叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 3 个 章 节 1. 无 声 的 入 侵 者 (the Silent Invaders) 000001 2. 无 声 的 入 侵 者 (the Silent Invaders) 000002 3. 无 声 的 入 侵 者 (the Silent Invaders) 000003 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 无 声 的 入 侵 者 (The silent invaders) 第 1/3 ⻚ [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sa ɪ l ə nt] SILENT 沉 默 的 [ in'veid ə z ] INVADERS 入 侵 者 无 声 的 入 侵 者 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ kælv ɪ n] CALVIN 加 尔 文 [em] M M [n ɑː ks] KNOX 诺 克 斯 作 者 : 卡 尔 文 ·M· 诺 克 斯 [ ˈɪ l ə stre ɪ t ɪ d] Illustrated 插 图 [ba ɪ ] by 经 过 [ ed ] ED ED - EMSH - 插 图 由 埃 德 · 埃 姆 什 绘 制 [ ˈ i ː v( ə )n] Even 甚 至 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ kt] perfect 完 美 的 [d ɪ s ˈɡ a ɪ z] disguise 伪 装 [kri ˈ e ɪ ts] creates 创 建 [ 'pr ɔ :bl ə ms ] problems 问 题 即 使 是 完 美 的 伪 装 也 会 带 来 问 题 。 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ wer ə r] wearer 佩 戴 者 对 佩 戴 者而 言 。 [ha ʊ ] How 如 何 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [w ʌ n] one 一 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 , , , [kæn; k ə n] can 能 [hi ː ; hi] he 他 首 先 , 他 怎 么 可 能 ...... [bi ː ; bi] be 是 [ ʃʊ r] sure 当 然 [ ˈ eniw ʌ n] anyone 任何 人 [els] else 别 的 [ ɪ z] is 是 [w ʌ t] what 什么 [hi ː ; hi] he 他 [si:mz] seems 似 乎 ? ? ? 你 能 确 定 其 他人也 像 他 表 面 看 起 来 那 样 吗 ? [ [ [ [-] Transcriber's 转 录 员 的 [no ʊ t] Note 笔 记 : : : [ð ɪ s] This 这 [ ˈ i ː tekst] etext 电 子 文 本 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [pr əˈ du ː st] produced 生 产 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ 转 录 者 注 : 本 电 子 文 本 由 ...... 生 成 [ ɪ n ˈ f ɪ n ə ti] In fi nity 无 穷 大 [ ɑː k ˈ to ʊ b ə r] October 十 月 - 1958 - In fi nity 1958 年 10 月 。 [ ɪ k ˈ stens ɪ v] Extensive 广 泛 的 [ ˈ ri ː s ɜ ː rt ʃ ] research 研 究 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [ ʌ n ˈ k ʌ v ə r] uncover 揭 露 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ ev ɪ d ə ns] evidence 证 据 [ðæt] that 那 广 泛 的 研 究 并 未 发 现 任何 证 据 表 明 [ð ə ; ði] the 这 [ju ː ] U U [es] S S [ ˈ k ɑː pira ɪ t] copyright 版 权 [ ɑː n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˌ p ʌ bl ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] publication 发 布 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [r ɪˈ nu ː d] renewed 更 新 ] ] ] 该 出 版物 的 美 国 版 权 已 续 期 。 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 第 一 章 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ st ɑː r ʃɪ p] starship 星 舰 [ ˈ l ʌ ki] Lucky 幸 运 的 [ ˈ le ɪ di] Lady 女 士 [ ˈ θ ʌ nd ə d] thundered 雷 鸣 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ o ʊ v ə rdra ɪ v] overdrive 超 速 [hæf] half 一 半 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ lj ə n] million 百 万 [ma ɪ lz] miles 英 里 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 , , , 距 离 地 球 五 十 万 英 里 的 星 舰 “ 幸 运 女 士 号 ” 以 超 速 疾 驰 而 来 。 [ænd; ə nd] and 和 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ stedi] steady 稳 定 的 [ ˈ a ɪə n ˌˈ a ɪɑː n] ion 离 子 - - - [dra ɪ v] drive 驾驶 [ ɡ la ɪ d] glide 滑 行 [æt; ə t] at 在 - Earthnorm - [^ræv] grav 重 力 [t ɔː rd] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔ rb ə t ɪ ŋ ] orbiting 轨 道 [ ˈ di ː po ʊ ] depot 仓 库 然 后 开 始 了 在地 球 正 常 重 力 下 向 轨 道 补 给 站 进 行 的 漫 ⻓ 而 稳 定 的 离 子 推 进 滑 翔 。 [ ɪ n] In 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 - - - [klæs] class 班 级 [ ˈ kæb ɪ n] cabin 舱 [ əˈ b ɔː rd] aboard 船 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɑː r ʃɪ p] starship 星 舰 , , , 在 他 星 舰 上 的 二 等 舱 里 , [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [hu ː z] whose 谁 [ ˈ pep ə rz] papers 文 件 [sed] said 说 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 ['æbn ə ] Abner 阿 布 纳 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nt ə r ˈ stel ə r] Interstellar 星 际 穿 越 [d ɪˈ vel ə pm ə nt] Development 发 展 [k ɔː r] Corps 兵 团 [ st ɛə rd ] stared 凝 视 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fe ɪ s] face 脸 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ r ə r] mirror 镜 子 证 件 上 显 示 他 是星 际 发 展 军 团 少 校 阿 布 纳 · 哈 里 斯 的 那 名 男 子 , 对 着 镜 子 凝 视 着 自 己 的 脸 。 [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ ʃʊ r] sure 当 然 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ʌ ndr ə d θ ˌˈ h ʌ ndr ə t θ ] hundredth 百 分 之一 [ta ɪ m] time 时 间 [ðæt] that 那 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [no ʊ ] no 不 [sa ɪ n] sign 符 号 [ ʌ v; ə v] of 的 [wer] where 在 哪 里 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 ['tendr ə lz] tendrils 卷 须 [w ʌ ns] once 一 次 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 他 第 一 百 次 确 认 , 他 的 触 须 曾 经 生 ⻓ 过 的 地 方 是 否 已 经 没 有 任何 痕 迹 。 [hi ː ; hi] He 他 [sma ɪ ld] smiled 微 笑 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 - - - [ ˈ fi t ʃə rd] featured 特 色 , , , [ ˌʌ nd ɪˈ st ɪ ŋ ɡ w ɪʃ t] undistinguished 平庸 的 [fe ɪ s] face 脸 [ðe ɪ ] they 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [p ʊ t] put 放 [ ɑː n] on 在 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [dru ː ] drew 画 [bæk] back 后 退 , , , 他 笑 了 ; 他 们 强 加 在 他 身 上 的 那 张 五 官 匀 称 、 毫 不 起 眼 的 脸 消 失 了 。 