16 January 2022 Second Sunday Of Ordinary Time, Year C ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ---------- For the petitioner / Priest / Catechist GENERAL INTERCESSIONS: (Invitation / Priest / Catechist) We live in a world that is often cold and lifeless, for it is without faith or hope or charity; so we pray for the gift of life. Our response is: CHANGE US, O LORD. 1. That the Church may give its best to the world as Christ gave the best wine to the people of Cana. We pray to the Lord. 2. That men may realize that only the Wine of Christ will satisfy their thirst. We pray to the Lord. 3. That Jesus’ presence will bless the families of our parish as he blessed the marriage at Cana. We pray to the Lord. 4. That we will be able to live fully the life you make possible for us through the gift of your strengthening Wine. We pray to the Lord. 5. That we will return here again and again to drink your Wine of love. We pray to the Lord 6. We pray for all who sick with the Covid-19 virus, that through the support of their doctors and nurses, family and friends, they be brought safely through this difficult period. We pray to the Lord 7. Let us now turn to Mary our Mother asking her to intercede for us to her son our Lord Jesus Christ as we pray: Hail Mary, full of grace. The Lord is with you . Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, Now and at the hour of our death. Amen. CONCLUSION (Priest/Catechist) Father, lead us to our Cana, which is this Mass, for we thirst. We ask this through Him who invites us now to partake of his Body and Blood. S. Amen. 16 January 2022 TADAU MINGGU’ KODUVO TIMPU TOOMOD TOUN C ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Montok popopo-hombus sambayang / Faado / Katekis SAMBAYANG KOPOKIINSIANAN (Kapagahapan do Faado / Katekis) Mamaamasi tokou doid vinoun di aiso kopodulianan om poimpatai tu’ aiso do kotumbazaan do kahansanan toi’ ko koponohuadan. Ingkaa no do sumambayang tokou montok di titaak do koposizon. Sisimba nopo dotokou nga’: POSIMBANO’ ZIKOI NO, OI TUHAN 1. Do ii Eklizia manaak no daa di tavasi no kozo kumaa doid vinoun miaga di Kristus do minanaak do anggur di tavasi’ no kozo doid di tuhun ngaavi’ do Cana. Kanou no sumambayang do id di Tuhan. 2. Do kosoou no daa o tuhun do ii-ii no Anggur di Kristus i katabas do tuu’ dioho’. Kanou no sumambayang do id di Tuhan. 3. Do abalakatan no daa di kotindapaan di Kristus o paganakan ngaavi’ id Paroki dagai miaga di binalakatan Disido ii pinisasavaan doid Cana. Kanou no sumambayang do id di Tuhan. 4. Do kapamaamasi zikoi no daa poinggonop doid di koposizon di pakavasaon Nu doid dagai maza’ di titaak Nu do Anggur di kapapa-vakas. Kanou no sumambayang do id di Tuhan 5. Do miguuguhi’ zikoi no daa do doiti do mongoi inum di Anggur Nu do koginavaan. Kanou no sumambayang do id di Tuhan. 6. Sumambayang tokou montok dioho I sumakit miampai toluo covid-19, do maza do sakadai do dokutul ngaavi, noos ngaavi, paganakan om kinouvangan ngaavi’ dioho, do oovit noda do id kovosian do duamapus diti timpu do kosusaan. Kanou no sumambayang do id di Tuhan. 7. Kanou no mikot doid di Sangti Maria Tina dotokou mokianu dosido do manampung dotokou kumaa di Tanak dosido I Tuhan dotokou Jesus Kristus miampai sumambayang: Ave Maria noponu’ ko do grasia, miampai diau I Kinoingan, obitua ko id tanga do saviavi’ tondu’, om obitua ii tuva’ dii tinan Nu, Jesus. Sangti Maria, Tina’ di kinoingan, pokiinsianai zikoi tu’ tuhun ngaavi’ momimidouso, do baabaino om ontok jam do kapatazon za. Amen. SAMBAYANG KAPANGAZAN (Faado / Katekis) Oi Ama’, buuano zikoi no do kumaa doid Cana dagai, iti Missa diti, tu’ tutuuvan zikoi. Pokionuon za iti maza Disido ii minagahap dagai do baabaino do tumanud pamakanan do Tinan om Zaa Dau. S. Amin. 16 January 2022 Hari Minggu Kedua Masa Biasa, Tahun C ********************************************************************************* Untuk Penyampai Doa/Paderi/Katekis DOA UMAT (Kata Jemputan: Paderi/Katekis Kita hidup di dunia yang dingin dan tidak bermaya kerana tiada iman, harapan, dan belas kasihan. Maka marilah berdoa untuk kurnia-kurnia kehidupan. Jawapan kita ialah: UBAHLAH HATI KAMI, YA TUHAN. 1. Semoga Gereja memberi yang terbaik kepada dunia sama seperti Kristus memberi anggur terbaik kepada orang di Kana. Marilah kita berdoa kepada Tuhan. 2. Semoga manusia sedar bahawa hanya Anggur Kristus yang dapat memuaskan dahaga mereka. Marilah kita berdoa kepada Tuhan. 3. Semoga kehadiran Yesus memberkati para keluarga di paroki kita sama seperti Dia memberkati perkahwinan di Kana. Marilah kita berdoa kepada Tuhan. 4. Semoga kami menghidupi hidup yang Engkau berikan melalui pemberian AnggurMu yang menguatkan dalam kepenuhan. Marilah kita berdoa kepada Tuhan. 5. Semoga kami sentiasa kembali ke tempat ini untuk meminum Anggur Cintakasih Mu. Marilah kita berdoa kepada Tuhan. 6. Kita berdoa untuk semua orang yang sakit dengan Virus COVID-19, bahawa melalui sokongan doktor dan jururawat, keluarga dan rakan-rakan mereka , agar mereka dibawa dengan selamat melalui masa yang yang sukar ini. Marilah kita berdoa kepada Tuhan. 8. Marilah kita datang kepada Maria, Bonda kita memohon kepadanya untuk membawa doa-doa kita kepada anaknya, Tuhan kita, Yesus Kristus dengan berdoa: Salam Maria penuh rahmat, Tuhan sertamu. Terpujilah engkau di antara wanita dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. Santa Maria Bonda Allah, doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amen. DOA PENUTUP (Paderi/Katekis) Ya Bapa, bawalah kami ke Kana kami, iaitu Ekaristi ini, kerana kami dahaga. Kami mohon ini melalui Dia yang menjemput kami sekarang ini untuk menyertai santapan Tubuh dan DarahNya. U. Amen.
Enter the password to open this PDF file:
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-