Sagners Slavistische Sammlung ∙ Band 17 (eBook - Digi20-Retro) Verlag Otto Sagner München ∙ Berlin ∙ Washington D .C. Digitalisiert im Rahmen der Kooperation mit dem DFG- Projekt „Digi20“ der Bayerischen Staatsbibliothek, München. OCR-Bearbeitung und Erstellung des eBooks durch den Verlag Otto Sagner: http://verlag.kubon-sagner.de © bei Verlag Otto Sagner. Eine Verwertung oder Weitergabe der Texte und Abbildungen, insbesondere durch Vervielfältigung, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verlages unzulässig. «Verlag Otto Sagner» ist ein Imprint der Kubon & Sagner GmbH. Maciej Grochowski, Daniel Weiss (eds.) Words are Physicians for an Ailing Mind For Andrzej Boguslawski on the Occasion of His 60th Birthday Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 00063164 SAGNERS SLAVISTISCHE SAMMLUNG herausgegeben von PETER REHDER Band 17 VERLAG OTTO SAGNER München 1991 Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 063164 ’Opyrjç 1/oaovo7]ç еіаш íarpol XóyoL edited by MACIEJ GROCHOWSKI and DANIEL WEISS VERLAG OTTO SAGNER München 1991 r I “WORDS ARE PHYSICIANS FOR AN AILING MIND” Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 00063164 Bayerische Staatsbibliothek München ISBN 3 -8 7690-499^ © by Verlag Otto Sagner München 1991 Druck: Strauss Offsetdruck, 6945 Hirschberg 2 Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access ^ 6 3 1 6 4 \ Prof. Andrzej Bogusławski Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 063164 r P R E F A C E The contributions included in the present volume, some of which we received as early as in 1988, cover a large number of various linguistic disciplines: the topics range from philosophy of language, pragmatics, semantics and syntax to morphology and phonology, and even language history, translation theory and quantitative linguistics figure among them. This astonishing abundance of different research objects and methods sheds some light on the universality of interests which characterize the scholar to whom this volume is dedicated. Besides our acknowledgements to the authors, we are grateful to all those associated with the Slavic Institute of Munich University who assisted in preparing the manuscripts for print. Among them, it is a special pleasure to express our gratitude to Tilman Berger, without whose highly com- petent technical advice this volume would never have appeared. It goes without saying that we as editors take the respransibility for all errors and inconsistencies which escaped our notice. M .G . D . W . I Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access Ю063164 P R O F E S S O R A N D R Z E J B O G U S Ł A W S K I Andrzej Bogusławski was bom on December 1, 1931 in Warsaw. He studied Slavonic philology at the University of Warsaw from 1949 to 1953, where he received an M. A. in Slavonic linguistics in 1953. Since 1951 he has worked at the University of Warsaw (as a student he was employed as a de- puty assistant): in 1951-1969 in the Department of Russian Philology, in 1969-1972 in Wyższe Stu- dium Języków Obcych ‘Foreign Languages Professional College’ (at the same time he was dean of the Faculty of Arts in Wyższa Szkoła Nauczycielska ‘The Higher Teachers* College’), since 1972 in the Department of Formal Linguistics. Andrzej Bogusławski obtained his Ph. D. degree in 1960 on the basis of his dissertation Prefjksacja czasownikowa we współczesnym języku wsyjskini ‘Verbal Prefixation in Contemporary Russian’ (Wrocław: Ossolineum 1963) and his habilitation in general linguistics in 1966 for his book Semantyczne pojęcie liczebnika i jego morfologia wjęzyku rosyjskim ‘The Semantic Concept of Nu- mera! and its Morphology in Russian’ (Wrocław: Ossolineum 1966). He has been a full professor since 1977 and has held the Chair in Formal Linguistics at the University of Warsaw since 1987, Professor Boguslawski’s scientific works deal with fundamental problems of theoretical and Slavonic linguistics, linguistics methodology, as well as other fields in the humanities (semiotics, text theory, theory of literature, translation theory). His linguistic studies concentrate upon basic issues in semantics, pragmatics, syntax, morphology, word formation, phonology and lexicography. The most important domain of Boguslawski's research is semantics. Though belter known as linguist, he inclu- des philosophy among his passions, as substantiated by his works on truth and knowledge (see bi- bliography). Professor Boguslawski's scientific publications comprise monographs, studies and disserta- tions, handbooks, dictionaries and articles and amount altogether to over 200 works. In addition to the two books mentioned above, Professor Bogusławski is the author of the following ones; Problems o f the Thematic-Rhematic Structure o f 5 елгелсе 5 (Warszawa: PWN 1977), Semantic and Pragmatic Aspects o f Reference. Selected Problems (Linguistische Studien 91Д, Berlin: AdW 1982), Język w słowniku. Desiderata semantyczne do wielkiego słownika polszczyzny ‘Language in Dictionary. Semantic Desiderata for the Great Dictionary of Polish’ (Wroclaw: Ossolineum 1988), Słownik л> syjsko-polski i polsko-wsyjski ‘Russian-Polish and Polish-Russian Dictionary’ - 9 editions (War- szawa: Wiedza Powszechna, first published in 1960), with Stanisław Karolak Gramatyka wsyjska w ujęciu funkcjonalnym ״ Russian Grammar. A Functional Approach’ (Warszawa: Wiedza Powszechna, first published in 1970), with Teresa Gamysz-Kozłowska Addenda do frazeologii polskiej. Zeszyt wstępny 'Addendum to Polish Phraseology. An Introductory Issue’ (Edmonton: Linguistic Research Inc. 1979). Professor Andrzej Bogusławski is very active in many Polish and international scientific orga- nizations and institutions. He is a member of the Polish Linguistic Society (in 1985-1988 he was president of the PLS), the Executive Committee of the Polish Semiotic Association, the International Association for Semiotic Studies, the European Linguistic Society, the Committee for Linguistics of the Polish Academy of Sciences. He is also a member of the Editorial board of the Bulletin of the Po- lish Linguistic Society, “Linguistica Silesiana” and the “Journal of Pragmatics”. He was one of the review editors of the “International Review of Slavic Linguistics” (no longer existent). Professor Bogusławski has held lectures at numerous international congresses, conferences and meetings in Belgium, Bulgaria, Czechoslovakia, Denmark, the Federal Republic of Germany, France, Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 00063164 the German Democratic Republic, Holland, Hungary, Italy, Sweden and other European countries. He was a visiting professor at the universities of Regensburg (1973/74) and Tübingen (1979/80). Many linguists representing the younger and middle-aged generations from many countries are indebted to Professor Bogusławski for their scientific developments. In Poland Professor Bogusławski is respected not only for his scientific achievements, but also for his active role in the public life of the country. In 1991 Professor Andrzej Bogusławski will be sixty years old. He will also celebrate the for- tieth anniversary of his scientific work at the University of Warsaw. 10 Warsaw, June 1989 Maciej Grochowski Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 1Ю063164 P U B L I C A T I O N S O F P R O F E S S O R A N D R Z E J B O G U S Ł A W S K I 1951 Jakie bywały słowniki [What sort of dictionaries used to appear]. In: PJ 7: 22-23. Trzej twórcy bułgarskiego języka literackiego [The three originators of the Bulgarian literary Ian- guage]. Review of: L. Andrejčin, Ezik i stíl na Ljuben Karavelov, Sofija 1950; Ezik i stíl na Christo Botev, Sofija 1950; Ivan Vazovi bàlgarskijat ezik, Sofija 1950. In: PJ 8 : 21-24. Review of: Izvestija AN SSSR, Otdelenie literatury i jazyka, 1950. In: PJ 5: 24-28. 1952 Zasadnicze rysy rozwoju języka rosyjskiego w epoce radzieckiej [Basic features of the development of the Russian language in the Soviet era]. In: JR 1: 55-58. 1954 Uwagi о sufiksie -5- w języku rosyjskim [Remarks on the suffix ~š- in Russian]. In: ЮPR 2: 60-66. О oznaczaniu kobiet nazwami męskimi w języku rosyjskim [On masculine names referring to women in Russian], In: KIPR 4: 105-128. Zagadnienia leksykografii w Związku Radzieckim [Problems of lexicography in the Soviet Union], In; KIPR 1: 114-127, Dyskusja fonologiczna w Związku Radzieckim [A phonological discussion in the Soviet Union], In: MF 2: 346-358. Po zimowej sesji egzaminacyjnej na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Warszawskiego [The Philological Faculty of the University of Warsaw after winter examinations]. In: ŻSzW 5:43-48. Review of: Fiłosofska misai - bułgarskie czasopismo filozoficzne [A Bulgarian philosophical jour- nal]. In: MF 4: 310-317. 1955 W walce о rozwój filozofii marksistowskiej w Czechosłowacji [The struggle for the development of Marxist philosophy in Czechoslovakia. Review], In: MF 3: 210-218. Editor of: О рюЫетасЬ stylistyki [Problems of Stylistics]. Zeszyty Językoznawcze 5, Warszawa, PWN, p. 217, 1958 Review of: Gvozdev A, N,, Sovremennyj rvsskijjazyk. Moskva: Učpedgiz 1958. In: JR 6 : 57-60. 1959 О zasadach analizy morfologicznej [On the principles of morphological analysis]. In: BPTJ ХѴШ: 87-95. О różnicach postaci dźwiękowej wyrazów rosyjskich i polskich [Of the differences in the sound shape of Russian and Polish words]. In: I. Kozielewski, Słownik wyrazów о podobnym brzmię- niu a odmiennym znaczeniu w języku wsyjskim i polskim. Warszawa, PZWS: 12-32. Zagadnienia składni w nr. 1-2/1959 czasopisma Russkij jazyk v Skole [Problems of syntax in the journal Russkijjazyk v škole 1959], In: JR 6 :73-75. Editor of: I. Kozielewski, Słownik wyrazów о podobnym brzmieniu a odmiennym znaczeniu w jezy- ku rosyjskim i polskim [Dictionary of Words with Similar Forms and Different Meanings in Rus- sian and Polish]. Warszawa, PZWS, p. 99. Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 00063164 1960 Słownik rosyjsko-polski i polsko-wsyjski [Russian-Polish and Polish-Russian Dictionary]. Warsza- wa, WP, p. XIV + 303; LXÜ + 372. [Reprinted as Mały słownik rosyjsko-polski i polsko-wsyjski] Cf. 1962, 1965, 1966, 1967, 1968, 1970, 1972, 1973. Prefiksalne pary aspektowe a semantyka prefiksalna czasownika rosyjskiego [Prefixai aspectual pairs and prefixai semantics of the Russian verb]. In: SO 1:139-175. W sprawie synchronii i diachronii w analizie morfologicznej [On synchrony and diachrony in trør- phological analysis]. In: PJ 7: 321-328. О reformie z ołówkiem w ręku [On the reform of orthography]. In: Życie Warszawy 9. IV. Słowotwórstwo i leksykologia [Word formation and lexicology]. Review of: М. М. Sanskij, Očerki po russkomu slovoobrazovaniju i leksikologii, Moskva, Učpedgiz 1959, p. 246. In: SO 3: 510- 515. Akcentuacja wyrazów pochodnych i zapożyczeń w jeżyku rosyjskim [Stress assignment in Russian derivates and loan-words]. Review of: M. Olechnowicz, Akcentuacja wyrazów pochodnych i za- pożyczeń w języku rosyjskim. Rozprawy Komisji Jezykowej Łódzkiego Towarzystwa Nauko- wego. Łódź 1959. In: SO 4: 641-646. Nekotorye voprosy teorii jazyka v knige Serensena [Some problems of the theory of language in S 0 - rensen's book]. Review of: H. S. Sørensen, Word Classes in Modem English with Special Refer- enee to Рюрег Names with an Introductory Theory o f Grammar, Meaning and Reference. Copenhagen, G. E. C. Gad Publisher 1958, p. 189. In: FN 4: 151-156. 1961 О typach zależności syntagmatycznej [On the types of syntagmatic dependency]. In: BPTJ XX : 27- 37. (with St. Karolak) Uwagi о budowie hasła i o specyfice haseł z wyrazami pomocniczymi w słowni- ku rosyjsko-polskim [Remarks on the structure of a dictionary entry and the specificity of entries with auxiliary words in a Russian-Polish dictionary]. In SO 3: 357-376. Reprinted in: J. Wawrzyńczyk (ed.), Polsko-wsyjskie językoznawstwo konfrontatywne. Wybór materiałów. Łódź, Wyd. UŁ 1978:91-112. Review of: M. V. Vsevolodova, Fonetičeskie upražnenija po russkomu jazyku dija poljakov, Moskva 1960. In: JR 4: 63-67. 1962 Prefiksacja a strony czasownika rosyjskiego [Prefixation and voices of the Russian verb]. In: SO 1: 49-69. Obrazovanija tipa ł>elet'sja i otymennye glagoly [Formations of the type t>elet'sja and the denominai verbs]. In: Voprosyjazykoznanija 1:77-80. Jeszcze о zagadnieniach budowy wyrazów [More on questions of word structure]. In: PJ 4: 170- 175. О niektórych właściwościach układu syntagmatycznego wielkości semantycznych [On some syn- tagmatic properties of semantic entities]. In: BPTJ XXI: 41-48. (with O. Spirydowicz) Zmierzch filologii? [The twilight of philology?]. In: ŻSzW 3:44-51. Mały słownik rosyjsko-polski i polsko-rosyjski [Smali Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary], Warszawa, WP, 2nd printing. 1963 Prefiksacja czasownikowa we współczesnym jeżyku wsyjskim [Verbal Prefixation in Contemporary Russian]. Wrocław, Ossolineum, p. 141. О inteф 01 acji [On ітефоіаііоп]. In: BPTJ XXII: 121-130. 12 Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 50063164 Czasowniki dokonane i niedokonane i ich stosunki wzajemne [Perfective and imperfective verbs and their mutual relationship]. In: Z polskich studiów slawistycznych. Seria 2. Językoznawstwo, Warszawa, PWN : 153-159. Perfektìvnye glagoly v russkom jazyke [Perfective verbs in Russian]. In: Slavia 1:17-35. 1964 О kommunikativnych tipach predloženij [On the communicative types of sentences]. In: FN 4: 144- 151. Kratkie i polnye prilagatel'nye v skazuemom [Short and full adjectives as predicates]. In: Russkij ja- zyk V škole 1: 14— 19. 1965 Z problematyki opisu samogłosek słowiańskich [On the problem of description of Slavonic vowels]. In: Studia z filologii polskiej'i słowiańskiej 5, Warszawa, PWN : 37-42. Mały słownik rosyjsko-polski i polsko-rosyjski [Smali Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary]. Warszawa, WP, 3rd printing. 1966 Semantyczne pojęcie liczebnika i jego morfologia w języku wsyjskim [The Semantic Concept of the Numeral and its M 0 фh 010 gy in Russian]. Wrocław, Ossolineum, p. 280. (with: M. Jurkowski, E. Smułkowa) Vostočnoslavjanskoe jazykoznanie v Narodnoj Pol'še [East Sia- vonic linguistics in People’s Poland]. In: Ceskoslovenská rusistika 2:102-112. Maly słownik rosyjsko-polski i polsko-rosyjski [Small Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary]. Warszawa, WP, 4th printing. 1961 Niektóre problemy semantyki [Some problems of semantics]. In: К metodologickÿm problémûm spolećenskych včd, Praha : 45-47. Mały słownik rosyjsko-polski i polsko-rosyjski [Smali Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary]. Warszawa, WP, 5th printing. 