叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 13 个 章 节 1. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000001 2. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000002 3. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000003 4. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000004 5. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000005 6. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000006 7. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000007 8. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000008 9. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000009 10. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000010 11. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000011 12. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000012 13. 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (the Minute Boys Of The Mohawk Valley) 000013 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pr ɑː d ʒ ekt; pr əˈ d ʒ ekt] Project 项 目 [ ˈɡ u ː t ə nb ɜ ː r ɡ ] Gutenberg 古 腾 堡 [ ˈ i ː b ʊ k] eBook 电 子 书 , , , [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɪ n ɪ t] Minute 分 钟 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mo ʊ h ɔː k] Mohawk 莫 霍 克 [ ˈ væli] Valley 谷 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ o ʊ t ɪ s] Otis 奥 蒂 斯 [i ː ] E E - - - [tekst] text 文 本 [pr ɪˈ perd] prepared 准 备 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ pr ɑː d ʒ ekt; pr əˈ d ʒ ekt] Project 项 目 [ ˈɡ u ː t ə nb ɜ ː r ɡ ] Gutenberg 古 腾 堡 [d ɪˈ str ɪ bju ː t ɪ d] Distributed 分 布 式 [ ˈ pru ː fri ː d ə r] Proofreaders 校 对 员 [ [ [ [ ˌɪ l əˈ stre ɪʃ ( ə )n] Illustration 插 图 : : : " " " [æn; ə n] An 一个 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [stro ʊ d] strode 大 步 走 [ ˈɡ re ɪ vli] gravely 严 重 地 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ kæmpm ə nt] encampment 营 地 " " " ] ] ] [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɪ n ɪ t] Minute 分 钟 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mo ʊ h ɔː k] Mohawk 莫 霍 克 [ ˈ væli] Valley 谷 [ba ɪ ] by 经 过 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ o ʊ t ɪ s] Otis 奥 蒂 斯 [ ˈɔː θ ə r] Author 作 者 [ ʌ v; ə v] of 的 " " " [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [f ɔː rt] Fort 堡 ['skail ә ] Schuyler 斯 凯 勒 , , , " " " " " " [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 - ' - - 98 - , , , " " " " " " [ ˈ tedi] Teddy 泰 迪 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kær ə ts] Carrots 胡 萝 卜 , , , " " " " " " [ ˈ kæpt ɪ n] Captain 队 ⻓ [t ɑː m] Tom 汤 姆 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ praiv ə 'ti ə zm ə n ] Privateersman 私 掠 船 , , , " " " " " " [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 - 1745 - , , , " " " 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” (The Minute Boys of the Mohawk Valley) 第 1/13 ⻚ 古 腾 堡 计 划 电 子 书 《 莫 霍 克 河 谷 的 ⺠ 兵 》 , 作 者 詹 姆 斯 · 奥 蒂 斯 由 古 腾 堡 计 划分 布 式 校 对 员 编 写 的 电 子 文 本 【 插 图 : 一 名 印 第 安 人 神 情 严 肃 地 走 进 营 地 】 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” 经 过 詹 姆 斯 · 奥 蒂 斯 《 斯 凯 勒 堡 的 男 孩 们 》 的 作 者 《 98 年 的 男 孩 们 》 《 泰 迪 熊 和 胡 萝 卜 》 《 私 掠 船船 ⻓ 汤 姆 》 《 1745 年 的 男 孩 们 》 " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɪɡ n ə l] Signal 信 号 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 - ' - - 75 - , , , " " " " " " [ ˈʌ nd ə r] Under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ b ə rti] Liberty 自 由 [tri ː ] Tree 树 , , , " " " " " " [wen] When 什 么 时 候 [ ˈɪ zr ɪə l] Israel 以 色 列 [ ˈ p ʌ tn ə m] Putnam 普 特 南 [s ɜ ː rvd] Served 服 务 [ð ə ; ði] the 这 [k ɪ ŋ ] King 国 王 , , , " " " " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɪ n ɪ t] Minute 分 钟 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ri ː n] Green 绿 色 的 [ ˈ ma ʊ ntnz] Mountains 山 脉 , , , " " " [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] Etc ETC , , , [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] Etc ETC [ ˈɪ l ə stre ɪ t ɪ d] Illustrated 插 图 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ b ɝ ː n ə m, ˈ b ɝ ː nhæm] Burnham 伯 纳 姆 Shute1911 Shute1911 Shute1911 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɪ n ɪ t] Minute 分 钟 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mo ʊ h ɔː k] Mohawk 莫 霍 克 [ ˈ væli] Valley 谷 [ ˈ k ɑː ntents] Contents 内 容 [j ʌ ŋ ] Young 年 轻 的 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] Soldiers 士 兵 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pa ʊ wa ʊ ] Powwow 印 第 安 人 聚 会 [ ˌ d ɪ s əˈ p ɔɪ ntm ə nt] Disappointment 失 望 [ ɑː n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈɹɪ sk ə ni] Oriskany 奥 里 斯 卡 尼 [d ɪˈ va ɪ d ɪ d] Divided 分割 [ ˈ du ː ti] Duty 责 任 [b ɪˈ twi ː n] Between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ nz] Lines 线 条 “ 1975 年 的 信 号 男 孩 们 ” , “ 在 自 由 树 下 , ” 《 以 色 列 · 普 特 南 为 国 王 效 力 时 》 《 绿 山 上 的 义 勇 兵 》 等等 。 