叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 10 个 章 节 1. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000001 2. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000002 3. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000003 4. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000004 5. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000005 6. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000006 7. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000007 8. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000008 9. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000009 10. 神秘 森 林 (the Forest Of Mystery) 000010 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pr ɑː d ʒ ekt; pr əˈ d ʒ ekt] Project 项 目 [ ˈɡ u ː t ə nb ɜ ː r ɡ ] Gutenberg 古 腾 堡 [ ˈ i ː b ʊ k] eBook 电 子 书 , , , [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɔː r ɪ st] Forest 森 林 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ st ə ri] Mystery 神 秘 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [e ɪ t ʃ ] H H [ ˈ f ɑː st ə r] Foster 促 进 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ f ɔː r ɪ st] FOREST 森 林 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ m ɪ st ə ri] MYSTERY 神 秘 [d ʒ e ɪ mz] JAMES 詹 姆 斯 [e ɪ t ʃ ] H H [ ˈ f ɑː st ə r] FOSTER 促 进 [n ɑː t] Not 不 是 [tu ː ] two 二 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ fi ː t] feet 脚 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hju ː d ʒ ] huge 巨 大 的 [ ˈ el ɪ f ə nt] elephant 大 象 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ f ɔː r ɪ st] FOREST 森 林 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ m ɪ st ə ri] MYSTERY 神 秘 [d ʒ e ɪ mz] JAMES 詹 姆 斯 [ ˈ f ɑː st ə r] FOSTER 促 进 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [el] L L [ ˈ b ɝ ː t] BURT 伯 特 [ ˈ k ʌ mp ə ni] COMPANY 公 司 , , , [ ˈ p ʌ bl ɪʃə rz] Publishers 出 版 商 [nu ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ ʃɪˈ k ɑːɡ o ʊ ] CHICAGO 芝 加 哥 [ ˈ k ɑː pira ɪ t] COPYRIGHT 版 权 , , , - 1935 - , , , [ba ɪ ] BY 经 过 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [el] L L [ ˈ b ɝ ː t] BURT 伯 特 [ ˈ k ʌ mp ə ni] COMPANY 公 司 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɔː r ɪ st] Forest 森 林 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ st ə ri] Mystery 神 秘 神秘 森 林 (The Forest of Mystery) 第 1/10 ⻚ 古 腾 堡 计 划 电 子 书 《 神 秘 森 林 》 , 作 者 : 詹 姆 斯 ·H· 福 斯 特 神 秘 森 林 詹 姆 斯 ·H· 福 斯 特 不 到 两 百 英 尺 远 的 地 方 有 一 头 巨 大 的 大 象 。 神 秘 森 林 詹 姆 斯 · 福 斯 特 AL BURT 公 司 , 出 版 社 纽 约 芝 加 哥 版 权 所 有 , 1935 年 , 作 者 AL BURT 公 司 神 秘 森 林 [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] PRINTED 打 印 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ju ˈ na ɪ t ɪ d] UNITED 团 结 的 [ste ɪ ts] STATES 各 州 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ əˈ mer ɪ k ə ] AMERICA 美 国 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ ekspl əˈ re ɪʃ ( ə )n] Exploration 勘 探 [ ˈ s ɪ ri ː z] Series 系 列 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ f ɑː st ə r] Foster 促 进 [l ɔː st] Lost 丢 失 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ ldz] Wilds 荒 野 [ ʌ v; ə v] of 的 [br əˈ z ɪ l] Brazil 巴 西 [ ˈ kæpt ʃə rd] Captured 捕 获 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ær ə bz] Arabs 阿 拉 伯人 [ ˈ si ː kr ɪ ts] Secrets 秘 密 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ændi ː z] Andes 安 第 斯 山 脉 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɔː r ɪ st] Forest 森 林 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ st ə ri] Mystery 神 秘 [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə m ə n] Chinaman 中 国 人 [na ɪ n] 9 9 [i ː ] II 二 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɡ r ɪ m] Grim 严 峻 [d ɪˈ sk ʌ v ə ri] Discovery 发 现 - 19 - [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ ɡʊ d] Good 好 的 [nu ː z] News 消 息 - 29 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ˈ si ːɪ ŋ ] Seeing 看 到 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ ts] Sights 景 点 - 36 - 美 国 印 刷 探 索系 列 作 者 : 詹 姆 斯 · 福 斯 特 迷 失 在 巴 西 荒 野 被 阿 拉 伯人 俘 虏 安 第 斯 山 脉 的 秘 密 神 秘 森 林 内 容 章 节 ⻚ 我 , 中 国 人 9 二 、 一个 令人 沮 丧 的 发 现 19 III 好 消 息 29 第 四 部 分 观 光 游 览 36 [vi ː ] V V [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ welk ə m] Welcome 欢 迎 [ əˈ na ʊ nsm ə nt] Announcement 公 告 - 43 - [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b ɪ zn ə s] Business 商 业 [k ɑː rd] Card 卡 片 - 50 - [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [ð ə ; ði] The 这 [ θ i ː f] Thief 贼 [t ɜ ː rnz] Turns 转 弯 [ ʌ p] Up 向 上 - 59 - [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [ ˈ æft ə r] After 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spesim ə nz] Specimens 标 本 - 70 - [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [ ˈ fe ɪ lj ə r] Failure 失 败 - 79 - [eks] X X [ ɔː f] O ff 离 开 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ æfr ɪ k ə ] Africa 非 洲 - 86 - [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] XI 十 一 [æn; ə n] An 一个 [ əˈ mju ː z ɪ ŋ ] Amusing 有 趣 [ əˈ kwe ɪ nt ə ns] Acquaintance 熟 人 - 96 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˌ d ɪ s əˈ p ɔɪ nt ɪ ŋ ] Disappointing 令人 失 望 [ əˈ na ʊ nsm ə nt] Announcement 公 告 - 106 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] The 这 [l ɔː st] Lost 丢 失 的 [ ˈ sa ɪə nt ɪ st] Scientist 科 学 家 - 115 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [d ɪˈ zæst ə r] Disaster 灾 难 [ əˈ hed] Ahead 前 方 - 125 - [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ w ʌ nd ə rf( ə )l] Wonderful 精 彩 的 [sa ɪ t] Sight 