1968 W sprawie studiów neofilologicznych [On the university study of neophilology]. In: ŻSzW 7:51-60. О rosyjskim komparatywie przymiotnikowym [On the Russian comparative]. In: SO 3:281-285. Ob odnoj vozmožnosti opredelenija rodovoj prinadležnosti imen suSCestvitel'nych v russkom jazyke [One possibility of determining the gender of nouns in Russian]. In: Russkij jazyk za rubeżom 4: 74-79. Mały słownik polsko-rosyjski i rosyjsko-polski [Smali Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary]. Warszawa, WP, 6 th printing. 1969 К voprosu о vtoričnom oboznačenii opredelennogo soderžanija v russkom svjaznom tekste [On the problem of a resumed expression of some content in Russian connected speech]. In: FN 6 : 115- 120 Nauka jąkania [Learning to stammer]. In: Współczesność 9 IX. 1970 (with St. Karolak) Gramatyka rosyjska w ujęciu funkcjonalnym [Russian Grammar. A Functional Approach]. Warszawa, WP, p. 525. Cf. 1973,1989. On Semantic Primitives and Meaningfulness. In: A. Greimas et al. (eds.). Sign, Language, Culture. The Hague, Mouton Publishers: 143-152. 13 Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 00063164 Mały słownik rosyjsko-polski i polsko-rosyjski [Smali Russian-Polish, Poli‘־*'-Russian Dictionary], Warszawa, WP, 7th printing. 1971 O metaforze [On metaphor]. In: PL LXII; 113-126. O tzw. modalności zdaniowej [On so-called sentence modality]. In: Sesja Naukowa Miçdzynarodo- wej Komisji Budowy Gramatycznej Języków Słowiańskich, Wrocław, Ossolineum: 123-128. O miejscu akcentu w wyrazach rosyjskich [On the placement of stress in Russian words]. In: JR 1: 15-20; 2: 84-90. Odpowiedź na ankietę “Nad czym pracują językoznawcy” [Response to the inquiry “What are lin- guists working on”]. In: Językoznawca 23-24: 183. List do redakcji [Letter to the Editor]. In: PH 2:151-153. Review of: Jan Antoni Czochralski, Aspekt und Tempus im Polnischen und Deutschen. Warszawa 1967. In: KN XVIII, 2: 209-213. 1972 О wyrażeniach oznaczających zmianę [On expressions denoting change]. In: A. Wierzbicka (ed.), Se- mantyka i słownik, Wrocław, Ossolineum: 147-149. Jaka jest prawda o prawdzie? [What is the truth about truth?]. In: ML 5:131-133. О treściowych składnikach wypowiedzenia [On content constituents of an utterance]. In: Konferencja Naukowa. System morfologiczny i syntaktyczny współczesnego języka polskiego (Zawoja 16-18 grudnia 1971 r. ), Zakład Języka Polskiego IBL PAN, Warszawa: 85-93. К voprosu о semantičeskoj storone glagol'nych vidov [On the question of semantics of verbal as- pects]. In: Z polskich studiów slawistycznych. Seria 4. Językoznawstwo, Warszawa, PWN: 227- 232. O nauczaniu gramatyki na studiach rusycystycznych [On teaching grammar to students of Russian philology]. In: Zeszyty Naukowe Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Opolu. Filologia Rosyjska, Opole, WSP: 59-63. Contributions to the Discussion. In: Konferencja Naukowa. System morfologiczny i syntaktyczny współczesnego języka polskiego (Zawoja 16-18 grudnia 1971 r.). Zakład Języka Polskiego IBL PAN, Warszawa: 14, 54, 80, 95-96. Mały słownik rosyjsko-polski i polsko-rosyjski, [Smali Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary]. Warszawa, WP, 8 th printing. 1973 Nazwy pospolite przedmiotów konkretnych i niektóre właściwości ich form liczbowych i połączeń z liczebnikami w języku polskim [Common nouns denoting individual objects and some properties of their number forms and constructions with numerals in Polish]. In: Z. Торю 1 іп 5 ка, M. Gro- chowski (eds.). Liczba, ilość, miara. Materiały Konferencji Naukowej w Jadwisinie. 11-13 maja 1972 r. Wrocław, Ossolineum: 7-32. Właściwości pragmatyczne wyrażeń równoznacznych. Projekt schematu [Pragmatic properties of synonymous expressions. A draft schema]. In: PL LXIV: 121-151. Aspekty w trybie rozkazującym [Aspects in the imperative]. In: SO XXII, 2:211-213. О rozczłonkowaniu treściowym wypowiedzenia [On content dismemberment of utterances]. In: M. R. Mayenowa (ed.), Semiotyka i struktura tekstu, Wrocław, Ossolineum: 63-70. O analizie semantycznej [On semantic analysis]. In: SS IV: 47-70. Contributions to the Discussion. In: Z. Topolińska, M. Grochowski (eds.). Liczba, ilość, miara. Materiały Konferencji Naukowej w Jadwisinie, 11-13 maja 1972 r. Wrocław, Ossolineum: 35, 78, 98. 14 Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access Ю063164 К voprosu о semantičeskoj storone glagol'nych vidov [On the question of semantics of verbal as- pects]. English translation of the summary. In: ѴП Międzynarodowy Kongres Slawistów w Warszawie 1973. Streszczenia referatów i komuniicatów,'V/3i1sz3Lwai,PWN: 184— 185. Modele językowe i modele językoznawcze [Models of language and linguistic models]. Review of: Jurij Apresjan, Koncepcje i metody współczesnej lingwistyki strukturalnej. Warszawa, PIW, 1972. In: ML 2: 139-140. Mały słownik rosyjsko-polski i polsko-rosyjski [Smali Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary]. Warszawa, WP, 9th printing. (with St. Karolak) Gramatyka rosyjska w ujęciu funkcjonalnym [Russian Grammar. A Functional Approach. Chapter Formy vvjrazdw׳ rewritten by A. Bogusławski]. Warszawa, WP, 2nd printing. Cf. 1970, 1991. 1974 Preliminaries for semantic-syntactic description of basic predicative expressions with special refe- rence to Polish verbs. In: A. Orzechowska, R. Laskowski (eds.), О predykacji. Materiały Konfe- rencji Pracowni Budowy Gramatycznej Współczesnego Języka Polskiego IBL PAN, Wrocław, Ossolineum: 39-57. Semantiko-sintaksičeskie modeli glagolov dejstvija [Semantic-syntactic models of action verbs]. In: Slavica Slovaca 9: 302-304. Contributions to the discussion. In: A. Orzechowska, R. Laskowski (eds.), О predykacji. Materiały Konferencji Budowy Gramatycznej Współczesnego Języka Polskiego IBL PAN, Wrocław, Ossolineum: 21-22, 35-36,93,112. 1975 On the status of temporal expressions. In: Z. Topolińska, M. Grochowski (eds.). Charakterystyka temporalna wypowiedzenia. Materiały konferencji naukowej w Jadwisinie 9-11 września 1973, Wrocław, Ossolineum: 7-61. O rozkaźniku [On the imperative]. In: PF XXV: 191-198. Rules and Language. In: SS VI: 29-41. Reprinted in: H. Loflin, J. Silverberg (eds.). Discourse and Inference in Cognitive Anthwpology. An Appwacti to Psychic Unity and Enculturation, The Hague, Mouton Publishers 1978. Sentence formatives and meaning. In: BPTJ ХХХПІ: 47-52. О negacji [On negation]. In: E. Janus (ed.). Słownik i semantyka. Definicje semantyczne, Wrocław, Ossolineum: 137-143. Measures are measures. In defence of the diversity of comparatives and positives. In: LB 36:1-9. In Defence of the Diversity of Comparatives and Positives. [Abridged version of Measures are measures]. In: V. Ehrich, P. Finke (eds.), Beiträge zur Grammatik und Pragmatik, Kronberg/Ts: Scriptor; 33-40. Ambiguity in Nominalization? In: LB 40:35-44. On “the world”. In: LS 1:63-69. Contributions to the Discussion. In: Z. Topolińska, M. Grochowski (eds.). Charakterystyka tempo- ralna wypowiedzenia. Materiały konferencji naukowej w Jadwisinie 9-11 września 1973, Wro- cław, Ossolineum: 66-70, 85,94,115,140,156,165. Review of: Russian Linguistics. International Journal for the Study o f the Russian Language. A. V. Issatchenko (ed.), Dordrecht-Holland/Boston USA, vol. 1 nr 1, July 1974. In: SO 2: 245-247. 1976 On Presenting Inflectional Facts (with special reference to Russian verbs). In: A. Obrębska-Jabłoń- ska, A. Semczuk (eds.). Studia Rossica 1: 21-32. Segmenty, operacje, kategorie a morfologia imienia polskiego [Segments, operations, categories and nominal morphology in Polish], In: R. Laskowski (ed.) Kategorie gramatyczne grup imiennych w 15 Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 00063164 języku polskim. Matenały konferencji Pracowni Gramatyki Współczesnej Polszczyzny UP PAN, Zawoja 13-15 grudnia 1974, Wrocław, Ossolineum: 7-33. O podstawach ogólnej charakterystyki przysłów [On the foundations of a general characterization of proverbs]. In: PL LXVII 3: 145-172. О zasadach rejestracji jednostek języka [On the principles of registration of units of language]. In: PJ 8 : 356-364. On the Status of Word Formation. In: IRSL 1,2-3: 273-292. Zagadnienie jednostek przekładowych [The problem of translation units]. In: M. Bobran (ed.), Рю- Ыетуjęzykoznawstwa porównawczego, Rzeszów, Wyd. WSP: 41-62. Presupozycje a negacja [Presuppositions and negation]. In: M. R. Mayenowa (ed.). Semantyka tekstu i języka, Wrocław, Ossolineum: 33-50. Problem ‘tertium comparationis’ w porównaniu lingwistycznym [The problem of the ‘tertium cornpa- rationis’ in linguistic comparison]. In: KN XXIII, 3: 295-303. Problem tertium comparationis w porównaniu lingwistycznym (tezy) [The problem of the ‘tertium comparationis’ in linguistic comparison (abstract)]. In: K. Bajor, S. Grzybowski, J. Wawrzyńczyk (eds.). Gramatyka konfrontatywna języka polskiego i rosyjskiego. Matenały Konferencji Na- ukowej. Łódź28 i 29 kwietnia 1975r ., Łódź, UŁ: 13-15. Reprinted in: J. Wawrzyńczyk (ed.). Polsko-rosyjskie językoznawstwo konfi־ ontatywne. Wybór materiałów. Łódź, Wyd. UŁ 1978: 5-7. Cf. 1978. Za racional'noe postroenie slovamoj stat’i v russko-inojazyćnych i inojazyćno-russkich slovaijach [For a rational make-up of dictionary entries in Russian-non-Russian and non-Russian-Russian dictionaries]. In: ІП Meźdunarodnyj Kongress Prepodavatelejrusskogo jazyka i literatury. Varša- va 23-28 avgusta 1976. Osnovnye doklady i soobščenija pol'skoj delegacii, Warszawa, PWN: 179-189. Za racional'noe postroenie slovamoj stat'i v russko-inojazyCnom i inojazyCno-russkom slovarjach [For a rational make-up of dictionary entries in Russian-non-Russian and non-Russian-Russian dictionaries (abstract)]. In: ПІ Meźdunarodnyj Kongress Prepodavatelej russkogo jazyka i literātu- ry. Varšava 23-28 avgusta 1976. Tezisy dokladov i soobščenij,Wa 1 sza.'wn, PWN: 164-165. Contributions to the Discussion. In: R. Laskowski (ed.), Kategorie gramatyczne grup imiennych w języku polskim. Materiały konferencji Pracowni Gramatyki Współczesnej Polszczyzny IJPPAN, Zawoja 13-15grudnia 1974 r . , Wrocław, Ossolineum: 38-42, 87-89. 1977 Problems o f the Thematic-Rhematic Structure o f Sentences. Warszawa, PWN, p. 316. On the Semantic Structure of Interrogative Sentences. In: G. E>rachman (ed.), Salzburger Beiträge zur Linguistik 3. Akten der 2. Salzburger Frühlingstagung für Linguistik, Tübingen, TBL Verlag Gunter Narr: 61-70. Deviance and Reiteration. In: LS 2:7-22. A Definition of Sign and the Problem of Sign Transparency. In: SS ѴП: 83-89. Polskie “się” - słowo nie do końca poznane [Polish ‘się’ - a word whose cognition has not been concluded]. In: IRSL 2,1:99-124. Wyrażenia z tzw. podmiotem nieokreślonym w języku polskim i bułgarskim [Expressions with the so-called indefinite subject in Polish and Bulgarian]. In: J. Siatkowski (ed.), Kategorie werbalne w języku polskim i bułgarskim. Materiały na konferencję naukowa polsko-bułgarską w Warszawie 23-25X1. 1977 r ., Warszawa, Zakład Słowianoznawstwa PAN: 3-7. O “regułach” i o “analogii” [On ‘rules’ and ‘analogy’]. In: РюЫсту polskiej składni historycznej. Konferencja naukowa. Mogilany 23-24 marca 1976 r ., Kraków, UP PAN: 27-35. On the Uniqueness Condition on Definite Descriptions and their Differentiation. In: F. DaneS, D. Viehweger (eds.), Probleme der Textgrammatik II, Berlin, Akademie-Verlag: 155-172. Z problematyki wyrażeń epistemicznych [On the problems of epistemic expressions]. In: STNT 29, Toruń, Towarzystwo Naukowe: 63-65. 16 Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access p0063164 17 О interpretacji zdań z wyrażeniami okazjonalnymi [On the inteфretation of sentences with occasional expressions]. In: PH 2: 39-56. 1978 Ilustrowany słownik msyjsko-polski polsko-wsyjski [Illustrated Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary]. Warszawa, WP, p. 1179. Cf. 1983,1986. Towards an Operational Grammar. In: SS ѴШ: 29-90. Polish translation: Preliminaria gramatyki operacyjnej. In: Polonica XIII. Cf. 1989. On Decision Making in Semantics. In: F. DaneS, D. Viehweger (eds.), РюЫете der Satzsemantik I (LSt47), Berlin :25-63. Jednostki języka a produkty językowe. Problem tzw. orzeczeń peryfrastycznych [Units of language and linguistic products. The problem of so-called periphrastic predicates]. In: M. Szymczak (ed.), Z zagadnień słownictwa współczesnegojęzyka polskiego. Warszawa, Ossolineum: 17-30. Termin “presuppozicija” i ponjatijnyj apparat teorii teksta [The term ‘presupposition’ and the concep- tual apparatus of text theory]. In: M. R. Mayenowa (ed.). Tekst Język. Poetyka, Wrocław, Ossolineum: 7-28. Uwagi o przekładzie i jego wartościowaniu [Remarks on translation and its evaluation]. In: PH 2: 39-52. О jednostkach werbalno-prefìksalnych języka rosyjskiego i polskiego [On verbal-prefixal units in Russian and Polish]. In: SO 3: 379-383. Slawistyka duńska miedzy Belgradem a Zagrzebiem i Lubianą [Danish Slavistics between Belgrade and Zagreb and Ljubljana], In: PH 5:131-138. A Rejoinder to Lang. In: F. DaneS, D. Viehweger (eds.), РюЫете der Satzsemantik I [LSt 47], Ber- lin: 83-96. Contributions to the Discussion. In: F. DaneS, D. Viehweger (eds.), Probleme der Satzsemantik I [LSt 47], Berlin: 21-22,113-115,158-159,197-198. Chodzi о sensowność wypowiedzi [What matters is meaningfulness of utterances]. In: Literatura, marzec. Problem tertium comparationis w porównaniu lingwistycznym, (tezy) [The problem of the ‘tertium comparationis’ in linguistic comparison (abstract)]. In: J. Wawrzyńczyk (ed.), Polsko-wsyjskie językoznawstwo konfrontatywne. Wybór materiałów. Łódź, Wyd. UŁ: 13-15. Cf. 1976. (with St. Karolak) Uwagi o budowie hasła i o specyfice haseł z wyrazami pomocniczymi w słowni- ku rosyjsko-polskim [Remarks on structure of a dictionary entry and the specificity of entries with auxiliary words in a Russian-Polish dictionary]. In: J. Wawrzyńczyk (ed.). Polsko-rosyjskie języ- koznawstwo konfrontatywne. Wybór materiałów. Łódź, Wyd. Uł: 91-112. Cf. 1961. Rules and Language. In: H. Lofiin, J. Silverberg (eds.). Discourse and Inference in Cognitive Anthwpology. An Approach to Psychic Unity and Enculturation, The Hague, Mouton Publishers. Cf. 1975. 1979 (with T. Gamysz-Kozłowska), Addenda do polskiej frazeologii. Zeszyt wstępny / Addendum to Po- lish Phraseology. An Introductory Issue. Edmonton, Linguistic Research Inc., p. 130. Indirect Questions: One Inteфгetation or More? In: LS 3: 39-52. О liczbowych formach czasowników w rosyjskich konstrukcjach z wyrazem bolszynstwo i pokrew- nymi [On number forms of verbs in Russian constructions with the word bol'šinstvo and cognate words]. In: Acta Universitatis Lodziensis. Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Łódzkiego. Nauki Humanistyczno-Społeczne. Folia Rossica. Seria 1, nr 33, Łódź, UŁ: 35-41. Projekt rosyjskiej transkrypcji wyrazów polskich [A draft transcription of Polish words in Russian characters]. In: SO 1-2: 49-51. Zum Problem der Phraseologie in zweisprachigen Wörterbüchern. In: KN XXVI, 1:29-36. Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 00063164 A Note on Sign Transparency. In: A Semiotic Landscape. Proceedings o f the First Congress o f the International Association for Semantic Studies, The Hague, Mouton Publishers. Performatives or Metatextual Comments? On the Cognitive and Non-cognitive Linguistic Conven- tions. In: KN XXVI, 3: 301-326. Contribution to the Discussion. In: Język pwpagandy. Zeszyty Towarzystwa Kursów Naukowych. Warszawa: 94-102. 1980 Inflectional Implications (with Special Reference to Russian Nouns). In: WS A 6:231-249. К voprosu о valentnosti istinnostnych Charakteristik [On the valency of truth-related expressions]. In: Otázky slovanské syntaxe ГѴ/2, Brno: 63-69. Zagadka zagadek [The puzzle of puzzles]. Review of: В. Stanosz (ed.). Język w świetle nauki. Warszawa 1980. In: Nowe k sią ^ i 14:61-62. 1981 More than Three or Three át most? The Problem of Valency Places and Arguments of Relations. In: St. Karolak, R. Laskowski, Z. Topolinska, SG ГѴ: 7-18. A szabályokról [A note on rules]. In: Grafik Imre, Voigt Vilmos (eds.). Kultúra és szemiotika, Buda- pest. Akadémiai Kiadó: 279-281. Język bazowy w glottodydaktyce (Basic language in glottodidactics]. In: Zeszyty Naukowe Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Bydgoszczy. Studia Filologiczne 12. Filologia Rosyjska, Bydgoszcz, Wydawnictwo Uczelniane WSP Bydgoszcz: 7-27. Wissen, Wahrheit, Glauben; zur semantischen Beschaffenheit des kognitiven Vokabulars. In: T. Bungarten (ed.), Wissenschaftssprache. Beiträge zur Methodologie, theoretischen Fundierung und Deskription, München, Fink Verlag: 54-84. On Describing Accomplished Facts with Imperfective Verbs. In: P. Jacobsen, H. L. Krag (eds.), The Slavic Verb. An Anthology Presented to Hans Christian Sørensen 16th December 1981, Copen- hagen, Rosenkilde and Bagger. 34— 40. Polish translation: О oznaczaniu faktów dokonanych czasownikami niedokonanymi. In: A. Barto- szewicz, J. Wajszczuk (eds.). Budowa, semantyka i łączliwośc czasowników w języku msyjskim i polskim. Materiały sesji naukowej zorganizowanej przez Instytut Rusycystyki UW, 29-30 paź- dziemika 1979 r . , Warszawa, Wyd. UW: 23-28. Uwagi o systemie studiowania i nauczania [Remarks on the system of study and teaching]. In: Soli- damość UW 4. Słowo wstępne przewodniczącego sesji [Opening adress]. In: Marzec ' 6 8 . Sesja. z. 1, Warszawa, Studencka Oficyna Wydawnicza: 36-37. Samorządność Uniwersytetu przed Marcem, po Marcu i perspektywy na przyszłość. Dyskusja pane- Iowa [University self-government before March, after March and prospects for the future. Contri- bution to the discussion]. In Marzec ' 6 8 . Sesja. z. 2, Warszawa, Studencka Oficyna Wydawnicza: 41-53. Zadośćuczynienie za trzydzieści dni i trzynaście lat. [wywiad Anny Baniewicz z Andrzejem Bogu- sławskim] [Satisfaction for thirty days and thirteen years. Interview by A. Baniewicz with A. Bo- gusławski]. In: Kurier Polski, kwiecień. Mieć się na baczności (wywiad Andrzeja Szulca z Andrzejem Bogusławskim) [To be on one's guard. Interview by A. Szulc with A. Bogusławski]. In: Kontrasty, listopad. Reprinted in: W. Gruszczyński, G. Majkowska, H. Satkiewicz (eds.). Wybór tekstów do nauki o języku polskim, Wyd. UW: 218-225. Cf. 1988. 1982 Semantic and Pragmatic Aspects o f Reference. In: F. DaneS, D. Viehweger (eds.). Pragmatische Komponenten der Satzbedeutung (LSt 91Д), Berlin, p. 111. 18 Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access D0063164 Przyczynek do rozważań nad pojęciem odbioru literackiego [On the concept of literary reception]. In: M. Głowiński, J. Sławiński (eds.). Wypowiedź literacka a wypowiedź fílozofíczna, Wrocław, Ossolineum: 131-164. Propagandowy kit [Propagandistic muddle]. In: KOS 18: 5-6. (under a pseudonym) 1983 Słowo o zdaniu i o tekście [A word on the sentence and the text]. In: T. Dobrzyńska, E. Janus (eds.). Teksti zdanie. Zbiór studiów, Wrocław, Ossolineum: 7-31. Interpretacja nieliteralna, metafora, proporcja analogiczna [Non-literal interpretation, metaphor, analo- gical proportion] In: M. Głowiński, A. Okopień-Sławińska (eds.). Studia о metaforze II, Wro- cław, Ossolineum: 63-88. An Analysis of Promise. In: JoP 7, 6 : 607-627. A Reply to Jef Verschueren. In: JoP 7, 6 : 633-635. О nowomowie [On newspeak]. In: Nowomowa. Zeszyty Edukacji Narodowej. Dokumenty. (Mate- riały sesji naukowej “Problemy funkcjonowania jeżyka w społeczeństwach współczesnych”. Uni- wersytet