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [ ˈ ra ɪ z ɪ ŋ ] rising 上 升 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː rn ə rz] corners ⻆ 落 , , , [t ʃ i ː ks] cheeks 脸 颊 [ 'taitni ŋ ] tightening 收 紧 , , , [ni ː t] neat 整 洁 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ti ː θ ] teeth 牙 ⻮ [ ˌ mo ʊ m ə n ˈ ter ə li] momentarily 片 刻 [ ɑː n] on 在 [d ɪˈ sple ɪ ] display 展 示 嘴 ⻆ 上 扬 , 脸 颊 紧 绷 , 洁 白 整 ⻬ 的 牙 ⻮ 短 暂 地 露 出 来 。 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [skauld] scowled 皱 着眉 头 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [fe ɪ s] face 脸 [ 'da:k ə nd ] darkened 变 暗 哈 里 斯 少 校 皱 起 了 眉 头 , 脸 色 阴 沉 下 来 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [b ɪˈ he ɪ vd] behaved 表 现 [wel] well 出 色 地 它 表 现 良 好 。 [ð ə ; ði] The 这 [s ɪ n ˈ θ et ɪ k] synthetic 合 成 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [sk ɪ n] skin 皮 肤 [ ˈ ækt ɪ d] acted 行 动 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 那 张 人 造 白皮 肤 看 起 来 就 像 是 他 自 己 的皮 肤 一 样 。 [ð ə ; ði] The 这 ['s ɜ :d ʒə nz] surgeons 外 科 医 生 [bæk] back 后 退 [ ɑː n] on 在 - Darruu - [hæd; h ə d] had 有 [d ʌ n] done 完 毕 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [su ːˈ p ɜ ː rb] superb 高 超 [d ʒɑː b] job 工 作 [ ɑː n] on 在 [h ɪ m; ɪ m] him 他 达 鲁 岛 上 的 外 科 医 生 们 为他 做 了 非 常 出 色 的 手 术 。 [ðe ɪ ] They 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [r ɪˈ mu ː vd] removed 已 移 除 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl e ʃ i] fl eshy 肉 质 的 [f ɔː r] four 四 - - - [ ɪ nt ʃ ] inch 英 寸 - - - [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 ['tendr ə lz] tendrils 卷 须 [ðæt] that 那 [ ˈ spra ʊ t ɪ d] sprouted 发 芽 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 - Darruui's - [ ˈ t ɛ mp ə lz] temples 寺 庙 ; ; ; 他 们 移 除 了从 达 鲁 伊 太 阳 穴 ⻓ 出 的 四 英 寸 ⻓ 的 肉 质 卷 须 ; [ðe ɪ ] they 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ k ʌ v ə rd] covered 涵 盖 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [di ː p] deep 深 的 [ ˈɡ o ʊ ld ə n] golden 金 的 [sk ɪ n] skin 皮 肤 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ˌ o ʊ v ə r ˈ le ɪ ] overlay 覆 盖 [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ v ɪ ns ɪ ŋ li] convincingly 令人 信 服 地 ['ter ә n] Terran 泰 伦 [wa ɪ t] white 白 色 的 , , , 他 们 用 一 层 逼 真 的 地 球 白 色 覆 盖 了他 深 金 色 的皮 肤 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ ræft] grafted 嫁 接 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ sk ɪ lf ə li] skilfully 巧 妙 地 [ðæt] that 那 [ba ɪ ] by 经 过 [na ʊ ] now 现 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ri ːə l] real 真 实 的 [sk ɪ n] skin 皮 肤 他 移 植 的皮 瓣 非 常 精 巧 , 以 至 于 现 在 它 已 经 成 为他 真 正 的皮 肤 了 。 [ ˈ k ɑː ntækt] Contact 接 触 [ 'lensiz ] lenses 镜 头 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [red] red 红 色 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [blu ː ] blue 蓝 色 的 - - - [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 隐 形 眼 镜 让 他 的 眼睛 从 红 色 变 成 了 蓝 灰 色 。 [ ˈ h ɔː rmo ʊ n] Hormone 激 素 ['tri:tm ə nts] treatments 治 疗 [hæd; h ə d] had 有 [k ɔː zd] caused 导 致 [her] hair 头 发 [tu ː ; t ə ] to 到 [spra ʊ t] sprout 发 芽 [ ɑː n] on 在 [hed] head 头 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ b ɑː di] body 身 体 , , , [wer] where 在 哪 里 [n ʌ n] none 没 有 任何 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 激 素 治 疗 导 致 头 部 和 身 体 上 ⻓ 出 了 以 前 从 未 ⻓ 过 毛 发 的 地 方 。 [ðe ɪ ] They 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ medld] meddled 干 预 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪ n ˈ t ɜ ː rn( ə )l] internal 内 部 的 [ ˈ pl ʌ m ɪ ŋ ] plumbing 管 道 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] there 那 里 [hi ː ; hi] he 他 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [ ˈ e ɪ li ə n] alien 外 星 人 , , , 他 们 没 有 动 过 他 体 内 的 构 造 , 所 以 他 在 那 里 仍 然 像 个 异 类 。 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 - Darruui - [da ɪˈ d ʒ est ɪ v] digestive 消 化 [ ˈɔː r ɡə n] organ 器 官 [wer] where 在 哪 里 [ ə ; e ɪ ] a 一个 ['ter ә n] Terran 泰 伦 [hæd; h ə d] had 有 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ meni] many 许 多 [ ɪ n ˈ kred ə b( ə )l] incredible 极 好 的 [ fi ː t] feet 脚 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ n ˈ test ɪ n] intestine 肠 , , , 达 鲁 伊 人 的 消 化 器 官 里 , 一个 地 球 人 竟 然 有 那 么 多 令人 难 以 置 信 的 、 ⻓ 达 数 英 尺 的 肠 道 。 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʌ b( ə )l] double 双 倍 的 [h ɑː rt] heart 心 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɜ ː rdi] sturdy 结 实 的 [ ˈ l ɪ v ə r] liver 肝 [d ʒʌ st] just 只 是 [bæk] back 后 退 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ θ ri ː ] three 三 [l ʌ ŋ z] lungs 肺 他 有 两 颗 心 脏 , 结 实 的 肝 脏 位 于三 片 肺 的 后 面 。 [ ˌɪ n ˈ sa ɪ d] Inside 里 面 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ e ɪ li ə n] alien 外 星 人 他 内 心 是 个 外 星 人 。 [b ɪˈ ha ɪ nd] Behind 在 后 面 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː lz] walls 墙壁 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [sk ʌ l] skull 颅 ⻣ , , , 在 他 的 头 ⻣ 壁 后 , [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɑ : ] Aar 阿 尔 - Khiilom - [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ʌ v; ə v] of 的 - Helasz - — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 - Darruui - [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ha ɪɪ st; ˈ ha ɪə st] highest 最 高 [kæst] caste 种 姓 , , , 他 是 赫 拉 斯 城 的 阿 尔 · 希 洛 姆 —— 一 位 最 高 种 姓 的 达 鲁 伊 人 , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː rv ə nt] Servant 仆人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] Spirit 精 神 圣 灵 的 仆人 。 [ ɪ k ˈ st ɜ ː rn ə li] Externally 外 部 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 ['æbn ə ] Abner 阿 布 纳 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 但 从 外 表 上 看 , 他 还 是 阿 布 纳 · 哈 里 斯 少 校 。 [hi ː ; hi] He 他 [nu ː ] knew 知 道 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 - ' - [ba ɪˈɑːɡ r ə fi ] biography 传 [ ɪ n] in 在 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ di ː te ɪ l] detail 细 节 他 对 哈 里 斯 少 校 的 生 平 事 迹 了 如 指掌 。 [b ɔː rn] Born 出 生 - 2520 - , , , [ ɪ n] in 在 [ ˌ s ɪ ns ɪˈ næti] Cincinnati 辛辛 那 提 , , , [o ʊˈ ha ɪ o ʊ ] Ohio 俄 亥 俄 州 , , , [ju ˈ na ɪ t ɪ d] United 团 结 的 [ste ɪ ts] States 各 州 , , , [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 公元 2520 年 出 生 于 美 国 俄 亥 俄 州 辛辛 那 提 , 地 球 。 [e ɪ d ʒ ] Age 年 龄 [na ʊ ] now 现 在 , , , - 42 - — — — [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ la ɪ fspæn] lifespan 寿 命 [left] left 左 边 现 年 42 岁 —— 还 有 一 百 多 年 的 寿 命 。 [ ə 'tendid ] Attended 参 加 [ ˈ west ə rn] Western 西 [r ɪˈ z ɜ ː rv] Reserve 预 订 [ ˌ ju ː n ɪˈ v ɜ ː rs ə ti] University 大 学 , , , [ ˈ st ʌ di ɪ ŋ ] studying 学 习 galactography 乳 腺 造 影 术 ; ; ; [ ˈɡ ræd ʒ ue ɪ t ɪ d] graduated 毕 业 - ' - - 43 - 曾 就 读 于 西 储 大 学 , 学 习乳 腺 学 ; 1943 年 毕 业 。 [ ˈ ent ə rd] Entered 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nt ə r ˈ stel ə r] Interstellar 星 际 穿 越 [ ˌ ri ː d ɪˈ vel ə pm ə nt] Redevelopment 重 建 [k ɔː r] Corps 兵 团 - ' - - 46 - , , , [k əˈ m ɪʃ nd] commissioned 委 托 - ' - - 50 - , , , [na ʊ ] now 现 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 1946 年 加 入 星 际 重 建 军 团 , 1950 年 被 授 予 少 校 军 衔 。 [ ˈ m ɪʃə nz] Missions 任 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [ æl't ε ə ] Altair 牵牛 星 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 , , , [ 'si ə ri ə s ] Sirius 天 狼 星 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 , , , [ 'pr ə usi:, ɔ n ] Procyon 南 河 三 [i ː ] II 二 , , , ['ælf ə ræts] Alpheratz 阿 尔 菲 拉 茨 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 前 往 Altair VII 、 Sirius IX 、 Procyon II 、 Alpheratz IV 的 任 务 。 [ ˌʌ n ˈ mærid] Unmarried 未 婚 未 婚 。 [ ˈ per ə nts] Parents 父 母 [k ɪ ld] killed 被 杀 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ha ɪ we ɪ ] highway 公 路 [d ʒ et] jet 喷 射 - - - [kræ ʃ ] crash 碰 撞 [ ɪ n] in 在 - ' - - 44 - ; ; ; [no ʊ ] no 不 [no ʊ n] known 已 知 [ ˈ rel ə t ɪ vz] relatives 亲 属 父 母 于 1944 年 在 高 速 公 路 ⻜ 机 坠 毁 事 故 中丧 生 ; 没 有 已 知 的 亲 属 。 [ha ɪ t] Height 高 度 [fa ɪ v] fi ve 五 [ fi ː t] feet 脚 [ten] ten 十 , , , [we ɪ t] weight 重量 - 220 - , , , [ ˈ k ʌ l ə r] color 颜 色 [fer] fair 公 平 的 , , , [ ˈ ret ɪ nl] retinal 视 网 膜 [ ˈɪ ndeks] index 指 数 [p ɔɪ nt] point 观 点 - - - [o ʊ ] oh 哦 - - - [ θ ri ː ] three 三 身 高 五 英 尺 十 英 寸 , 体 重 220 磅 , 肤 色 白皙 , 视 网 膜 指 数 0.03 。 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ v ɪ z ɪ t ɪ ŋ ] visiting 访 问 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [ ɑː n] on 在 [ve ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] vacation 假 期 哈 里 斯 少 校 当 时 正 在地 球 度 假 。 [hi ː ; hi] He 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [spend] spend 花 费 [e ɪ t] eight 八 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [ ɑː n] on 在 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ ˌ ri ːəˈ sa ɪ nm ə nt] reassignment 重 新 分 配 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [nekst] next 下一个 [ ˈ plæn ə teri] planetary 行 星 [po ʊ st] post 邮 政 他 将 在地 球 上 待 八 个 月 , 然 后 被 调 往 下一个 行 星 岗 位 。 [e ɪ t] Eight 八 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 , , , [ θ ɔː t] thought 想 法 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [hu ː ] who WHO [k ɔː ld] called 称 为 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 , , , “ 八 个 月 了 , ” 自 称 哈 里 斯 少 校 的 人 心 想 。 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ æmp( ə )l] ample 充 足 [ta ɪ m] time 时 间 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [tu ː ; t ə ] to 到 [lu ː z] lose 失 去 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɪ lj ə nz] billions 数 十 亿 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kæri] carry 携 带 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɝ ː p ə s ə z, ˈ p ɝ ː p ə s ɪ z] purposes 目的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [sent] sent 发 送 [h ɪ r] here 这 里 哈 里 斯 少 校 有 足 够 的 时 间 沉 浸 在地 球 数 十 亿人 口 之中 , 完 成 他 被 派 到 这 里 来 的目的 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ʌ ki] Lucky 幸 运 的 [ ˈ le ɪ di] Lady 女 士 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [læp] lap 膝 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] journey 旅 行 这 位 幸 运 女 士 正 处 于 旅 程 的 最 后 一 程 。 