视 线 - 135 - 退 伍 军 人 事 务 部 欢 迎 公 告 43 第 六 章 名 片 50 第 七 章 小 偷 出 现 59 第 八 章 标 本 70 之 后 IX 失 败 79 X 非 洲 86 号 十 一 、 一 段 有 趣 的 相 识 96 第 十 二 章 令人 失 望 的 公 告 106 十 三 失 落 的 科 学 家 115 第 十 四 章 灾 难 来 临 125 XV 美 妙 的 景 象 135 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ ɔː f] O ff 离 开 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌʌ n ˈ no ʊ n] Unknown 未 知 - 142 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ˈ per ə l] Peril 危 险 [ əˈ hed] Ahead 前 方 - 151 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ter ə b( ə )l] Terrible 糟糕 的 [ ˈ kr ɑː k ə da ɪ l] Crocodile 鳄 ⻥ - 158 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ pr ɑː m ɪ s] Promise 承 诺 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ θ r ɪ l] Thrill 刺 激 - 166 - [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b ʌ f ə lo ʊ ] Bu ff alo 水 牛 [ ˈ t ʃɑː rd ʒɪ z] Charges 收 费 - 173 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [tu ː ] Two 二 [f əˈ ro ʊʃə s] Ferocious 凶 猛 [ ˈ spesim ə nz] Specimens 标 本 - 183 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ p ɪ t ɪ f( ə )l] Pitiful 可 怜 [sa ɪ t] Sight 视 线 - 190 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 [ ˈ mo ʊ m ə nts] Moments 瞬 间 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɔː r ə r] Horror 恐怖 - 197 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [ ˈɪ ntu ː ] Into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː r ɪ st] Forest 森 林 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ st ə ri] Mystery 神 秘 - 205 - XVI 驶 向 未 知 142 第 十 七 章 前 方 险 境 151 十 八 可 怕 的 鳄 ⻥ 158 十 九 、 刺 激 的 承 诺 166 XX 布 法 罗 冲 锋 队 173 XXI 两 只 凶 猛 的 标 本 183 二 十 二 可 怜 的 景 象 190 二 十 三 、 恐怖 瞬 间 197 二 十 四 神 秘 森 林 之 旅 205 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ fj ʊ ri] Fury 愤 怒 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [st ɔː rm] Storm ⻛ 暴 - 214 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] Waiting 等 待 [ ɪ n] in 在 [dred] Dread 恐 惧 - 220 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVII xxvii [ð ə ; ði] The 这 [wa ɪ t] White 白 色 的 [ ˈ p ɪɡ mi] Pygmy 侏 儒 [ ˈ el ɪ f ə nt] Elephant 大 象 - 228 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVIII 二 十 八 [ ˈ fa ɪ nd ɪ ŋ ] Finding 寻 找 [w ʌ n] One 一 [l ɔː st] Lost 丢 失 的 - 235 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈɛ ks] XXIX 二 十 九 [ ˈ æ ŋ ɡ ri] Angry 生 气 的 ['ne ɪ t ɪ vz] Natives 本 地 人 - 243 - [ ɛ .ks ɛ .ks ɛ ks] XXX XXX [æn; ə n] An 一个 [o ʊ ld] Old 老 的 [ ˈ m ɪ st ə ri] Mystery 神 秘 [ ɪ z] Is 是 [kl ɪ rd] Cleared 已 清 除 - 249 - [ ˌ b ɪ bli ˈɑːɡ r ə fi ] Bibliography 参 考 书 目 - 254 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 二 十 五 ⻛ 暴 之 怒 214 二 十 六 恐 惧 中 的 等 待 220 二 十 七 白 矮 象 228 XXVIII 寻 找 失 物 招 领 235 二 十 九 愤 怒 的 土 著 243 XXX 一个 古 老 的 谜 团 被 解 开 249 参 考 文 献 254 第 一 章 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə m ə n] Chinaman 中 国 人 [bæ ŋ ] BANG 砰 ! ! ! [kræ ʃ ] Crash 碰 撞 ! ! ! “ “ “ [w ʌ t] What 什 么 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðæt] that 那 ? ? ? ” ” ” [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 [ ˈ lu ːɪ s] Lewis 刘 易 斯 [hæd; h ə d] had 有 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 , , , [ ˈ evri] every 每 一个 [n ɜ ː rv] nerve 神 经 [ ɑː n] on 在 [ed ʒ ] edge 边 缘 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [tra ɪ d] tried 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ pen ə tre ɪ t] penetrate 穿 透 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː rkn ə s] darkness 黑 暗 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [sæn] San 圣 [fr ə n ˈ s ɪ sko ʊ ] Francisco 弗 朗 西 斯 科 [na ɪ t] night 夜 晚 “ “ “ [ ˈ sa ʊ nd ɪ d] Sounded 听 起 来 [la ɪ k] like 喜 欢 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɔː t ə m ə bi ː l] automobile 汽 ⻋ [ ˈ æks ɪ d ə nt] accident 事 故 , , , ” ” ” [ke ɪ m] came 来 了 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ ˈ ho ʊ lt ə n] Holton 霍 尔 顿 “ “ “ [k ʌ m] Come 来 [ ɑː n] on 在 [lets] Let's 我 们 来 吧 [ ɡ o ʊ ] go 去 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ænd; ə nd] and 和 [si ː ] see 看 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [tu ː ] two 二 [t ʃʌ mz] chums 朋 友 们 [dæ ʃ t] dashed 虚 线 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː t] street 街 道 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː rn ə r] corner ⻆ 落 , , , [ ˈ ho ʊ p ɪ ŋ ] hoping 希 望 [ðæt] that 那 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [ ˈ træd ʒɪ k] tragic 悲惨 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ple ɪ s] place 地 方 [ðe ɪ ] They 他们 [pæst] passed 通过 了 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [hu ː ] who WHO [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ h ʌ ri ŋ ] hurrying 匆 忙 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ vest ɪɡ e ɪ t] investigate 调 查 [ð ə ; ði] the 这 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [n ɔɪ z] noise 噪 音 [ri:t ʃɪ ŋ ] Reaching 到 达 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ θ ɜ ː ro ʊ fer] thoroughfare 通道 , , , [ð ə ; ði] the 这 [j ʊ θ s] youths ⻘ 年 [dru ː ] drew 画 [bæk] back 后 退 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [kra ɪ z] cries 哭 泣 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ l ɑː rm] alarm 警 报 , , , 中 国 人 砰 ! 碰 撞 ! 那 是 什 么 ? 乔 · 刘 易 斯 突 然 转 过 身 , 浑 身 神 经 紧 绷 。 他 的 目 光 试 图 穿 透 旧 金 山 夜 晚 的 黑 暗 。 “ 听 起 来 像 是 ⻋ 祸 , ” 鲍 勃 · 霍 尔 顿 说 道 。 “ 快 点 。 我 们 四 处 看看 吧 。 两个 好 朋 友 ⻜ 快 地 穿 过 ⻢ 路 , 绕 过 街 ⻆ , 希 望 没 有 发 生 什 么 悲 剧 。 他们 经 过 几 个 正 匆匆 赶 来 查 看 奇 怪 声 响 的 人 。 ⻘ 年 们 走 到 大 街 上 , 惊 恐 地 喊 叫 着 后 退 了 回 去 。 