由 A. Burnham Shute 于 1911 年 绘 制 插 图 莫 霍 克 谷 的 “ 一 分 钟 男 孩 ” 内 容 年 轻 士 兵 印 第 安 人 聚 会 失 望 在 奥 里 斯 卡 尼 分 工 字 里 行 间 [ ˌɪ ns əˌ b ɔː rd ɪˈ ne ɪʃ n] Insubordination 不 服 从 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ æmb ʊʃ ] Ambush 伏 击 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [kæmp] Camp 营 [ ˈ priz ə n ə z] Prisoners 囚 犯 [ð ə ; ði] The 这 [ ɪˈ ske ɪ p] Escape 逃 脱 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː rt] Fort 堡 [ð ə ; ði] The 这 [ əˈ s ɔː lt] Assault 突 击 [ ˈ mju ː t ə ni] Mutiny 兵 变 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ t ɔː rt ʃə r] Torture 酷 刑 [ ʃɔː rt] Short 短 的 [ əˈ la ʊə ns] Allowance 津 贴 [p ə r ˈ pleks ɪ ŋ ] Perplexing 令人 费 解 [si ː nz] Scenes 场 景 [klo ʊ z] Close 关 闭 [ ˈ kw ɔː rt ə rz] Quarters 四 分 之一 [ð ə ; ði] The 这 [p ə r ˈ su ː t] Pursuit 追逐 不 服 从 伏 击 印 第 安 营 地 囚 犯 逃 脱 在 堡 垒 袭 击 兵 变 酷 刑 少 付 津 贴 令人 困 惑 的 场 景 近 距 离 作 战 追 击 [ ɪ n ˈ l ɪ st ɪ d] Enlisted 入 伍 [men] Men 男 人 [ ˈ f ɔː rw ɜ ː rd] Foreword 前 言 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [si:mz] seems 似 乎 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ pr ɑː p ə r] proper 恰 当 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ nes ə seri] necessary 必 要 的 , , , [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ ɪ k ˈ sple ɪ n] explain 解 释 [ha ʊ ] how 如 何 [ð ə ; ði] the 这 [m əˈ t ɪ ri ə l] material 材 料 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə b ˈ te ɪ nd] obtained 获 得 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wa ɪ ] why 为 什 么 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ hæp ə nz] happens 发 生 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [ð ʌ s] thus 因 此 [set] set 放 [da ʊ n] down 向 下 [ ɪɡˈ zæktli] exactly 确 切 地 [w ʌ t] what 什 么 [no ʊˈ el] Noel 诺 埃 尔 [ ˈ kæmbl] Campbell 坎 ⻉ 尔 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪ d] did 做 过 , , , [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [ta ɪ mz] times 时 代 [wa ɪ l] while 尽 管 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ ŋ ] serving 服 务 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pe ɪ tri ə t] patriot 爱 国 者 [k ɔː z] cause 原 因 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mo ʊ h ɔː k] Mohawk 莫 霍 克 [ ˈ væli] Valley 谷 [æz; ə z] as 作 为 [fju ː ] few 很 少 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [d ʌ n] done 完 毕 [æt; ə t] At 在 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ta ɪ m] time 时 间 [ ɪ n] in 在 [no ʊˈɛ lz] Noel's 诺 埃 尔 的 [la ɪ f] life 生 活 - - - - - - [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ la ɪ kli] likely 可 能 [ ˈ æft ə r] after 后 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [p ə r ˈ hæps] perhaps 也 许 , , , [ ˈ græn ˈ t ʃɪ ldr ə n] grandchildren 孙 辈 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 - - - - - - [hi ː ; hi] he 他 [ro ʊ t] wrote 写 道 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ let ə rz] letters 信 件 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ rel ə t ɪ vz] relatives 亲 属 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ p ɔː rtsm ə θ ] Portsmouth 朴 茨茅 斯 , , , [nu ː ] New 新 的 [ 'hæmp ʃə ] Hampshire 汉 普 郡 , , , [wer ˈɪ n] wherein 其 中 [hi ː ; hi] he 他 [to ʊ ld] told 讲 述 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [k ə n ˈ s ɪ d ə r ə b( ə )l] considerable 大 量 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ di ː te ɪ l] detail 细 节 [ðæt] that 那 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː r] War 战 争 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ rev əˈ lu ːʃ ( ə )n] Revolution 革 命 , , , 士 兵 前 言 这 不 仅 合 情 合 理 , 而 且 势 在 必 行 。 我 应 该 解 释 一下 这 个 故 事 的 素 材 是 如 何 获 得 的 , 以 及 为 什 么 我 能 够 准 确 地 记 录 下 诺 埃 尔 · 坎 ⻉ 尔 的 所 思 所 为 。 在 某 些 时 期 , 他 为 莫 霍 克 河 谷 的 爱 国 事业 做 出 了 贡 献 , 这 是 其 他 男 孩 很 少 能 做 到 的 。 在 诺 埃 尔 人 生 中 的 某 个 时 期 —— 很 可 能 是 在 他 ⻓ 大 成 人 、 成 为 有 孩子 的 男 人 之 后 —— 或 许 还 有 他 自 己 的 孙 辈 —— 他 曾 给 他 在 新 罕 布 什 尔 州 朴 茨茅 斯 的 亲 戚 写 过 很 多 信 。 他 在 其 中 详 细 讲 述 了 他 在 美 国 独 立 战 争 期 间 的 经 历 。 [ænd; ə nd] and 和 [m ɔː r] more 更 多 的 [p ə r ˈ t ɪ kj ə l ə rli] particularly 特 别 [wa ɪ l] while 尽 管 [hi ː ; hi] he 他 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [frendz] friends 朋 友 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ fa ɪ t ɪ ŋ ] fi ghting 斗 争 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ðæt] that 那 [ ˈ wa ɪ li] wily 狡猾 的 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [ ˈ se ɪ t ʃə m] sachem 酋 ⻓ , , , - Thayendanega - [ði ː z] These 这 些 [ ˈ let ə rz] letters 信 件 , , , [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 [k ə n ˈ s ɜ ː rn ɪ ŋ ] concerning 有 关 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ str ʌɡ lz] struggles 斗 争 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌɪ nd ɪˈ pend ə ns] independence 独 立 , , , [ke ɪ m] came 来 了 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ ki ː p ɪ ŋ ] keeping 保 持 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [wa ɪ l] while 尽 管 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 , , , [ænd; ə nd] and 和 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ nz] lines 线 条 [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 [ba ɪ ] by 经 过 [no ʊˈ el] Noel 诺 埃 尔 [ ˈ kæmbl] Campbell 坎 ⻉ 尔 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [p ʊ t] put 放 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [ ˈ æft ə r] after 后 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ fæ ʃ ( ə )n] fashion 时 尚 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [set] set 放 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [da ʊ n] down 向 下 [wen] When 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rk] work 工 作 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɪˈɡʌ n] begun 开 始 [a ɪ ] I 我 [ ˈ da ʊ t ɪ d] doubted 怀 疑 [ ɪ f] if 如 果 - Thayendanega - [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ fra ɪ t( ə )nd] frightened 害 怕 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɑː rti] party 派 对 [ ʌ v; ə v] of 的 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [hu ː ] who WHO [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ ple ɪɪ ŋ ] playing 玩 耍 [æt; ə t] at 在 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 , , , [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ fju ː