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ b ɔː rd ɪ d] boarded 登 机 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɑː n] on 在 ['ælf ə ræts] Alpheratz 阿 尔 菲 拉 茨 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ʃɪ pt] shipped 已 发 货 [ðer; ð ə r] there 那 里 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 - Darruu - [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ pra ɪ v ə t] private 私 人 的 - warpship - 哈 里 斯 乘 坐 私 人 战 舰 从 达 鲁 星 运 送 到 阿 尔 菲 拉 茨 四 号 星 后 , 在 那 里 与 她 会 合 。 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ð ə ; ði] the 这 [pæst] past 过 去 的 [ θ ri ː ] three 三 [wi ː ks] weeks 周 , , , 过 去 三 周 , [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ a ɪə nt] giant 巨 大 的 [ ˈ ves( ə )l] vessel 血 管 [hæd; h ə d] had 有 [sl ɪ pt] slipped 滑 倒 了 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [sli ː k] sleek 光 滑 [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 [ ˈ t ʌ n( ə )l] tunnel 隧 道 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ t ɪ nju ə m] continuum 连 续 体 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ o ʊ v ə rdra ɪ v] overdrive 超 速 [ ˈ t ʃ æn( ə )l] channel 渠 道 , , , 当 这 艘 巨 型 ⻜ 船 滑 过 那 条 光 滑 的 灰 色 隧 道 , 进 入其 超 速通道 的 连 续 体 时 , [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ ŋ ] learning 学 习 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɔː k] walk 走 [æt; ə t] at 在 - Earthnorm - [ ˈɡ ræv ə ti] gravity 重 力 哈 里 斯 一 直 在 学 习 在地 球 正 常 重 力 下 行 走 。 - Darruu - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [w ɜ ː rld] world 世 界 — — — [ ˈ re ɪ di ə s] radius 半 径 - 11 - , , , - 000 - [ma ɪ lz] miles 英 里 — — — [ænd; ə nd] and 和 [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ dens ə ti] density 密 度 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ɝ ː θ s] Earth's 地 球 的 , , , 达 鲁 是 一个 巨 大 的 星 球 —— 半 径 11000 英 里 —— 虽 然 它 的 密 度 不 如 地 球 大 , [st ɪ l] still 仍 然 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɡ ræv ɪˈ te ɪʃə nl] gravitational 引 力 [ əˈ træk ʃ ( ə )n] attraction 景 点 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [hæf] half 一 半 [ əˈɡ en] again 再 次 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ n ˈ tens] intense 激 烈 的 然 而 , 引 力 强 度 却 比 之 前 强 了 0.5 倍 。 - Darruu's - [ ˈɡ ræv ə ti] gravity 重 力 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] 1 1 [fa ɪ v] 5 5 - Earthnorm - 达 鲁 的 重 力 是 地 球 标 准 的 1.5 倍 。 [ ɔː r] Or 或 者 , , , 或 者 , [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [hæd; h ə d] had 有 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [de ɪ z] days 天 [wen] when 什么 时 候 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ˈ sent ə rd] centered 居 中 [n ɑː t] not 不 是 [ ɑː n] on 在 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɑː n] on 在 - Darruu - , , , 正 如 哈 里 斯 在 那 些 心 思 不 在地 球 而 是 在 达 鲁 星 的 日 子 里 所 想 的 那 样 , [ ˈ ɝ ː θ s] Earth's 地 球 的 [ ˈɡ ræv ə ti] gravity 重 力 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 - 67 - - Darruunorm - 地 球 的 重 力加 速 度 为 0.67 Darruunorm 。 [ ˈ i ː ð ə r] Either 任何 一个 [wei] way 方 式 , , , 无 论 哪 种 方 式 , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ment] meant 意 思 是 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ʌ slz] muscles 肌肉 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ f ʌ ŋ k ʃ n ɪ ŋ ] functioning 功 能 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ fi ː ld] fi eld 场地 [tu ː ] two 二 - - - [ θ ɜ ː rd] thirds 三 分 之一 [æz; ə z] as 作 为 [str ɔː ŋ ] strong 强 的 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [ðe ɪ ] they 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [d ɪˈ vel ə pt] developed 发 达 [ ɪ n] in 在 这 意 味 着 他 的 肌肉 将 在 一个 强 度 只 有 其 原 本 生 ⻓ 环 境 三 分 之二 的 环 境 中 发 挥 作 用 。 [hi ː ; hi] He 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ju ː z] use 使 用 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ k ˈ skju ː s] excuse 原 谅 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [spent] spent 花 费 [mo ʊ st] most 最 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ ɑː n] on 在 [ ˈ hevi] heavy 重 的 [p'læn ɪ ts] planets 行 星 , , , 他 可 以 用 自 己 大 部 分 时 间 都 待 在 质 量 较 大 的 行 星 上 作 为 借 口 。 [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [w ʊ d] would 会 [ ɪ k ˈ sple ɪ n] explain 解 释 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɔː kw ə rdn ə s] awkwardness 尴尬 这 或 许 可 以 解 释 他 的 一些 笨 拙 行 为 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [n ɑː t] not 不 是 [ ɔː l] all 全 部 但 并 非 所 有 人 如 此 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [ ˈ ɝ θ ɚ ] Earther 地 球 人 , , , [no ʊ ] no 不 [ ˈ mæt ə r] matter 事 情 [ha ʊ ] how 如 何 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [hi ː ; hi] he 他 [ste ɪ z] stays 停 留 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hevi] heavy 重 的 [w ɜ ː rld] world 世 界 , , , 一个 地 球 人 , 无 论 在 一个 重 力 星 球 上 待 多 久 , [st ɪ l] still 仍 然 [no ʊ z] knows 知 道 [ha ʊ ] how 如 何 [tu ː ; t ə ] to 到 [ko ʊ p] cope 应 付 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 - Earthnorm - [ ˈɡ ræv ə ti] gravity 重 力 仍 然 知 道 如 何 应 对 地 球 的 正 常 重 力 。 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [hæd; h ə d] had 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ɜ ː rn] learn 学 习 [ðæt] that 那 哈 里 斯 必 须 学 会 这 一 点 。 [hi ː ; hi] He 他 [d ɪ d] did 做 过 [l ɜ ː rn] learn 学 习 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈ pe ɪ nzte ɪ k ɪ ŋ li] painstakingly 精 心 , , , [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ri ː ] three 三 [wi ː ks] weeks 周 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ o ʊ v ə rdra ɪ v] overdrive 超 速 [ ˈ træv( ə )l] travel 旅 行 [t ɔː rd] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ st ə m] system 系 统 [ ʌ v; ə v] of 的 [so ʊ l] Sol 索 尔 在 前 往 太 阳 系 的 三个 星 期 超 速 航 行 中 , 他 艰苦 地 学 会 了 这 一 点 。 [na ʊ ] Now 现 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] journey 旅 行 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [k ə m ˈ pli ː t] complete 完 全 的 现 在 旅 程 已 接 近 尾 声 。 [ ɔː l] All 全 部 [ðæt] that 那 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [træns ˈ f ɜ ː r] transfer 转 移 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɑː r ʃɪ p] starship 星 舰 [tu ː ; t ə ] to 到 [æn; ə n] an 一个 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [ ˈʃʌ t( ə )l] shuttle 穿 梭 , , , 剩 下 的 就 是 从 星 舰 转 移 到 地 球 穿 梭 机 上 。 [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [b ɪˈɡɪ n] begin 开 始 [la ɪ f] life 生 活 [æz; ə z] as 作 为 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ɜ ː r θ ˌ mæn] Earthman 地 球 人 然 后 他 就 可 以 开 始 作 为 地 球 人 的 生 活 了 。 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [h ʌ ŋ ] hung 悬 挂 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 [ð ə ; ði] the 这 [me ɪ n] main 主 要 的 [ ˈ vju ː p ɔː rt] viewport 视 口 [ ˈ twenti] twenty 二 十 [ fi ː t] feet 脚 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ h ɛ r ɪ s ɪ z] Harris's 哈 里 斯 的 [ ˈ kæb ɪ n] cabin 舱 地 球 悬 挂 在 距 离 哈 里 斯 小屋 主 舷 窗 二 十 英 尺 的 地 方 。 [hi ː ; hi] He 他 [ st ɛə rd ] stared 凝 视 [æt; ə t] at 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 他 盯 着 它 看 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [b ɔː l] ball 球 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ɜ ː rld] world 世 界 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [tu ː ] two 二 [hju ː d ʒ ] huge 巨 大 的 [ ˈ k ɑː nt ə n ə nts] continents 各 大 洲 [h ɪ r] here 这 里 , , , [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [lænd] land 土地 - - - [mæs] mass 大 量 的 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , 一个 巨 大 的 绿 色 星 球 , 这 里 有 两 块 巨 大 的 大 陆 , 那 里 还 有 另 一 块 陆 地 。 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ a ɪə nt] giant 巨 大 的 [mu ː n] moon 月 亮 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ ɪ n] in 在 [slo ʊ ] slow 慢 的 [pr əˈ se ʃ ( ə )n] procession 游 行 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈ ki ː p ɪ ŋ ] keeping 保 持 [w ʌ n] one 一 [ ˈ p ɑː km ɑː rkt] pockmarked 麻 [fe ɪ s] face 脸 [ ɪˈ t ɜ ː rn ə li] eternally 永 恒 [ ˈ ster ɪ ŋ ] staring 凝 视 [ ˈɪ nw ə rd] inward 向 内 , , , 一 轮 巨 大 的 月 亮 缓缓 绕 着 它 移 动 , 其 中一 颗 布 满 麻 子 的 天 体 永 远 凝 视 着 它 内 部 。 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈɡ ler ɪ ŋ ] glaring 刺 眼 [æt; ə t] at 在 [ ˈ a ʊ t ə r] outer 外 [spe ɪ s] space 空 间 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [ ˈ bi ː di] beady 珠 子 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 [a ɪ ] eye 眼睛 另 一 只 眼睛 像 一 颗 闪 亮 的 珠 子 一 样 , 直直 地 盯 着 外太 空 。 [ð ə ; ði] The 这 [sa ɪ t] sight 视 线 [me ɪ d] made 制 成 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [ ˈ ho ʊ ms ɪ k] homesick 想 家 眼 前 的 景 象 让 哈 里 斯 更 加 想 家 了 。 - Darruu - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什么 [la ɪ k] like 喜 欢 [ð ɪ s] this 这 达 鲁 和 这 完 全 不一 样 。 - Darruu - , , , [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [spe ɪ s] space 空 间 , , , [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ a ɪə nt] giant 巨 大 的 [red] red 红 色 的 [fru ː t] fruit 水 果 , , , 从 太 空 看 , 达 鲁 就 像 一 颗 巨 大 的 红 色 水 果 。 [ ˈ k ʌ v ə rd] covered 涵 盖 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kr ɪ mz( ə )n] crimson 赤 红 [m ɪ st] mist 薄 雾 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ p ə r] upper 上 [ ˈ le ɪə r] layer 层 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ ætm ə sf ɪ r] atmosphere 气氛 被 其 大 气 层 上 层 那 层 深 红 色 的 薄 雾 所 覆 盖 。 [b ɪˈ ni ː θ ] Beneath 下 面 [ðæt] that 那 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [di ˈ s ə :nd] discerned 辨 别 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [ ˈ si ː z] seas 海 域 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ hem ɪ sf ɪ r] hemisphere 半 球 - - - [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ ˈ k ɑː nt ə n ə nts] continents 各 大 洲 [ ʌ v; ə v] of 的 - Darraa - [ænd; ə nd] and 和 - Darroo - 在 它 下 面 可 以 看 到 蔚 蓝 的 大 海 和 达 拉 和 达 鲁 这 两个 半 球 大 小 的 大 陆 。 [ænd; ə nd] And 和 [ð ə ; ði] the 这 [mu ː nz] moons 月 亮 , , , [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [ θ ɔː t] thought 想 法 [n əˈ stæld ʒɪ kli ˌ n ɑːˈ stæld ʒɪ kli] nostalgically 怀 旧 地 “ 还 有月 亮 , ” 哈 里 斯 怀念 地 想 。 [ ˈ sev( ə )n] Seven 七 [ ˈɡ l ɪ sn ɪ ŋ ] glistening 闪闪 发 光 [blæ ŋ k] blank 空 白的 [ ˈ fe ɪ s ɪ z] faces 面 孔 [la ɪ k] like 喜 欢 [k ɔɪ nz] coins 硬 币 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ska ɪ ] sky 天 空 , , , [i ː t ʃ ] each 每 个 [æt; ə t] at 在 [ ɪ ts] its 它 是 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ æ ŋ ɡ ( ə )l] angle ⻆ 度 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ kl ɪ pt ɪ k] ecliptic ⻩ 道 , , , 天 空 中七 颗 闪闪 发 光 的 空 白 面 孔 , 如 同 硬 币 一 般 , 每 颗 面 孔 都 与 ⻩ 道 面 呈 不 同 的 ⻆ 度 。 