Jagielloński 16-17 stycznia 1981), Warszawa: 43-56. [Revised and expanded version (Jaworze 1982) of “Nowomowa, negacja, opozycja” 1985]. Cf. 1985. Otwarcie sesji “Manipulacja i obrona przed manipulacją” 22-24 kwietnia 1981 [Opening address. Symposium ‘Manipulation and resistance to manipulation’]. In: Manipulacja i obrona przed mani- pulacją. Zeszyty Edukacji Narodowej. Dokumenty, Adsum: 3-7. Reprinted in: Zeszyty Edukacji Narodowej 1 .1, Paryż 1986: 151-159. Słowianoluby z Rakowieckiej [Slavophiles from Rakowiecka street]. In: KOS 39:6. (under a pseudo- пут) Głos na Radzie Wydziału Neofilologii w związku z aresztowaniem siedmiu działaczy NSZZ “Soli- damość” (wersja skrócona) [Intervention concerning the arrest of the 7 leaders of “Solidarity”. Abrigded version]. In: KOS 26: 1. Ilustrowany słownik rosyjsko-polski polsko-msyjski [Illustrated Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary]. Warszawa, WP, 2nd printing. Cf. 1978, 1986. 1984 Traitors or Victims? Remarks on Effability and Translatability. In: The Mission o f the Translator Today and Tomonow. Proceedings o f the IXth World Congress o f the International Federation o f Translators Warsaw 1981, Warszawa: 291-3(Ю. Cf. 1990. О realizacji sylabiczności w językach słowiańskich [On the realization of syllabicity in Slavonic lan- guagesj. In: Acta Baltico-Slavica XVI: 49-56. On the Problem of Sign Typology. In: J. Pelc, Th. A. Sebeok, E. Stankiewicz, Th. G. Winner (eds.). Sign, System and Function, Amsterdam-Berlin: 25-35. De l'adresse. Avec référence particulière au polonais. In: Révue des Études Slaves LVn 3:469-481. Polskie nieidentyfikacyjne wyrażenia osobowo-referencjalne [Polish non-identificational personal-re- ferential expressions]. In: Polonica X: 49-71. Contribution to the Discussion of the Paper by Jadwiga Puzynina “Problematyka aksjologiczna w językoznawstwie”. In: PJ 9/10: 554— 558. Alternatywy nie mamy [We have no alternative]. In: KOS 65:3. 1985 Sylaba a system fonologiczny [The syllable and the phonological system]. In: PF ХХХП: 59-65. The Problem of the Negated Imperative in Perfective Verbs Revisited. In: Russian Linguistics 9: 225-239. Res difficillima. In: TP 11 (1864): 1,7. To, C O od nas zależy (wywiad Magdaleny Bajer z Andrzejem Bogusławskim) [What depends on us. Interview by M. Bajer with A. Bogusławski]. In: TP 48 (1901): 4. 19 Maciej Grochowski and Daniel Weiss - 9783954790098 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 03:32:27AM via free access 00063164 Pod rządami nowych ustaw [Under the rule of the new laws]. In: KOS 79: 9. Nowomowa, negacja, opozycja [Newspeak, negation, opposition]. In: Nowo-mowa. Materiały z sesji naukowej poświęconej problemom współczesnego języka polskiego odbytej na Uniwersytecie Jagiellońskim w dniach 16 i 17 stycznia 1981, Polonia: 64-72. Cf. 1983. 1986 O pojęciu wyjaśniania i o wyjaśnianiu w lingwistyce [On the concept of explanation and on explain- ing in linguistics]. In: BPTJ XL: 45-51. A Semantic Analysis of Basic Indicative Conditionals. In: A. Szwedek (ed.). Selected Pæblems in Linguistics, Warszawa-Poznań, PWN: 5-19. Entailment described in ordinary prose. In: J. Mey (ed.). Language and Discourse. Test and Protest. Amsterdam, J. Benjamins: 31-41. Analiza zdań warunkowych a problem funkcji semiotycznych [An analysis of conditionals and the problem of semiotic functions]. In: SS XIV-XV: 215-224. Jeszcze о Ajdukiewicza pojęciu wyrażania (w związku z artykułem Jacka Juliusza Jadackiego “O zdaniach warunkowych”) [More on Ajdukiewicz's concept of expressing (in connection with J. J. Jadacki's article ‘On conditionals’)]. In: SS XIV-XV; 249-270. Temat w formach deklinacyjnych rzeczowników polskich [The stem in declension forms of Polish nouns]. In: PF ХХХПІ: 205-212. Accusative Singular Operations on Polish Nouns. In: R. D. Brecht, J. S. Levine (eds.). Case in Slavic: Studies Dedicated to the Memory o f Roman Jakobson, Columbus, Slavica Publishers: 152 -169. Nulla metaphora sine contradictione? In: PL LXXVII, 1:139-158. Also from all so. On a set of particles in service of efficient communication. In: JoP 10:615-633. You Can Never Know that you Know. In: Semantikos 10,1-2: 1-44. Know i f and Know that In: J. D. Johansen, H. Sonne (eds.), Pragmatics and Linguistics, Odense, University Press: 37-48. Przodujący student i tyły Kongresu [The leading student and the rear of the Congress]. In: WN 3, kwiecień: 4. (under a pseudonym) Reprinted in: KOS 92:7. Prawomyślność i prawe myślenie [Political conformity and righteous thinking). In: Biuletyn NSZZ ‘Solidarność’ Uniwersytetu Warszawskiego, czerwiec, (under a pseudonym) Review of: I. Mel’čuk, A. Žolkovskij, Tolkovo-kombinatomyj slovar' russkogo jazyka, Wien 1984. In: PJ 3: 197-203. Ilustrowany słownik wsyjsko-polski polsko-wsyjski [Illustrated Russian-Polish, Polish-Russian Dictionary]. Warszawa,