zd; ˈ refju ː s] refused 拒 绝 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ ste ɪ tm ə nt] statement 陈 述 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 , , , [kwa ɪ t] quite 相 当 [ba ɪ ] by 经 过 [t ʃ æns] chance 机 会 , , , [a ɪ ] I 我 [fa ʊ nd] found 成 立 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ɪ n] in 在 - Lossing's - " " " [ fi ː ld] Field 场地 - - - [b ʊ k] Book 书 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ rev əˈ lu ːʃ ( ə )n] Revolution 革 命 " " " : : : " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ʌ ni] sunny 阳 光 明 媚 [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早晨 [t ɔː rd] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [klo ʊ z] close 关 闭 [ ʌ v; ə v] of 的 [me ɪ ] May 可 能 , , , [wen] when 什 么 时 候 [brænt] Brant 布 兰 特 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ w ɒ r ɪ rz] warriors 战 士 [ ˈ k ɔːʃə sli] cautiously 谨 慎 地 [mu ː vd] moved 已 搬 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [bra ʊ ] brow 眉 头 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɔː fti] lofty 高 远 [h ɪ l] hill 爬 坡 道 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [i ː st] east 东 方 [sa ɪ d] side 边 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ta ʊ n] town 镇 ( ( ( [ ˈ t ʃ eri] Cherry 樱 桃 [ ˈ væli] Valley 谷 ) ) ) [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ rek əˈ n ɔɪ t ə r; ˌ ri ː k əˈ n ɔɪ t ə r] reconnoitre 侦 察 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ set( ə )lm ə nt] settlement 沉 降 [æt; ə t] at 在 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ fi ː t] feet 脚 尤 其 是 在 他 和 他 的 朋 友 们 与 狡猾 的 印 度 酋 ⻓ 塔 延 达 内 加 作 战 的 时 候 。 这 些 信 件 , 连 同 许 多 其 他 关 于 我 们人 ⺠ 争 取 独 立 的 斗 争 的 信 件 , 很 久 以 前 就 归 我所 有 了 。 我 根 据 诺 埃 尔 · 坎 ⻉ 尔 所 写 的 诗 句 , 按 照 他 本 人 所 写 的 方 式 , 整 理 出 了下 面 的 故 事 。 这 项 工 作 开 始 时 , 我 怀 疑 泰 恩 达 内 加 是 否 会 被 一 群 玩 打 仗 游 戏 的 男 孩 吓 到 。 并 一 直 拒 绝 发 表 这 样 的 声 明 , 直 到 偶 然 之 间 , 我 在 洛 辛 的 《 革 命 战 记 》 中 发 现 了 以 下 内 容 : “ 那 是 一个 阳 光 明 媚 的 早晨 , 接 近 五 月 底 。 ” 布 兰 特 和 他 的 战 士 们 小 心 翼翼 地 爬 上 城 镇 ( 樱 桃 谷 ) 东 侧 高 耸 山 丘 的 山 顶 , 侦 察山 脚 下 的 定 居 点 。 [hi ː ; hi] He 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ st ɑː n ɪʃ t] astonished 惊 讶 [ænd; ə nd] and 和 [ ʃəˈɡ r ɪ nd] chagrined 懊 恼 地 [ ɑː n] on 在 [ ˈ si ːɪ ŋ ] seeing 看 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ f ɔː rt ɪ f ɪˈ ke ɪʃ n] forti fi cation 筑 城 [wer] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [s əˈ po ʊ zd; s əˈ po ʊ z ɪ d] supposed 据 称 [ ɔː l] all 全 部 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [wi ː k] weak 虚 弱 的 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ fensl ə s] defenceless 毫 无 防 备 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɡ re ɪ t ə r] greater 更 大 的 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˌ d ɪ s əˈ p ɔɪ ntm ə nt] disappointment 失 望 [wen] when 什 么 时 候 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ænd; ə nd] and 和 [wel] well 出 色 地 - - - [ ɑː rmd] armed 武 装 [ ˈɡ ær ɪ sn] garrison 驻 军 [ əˈ p ɪ rd] appeared 出 现 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ espl ə n ɑː d ˌˈ espl ə ne ɪ d] esplanade 滨 海 大 道 [ ɪ n] in 在 [fr ʌ nt] front 正 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɜ ː rn( ə )l] Colonel 上 校 ['kæmb ə lz] Campbell's 坎 ⻉ 尔 [ha ʊ s] house 房 子 " " " [ði ː z] These 这 些 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [n ɑː t] not 不 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ f ɔː rm ɪ d ə b( ə )l] formidable 强 大 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ se ɪ t ʃə m] sachem 酋 ⻓ [s əˈ po ʊ zd; s əˈ po ʊ z ɪ d] supposed 据 称 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [hæf] half 一 半 - - - [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 , , , [hu ː ] who WHO , , , [f ʊ l] full 满 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɑː r ʃ ( ə )l] martial 武 术 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] spirit 精 神 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ mz] times 时 代 , , , [hæd; h ə d] had 有 [f ɔː rmd] formed 形 成 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他们 自 己 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ k ʌ mp ə niz] companies 公 司 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ ɑː rmd] armed 武 装 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ w ʊ d( ə )n] wooden 木 制 的 [ ˈ g ʌ nz] guns 枪 支 [ænd; ə nd] and 和 [ sw ɔ :dz ] swords 剑 , , , [held] held 握 住 [ ˈ re ɡ j ə l ə r] regular 常 规 的 [dr ɪ lz] drills 演 习 [i ː t ʃ ] each 每 个 [de ɪ ] day 天 [hi ː ; hi] He 他 [m ɪˈ st ʊ k] mistook 误 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [f ʊ l] full 满 的 - - - [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] soldiers 士 兵 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [k ə n ˈ s ɪ d ə r ɪ ŋ ] considering 考 虑 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ tæk] attack 攻 击 [ ˈ de ɪ nd ʒə r ə s] dangerous 危 险 的 , , , [mu ː vd] moved 已 搬 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ p ɑː rti] party 派 对 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ha ɪ d ɪ ŋ ] hiding 隐 藏 - - - [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [di ː p] deep 深 的 [r əˈ vi ː n] ravine 峡 谷 [n ɔː r θ ] north 北 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] village 村 庄 " " " [ðen] Then 然 后 [ əˈɡ en] again 再 次 [a ɪ ] I 我 [ ˈ kwest ʃə nd] questioned 被 质 问 [ ɪ f] if 如 果 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ h ɚ k ɪ m ɚ ] Herkimer 赫 基 默 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [sent] sent 发 送 [tu ː ] two 二 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ mesind ʒə z] messengers 信 使 , , , [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ðo ʊ ] though 尽 管 [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ k ˈ sp ɪ ri ə nst] experienced 经 验 丰 富 的 [ ˈ so ʊ ld ʒə r] soldier 士 兵 [went] went 去 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , 他 看 到 自 己 以 为 薄 弱 无 力 、 毫 无 防 备 的 地 方 竟 然 有 坚固 的 防 御 工 事 , 感 到 既 惊 讶 又 懊 恼 。 