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ t] sight 视 线 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ðem; ð ə m] them 他们 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ f ɪ rf( ə )l] fearful 可 怕 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ n ˈ plez( ə )nt] unpleasant 令人 不 快 的 [ ˈ la ɪɪ ŋ ] Lying 说谎 [ ɑː n] on 在 [ ɪ ts] its 它 是 [t ɑː p] top 顶 部 , , , [wi ː lz] wheels ⻋轮 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [er] air 空 气 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˈɔː t ə m ə bi ː l] automobile 汽 ⻋ , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ev ɪ d ə ntli] evidently 显 然 [kræ ʃ t] crashed 崩 溃 了 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [po ʊ l] pole 极 [n ɪ r] near 靠 近 [ba ɪ ] by 经 过 [ ɔː l] All 全 部 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ bro ʊ k ə n] broken 破碎 的 [ ɡ læs] glass 玻璃 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɔː t ə r] water 水 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [st ɪ l] still 仍 然 [ ˈ u ː z ɪ ŋ ] oozing 渗 出 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɪ die ɪ t ə r] radiator 散 热 器 [ð ə ; ði] The 这 [po ʊ l] pole 极 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ dentid] dented 凹 陷 [s ɪˈ v ɪ rli] severely 严 重 , , , [ ˈɪ nd ɪ ke ɪ t ɪ ŋ ] indicating 表 明 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː r] car ⻋ [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ pr ɑː b ə bli] probably 大 概 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ trævl ɪ ŋ ] traveling 旅 行 [ ˈ ræp ɪ dli] rapidly 快 速 [æz; ə z] As 作 为 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ænd; ə nd] and 和 [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ɑː n] on 在 [ ˈ spelba ʊ nd] spellbound 着 迷 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sm ʌ ð ə d] smothered 窒 息 [kra ɪ ] cry 哭 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [help] help 帮 助 [ke ɪ m] came 来 了 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː t ə m ə bi ː l] automobile 汽 ⻋ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ta ɪ mz] times 时 代 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ræp ɪ d] rapid 迅速 的 [s ə k ˈ se ʃ ( ə )n] succession 演 替 [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [ θ r ɑː b ɪ ŋ ] throbbing 悸 动 [ ˈ h ɑː rts] hearts 心 , , , [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [ræn] ran 跑 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [rek] wreck 破 坏 , , , [ ˈ f ɑː lo ʊ d] followed 随 后 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː rkn ə s] darkness 黑 暗 [ðe ɪ ] they 他们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [si ː ] see 看 [ ˈ kl ɪ rli] clearly 清 楚 地 [ ˌɪ n ˈ sa ɪ d] inside 里 面 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː r] car ⻋ [ænd; ə nd] and 和 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ɡ es] guess 猜 测 [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ k ɔː l ɪ ŋ ] calling 呼叫 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [help] help 帮 助 因 为 他们 眼 前 的 景 象 既 可 怕 又 令人 不 快 。 一 辆 小 型 汽 ⻋ 四 轮 朝 天 , 翻 倒 在地 。 显 然 , 它 撞 到 了 附 近 的 一 根 电 线 杆 上 。 周 围 全 是 碎 玻璃 和 水 。 水 还 在 从 散 热 器 里 渗 出 来 。 电 线 杆 严 重 凹 陷 , 表 明 这 辆⻋ 当 时 可 能 行 驶 速 度 很 快 。 鲍 勃 和 乔 目瞪 口呆 地 看着 , 突 然 , 汽 ⻋ 里 传 来 一 声 被 压 抑 的 求 救 声 。 它 快 速 地 重 复 了 好 几 次 。 男 孩 们 心 跳 加 速 , 跑 向 事 故 现 场 , 后 面 还 跟 着 几 个 人 。 在 黑 暗 中 , 他们 看 不 清 ⻋ 内 的 情 况 , 只 能 猜 测 是 谁 在 呼 救 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [n ɪ r] near 靠 近 - - - [ba ɪ ] by 经 过 [stri ː t] street 街 道 [læmp] lamp 灯 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [ ɪˈ lu ː m ɪ ne ɪ t] illuminate 照 亮 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː t ə m ə bi ː l] automobile 汽 ⻋ [s əˈ f ɪʃ ntli] su ffi ciently 足 够 “ “ “ [lets] Let's 我 们 来 吧 [ ɡ et] get 得 到 [ð ɪ s] this 这 [d ɔː r] door ⻔ [ ˈ o ʊ p ə n] open 打 开 , , , ” ” ” [ ˈ m ʌ t ə d] muttered 低 声 说 道 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 “ “ “ [ ˈ h ɜ ː ri] Hurry 匆 忙 [ðer; ð ə r] There 那 里 ['iznt] isn't 不 是 [ ˈ eni] any 任何 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [lu ː z] lose 失 去 ” ” ” [ ˈ w ɜ ː rk ɪ ŋ ] Working 在 职 的 [ ˈ fi ː v ə r ɪʃ li] feverishly 狂 热 地 , , , [ð ə ; ði] the 这 [t ʃʌ mz] chums 朋 友 们 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bro ʊ k ə n] broken 破碎 的 [ ˈ w ɪ ndo ʊ ] window 窗 戶 [ænd; ə nd] and 和 [t ʌɡ d] tugged 拉 扯 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [rent ʃ t] wrenched 扭 动 [s ɪˈ v ɪ rli] severely 严 重 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ fju ː zd; ˈ refju ː s] refused 拒 绝 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ o ʊ p ə n] open 打 开 [w ʌ t] What 什 么 [me ɪ d] made 制 成 [ð ə ; ði] the 这 [tæsk] task 任 务 [st ɪ l] still 仍 然 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lt] di ffi cult 难 的 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [ ˈ bro ʊ k ə n] broken 破碎 的 [ ˈɛ d ʒə z, ˈɛ d ʒɪ z] edges 边 缘 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡ læs] glass 玻璃 [ pr ə 'd ʒ ektid ] projected 预 计 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ dz] sides 侧 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ ndo ʊ ] window 窗 戶 [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ma ɪ ti] mighty 强 大 的 [ ˈ ef ə rt] e ff ort 努 力 , , , [ð ə ; ði] the 这 [j ʊ θ s] youths ⻘ 年 [ ˈ mæn ɪ d ʒ d] managed 管 理 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ l] pull 拉 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ [ ˈ o ʊ p ə n] open 打 开 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [ðe ɪ ] they 他们 [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [l ɔː st] lost 丢 失 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ bæl ə ns] balance 平 衡 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ d( ə )n] sudden 突 然 [ ˈɪ mpækt] impact 影 响 [b ʌ t; b ə t] But 但 [na ʊ ] now 现 在 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈɡ re ɪ tli] greatly 非 常 [r ɪˈ li ː vd] relieved 松 了 口 气 [ðe ɪ ] They 他们 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈ i ː zi] uneasy 不 安 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ ] feeling 感 觉 [ðæt] that 那 [p ə r ˈ hæps] perhaps 也 许 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [ji ː ld] yield 屈 服 附 近 的 一 盏 路 灯 虽 然 很 亮 , 但 不 足 以 照 亮 这 辆 汽 ⻋ 。 “ 咱 们 把 这 扇 ⻔ 打 开 吧 , ” 鲍 勃 低 声 说 道 。 “ 匆 忙 。 时 间 紧 迫 , 刻 不 容 缓 。 “ 伙伴们 拼 命 地 伸 手 穿 过 破 窗 戶 , 用 力 拉 扯 着 ⻔ 。 ” 它 被 严 重 扭 曲 , 无 法 打 开 。 更 棘 手 的 是 , 破碎 的 玻璃 边 缘 从 窗 戶 两 侧 突 出 。 几 个 年 轻 人使 出 浑 身 解 数 , 终 于 把 ⻔ 拉 开 了 。 虽 然 他们 几 乎 因 为 突 然 的 撞 击 而 失 去 平 衡 。 但 现 在 他们 如 释重 负 。 他们 隐隐 觉 得 , 这 扇 ⻔ 或 许 不 会 打 开 。 [w ɪˈ ða ʊ t] Without 没 有 [ ˌ hez ɪˈ te ɪʃ ( ə )n] hesitation 犹 豫 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː r] car ⻋ , , , [k ɔː t] caught 捕捉 [ho ʊ ld] hold 抓 住 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ s ʌ mw ʌ n] someone 某 人 , , , [ænd; ə nd] and 和 [p ʊ ld] pulled 拉 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [a ʊ t] out 出 去 [ðen] Then 然 后 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ ʃʊ r] sure 当 然 [ðæt] that 那 [no ʊ ] no 不 [w ʌ n] one 一 [els] else 别 的 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː r] car ⻋ , , , [hi ː ; hi] he 他 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ stre ɪ nd ʒə r] stranger 陌 生 人 [ð ə ; ði] The 这 [j ʊ θ s] youths ⻘ 年 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɪ t] bit 少 量 [s ə r ˈ pra ɪ zd] surprised 惊 讶 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə m ə n] Chinaman 中 国 人 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 , , , [fæt] fat 胖 的 [mæn] man 男 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ d( ə )l] middle 中 间 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 [fr ʌ m; fr ə m] From 从 [ ɔː l] all 全 部 [ əˈ p ɪ r ə ns ə z] appearances 外 貌 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈɪ nd ʒə rd] injured 受 伤 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æks ɪ d ə nt] accident 事 故 [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ʌ n] one 一 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [skræt ʃ ] scratch 划 痕 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ d] side 边 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fe ɪ s] face 脸 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [du ː ] do 做 [ ˈ v ɛ li] velly 山 谷 [wel] well 出 色 地 — — — [ ɡ et] get 得 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [a ʊ t] out 出 去 queek 吱吱 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ ˈɡ re ɪ tf ə li] gratefully 感 激 不 尽 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [f ɪ r] fear 害 怕 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ste ɪ ] stay 停 留 [ ɪ n] in 在 [m əˈʃ i ː n] machine 机 器 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 - tlime - ” ” ” “ “ “ [w ʌ t] What 什 么 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tr ʌ b( ə )l] trouble 麻 烦 ? ? ? ” ” ” [æskt] asked 问 [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 , , , [ ˈ ed ʒɪ ŋ ] edging 边 缘 [ ˈ klo ʊ z ə r] closer 更 近 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ o ʊ v ə r ˈ t ɜ ː rnd] overturned 翻 覆 [ ˈɔː t ə m ə bi ː l] automobile 汽 ⻋ [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [kra ʊ d] crowd 人 群 [ ʌ v; ə v] of 的 [ spek'teit ə s ] spectators 观 众 [ ɡ ru ː ] grew 生 ⻓ [ ˈ l ɑː rd ʒə r] larger 更 大 的 鲍 勃 毫 不 犹 豫 地 伸 手 进 ⻋ 里 , 抓 住 一个 人 , 把 他 拉 了 出 来 。 然 后 , 确 认 ⻋ 内 没 有 其 他人 后 , 他 转 向 了 那 个 陌 生 人 。 年 轻 人 看 到 他 是 个中 国 人 , 个 子 不 高 , 都 有 些 惊 讶 。 中 年 胖 子 。 从 各 方 面 来 看 , 他似 乎 并 未 在 事 故 中 受 伤 。 他 脸 颊 侧 面 只 有 一 道 小小 的 划 痕 。 “ 你 做 得 非 常 好 —— 快 把我 弄 出 去 ! ” 他 感 激 地 对 鲍 勃 说 。 “ 我 害 怕 要 ⻓ 时 间 待 在 机 器 里 。 ” “ 出 了 什 么事 ? ” 乔 问 道 。 随 着 围 观 人 群 越 来 越 多 , 人们 也 越 来 越 靠 近那 辆 翻 倒 的 汽 ⻋ 。 “ “ “ [d ɪ d] Did 做 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wi ː l] wheel ⻋轮 [k ʌ m] come 来 [ ɔː f] o ff 离 开 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 ? ? ? ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə m ə n] Chinaman 中 国 人 [læft] laughed 笑 了 [ ˈʃ i ː p ɪʃ li] sheepishly 羞 怯 地 “ “ “ [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] Nothing 没 有 什 么 [la ɪ k] like 喜 欢 [ðæt] that 那 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 “ “ “ [ma ɪ ] My 我 的 [m əˈʃ i ː n] machine 机 器 [h ɪ r] here 这 里 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ v ɛ li] velly 山 谷 [nu ː ] new 新 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [dl ɪ v ɝ ] dliver 交 付 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [r ʌ n] run 跑 步 [lu ː s] loose 松 动 的 [ænd; ə nd] and 和 [klæ ʃ ] clash 冲 突 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ɪ s] this 这 [po ʊ l] pole 极 [ðen] Then 然 后 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [t ɜ ː rn] turn 转 动 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 ” ” ” “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [l ʌ k] luck 运 气 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ә :nt, we ә nt] weren't 不 是 [h ɜ ː rt] hurt 伤 害 , , , ” ” ” [sed] said 说 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ ˈɡ r ɪ mli] grimly 阴 沉 地 “ “ “ [n ɑː t] Not 不 是 [ ˈ meni] many 许 多 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [smæ ʃ ] smash 粉 碎 - - - [ ʌ p] up 向 上 [la ɪ k] like 喜 欢 [ðæt] that 那 [ænd; ə nd] and 和 [k ʌ m] come 来 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ n ˈ h ɑː rmd] unharmed 毫 发 无 损 ” ” ” [æt; ə t] At 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ mo ʊ m ə nt] moment 片 刻 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p əˈ li ː sm ə n] policeman 警 察 [stept] stepped 步 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə b ˈ te ɪ n] obtain 获 得 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mænz] man's 男 人 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ dres] address 地址 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ di ː te ɪ lz] details 细 节 [k ə n ˈ s ɜ ː rn ɪ ŋ ] concerning 有 关 [ð ə ; ði] the 这 [kræ ʃ ] crash 碰 撞 [wa ɪ l] While 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə m ə n] Chinaman 中 国 人 [t ɔː kt] talked 谈话 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː f ɪ s ə r] o ffi cer 官 [ro ʊ t] wrote 写 道 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˈ no ʊ tb ʊ k] notebook 笔 记 本 , , , [ ɑː n] on 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fl æ ʃ la ɪ t] fl ashlight 手 电 筒 “ “ “ [d ә unt] Don't 不 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ju ː d] you'd 你会 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [si ː ] see 看 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɑː kt ə r] doctor 医 生 ? ? ? ” ” ” [æskt] asked 问 [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː f ɪ s ə r] o ffi cer 官 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ f ɪ n ɪʃ t] fi nished 完 成 的 “ 是 不 是 ⻋轮 掉 了之 类 的 ? ” “ 那 个 小 中 国 人 不 好 意 思 地 笑 了 笑 。 ” “ 完 全 不 是 那 样 , ” 他 说 。 “ 我 的 机 器 很 新 , 但 我 送 货 技 术 不 够好 。 ” 它 松 动 后 撞 到 了 这 根 杆 子 上 。 然 后 它 就 翻 过 来 了 。 “ 你 没 受 伤 纯 属 幸 运 , ” 鲍 勃 冷冷 地 说 。 “ 在 那 样 的 严 重 ⻋ 祸 中 , 能 毫 发 无 损 地 走 出 来 的 人 并 不 多 。 ” “ 这 时 , 一 名 警 察 上 前 询 问 该 男 子 的 姓 名 、 住 址 以 及 有 关 ⻋ 祸 的 详 情 。 中 国 人 说话 的 时 候 , 警 官 用 手 电 筒 照 着 一个 小 笔 记 本 写 字 。 “ 你 不 觉 得 最 好 去 看 医 生 吗 ? ” 警 官 说 完 后 , 乔 问 道 。 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [h ɜ ː rt] hurt 伤 害 [ænd; ə nd] and 和 [n ɑː t] not 不 是 [no ʊ ] know 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə m ə n] Chinaman 中 国 人 [ ʃʊ k] shook 摇 晃 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hed] head 头 “ “ “ [n ɑː t] Not 不 是 [h ɜ ː rt] hurt 伤 害 , , , [no ʊ ] no 不 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ əˈʃʊ rd] assured 保 证 [ðem; ð ə m] them 他们 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [k ʌ m] come 来 - thlough - [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [skræt ʃ ] scratch 划 痕 , , , [æz; ə z] as 作 为 [f ɑː r] far 远 的 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [no ʊ ] know 知 道 [b ʌ t; b ə t] But 但 [a ɪ ] I 我 [ ˈ v ɛ li] velly 山 谷 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈ n ɜ ː rv ə s] nervous 紧 张 的 ” ” ” “ “ “ [no ʊ ] No 不 [ ˈ w ʌ nd ə r] wonder 想 知 道 , , , ” ” ” [sed] said 说 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 “ “ “ [ðæt] That 那 [rek] wreck 破 坏 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ʃ e ɪ k] shake 摇 [ ˈɛ ni ː b ə di ː z] anybody's 任何人 的 [ n ə :vs ] nerves 神 经 ” ” ” [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ænd; ə nd] and 和 [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [si ː n] scene 场 景 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [ðen] Then 然 后 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [ ˈ ri ːə la ɪ zd] realized 已 实 现 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [ ˈ sev( ə )n] seven 七 [ ə 'kl ɔ k, ə u- ] o'clock 点 钟 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [ ˈ st ɑː rt ɪ d] started 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [li ː v] leave 离 开 [b ʌ t; b ə t] But 但 [æt; ə t] at 在 [ðæt] that 那 [ ˈ mo ʊ m ə nt] moment 片 刻 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə m ə n] Chinaman 中 国 人 [k ɔː ld] called 称 为 [ðem; ð ə m] them 他们 [bæk] back 后 退 “ “ “ [b ɪˈ f ɔː r] Before 前 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɡ o ʊ ] go 去 [a ɪ ] I 我 [w ɑː nt] want 想 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [me ɪ k] make 制 作 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɑː m ɪ s] promise 承 诺 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 [ð ə ; ði] The 这 [j ʊ θ s] youths ⻘ 年 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ɪ n ˈ kwa ɪ r. ɪ ŋ .li] inquiringly 询 问 地 你 可 能 受 伤 了 却 不 知 道 。 中 国 人 摇 了 摇 头 。 “ 没 受 伤 , 真 的 没 有 , ” 他 向 他们 保 证 。 据 我所 知 , 我 毫 发 无 损 地回 来 了 。 但 我 非 常 紧 张 。 “ 难 怪 , ” 鲍 勃 说 。 “ 那 场 ⻋ 祸 足 以 让 任何人 神 经 紧 张 。 ” 鲍 勃 和 乔 在 现 场 停 留 了 几分 钟 。 然 后 , 当 他们 意 识 到 快 到 七 点 钟 时 , 他们 开 始 离 开 。 但 就 在 这 时 , 那 个中 国 人 把 他们 叫 了 回 去 。 “ 在 你 离 开 之 前 , 我 希 望 你 答 应 我 一 件 事 , ” 他 说 。 年 轻 人 好奇 地 看着 他们 。 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [w ɑː nt] want 想 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ pr ɑː m ɪ s] promise 承 诺 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [ ʃɑː p] shop 店 铺 [t əˈ na ɪ t] tonight 今 晚 [w ɪ l] Will 将 要 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ʌ m] come 来 ? ? ? ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [s ə r ˈ pra ɪ zd] surprised 惊 讶 [ðe ɪ ] They 他们 [ ˈ w ʌ nd ɝ d] wondered 想 知 道 [w ʌ t] what 什 么 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mænz] man's 男 人 的 [ ˈɑː bd ʒ ekt] object 目 的 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ æsk ɪ ŋ ] asking 问 [ðem; ð ə m] them 他们 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 [h ɪ m; ɪ m] him 他 “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , ” ” ” [sed] said 说 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [æt; ə t] at 在 [læst] last 最 后 的 , , , [ ˈ no ʊɪ ŋ ] knowing 会 心 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃʌ m] chum 密 友 [w ʊ d] would 会 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [k ə n ˈ sent] consent 同 意 “ “ “ [wi:l] We'll 出 色 地 [k ʌ m] come 来 [b ʌ t; b ə t] But 但 [wer] where 在 哪 里 [ ɪ z] is 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? [ænd; ə nd] And 和 [d ʒʌ st] just 只 是 [wen] when 什 么 时 候 [du ː ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɑː nt] want 想 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 ? ? ? ” ” ” [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ro ʊ t] wrote 写 道 [w ʌ t] what 什 么 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [to ʊ ld] told 讲 述 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pi ː s] piece 片 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ pe ɪ p ə r] paper 纸 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ læt ə r] latter 后 者 [æskt] asked 问 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [bi ː ; bi] be 是 [ðer; ð ə r] there 那 里 [æt; ə t] at 在 [na ɪ n] nine 九 [ ə 'kl ɔ k, ə u- ] o'clock 点 钟 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [d ʒʌ st] just 只 是 [wa ɪ ] why 为 什 么 [ðe ɪ ] they 他们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [ ɡ es] guess 猜 测 “ “ “ [w ʌ t] What 什 么 [du ː ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? ” ” ” [æskt] asked 问 [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [frend] friend 朋 友 [w ɔː kt] walked 步 行 [ ˈ ræp ɪ dli] rapidly 快 速 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː t] street 街 道 “ 我 希 望 你 答 应 我 今 晚 来 我 的 店 里 。 ” 你会 来 吗 ? 男 孩 们 感 到 有 些 惊 讶 。 他们 想 知 道这 个 男 人 邀 请 他们 来 拜 访 他 的 目 的 是 什 么 。 “ 是 的 , ” 鲍 勃 最 后 说 道 , 他 知 道 他 的 朋 友 也 会 同 意 。 “ 我 们会 来 的 。 ” 但 它 在 哪 里 呢 ? 你们什 么 时 候 需 要 我 们 ? 鲍 勃 把 那 人 告 诉 他们 的 话 写 在 了一 张 纸 上 。 后 者 要 求 他们 九 点 钟 到 场 , 但他们 也 猜 不 透 原 因 。 “ 你 觉 得 怎 么 样 ? ” 乔 问 道 。 他 和 朋 友 沿 着 街 道 快 速 走 着 。 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ ˈ h ɑː rdli] hardly 几 乎 [no ʊ ] know 知 道 , , , ” ” ” [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ pla ɪ ] reply 回 复 “ “ “ [ ˈ me ɪ bi] Maybe 或 许 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ w ɒ nts] wants 想 要 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ w ɔː rd] reward 报 酬 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈɡ et ɪ ŋ ] getting 获 得 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː r] car ⻋ ” ” ” “ “ “ [b ʌ t; b ə t] But 但 — — — [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [ ˈ eniw ʌ n] Anyone 任何人 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [d ʌ n] done 完 毕 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [no ʊ ] No 不 , , , [a ɪ l] I'll 患 病的 [bet] bet 赌 注 [hi ː ; hi] he 他 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ ʌ p] up 向 上 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [sli ː v] sleeve 袖 子 ” ” ” “ “ “ [w ʌ t] What 什 么 [w ʊ d] would 会 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bi ː ; bi] be 是 ? ? ? ” ” ” [di ˈ m ɑ :ndid] demanded 要 求 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 “ “ “ [m ɔː r] More 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [a ɪ ] I 我 [no ʊ ] know 知 道 [wi:l] We'll 出 色 地 [si ː ] see 看 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ænd; ə nd] And 和 , , , [se ɪ ] say 说 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ w ɒ nts] wants 想 要 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ba ɪ ] by 经 过 [na ɪ n] nine 九 [ ə 'kl ɔ k, ə u- ] o'clock 点 钟 , , , [tu ː ] too 也 [ðæt] That 那 [ ˈ d ʌ znt] doesn't 不 [ ɡɪ v] give 给 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ta ɪ m] time 时 间 [wi:l] We'll 出 色 地 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊˈ tel] hotel 酒 店 [ænd; ə nd] and 和 [si ː ] see 看 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [dædz] dads 爸爸 们 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [wi:v] We've 我 们 已 经 [b ɪ n] been 到 过 [ ɡɔː n] gone 已 消 失 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [no ʊ ] know 知 道 ” ” ” “ “ “ [ ˈ me ɪ bi] Maybe 或 许 [ðe ɪ ] they 他们 [kæn; k ə n] can 能 [tel] tell 告 诉 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ha ʊ ] how 如 何 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ɪ s] this 这 [-] Chink's 奇 克 的 [ ʃɑː p] shop 店 铺 , , , ” ” ” [s əˈ d ʒ est ɪ d] suggested 建 议 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 “ 我 几 乎不 知 道 , ” 对 方 回 答 道 。 “ 也 许 他 是 想 奖 励 我 们 把 他从 ⻋ 里 救 出 来 。 ” “ 但 是 —— 那 算 什 么 。 ” 任何人 都 会 这 么 做 。 不 , 我 敢 肯 定 他 还 有 后 招 。 “ 那 会 是 什 么 ? ” 鲍 勃 问 道 。 “ 比 我所 知 的 还 要 多 。 ” 很 快 就 会 ⻅ 分 晓 。 比 如 说 , 他 还 希 望 我 们 九 点 钟 之 前到 那 里 。 那 留 给 我 们 的 时 间 不 多 了 。 我 们 得 先 回 酒 店 看看 爸爸 们 。 我 们 已 经 离 开很 久了 , 你 知 道 的 。 “ 也 许 他们 能 告 诉 我 们 怎 么 去 那 个中 国 人 的 店 , ” 鲍 勃 建 议 道 。 “ “ “ [du ː ] Do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [s əˈ po ʊ z] suppose 认 为 [its] it's 它 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə ta ʊ n] Chinatown 唐 人 街 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [wer] Where 在 哪 里 [els] else 别 的 [w ʊ d] would 会 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bi ː ; bi] be 是 ? ? ? [ ˌ t ʃ a ɪˈ ni ː z] Chinese 中 国 人 [h ɪ r] here 这 里 [ ɪ n] in 在 [sæn] San 圣 [fr ə n ˈ s ɪ sko ʊ ] Francisco 弗 朗 西 斯 科 [d ә unt] don't 不 [l ɪ v; la ɪ v] live 居 住 [ ˈ eniwer] anywhere 任何 地 方 [els] else 别 的 , , , [du ː ] do 做 [ðe ɪ ] they 他们 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [b ɪˈ j ɑː nd] Beyond 超 过 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [t ʃʌ mz] chums 朋 友 们 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː rn ə r] corner ⻆ 落 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ b ɔː rd ɪ d] boarded 登 机 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [stri ː t] street 街 道 [k ɑː r] car ⻋ [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [ ˈ d ɪ str ɪ kt] district 区 [ðe ɪ ] They 他们 [nu ː ] knew 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 [n ɑː t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ nes ə seri] necessary 必 要 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [træns ˈ f ɜ ː r] transfer 转 移 , , , [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [r ɪˈ lækst] relaxed 轻 松 [ ɪ n] in 在 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [si ː t] seat 座 位 “ “ “ [sæn] San 圣 [fr ə n ˈ s ɪ sko ʊ ] Francisco 弗 朗 西 斯 科 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [swel] swell 膨胀 [ple ɪ s] place 地 方 , , , [ ɔː l] all 全 部 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , ” ” ” [ri ˈ m ɑ :kt] remarked 评论 [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 [ ˈ sa ɪ l ə ns] silence 沉 默 “ “ “ [ ʃʊ r] Sure 当 然 [hæz; h ə z] has 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː t] lot 很 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [te ɪ k] Take 拿 [ ˈɡ o ʊ ld ə n] Golden 金 的 [ ɡ e ɪ t] Gate ⻔ [p ɑː rk] Park 公 园 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈɪ nst ə ns] instance 实 例 [its] It's 它 是 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fa ɪ n ɪ st] fi nest 最 好 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 ” ” ” 你 觉 得 它 在 唐 人 街 吗 ? 还 能 是 哪 里 呢 ? 在 旧 金 山 的 华 人 都 不 住 在 其 他 地 方 , 对 吧 ? “ 我 无 法 理 解 。 ” “ 伙伴们 走 到 街 ⻆ , 搭 乘 有 轨 电 ⻋ 前 往 商 业 区 。 ” 他们 知 道 无 需 换 乘 , 于 是 放 松 地坐在 座 位 上 。 “ 旧 金 山 真 是 个 好 地 方 , ” 乔 沉 默 片 刻 后 说 道 。 “ 这 里 确 实 有 很 多 有 趣 的 东 西 可 以 看 。 ” 走 金 ⻔ 大 桥 例 如 , 帕 克 。 它 是 全 国 最 好 的 学 校 之一 。 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ɡ et] get 得 到 [l ɔː st] lost 丢 失 的 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , ” ” ” [sma ɪ ld] smiled 微 笑 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 “ “ “ [wa ɪ ] Why 为 什 么 , , , [its] it's 它 是 [æz; ə z] as 作 为 [b ɪɡ ] big 大 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ænd; ə nd] And 和 [f ʊ l] full 满 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [ ə t'ræk ʃ nz] attractions 景 点 [a ɪ 'd] I'd ID [la ɪ k] like 喜 欢 [tu ː ; t ə ] to 到 [spend] spend 花 费 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [de ɪ ] day 天 [ðer; ð ə r] there 那 里 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ta ɪ m] time 时 间 [w əʊ nt] Won't 惯 于 [hæv; h ə v] have 有 [ta ɪ m] time 时 间 [ ɑː n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 ” ” ” [wen] When 什 么 时 候 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [wel] well 出 色 地 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [ ˈ d ɪ str ɪ kt] district 区 , , , [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [mu ː vd] moved 已 搬 [t ɔː rd] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ eks ɪ t] exit 出 口 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː r] car ⻋ [æt; ə t] At 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɔː rn ə r] corner ⻆ 落 [d əˈ rektli; da ɪˈ rektli] directly 直 接 地 [ ˈɑː p ə z ɪ t] opposite 对 面 的 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊˈ tel] hotel 酒 店 [æt; ə t] at 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ ste ɪɪ ŋ ] staying 入 住 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː t] street 街 道 [k ɑː r] car ⻋ [ ˈ æ ŋ k ʃə s] Anxious 焦 虑 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ f ɑ :ð ə z] fathers 父 亲们 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [went] went 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɪ ld ɪ ŋ ] building 建 筑 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [d ɪˈ le ɪ ] delay 延 迟 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ el ɪ ve ɪ t ə r] elevator 电 梯 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ h ɜ ː rid] hurried 慌 忙 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ten θ ] tenth 第 十 [ fl ɔː r] fl oor 地 面 , , , [wer] where 在 哪 里 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ru ː mz; r ʊ mz] rooms 房 间 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ lo ʊ ke ɪ t ɪ d] located 位 于 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [ ˈ ho ʊ lt ə n] Holton 霍 尔 顿 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [ ˈ lu ːɪ s] Lewis 刘 易 斯 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] waiting 等 待 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðem; ð ə m] them 他们 “ 你 可 能 会 在 那 儿 迷 路 , ” 鲍 勃 笑 着 说 。 “ 它 跟 一 座 小 城 市 一 样 大 。 ” 而 且 到 处 都 是 有 趣 的 景 点 。 我 想 找 个 时 间 在 那 里 待 上一 整 天 。 不 过这 次 来 访 没 时 间 了 。 “ 当 他们 驶 入 商 业 区 后 , 男 孩 们 便 走 向 汽 ⻋ 出 口 。 ” 在 他们 所 住 酒 店 正 对 面 的 一个 街 ⻆ , 他们 下了 有 轨 电 ⻋ 。 她 们 急 于 ⻅ 到 父 亲 , 立 即 前 往 那 栋 楼 。 他们 乘 电 梯 被 匆匆 送 到 十 楼 , 他们 的 房 间 就 在 那 里 。 霍 尔 顿 先 生 和 刘 易 斯 先 生 正 在 等 他们 。 [ð ə ; ði] The 这 [men] men 男 人 [hæd; h ə d] had 有 [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [ ˈ ɜ ː rli ə r] earlier 早 些 时 候 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ ] day 天 [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [ ˌɪ n ˈ sa ɪ d] inside 里 面 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ sk ʌ s] discuss 讨 论 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [ ˈ mæt ə rz] matters 事 情 “ “ “ [ha ʊ ] How 如 何 [du ː ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [la ɪ k] like 喜 欢 [sæn] San 圣 [fr ə n ˈ s ɪ sko ʊ ] Francisco 弗 朗 西 斯 科 [ba ɪ ] by 经 过 [na ʊ ] now 现 在 ? ? ? ” ” ” [in ˈ kwai ə d] inquired 询 问 [ ˈ b ɑː bz] Bob's 鲍 勃 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [ ˈ kw ɪ z ɪ kli] quizzically 疑 惑 地 “ “ “ [si ː n] Seen 已 ⻅ [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [jet] yet 然 而 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ ˈ plenti] Plenty 很 多 , , , ” ” ” [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 “ “ “ [ ʃʊ r] Sure 当 然 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɪ zi] busy 忙 碌 的 [ple ɪ s] place 地 方 , , , ['iznt] isn't 不 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? [wi ː ; wi] We 我 们 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [no ʊ ] know 知 道 [wi:v] We've 我 们 已 经 [b ɪ n] been 到 过 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ evriwer] everywhere 到 处 ” ” ” “ “ “ [t ʊ k] Took 拿 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ ts] sights 景 点 , , , [d ɪ d] did 做 过 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ? ? ? ” ” ” [æskt] asked 问 [ ˈ m ɪ st ə r] Mr 先 生 [ ˈ lu ːɪ s] Lewis 刘 易 斯 “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ meni] many 许 多 [h ɪ r] here 这 里 [ ˈ ha ʊə rd] Howard 霍 华 德 ” ” ” — — — [r ɪˈ f ɜ ː r ɪ ŋ ] referring 指 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ b ɑː bz] Bob's 鲍 勃 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 — — — “ “ “ [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [ ˈ hævnt] haven't 还 没 有 [hæd; h ə d] had 有 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ ɔː l] All 全 部 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ta ɪ m] time 时 间 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈɑː kjupa ɪ d] occupied 占 领 [ ɪ n] in 在 [ ˈ t ɔː k ɪ ŋ ] talking 说 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ɪ s] this 这 [ 't ɔ mpsn ] Thompson 汤 普 森 , , , 这 些 人 当 天 早 些 时 候 就 回 来 了 , 一 直 待 在 屋 里 讨 论 生 意 上 的 事 。 “ 你 现 在 觉 得 旧 金 山 怎 么 样 ? ” 鲍 勃 的 父 亲 好奇 地 问 道 。 “ 看 到 什 么 有 趣 的 东 西 了 吗 ? ” “ 很 多 , ” 乔 回 答 道 。 “ 这 里 真 是 个 繁 忙 的 地 方 , 不 是 吗 ? ” 我 们 应 该 知 道 。 我 们 几 乎 去 过 所 有 地 方 了 。 “ 你 欣 赏 到 ⻛ 景 了 吗 ? ” 刘 易 斯 先 生 问 道 。 “ 嗯 , 这 里 有 很 多 。 ” 霍 华 德 ”—— 指 的 是 鲍 勃 的 父 亲 ——“ 而 我 , 却 没 有 ......” 有 很 多 时 间 四 处 看看 。 我 们 所 有 的 时 间 都 花 在 和 这 个 汤 普 森 谈话 上了 。 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [wi ː ; wi] we 我 们 [ke ɪ m] came 来 了 [a ʊ t] out 出 去 [h ɪ r] here 这 里 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 ” ” ” [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ænd; ə nd] and 和 [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ʌ p] up 向 上 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ ɔː l] All 全 部 [de ɪ ] day 天 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ w ʌ nd ɝ d] wondered 想 知 道 [w ʌ t] what 什 么 [w ʊ d] would 会 [k ʌ m] come 来 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ f ɑ :ð ə z] fathers 父 亲们 - ' - [ ˌ k ɑː nv ə r ˈ se ɪʃ ( ə )n] conversation 对 话 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ 't ɔ mpsn ] Thompson 汤 普 森 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ læt ə r] latter 后 者 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ no ʊ t ɪ d] noted 著 名 的 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l ɪ st] naturalist 博 物 学 家 , , , [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˈ ri ː s( ə )ntli] recently 最 近 [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ æfr ɪ k ə ] Africa 非 洲 [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ æns] chance 机 会 , , , [ð ə ; ði] the 这 [j ʊ θ s] youths ⻘ 年 [ ˈ ri ː z ə nd] reasoned 有 理 智 的 , , , [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [dædz] dads 爸爸 们 , , , [hu ː ] who WHO [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他们 自 己 [ ˈ næt ʃə r ə l ə sts] naturalists 自 然 学 家 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [æn; ə n] an 一个 [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] expedition 远 征 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [d ɑː rk] Dark 黑 暗 的 [ ˈ k ɑː nt ɪ n ə nt] Continent 大 陆 [tu ː ; t ə ] to 到 [k əˈ lekt] collect 收 集 [ ˈ spesim ə nz] specimens 标 本 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ æn ɪ m( ə )l] animal 动 物 [la ɪ f] life 生 活 [ænd; ə nd] And 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] expedition 远 征 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ eni] any 任何 , , , [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ænd; ə nd] and 和 [d ʒ o ʊ ] Joe 乔 [ho ʊ pt] hoped 希 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɑː rt] part 部 分 “ “ “ [w ʌ t] What 什 么 [d ɪ d] did 做 过 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [a ʊ t] out 出 去 ? ? ? ” ” ” [in ˈ kwai ə d] inquired 询 问 [b ɑː b] Bob 鲍 勃 [ ˈ æ ŋ k ʃə sli] anxiously 焦 虑 地 “ “ “ [d ɪ d] Did 做 过 [hi ː ; hi] he 他 [k ʌ m] come 来 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [ ʌ n ˈ ju ːʒ u ə l] unusual 异 常 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [wei] way 方 式 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ æn ɪ mlz] animals 动 物 [ænd; ə nd] and 和 [b ɜ ː rdz] birds ⻦ 类 ? ? ? ” ” ” 我 们 来 这 里 就 是 为了 ⻅ 他 。 鲍 勃 和 乔 饶 有 兴 趣 地 抬 起 头 来 。 他们 一 整 天 都 在 猜 测 父 亲 与 汤 普 森 的 谈话 会 带 来 什 么 结 果 。 后 者 是 一 位 著 名 的 博 物 学 家 , 他 不久 前刚 从 非 洲 回 来 。 年 轻 人 心 想 , 他 或 许 能 引 起 他们 父 亲 的 兴 趣 , 因 为 他们 父 亲 本 身 就 是 博 物 学 家 。 前 往 黑 暗 大 陆 进 行 探 险 , 采 集 动 物 标 本 。 如 果 真 有 这 样 的 探 险队 , 鲍 勃 和 乔 都 希 望 能 够 参 与 其 中 。 “ 你 查 到 什 么了 ? ” 鲍 勃 焦 急 地 问 道 。 “ 他 有 没 有 遇 到 什 么不 寻 常 的 动 物 或 ⻦ 类 ? ”