她 , 他们 的 婚姻 根 本 算 不上 婚姻 。 而 她 确 实 是 —— 他 的 情 妇 。 这 个 人 胆 大妄 为 , 完 全 无 视 法 律 。 而 且不 受 威 胁 和 干 扰 的 影 响 。 他 向 她 保 证 他 爱 她 , 并 欢 迎 她 和 他 一 起 生 活 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [b ɔː (r)] bore 钻 孔 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [ð ə ; ði] the 这 [e ə (r)] heir 继 承 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ta ɪ t( ə )l] title 标 题 , , , [ænd; ə nd] and 和 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [kle ɪ m] claim 宣 称 [n əʊ ] no 不 [ ˈ e əʃɪ p] heirship 继 承 权 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ pr ɒ p ə ti] property 财 产 [hi ː ; hi] He 他 [d ɪ d] did 做 过 [l ʌ v] love 爱 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , — — — [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [ ɒ v; ə v] of 的 [hu ː z] whose 谁 [ ˈ k ʌ mp ə ni] company 公 司 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ ta ɪə d] tired 疲 劳 的 [ ɪ n] in 在 [s ɪ ks] six 六 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɪ t ə li] Italy 意 大 利 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈɒ f ə d] o ff ered 提 供 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ m] him 他 , , , — — — [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 , , , [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 , , , [p əˈ m ɪ t] permit 允 许 [ð ə ; ði] the 这 [f ɑː s] farce 闹 剧 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [r ɪˈ me ɪ n ɪ ŋ ] remaining 其 余 的 [æt; ə t] at 在 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [ ɡ re ɪ nd ʒ ] Grange 农 庄 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɔː l ɪ ŋ ] calling 呼叫 [h ɜ ːˈ self] herself 她 自 己 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ nt ə s; ˈ ka ʊ ntes] Countess 伯 爵 夫 人 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [ ɪ f] If 如 果 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [t ʃəʊ z] chose 选 择 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡəʊ ] go 去 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [p əˈ l ɜ ː m ə u] Palermo 巴 勒 莫 , , , [we ə (r)] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɑː s( ə )l] castle 城堡 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [j ɒ t] yacht 游 艇 , , , 但 她 并 不 是 他 的 妻 子 。 她 所 生 的 孩子 不 可 能 继 承 他 的 爵 位 。 并 且不 能 主 张 对 其 财 产 拥 有 继 承 权 。 他 确 实 爱 过 她 。 —— 他 发 现 , 在 过 去 的 六 个 月 里 , 和 她 在 一 起 他 一 点 也不 觉 得 厌 倦 。 他 要 回 意 大 利 , 并 提 出 带 她 一 起走 。 他 , —— 但 是 他 说 他 做 不 到 。 允 许 她 继续 留 在 洛 弗 尔 庄 园 , 并 自 称 洛 弗 尔 伯 爵 夫 人 , 上 演 这 场 闹 剧 。 如 果 她 选 择 和 他 一 起 去 巴 勒 莫 , 他 在 那 里 有 一 座 城堡 , 并 留 在 他 的 游 艇 上 陪 伴他 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [mait] might 可 能 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ ˈ træv( ə )l] travel 旅 行 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [n əʊ ] know 知 道 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ɪ str ə s] mistress 情 妇 [ ɒ v; ə v] Of 的 [k ɔː s] course 课 程 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [t əʊ ld] told 讲 述 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [ ɒ v; ə v] Of 的 [k ɔː s] course 课 程 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ nv ˈə ʊ kt] invoked 调 用 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ m ʌ ri] Murray 默 里 [ ɪ n] in 在 [ænd; ə nd] and 和 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ sk ɒ tl ə nd] Scotland 苏 格 兰 [ ɒ v; ə v] Of 的 [k ɔː s] course 课 程 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ meni] many 许 多 [ θ rets] threats 威 胁 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ dju ːə l] duel 决 斗 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [f ɔː t] fought 战 斗 [ ʌ p] up 向 上 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 , , , [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [l ɔː d] Lord 主 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [ k ə n'sent ] consented 同 意 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ʃɒ t] shot 射 击 [æt; ə t] at 在 [twa ɪ s] twice 两 次 , , , — — — [d ɪ kl ˈ e əɹɪ ŋ ] declaring 声 明 [ðæt] that 那 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɜ ː k ə mst ə ns ɪ z] circumstances 情 况 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ke ɪ s] case 案 件 [r ɪˈ kwa ɪə d] required 必 需 的 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [ ʃɒ t] shot 射 击 [æt; ə t] at 在 [ ˈ eni] any 任何 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [m ɪ dst] midst 中 间 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɔː t ə (r)] daughter 女 儿 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [b ɔː n] born 出 生 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [da ɪ d] died 死 亡 , , , — — — [ ˈ dj ʊə r ɪ ŋ ] during 期 间 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ta ɪ m] time 时 间 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [st ɪ l] still 仍 然 [ əˈ la ʊ d] allowed 允 许 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ɪ v; la ɪ v] live 居 住 [æt; ə t] at 在 [ ˈ l ʌ v ə l] Lovel 洛 弗 尔 [ ɡ re ɪ nd ʒ ] Grange 农 庄 [b ʌ t; b ə t] But 但 [w ɒ t] what 什 么 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ k ˈ spi ː di ə nt] expedient 权 宜 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [du ː ; d ə ] do 做 ? ? ? 她 目 前 可 能 会以他 妻 子 的 名 义 旅 行 。 但 她 应 该 明 白 , 她 不 是 他 的 妻 子 。 她 只 是 他 的 情 妇 。 她 当 然 告 诉 了 她 父 亲 。 当 然 , 她 把 苏 格 兰 境 内 外 所 有 叫 穆 雷 的 人 都 叫 了 出 来 。 当 然 , 威 胁 有 很 多 。 在 伦 敦 附 近 发 生 了一 场 决 斗 , 洛 弗 尔 勋 爵 同 意 被 枪 击 两 次 。 — 他 表 示 , 在 那 之 后 , 他 认 为 案 件 的 情 况 不 再 需 要 向 他 开 枪 了 。 在 此 期 间 , 她 生 下了一个 女 儿 , 而 她 的 父 亲 去 世了 。 —— 在 此 期 间 , 她 仍 然 被 允 许 居 住 在 洛 弗 尔 庄 园 。 但 她 当 时 应 该 怎 么 做 呢 ? [hi ː ; hi] He 他 [d ɪˈ kle ə d] declared 声 明 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɔː m ə (r)] former 以 前 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ mærid] married 已 婚 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˈ ðe ə f ɔː (r)] therefore 所 以 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [ænd; ə nd] and 和 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ʃʊ d; ʃə d] Should 应 该 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈɪ nst ɪ tju ː t] institute 研 究 所 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ pr ɒ s ɪˈ kju ːʃ ( ə )n] prosecution 起 诉 [ əˈɡ enst] against 反 对 [h ɪ m] him 他 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ b ɪɡə mi] bigamy 重 婚 , , , [ ˌ ðe əˈ ba ɪ ] thereby 从 而 [ ə k ˈ n ɒ l ɪ d ʒɪ ŋ ] acknowledging 承 认 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [h ɜ ːˈ self] herself 她 自 己 [n əʊ ] no 不 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌɪ l əˈ d ʒɪ t ə m ə t] illegitimate 私 生 子 ? ? ? [fr ɒ m; fr ə m] From 从 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ ev ɪ d ə ns] evidence 证 据 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ɡ et] get 得 到 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [b ɪˈ li ː vd] believed 相 信 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ tæli ə n] Italian 意 大 利 语 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [hu ː m] whom 谁 [ð ə ; ði] the 这 [ ɜ ː l] Earl 伯 爵 [ ɪ n] in 在 [ ˈ f ɔː m ə (r)] former 以 前 的 [j ˈ i ə z] years 年 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ mærid] married 已 婚 [hæd; h ə d] had 有 [da ɪ d] died 死 亡 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ əʊ n] own 自 己 的 [ ˈ mær ɪ d ʒ ] marriage 婚姻 [ð ə ; ði] The 这 [ ɜ ː l] Earl 伯 爵 [d ɪˈ kle ə d] declared 声 明 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ nt ə s; ˈ ka ʊ ntes] Countess 伯 爵 夫 人 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ːə l] real 真 实 的 [ ˈ ka ʊ nt ə s; ˈ ka ʊ ntes] Countess 伯 爵 夫 人 , , , [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [pe ɪ d] paid 有 薪 酬 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [det] debt 债 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ne ɪ t ʃə (r)] nature 自 然 , , , [t ɪ l] till 直 到 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ ser ə m ə ni] ceremony 仪 式 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ n] in