更 令他 失 望 的 是 , 一 支 规 模 庞 大 、 装 备 精 良 的 驻 军 出 现 在坎 ⻉ 尔 上 校 家 ⻔ 前 的 广 场 上 。 “ 这 些 士 兵 并 不 像 酋 ⻓ 想 象 的 那 样 可 怕 , 因 为 他们 只 是 些 半 大 的 孩子 。 ” 他们 满 怀 时 代 尚 武 精 神 , 组 成 了 各 种 团 伙 , 并 且 , 他们 手 持 木 制 枪 支 和 刀剑 , 每 天 进 行 例 行 演 习 ...... 他 把 这 些 男 孩 误 认 为 是 成 年 士 兵 , 并 且 认 为 发 动 攻 击 很 危 险 , 他 将 一 行 人 转 移 到 村 子 北 边 一个 深 谷 的 藏 身 之 处 。 “ 我 又 开 始 怀 疑 赫 基 默 将 军 是 否 会 派 两个 男 孩 做信 使 , 即 使 有 一 位 经 验 丰 富 的 老 兵 随 行 , [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [hæv; h ə v] have 有 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [k əˈ mænd] command 命 令 [ ˈ meni] many 许 多 [men] men 男 人 [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [hu ː ] who WHO [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ θ ɜ ː r ə li] thoroughly 彻 底 [f əˈ m ɪ li ə r] familiar 熟 悉 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [ ˈ w ɔː rfer] warfare 战 争 [æz; ə z] As 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ k ɑː mbæt] combat 战 斗 [ð ɪ s] this 这 [da ʊ t] doubt 怀 疑 , , , [a ɪ ] I 我 [fa ʊ nd] found 成 立 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ˈ ste ɪ tm ə nt] statement 陈 述 [ba ɪ ] by 经 过 [w ʌ n] one 一 [hu ː ] who WHO [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [k ə n ˈ s ɜ ː rn ɪ ŋ ] concerning 有 关 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ str ʌɡ lz] struggles 斗 争 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔ l ə n ɪ sts] colonists 殖 ⺠ 者 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ fri ː d ə m] freedom 自 由 : : : " " " [æz; ə z] As 作 为 [su ː n] soon 很 快 [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [l ɛ d ʒ ɝ z] Leger's 莱 杰 [ əˈ pro ʊ t ʃ ] approach 方 法 [ ʌ p] up 向 上 [o ʊˈ na ɪ d ə ] Oneida 奥奈 达 [le ɪ k] Lake 湖 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [no ʊ n] known 已 知 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ h ɚ k ɪ m ɚ ] Herkimer 赫 基 默 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ s ʌ m ə nd] summoned 被 召 唤 [ð ə ; ði] the 这 [m əˈ l ɪʃə ] militia ⺠ 兵 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ tra ɪə n] Tryon 特 赖 恩 [ ˈ ka ʊ nti] County 县 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ k ə r] succor 救 助 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ ær ɪ sn] garrison 驻 军 [æt; ə t] at 在 [f ɔː rt] Fort 堡 ['skail ә ] Schuyler 斯 凯 勒 [ðe ɪ ] They 他们 [ 'r ɔ ndivu:, -dei- ] rendezvoused 会 面 [æt; ə t] at 在 [f ɔː rt] Fort 堡 [ ˈ de ɪ tn] Dayton 代 顿 , , , [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə n] German 德 语 [ fl æts] Flats 公 寓 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ ] day 天 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ 'indi ə ns ] Indians 印 度 人 [en ˈ s ɜ :k ə ld] encircled 包 围 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː rt] fort 堡 , , , [ ˈ h ɚ k ɪ m ɚ ] Herkimer 赫 基 默 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɪ r] near 靠 近 [ əˈɹɪ sk ə ni] Oriskany 奥 里 斯 卡 尼 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [e ɪ t] eight 八 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [men] men 男 人 , , , [ ˈ i ːɡə r] eager 渴 望 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [fe ɪ s] face 脸 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ en ə mi] enemy 敌 人 [hi ː ; hi] He 他 [sent] sent 发 送 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ mesind ʒə z] messengers 信 使 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɡɑː ns əˌ v ɔː rt] Gansevoort 甘 斯 沃 特 [tu ː ] two 二 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 , , , [ ɪ n ˈ f ɔː rm ɪ ŋ ] informing 通 知 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əˈ pro ʊ t ʃ ] approach 方 法 , , , 当 时 他 手 下 肯 定 有 很 多士 兵 已 经 ⻓ 大 成 人 , 对 印 第 安 人 的 战 争 非 常 熟 悉 。 仿佛 为了 消 除 这 种 疑 虑 , 我 发 现 一 位 曾 撰 写 大 量 关 于 殖 ⺠ 者 争 取 自 由 斗 争 的 文 章 的 作 者 发 表 了 以 下 声 明 : “ 圣 莱 杰 率 军 沿 奥奈 达 湖 进 军 的 消 息 一 传 到 赫 基 默 将 军 耳 中 , 他 召 集 特 赖 恩 县 的 ⺠ 兵 去 支 援 斯 凯 勒 堡 的 驻 军 。 他们 在 德 国 平 原 的 代 顿 堡 会 合 , 然 后 在 印 第 安 人 包 围 堡 垒 的 那 天 , 赫 基 默 率 领 八 百 多 名 士 兵 在 奥 里 斯 卡 尼 附 近 , 渴 望 与 敌 人 决 一 死 战 。 他 派 了两个 男 孩 和 一个 男 人作 为 信 使 去 通 知 甘 斯 沃 特 他 即 将 到 来 。 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ kw ɛ st ɪ ŋ , ri ːˈ kw ɛ st ɪ ŋ ] requesting 请 求 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ pra ɪ z] apprise 通 知 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ ra ɪ v( ə )l] arrival 到 达 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʊə ri: ə z] couriers 快 递 员 [ba ɪ ] by 经 过 [ dis't ʃ a:d ʒ i ŋ ] discharging 出 院 [ θ ri ː ] three 三 [ ˈ g ʌ nz] guns 枪 支 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ræp ɪ d] rapid 迅速 的 [s ə k ˈ se ʃ ( ə )n] succession 演 替 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [nu ː ] knew 知 道 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [æt; ə t] at 在 [ əˈɹɪ sk ə ni] Oriskany 奥 里 斯 卡 尼 " " " [ ˈ hæv ɪ ŋ ] Having 拥 有 [ð ʌ s] thus 因 此 [ ˈ pru ː vn] proven 已 证 实 , , , [æt; ə t] at 在 [li ː st] least 至 少 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˌ sæt ɪ s ˈ fæk ʃ ( ə )n] satisfaction 满 意 , , , [ðæt] that 那 [so ʊ ] so 所 以 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [no ʊˈɛ lz] Noel's 诺 埃 尔 的 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tru ː ] true 真 的 , , , [a ɪ ] I 我 [set] set 放 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ ver ɪ fa ɪɪ ŋ ] verifying 核 实 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ p ɔ : ʃə nz] portions 部 分 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [no ʊ ] no 不 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [ ˈɪ nst ə ns] instance 实 例 [d ɪ d] did 做 过 [a ɪ ] I 我 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [dr ɔː n] drawn 绘 制 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪˌ mæd ʒɪˈ ne ɪʃ ( ə )n] imagination 想 像 力 , , , [ ˈ ðerf ɔː r] therefore 所 以 [a ɪ ] I 我 [r ɪˈ z ɑː lvd] resolved 已 解 决 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ t] write 写 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [da ʊ n] down 向 下 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [læd] lad 小 伙 子 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ spo ʊ k ə n] spoken 说 , , , [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 , , , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ let ə rz] letters 信 件 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ t] put 放 [ma ɪˈ self] myself 我 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ple ɪ s] place 地 方 [a ɪ ] I 我 [w ʊ d] would 会 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ p ɑː s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [m ɔː r] more 更 多 的 [k ə n ˈ s ɜ ː rn ɪ ŋ ] concerning 有 关 - Thayendanega - [ænd; ə nd] and 和 [s ɜ ː r] Sir 先 生 [d ʒɑː n] John 约 翰 [ ˈ d ʒɑː ns ə n] Johnson 约 翰 逊 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðe ɪ ] they 他们 [ple ɪ d] played 玩 [ ɪ m ˈ p ɔː rt( ə )nt] important 重 要 的 [p ɑː rts] parts 部 分 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ mo ʊ h ɔː k] Mohawk 莫 霍 克 [ ˈ væli] Valley 谷 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 ; ; ; 并 要 求 他 通过 快 速连 续 鸣 放 三 响 礼 炮 来 通 知 他 信 使 已 到 达 。 他 知 道 奥 里 斯 卡 尼 会 听 到 这 些 话 。 “ 既 然 我 已 经 证 明 , 至 少就 我 个 人 而 言 , 诺 埃 尔 的 故 事 大 部 分 都 是 真 实 的 , 我 着 手 核 实 其 他 部 分 , 而 且 , 我 丝 毫没 有 发 现 他 运 用 了 想 象 力 。 因 此 , 我 决 定 按 照 这 孩子 自 己 说话 的 方 式 把 它 写 下 来 , 如 果 我 能 做 到 的 话 。 因 为 这 些 信 件 , 我 几 乎 完 全 设 身 处 地地 想 站 在 他 的 ⻆ 度 思 考 。 我 本 想 多 谈谈 泰 恩 达 内 加 和 约 翰 · 约 翰 逊 爵 士 的 事 。 因 为 他们 在 莫 霍 克 河 谷 历 史 的 形 成 过 程 中 发 挥 了 重 要 作 用 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [no ʊˈɛ lz] Noel's 诺 埃 尔 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ʌ v; ə v] of 的 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [le ŋ k θ ; le ŋθ ] length ⻓ 度 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [ fi ː l] feel 感 觉 [ ˈ w ɔː r ə nt ɪ d] warranted 有 保 证 [ ɪ n] in 在 [ ˈ æd ɪ ŋ ] adding 添 加 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tu ː ; t ə ] To 到 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ n ɑː l ɪ d ʒ ] knowledge 知 识 [ænd; ə nd] and 和 [b ɪˈ li ː f] belief 信 仰 , , , [ð ə ; ði] the 这 [te ɪ l] tale 故 事 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 " " " [ ˈ m ɪ n ɪ t] Minute 分 钟 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mo ʊ h ɔː k] Mohawk 莫 霍 克 [ ˈ væli] Valley 谷 " " " [ ɪ z] is 是 [no ʊ ] no 不 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [n əˈ re ɪʃ n ˌ næ ˈ re ɪʃ n] narration 旁 白 [ ʌ v; ə v] of 的 [fækts] facts 事 实 , , , [æz; ə z] as 作 为 [kæn; k ə n] can 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ ver ɪ fa ɪ d] veri fi ed 已 验 证 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ refr ə ns] reference 参 考 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ eni] any 任何 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ stænd ə rd] standard 标 准 [ ˈ h ɪ st ɝ i ː z, ˈ h ɪ stri ː z] histories 历 史 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [bi ˈɡ ini ŋ z] beginnings 开 端 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ ne ɪʃ ( ə )n] nation 国 家 [ ɪ f] If 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ə r] reader 读 者 [kæn; k ə n] can 能 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ɪ ŋ ] reading 阅 读 [w ʌ n] one 一 - - - [hæf] half 一 半 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ple ʒə r] pleasure 乐 趣 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [hæd; h ə d] had 有 [ ɪ n] in 在 [ ɪ n ˈ t ɜ ː rpr ɪ t] interpreting 翻 译 [no ʊˈ el] Noel 诺 埃 尔 ['kæmb ə lz] Campbell's 坎 ⻉ 尔 [ ɑː d] odd 奇 怪 的 [spi ː t ʃ ] speech 演 讲 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ smu ː ð ɪ ŋ ] smoothing 平 滑 [da ʊ n] down 向 下 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [tu ː ] too 也 [ ˈ v ɪɡə r ə s] vigorous 蓬 勃 [ ˈ læ ŋ ɡ w ɪ d ʒ ] language 语 言 , , , [ðen] then 然 后 [w ɪ l] will 将 要 [hi ː ; hi] he 他 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ r ɪ t ʃ li] richly 丰 富 [r ɪˈ pe ɪ d] repaid 已 偿 还 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ ru ː z( ə )l] perusal 仔 细 阅 读 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ o ʊ t ɪ s] Otis 奥 蒂 斯 [l ɪ st] List 列 表 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ,il ə 'strei ʃə ns ] Illustrations 插 图 " " " [æn; ə n] An 一个 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [stro ʊ d] strode 大 步 走 [ ˈɡ re ɪ vli] gravely 严 重 地 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ kæmpm ə nt] encampment 营 地 " " " 但 诺 埃 尔 自 己 的 叙 述 篇 幅 很 ⻓ , 我 觉 得 没 有 必 要 再 补 充 了 。 据 我所 知 和 所 信 , “ 莫 霍 克 河 谷 的 ⺠ 兵 ” 的 故 事 只 不 过 是 对 事 实 的 叙 述 而 已 。 这 一 点 可 以 通过 查 阅 我 们任何 一 部 关 于 这 个 国 家 起 源 的 标 准 历 史 著 作 来 验 证 。 如 果 读 者 能 在 阅 读 过 程 中 感 受 到 我 解 读诺 埃 尔 · 坎 ⻉ 尔 奇 特 演 讲 时 所 获 得 的 一 半 乐 趣 , 如 果 他 能 缓 和 一下 自 己 过 于 激 烈 的 言 辞 , 那 么 他 将 会 因 认 真 研 读 而 获 得 丰 厚 的 回 报 。 詹 姆 斯 · 奥 蒂 斯 。 插 图 列 表 一个 印 第 安 人 神 情 严 肃 地 走 进 营 地 。 " " " - ' - [ju ː ; j ʊ ] You 你 [hæv; h ə v] have 有 [d ʌ n] done 完 毕 [wel] well 出 色 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [bæk] back 后 退 [ əˈ la ɪ v] alive 活 - ' - " " " " " " [ ˈ s ɑː rd ʒə nt] Sergeant 军 士 ['k ɔ :ni] Corney 科 尼 [we ɪ vd] waved 挥 手 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪ t] bit 少 量 [ ʌ v; ə v] of 的 [fr ɪ nd ʒ ] fringe 边 缘 [ ˈ slo ʊ li] slowly 缓 慢 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [ænd; ə nd] and 和 [fro ʊ ] fro 弗 " " " " " " - ' - [ ˈ ta ɪə r] Tire 胎 - ' - [ ɪ m] em 呃 [a ʊ t] out 出 去 , , , [lædz] lads 小 伙 子 们 ! ! ! - ' - [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈʃ a ʊ t ɪ d] shouted 喊 叫 " " " " " " [ θ ri ː ] Three 三 [ ɔː r] or 或 者 [f ɔː r] four 四 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ 'indi ə ns ] Indians 印 度 人 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ dæns ɪ ŋ ] dancing 跳 舞 [ ˈ wa ɪ ldli] wildly 疯 狂 地 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hju ː d ʒ ] huge 巨 大 的 [ ˈ fa ɪə r] fi re 火 " " " " " " [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [ ˌʌ p ˈ re ɪ zd] upraised 抬 起 [hændz] hands 双 手 , , , [stept] stepped 步 [a ʊ t] out 出 去 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ əˈ m ɪ d] amid 之中 [ð ə ; ði] the 这 [skri ː n] screen 屏 幕 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ fo ʊ li ɪ d ʒ ] foliage 叶 子 " " " " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pe ɪ nt ɪ d] painted 绘 [ ˈ v ɪ l ə n] villain 恶 棍 [sæ ŋ k] sank 沉没 [da ʊ n] down 向 下 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ra ʊ nd] ground 地 面 " " " " " " [ki ː p] Keep 保 持 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - - - [ ˈ mu ː v ɪ n] movin 移 动 - ' - [ ə n ˈ les] unless 除 非 [j ʊə (r)] you're 你 是 [ ˈ æt ʃɪ n] achin 阿 钦 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ʊ l ɪ t] bullet 子 弹 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [bæk] back 后 退 - ' - " " " [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [a ɪ ] I 我 [j ʌ ŋ ] Young 年 轻 的 [ ˈ so ʊ ld ʒə rz] Soldiers 士 兵 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [sa ʊ ndz] sounds 声 音 [la ɪ k] like 喜 欢 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈ ri ː z( ə )n ə b( ə )l] unreasonable 不 合 理 [te ɪ l] tale 故 事 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ ˈ æft ə r] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [sta ɪ l] style ⻛ 格 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ feri] fairy 仙 女 - - - [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɑː rti] party 派 对 [ ʌ v; ə v] of 的 [lædz] lads 小 伙 子 们 , , , [ ˈ dr ɪ l ɪ ŋ ] drilling 钻 孔 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ w ʊ d( ə )n] wooden 木 制 的 [ ˈ g ʌ nz] guns 枪 支 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 , , , “ 你 能 活 着 回 来 已 经 很 不 错 了 。 ” 科 尼 中 士 缓缓 地 来 回 挥 动 着 那 缕 流 苏 。 “ 让 他们 疲 惫 不 堪 , 伙 计 们 ! ” 将 军 喊 道 : “ “ 三 四 百 名 印 第 安 人 围 着 一 堆 篝 火 疯 狂 地 跳 舞 ” “ 他 高 举 双 手 , 从 树 荫 中 走 了 出 来 。 ” “ 画 中 的 恶 棍 瘫 倒 在地 。 ” “ 赶 紧 动 起 来 , 除 非 你 想 被 人从 背 后 捅 一 枪 。 ” “ 第 一 章 。 年 轻 的 士 兵 。 听 起 来 像 个不 合 常 理 的 故 事 , 或 者 像 是 童 话 故 事之 类 的 。 也 就 是 说 , 一 群 小 伙 子 用 木 制 枪 进 行 操 练 , 能 够 ...... [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ k ɑː n ʃə s] conscious 有 意 识 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ fra ɪ t( ə )n] frighten 吓 唬 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ bl ʌ di] bloody 血 腥 [w ɜ ː rk] work 工 作 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɜ ː rd ə r ə s] murderous 杀 人 犯 , , , [ ˈ pa ʊə rf( ə )l] powerful 强 大 的 [ ˈ se ɪ t ʃə m] sachem 酋 ⻓ [æz; ə z] as 作 为 - Thayendanega - , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ d ʒ o ʊ z ə f; ˈ d ʒ o ʊ s ə f] Joseph 约 瑟 夫 [brænt] Brant 布 兰 特 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ju ː z] use 使 用 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ne ɪ m] name 姓 名 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌʌ nd ɪˈ spju ː t ɪ d] undisputed 无 可 争 议 [fækt] fact 事 实 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [m ʌ n θ ] month 月 [ ʌ v; ə v] of 的 [me ɪ ] May 可 能 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪ r] year 年 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [l ɔː rd] Lord 主 - 1777 - , , , [wen] when 什 么 时 候 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ t ʃ eri] Cherry 樱 桃 [ ˈ væli] Valley 谷 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɑː v ɪ ns] Province 省 [ ʌ v; ə v] of 的 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 , , , [ ˈ l ɜ ː rn ɪ d] learned 学 习 [ðæt] that 那 [ð ɪ s] this 这 [se ɪ m] same 相 同 的 - Thayendanega - , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pj ʊ r] pure 纯 的 - - - [ ˈ bl ʌ d ɪ d] blooded 血 腥 [ ˈ mo ʊ h ɔː k] Mohawk 莫 霍 克 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 , , , [hu ː z] whose 谁 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [t ʃ i ː f] chief 首 席 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ , ɔ n ə n'd ɑ : ɡə -'d ɔ :- ] Onondaga 奥 农 达 加 [ ˈ ne ɪʃ ( ə )n] nation 国 家 , , , [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mo ʊ h ɔː k] Mohawk 莫 霍 克 [ ˈ væli] Valley 谷 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ kæn ə d ə ] Canada 加 拿 大 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [f ɔː rs] force 力 量 [ ʌ v; ə v] of 的 [ 'indi ə ns ] Indians 印 度 人 , , , [hu ː ] who WHO , , , [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ k ɪ d] wicked 邪 恶 [ ˈ tu:t ə r ɪ ŋ ] tutoring 辅 导 [ ʌ v; ə v] of 的 [s ɜ ː r] Sir 先 生 [d ʒɑː n] John 约 翰 [ ˈ d ʒɑː ns ə n] Johnson 约 翰 逊 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ra ɪ p] ripe 成 熟 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ m ɪ st ʃɪ f] mischief 恶 作 剧 [k ɑː l] Col 上 校 [ 'sæmju ə l ] Samuel 塞 缪 尔 [ ˈ kæmbl] Campbell 坎 ⻉ 尔 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] uncle 叔叔 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ li ː d ɪ ŋ ; ˈ led ɪ ŋ ] leading 领 导 [ ˈ peitri ə ts] patriots 爱 国 者 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [ ˈ sek ʃ ( ə )n] section 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɑː v ɪ ns] province 省 , , , 在 不 知 不 觉 中 , 吓 跑 了 这 样 一个 嗜 杀 成 性 的 凶 手 , 强 大 的 酋 ⻓ , 如 Thayendanega , 或 用 他 的 英 文 名 字 Joseph Brant 。 但 这 是无 可 争 议 的 事 实 。 那 是 公元 1777 年 5 月 , 当 我 们 这 些 来 自 纽 约 州 樱 桃 谷 的 人 得 知 这 位 名叫 泰 恩 达 内 加 的 人 也 ...... 一 位 纯 血 统 的 莫 霍 克 印 第 安 人 , 他 的 父 亲 是 奥 农 达 加 族 的 酋 ⻓ 。 他们 带 着 一 大 群 印 第 安 人从 加 拿 大 来 到 莫 霍 克 河 谷 , 在 约 翰 · 约 翰 逊 爵 士 的 邪 恶 教 唆 下 , 他们 注 定 要 作 恶 。 我 的 叔叔 塞 缪 尔 · 坎 ⻉ 尔 上 校 是 该 省 那 个 地 区 的 主 要 爱 国 者 之一 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [wel] well 出 色 地 [no ʊ n] known 已 知 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒɑː ns ə nz] Johnsons 约 翰 逊 , , , - - - - - - [s ɜ ː r] Sir 先 生 [d ʒɑː n] John 约 翰 [ænd; ə nd] and 和 [gai] Guy 盖 伊 , , , - - - - - - [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ʌ tl ə z] Butlers 管 家 , , , [ ˈ dænj ə l] Daniel 丹 尼尔 [ ˈ kl ɔ z] Claus 克 劳 斯 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ ɪ n] in 在 [fækt] fact 事 实 , , , [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ 't ɔ :ris ] Tories 保 守 党 [ ˌ n ɪə r ˈəˌ ba ʊ t] nearabout 附 近 , , , [w ʊ d] would 会 [d əˈ rekt] direct 直 接 的 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [blo ʊ ] blow 吹 [bi ː ; bi] be 是 [str ʌ k] struck 击 [æt; ə t] at 在 [ ˈ t ʃ eri] Cherry 樱 桃 [ ˈ væli] Valley 谷 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈɔː rd ə r] order 命 令 [ðæt] that 那 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] uncle 叔叔 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [k ɪ ld] killed 被 杀 [ ɔː r] or 或 者 [me ɪ d] made 制 成 [ ˈ pr ɪ z( ə )n ə r] prisoner 囚 犯 ; ; ; [ ˈ ðerf ɔː r] therefore 所 以 , , , [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [wen] when 什 么 时 候 [wi ː ; wi] we 我 们 [lædz] lads 小 伙 子 们 [ ˈ fra ɪ t( ə )nd] frightened 害 怕 [ ˈ d ʒ o ʊ z ə f; ˈ d ʒ o ʊ s ə f] Joseph 约 瑟 夫 [brænt] Brant 布 兰 特 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ n ɑː l ɪ d ʒ ] knowledge 知 识 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ de ɪ li] daily 日 常 的 [f ɪ r] fear 害 怕 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [set] set 放 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ en ə mi] enemies 敌 人 [ əˈ m ʌ ŋ ] Among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ set( ə )lm ə nt] settlement 沉 降 [a ɪ ] I 我 , , , [no ʊˈ el] Noel 诺 埃 尔 [ ˈ kæmbl] Campbell 坎 ⻉ 尔 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ li ː d ə r] leader 领 导 者 [ ˈ s ɪ mpli] simply 简 单 地 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] uncle 叔叔 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˌɪ n fl u ˈ en ʃ ( ə )l] in fl uential 有 影 响 [w ɪɡ ] Whig 辉 格 党 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [v əˈ s ɪ n ə ti] vicinity 附 近 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ma ɪ ] my 我 的 [p ə r ˈ t ɪ kj ə l ə r] particular 特 别 的 [frend] friend 朋 友 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ɑː mræd] comrade 同 志 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ d ʒ e ɪ k ə b] Jacob 雅 各 布 [sits] Sitz 坐 , , , [s ʌ n] son 儿 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ pi ː t ə r] Peter 彼得 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [læd] lad 小 伙 子 [hu ː ] who WHO [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ i ː z ə li] easily 容 易 地 [best] best 最 好 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ɔː l] all 全 部 [ ɪ n] in 在 [ ˈ tra ɪə lz] trials 试 验 [ ʌ v; ə v] of 的 [stre ŋθ ] strength 力 量 [ ɔː r] or 或 者 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ w ʊ dkræft] woodcraft 木 工 众 所 周 知 , 约 翰 逊 家 族 —— 约 翰 爵 士 和 盖 伊 —— 巴 特 勒 家 族 , 丹 尼尔 · 克 劳 斯 , 事 实 上 , 附 近 所 有 的 保 守 党 人 都 是 如 此 。 指 示 第 一 击 应 在 樱 桃 谷 发 起 。 以 便 让 我 的 叔叔 被 杀 或 被 俘 ; 因 此 , 当 时 我 们 几 个 小 伙 子 在 不 知 情 的 情 况 下 吓 到 了 约 瑟 夫 · 布 兰 特 。 我 们 每 天 都 生 活 在 被 敌 人 袭 击 的 恐 惧 之中 。 在 定 居 点 的 男 孩 中 , 我 , 诺 埃 尔 · 坎 ⻉ 尔 , 之 所 以 被 视 为 领 导 者 , 仅仅 是 因 为 我 的 叔叔 是 附 近 最有 影 响 力 的 辉 格 党 人 。 我 的 挚 友 兼 同 志 是 彼得 的 儿 子 雅 各 布 · 西 茨 , 一个 在 力 量 比 拼 或 野 外 生 存 技 能 方 面 能 轻 松 击 败 我 们 所 有 人 的 小 伙 子 。 [wi ː ; wi] We 我 们 [hæd; h ə d] had 有 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ n ɪ t] Minute 分 钟 [men] Men 男 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ leks ɪ ŋ t ə n] Lexington 列 克 星 敦 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ri ː n] Green 绿 色 的 [ ˈ ma ʊ ntnz] Mountains 山 脉 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ ] day 天 [ke ɪ m] came 来 了 [ðæt] that 那 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 - - - [ ˈ b ɑ d ɪ d] bodied 有 形 的 [men] men 男 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ væli] valley 谷 [ ˈ bænd ɪ d] banded 带 状 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他们 自 己 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ tek ʃ n] protection 保 护 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [ ˈ ho ʊ mz] homes 房 屋 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ neb ə z] neighbors 邻 居 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ 't ɔ :ris ] Tories 保 守 党 , , , [hu ː ] who WHO [ θ ə :stid] thirsted 口 渴 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ pe ɪ tri ə t] patriot 爱 国 者 [bl ʌ d] blood 血 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [lædz] lads 小 伙 子 们 [d ɪˈ sa ɪ d ɪ d] decided 决 定 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [o ʊ ld] old 老 的 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ] do 做 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ʃ er] share 分 享 [ ɪ n] in 在 [ ˌ w ʌ tso ʊˈ ev ə r] whatsoever 任何 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ f ʊ t] afoot 步 行 [ ˈ ðerf ɔː r] Therefore 所 以 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðæt] that 那 [tu ː ] two 二 [sk ɔː r] score 分 数 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [f ɔː rmd] formed 形 成 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [li ːɡ ] league 联 盟 [tu ː ; t ə ] to 到 [help] help 帮 助 [d ɪˈ fend] defend 保 卫 [ð ə ; ði] the 这 ['setlm ə nts] settlements 定 居 点 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ɑː r ˈ selvz] ourselves 我 们 自 己 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 " " " [ ˈ m ɪ n ɪ t] Minute 分 钟 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mo ʊ h ɔː k] Mohawk 莫 霍 克 [ ˈ væli] Valley 谷 " " " [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðen] then 然 后 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ t ʃ eri] Cherry 樱 桃 [ ˈ væli] Valley 谷 [æn; ə n] an 一个 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ pr ʌʃə n] Prussian 普 鲁 士 [ ˈ so ʊ ld ʒə r] soldier 士 兵 [ba ɪ ] by 经 过 [ne ɪ m] name 姓 名 [k ɔː r ˌ ni ː li ə s] Cornelius 科 尼 利 厄 斯 [bra ʊ n] Braun 布 劳 恩 , , , [hu ː ] who WHO , , , [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [lænd] land 土地 , , , [hæd; h ə d] had 有 [w ʌ n] won 韩 元 [ð ə ; ði] the 这 [ræ ŋ k] rank 秩 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ s ɑː rd ʒə nt] sergeant 军 士 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 , , , [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [tu ː ] too 也 [o ʊ ld] old 老 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ ækt ɪ v] active 积 极 的 [ ˈ m ɪ l ə teri] military 军 队 [ ˈ du ː ti] duty 责 任 , , , 我 们 听 说 过 列 克 星 顿 的 ⺠ 兵 和 绿 山山 脉 , 当 山 谷 里 所 有 身 强 力 壮 的 男 人 为了 保 护 家 园 免 受 邻 国 侵 扰 而 团 结 起 来 的 那 一 天 到 来 时 , 那 些 渴 望 爱 国 者 鲜 血 的 保 守 党 人 , 我 们 几 个 小 伙 子 觉 得 我 们 已 经 足 够 成 熟 , 可 以 尽 自 己 的 一 份 力 去参 与 任何 可 能 发 生 的 事 情 。 因 此 , 我 们 二 十 多 人 组 成 了一个 联 盟 , 帮 助 保 卫 这 些 定 居 点 。 我 们 给 自 己 取名 为 “ 莫 霍 克 河 谷 的 分 钟 男 孩 ” 。 “ 当 时 在 樱 桃 谷 住 着 一 位 名叫 科 尼 利 厄 斯 · 布 劳 恩 的 老 普 鲁 士士 兵 , 他 在 家 乡 曾 晋 升 为中 士 ; 但 是 , 由 于 年 龄 太大 , 无 法 再 从 事 高 强 度 的 军 事 工 作 , [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪˈ di ːə ] idea 主 意 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ho ʊ m] home 家 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ˈ s ɑː rd ʒə nt] Sergeant 军 士 ['k ɔ :ni] Corney 科 尼 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [ ˈ evri] every 每 一个 [w ʌ n] one 一 [k ɔː ld] called 称 为 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [so ʊ ] so 所 以 [o ʊ ld] old 老 的 , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [stra ɪ k] strike 罢 工 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [blo ʊ ] blow 吹 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hevi] heavy 重 的 [w ʌ n] one 一 , , , [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [d ɪˈ fens] defence 防 御 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ d] learned 学 习 [w ʌ t] what 什 么 [wi ː ; wi] we 我 们 [lædz] lads 小 伙 子 们 [pr əˈ po ʊ zd] proposed 建 议 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ] do 做 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈɔː f ə rd] o ff ered 提 供 [tu ː ; t ə ] to 到 [dr ɪ l] drill 钻 头 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mænju ə l] manual 手 动 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɑː rmz] arms 武 器 [wi ː ; wi] We 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ o ʊ v ə rli] overly 过 于 [wel] well 出 色 地 [ ɪˈ kw ɪ pt] equipped 配 备 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [wei] way 方 式 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɛ p ə nz] weapons 武 器 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [se ɪ f] safe 安 全 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ðæt] that 那 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fa ɪə r ɑː rm] fi rearm 火 器 [ ʌ v; ə v] of 的 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [s ɔː rt] sort 种 类 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ ˈ s ɑː rd ʒə nt] Sergeant 军 士 ['k ɔ :ni] Corney 科 尼 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ d ʒɪ ts] fi dgets 小 动 作 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ˈ kæri ɪ ŋ ] carrying 携 带 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɑː tli] motley 杂 乱 无 章 [k əˈ lek ʃ ( ə )n] collection 收 藏 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ g ʌ nz] guns 枪 支 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ n ˈ s ɪ st ɪ d] insisted 坚 持 [ ɑː n] on 在 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kw ɑː nt ə ti] quantity 数 量 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ w ʊ d( ə )n] wooden 木 制 的 [ ˈ m ʌ sk ɪ t] muskets 滑 膛 枪 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ju ː st] used 用 过 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [dr ɪ l] drill 钻 头 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [ma ɪ t] might 可 能 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ so ʊ ld ʒə rli] soldierly 军 人 [ əˈ p ɪ r ə ns] appearance 外 貌 [wen] when 什 么 时 候 [la