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [ ɪ ts] its 它 是 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ska ɪ ] sky 天 空 [ ˈ na ɪ tli] nightly 每 晚 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ʒ em] gem 宝 石 [mu ː vd] moved 已 搬 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ kl ɑː kw ɜ ː rk] clockwork 发 条 装 置 每 晚 , 它 们 都 像 一 颗 由 钟 表 机 械 驱 动 的 宝 石 , 在 夜 空 中 各 就 各 位 。 [ænd; ə nd] And 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me ɪ t ɪ ŋ ] Mating 交 配 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [mu ː nz] Moons 月 亮 , , , 以 及 月 亮 的 交 配 , [wen] when 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sev( ə )n] seven 七 [ke ɪ m] came 来 了 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [w ʌ ns] once 一 次 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [j ɪ r] year 年 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɪ rsli] fi ercely 激 烈 地 [ ˈ re ɪ di ə nt] radiant 辐 射 状 [ ˈ da ɪə dem] diadem 冠冕 [ðæt] that 那 [f ɪ ld] fi lled 已 填 [hæf] half 一 半 [ð ə ; ði] the 这 [ska ɪ ] sky 天 空 — — — 每 年 七 位 神祇 ⻬ 聚 一 堂 , 形 成 一 道 光 芒 四 射 、 遮 天 蔽 日 的 璀璨 冠冕 —— [ ˈ æ ŋ ɡ r ə li] Angrily 愤 怒 地 [hi ː ; hi] he 他 [k ʌ t] cut 切 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ n] train 火 ⻋ [ ʌ v; ə v] of 的 [ θ ɔː t] thought 想 法 他 愤 怒 地 打 断 了 对 方 的 思 路 。 [j ʊə (r)] You're 你 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ɜ ː r θ ˌ mæn] Earthman 地 球 人 你 是 地 球 人 。 [f ə r ˈɡ et] Forget 忘 记 - Darruu - 别 提 达 鲁 了 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ spi ː k ə r] speaker 扬 声 器 [ ˌ o ʊ v ə r ˈ hed] overhead 开 销 [sed] said 说 , , , " " " [pli ː z] Please 请 [r ɪˈ t ɜ ː rn] return 返 回 [tu ː ; t ə ] to 到 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ kæbinz] cabins 小 木 屋 , , , [ ˈ le ɪ diz] ladies 女 士 们 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ʒ ent( ə )lm ə n] gentlemen 先 生 们 头 顶 的 扬 声 器 里 传 来 一个 声 音 : “ 女 士 们 先 生 们 , 请 返 回 你们 的 舱 房 。 ” [ ɪ n] In 在 [ ɪˈ lev( ə )n] eleven 十 一 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɪ l] will 将 要 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [rest] rest 休 息 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [me ɪ n] main 主 要 的 [ ˈ spe ɪ s ˌ b ɔː rn] spaceborne 太 空 ⻜ 行 [ ˈ di ː po ʊ ] depot 仓 库 11 分 钟 后 , 我 们 将 抵 达 主 太 空 补 给 站 。 ['pæsnd ʒ ɚ ] Passengers 乘 客 [ ɪ n ˈ tend ɪ ŋ ] intending 意 图 [tu ː ; t ə ] to 到 [træns ˈ f ɜ ː r] transfer 转 移 [h ɪ r] here 这 里 [pli ː z] please 请 [ ˈ no ʊ t ɪ fa ɪ ] notify 通 知 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ eri ə ] area 区 域 [ ˈ stu ːə rd] steward 管 家 打 算 在 此 换 乘 的 乘 客 请 通 知 所 在 区 域 的 乘 务 员 。 " " " [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ kæb ɪ n] cabin 舱 [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪ tm ə nt] statement 陈 述 [ ɪ n] in 在 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ læ ŋ gw ə d ʒə z, ˈ læ ŋ gw ɪ d ʒɪ z] languages 语 言 “ 哈 里 斯 回 到 他 的 小屋 时 , 那 个 声 音 用 其 他 语 言 重 复 了 这 句 话 。 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [st ɪ l] still 仍 然 [spo ʊ k] spoke 辐 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʌ z( ə )n] dozen 打 [ ˈ me ɪ d ʒə r] major 主 要 的 [t ʌ ŋ z] tongues 舌 头 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [s ə r ˈ pra ɪ zd] surprised 惊 讶 [h ɪ m; ɪ m] him 他 ; ; ; 地 球 上仍 然 有 十 几 种 主 要 语 言 , 这 让 他 感 到 惊 讶 ; - Darruu - [hæd; h ə d] had 有 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [l ɪ ŋ ˈɡ w ɪ st ɪ k] linguistic 语 言 学 [ ˌ ho ʊ mo ʊ d ʒəˈ ni ːə ti] homogeneity 同 质 性 [ θ ri ː ] three 三 [ ˈ θ a ʊ z( ə )nd] thousand 千 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ɔː r] or 或 者 [m ɔː r] more 更 多 的 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 达 鲁 语 早 在 三 千 年 前 或 更 久 以 前 就 达 到 了 语 言 同 质 化 。 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] Minutes 分 钟 [ tikt ] ticked 勾 选 [ba ɪ ] by 经 过 ; ; ; 时 间 一 分 一 秒 地 过 去 ; [æt; ə t] at 在 [læst] last 最 后 的 [ke ɪ m] came 来 了 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rd] word 单 词 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ʌ ki] Lucky 幸 运 的 [ ˈ le ɪ di] Lady 女 士 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ end ɪ d] ended 结 束 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ a ɪə n ˌˈ a ɪɑː n] ion 离 子 - - - [dra ɪ v] drive 驾驶 [kru ː z] cruise 巡 航 [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ teð ə d] tethered 系 绳 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː rb ɪ t( ə )l] orbital 轨 道 [ ˈ sæt ə la ɪ t] satellite 卫 星 最 终 传 来 消 息 , 幸 运 女 士 号 结 束 了 离 子 推 进 巡 航 , 并已 系 泊 在 轨 道 卫 星 上 。 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [left] left 左 边 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ kæb ɪ n] cabin 舱 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hed ɪ d] headed 标 题 - downramp - [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dez ɪɡ ne ɪ t ɪ d] designated 指 定 的 [ru ː m] room 房 间 [ ɑː n] on 在 [di ː ] D D [dek] Deck 甲 板 [wer] where 在 哪 里 [ ˈ a ʊ t ɡ o ʊɪ ŋ ] outgoing 外 向 ['pæsnd ʒ ɚ ] passengers 乘 客 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ əˈ sembl ɪ ŋ ] assembling 组 装 哈 里 斯 最 后 一 次 离 开 他 的 船舱 , 沿 着 舷 梯 下 到 D 甲 板 上 的 指 定 房 间 , 那 里 是 即 将 下 船 的 乘 客 们 聚 集 的 地 方 。 " " " [j ʊ r; j ə r] Your 你 的 [ ˈ bæ ɡɪ d ʒ ] baggage 行 李 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ʃɪ pt] shipped 已 发 货 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 您 的 行 李 将 通 过 海 运运 送 过 去 。 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [d ә unt] don't 不 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ w ɜ ː ri] worry 担 心 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ðæt] that 那 你 不 必 担 心 。 " " " [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [ ˈ n ɑː d ə d, ˈ n ɑː d ɪ d] nodded 点 头 哈 里 斯 点 了 点 头 。 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ bæ ɡɪ d ʒ ] baggage 行 李 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ m ˈ p ɔː rt( ə )nt] important 重 要 的 他 的 行 李 很 重 要 。 [m ɔː r] More 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ θ ri ː ] three 三 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 ['pæsnd ʒ ɚ ] passengers 乘 客 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ li ː v ɪ ŋ ] leaving 离 开 [ ʃɪ p] ship 船 [h ɪ r] here 这 里 三 百 多 名 乘 客 在 这 里 下 船 。 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [h ə :did] herded 放 牧 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 [ θ ru ː ] through 通 过 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ erl ɑː k] airlock 气 闸 哈 里 斯 和 其 他人一 起 被 带 进 了 气 闸 。 [ ˈ sevr ə l] Several 一些 [ ˈ d ʌ z( ə )n] dozen 打 [ ʌ n ˈɡ e ɪ nli] ungainly 笨 拙 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ feriz] ferries 渡 轮 [ ˈ h ɔ v ə d] hovered 悬 停 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 , , , [l ɪ ŋ kt] linked 链 接 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [hju ː d ʒ ] huge 巨 大 的 [ ˈ st ɑː r ˌ la ɪ n ə r] starliner 星 际 客 轮 [ba ɪ ] by 经 过 [k əˈ nekt ɪ ŋ ] connecting 连 接 [tj ʊ b] tubes 管 子 几 十 艘 笨 重 的 小 渡 轮 停 泊 在 外 面 , 通 过连 接 管 与 巨 大 的 星 际 客 轮 相 连 。 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [ ˈ ent ə rd] entered 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ swe ɪɪ ŋ ] swaying 摇 晃 [tu ː b] tube 管 子 , , , [kr ɔː st] crossed 交 叉 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 , , , [ænd; ə nd] and 和 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [si ː t] seat 座 位 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ feri] ferry 渡 船 哈 里 斯 进 入 摇 晃 的 管 道 , 穿 过 管 道 , 在 渡 轮 上 找 到 一个 座 位 。 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] Minutes 分 钟 [ ˈ le ɪ t ə r] later 之 后 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [r ɪˈ pi ː t ɪ ŋ ] repeating 重 复 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɑː ses] process 过 程 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [d əˈ rek ʃ n; da ɪˈ rek ʃ n] direction 方 向 , , , 几 分 钟 后 , 他 反 方 向 重 复 了 同 样 的 过 程 。 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ feri] ferry 渡 船 [ ˌʌ n ˈ lo ʊ d ɪ d] unloaded 卸 载 [ ɪ ts] its 它 是 ['pæsnd ʒ ɚ ] passengers 乘 客 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [me ɪ n] main 主 要 的 [ ˈ erl ɑː k] airlock 气 闸 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔ rb ə t ɪ ŋ ] Orbiting 轨 道 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] Station ⻋ 站 [ ˈ n ʌ mb ə r] Number 数 字 [w ʌ n] One 一 渡 轮 将 乘 客 卸 入 一 号 轨 道 空 间 站 的 主 气 闸 舱 。 [ əˈ n ʌ ð ə r] Another 其 他 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [bu:md] boomed 蓬 勃 发 展 , , , " " " [ ˈ l ʌ ki] Lucky 幸 运 的 [ ˈ le ɪ di] Lady 女 士 ['pæsnd ʒ ɚ ] passengers 乘 客 [k ə n ˈ t ɪ nju ːɪ ŋ ] continuing 继续 [ ɑː n] on 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [r ɪˈ p ɔː rt] report 报 告 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ra ʊ t ɪ ŋ ] Routing 路 由 [ ˈ t ʃ æn( ə )l] Channel 渠 道 [f ɔː r] Four 四 另 一个 声 音 响 起 : “ 继续 ⻜ 往 地 球 的 幸 运 女 士 号 乘 客 请 向 第 四 航 线 频 道 报 告 。 ” [ ˈ l ʌ ki] Lucky 幸 运 的 [ ˈ le ɪ di] Lady 女 士 ['pæsnd ʒ ɚ ] passengers 乘 客 [k ə n ˈ t ɪ nju ːɪ ŋ ] continuing 继续 [ ɑː n] on 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [r ɪˈ p ɔː rt] report 报 告 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ra ʊ t ɪ ŋ ] Routing 路 由 [ ˈ t ʃ æn( ə )l] Channel 渠 道 [f ɔː r] Four 四 “ 幸 运 女 士 ” 号 乘 客 继续 ⻜ 往 地 球 , 请 向 第 四 航 线 频 道 报 告 。 ['pæsnd ʒ ɚ ] Passengers 乘 客 [træn' ʃɪ pp ɪ ŋ ] transhipping 转运 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 starlines 星 线 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ ɡ o ʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɪ r ə st] nearest 最 近 的 [ ˈ ra ʊ t ɪ ŋ ] routing 路 由 [desk] desk 桌 子 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 需 要 转 乘 其 他 星 际 航 线 的 乘 客 应 立 即 前 往 最 近 的 航 线 服 务 台 。 " " " [æt; ə t] At 在 [ ˈ ra ʊ t ɪ ŋ ] Routing 路 由 [ ˈ t ʃ æn( ə )l] Channel 渠 道 [f ɔː r] Four 四 , , , [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [k ɔː ld] called 称 为 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [tu ː ; t ə ] to 到 [pr əˈ du ː s] produce 生 产 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ pep ə rz] papers 文 件 “ 在 第 四 频 道 , 哈 里 斯 被 要 求 出 示 他 的 文 件 。 [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ hænd ɪ d] handed 递 交 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 ['fæbrik ɒ id] fabrikoid Fabrikoid [p ɔː rt ˈ fo ʊ lio ʊ ] portfolio 文 件 夹 ; ; ; 他 递 出 了 那 个 小小 的 布 艺 作 品 集 ; [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ spe ɪ s ˌ p ɔː rt] spaceport 太 空 港 [ əˈ f ɪʃ ( ə )l] o ffi cial 官 方 的 [ ˈ r ɪ fl d] ri ffl ed 冲 压 [ ˈ sli ː p ɪ li] sleepily 昏昏 欲 睡 地 [ θ ru ː ] through 通 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hænd ɪ d] handed 递 交 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bæk] back 后 退 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ɜ ː rd] word 单 词 一 名 航 天 港 官 员 睡眼 惺 忪 地 翻 阅 了一 遍 , 一 言 不 发 地 递 还 给 了他 。 [æz; ə z] As 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ b ɔː rd ɪ d] boarded 登 机 [ð ə ; ði] the 这 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 - - - [ ˈɔː rb ɪ t ə r] Orbiter 轨 道 ⻜ 行 器 [ ˈʃʌ t( ə )l] shuttle 穿 梭 , , , 当 他 登 上 地 球 轨 道 航 天 ⻜ 机 时 , [æn; ə n] an 一个 [ əˈ trækt ɪ v] attractive 吸 引 人 的 [ ˈ stu ːə rd ə s] stewardess 空 中 小 姐 [ ˈ hænd ɪ d] handed 递 交 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ə ; e ɪ ] a 一个 multigraphed 多 图 [ ʃ i ː t] sheet 床 单 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ pe ɪ p ə r] paper 纸 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [k ə n ˈ te ɪ nd] contained 包 含 [ ˌɪ nf ə r ˈ me ɪʃ ( ə )n] information 信 息 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ɔː rt] sort 种 类 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ʊ r ɪ st] tourist 游 客 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ la ɪ kli] likely 可 能 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [no ʊ ] know 知 道 一 位 漂 亮 的 空 姐 递 给 他一 张 印 满 各 种 信 息 的 纸 , 上 面 包 含 着 游 客 可 能 想 知 道 的 各 种 信 息 。 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [skænd] scanned 扫 描 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ kw ɪ kli] quickly 迅 速 地 哈 里 斯 迅 速 扫 了一 眼 。 " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɔ rb ə t ɪ ŋ ] Orbiting 轨 道 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] Station ⻋ 站 [ ɪ z] is 是 [ ˈ lo ʊ ke ɪ t ɪ d] located 位 于 [ ˈ e ɪ ti] eighty 八 十 [ ˈ θ a ʊ z( ə )nd] thousand 千 [ma ɪ lz] miles 英 里 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 “ 轨 道 空 间 站 距 离 地 球 八 万 英 里 。 ” [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ l ɔ kt ] locked 已 锁 定 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ twenti] twenty 二 十 - - - [f ɔː r] four 四 [ ˈ a ʊə r] hour 小 时 [ ˈɔː rb ɪ t] orbit 轨 道 [ðæt] that 那 [ki ː ps] keeps 保 持 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ h ʌ v ə r] hovering 悬 停 [ əˈ pr ɑː ks ɪ m ə tli] approximately 大 约 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ ˈ ki ː to ʊ ] Quito 基 多 , , , 它 被 锁 定 在 一个 24 小 时 的 轨 道 上 , 使 其 始 终 悬 停 在 基 多 上 空 附 近 。 [ ˈ ekw ə d ɔː r] Ecuador 厄 瓜 多 尔 , , , [sa ʊ θ ] South 南 [ əˈ mer ɪ k ə ] America 美 国 厄 瓜 多 尔 , 南 美 洲 。 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] During 期 间 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [j ɪ r] year 年 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔ rb ə t ɪ ŋ ] Orbiting 轨 道 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] Station ⻋ 站 [s ə :vz] serves 服 务 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ æv ə r ɪ d ʒ ] average 平 均 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [e ɪ t] 8 8 , , , - 500 - , , , - 000 - [ ˈ træv ə l ə z] travellers 旅 行 者 — — — 国 际 空 间 站 每 年平 均 服 务 850 万 名 旅 客 —— " " " [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ f ɪ n ɪʃ t] fi nished 完 成 的 [ ˈ ri ː d ɪ ŋ ] reading 阅 读 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃ i ː t] sheet 床 单 [ænd; ə nd] and 和 [p ʊ t] put 放 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [da ʊ n] down 向 下 他 读 完 那 张 纸 , 把 它 放 下了 。 [hi ː ; hi] He 他 [a ɪ d] eyed 眼睛 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 ['pæsnd ʒ ɚ ] passengers 乘 客 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ɜ ː r θ ba ʊ nd] Earthbound 地 球 束 缚 [ ˈʃʌ t( ə )l] shuttle 穿 梭 他 环 顾 了一下 地 球 穿 梭 机 上 的 其 他乘 客 。 [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ f ɪ fti] fi fty 五 十 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 他 们 大 约 有 五 十 人 。 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ ɔː l] all 全 部 [hi ː ; hi] he 他 [nu ː ] knew 知 道 , , , [fa ɪ v] fi ve 五 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [d ɪ s ˈɡ a ɪ zd] disguised 伪 装 - Darruui - [la ɪ k] like 喜 欢 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 就 他 所 知 , 可 能 有 五个人 伪 装 成 和 他一 样 的 达 鲁 伊 。 [ ɔː r] Or 或 者 [ðe ɪ ] they 他 们 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ en ə mi] enemies 敌 人 — — — [m ɛ dl ɪ nz] Medlins ⻨ 德 林 — — — [ ˈ la ɪ kwa ɪ z] likewise 同 样 地 [ ɪ n] in 在 [d ɪ s ˈɡ a ɪ z] disguise 伪 装 或 者 他 们 可 能 是 敌 人 —— 梅 德 林 人 —— 同 样 是 伪 装 的 。 [p ə r ˈ hæps] Perhaps 也 许 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [s əˈ ra ʊ nd ɪ d] surrounded 包 围 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ e ɪ d ʒə nts] agents 代 理 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ɝ ː θ s] Earth's 地 球 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə ns] intelligence 智 力 [k ɔː r] corps 兵 团 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [ ˈ pen ə tre ɪ t ɪ d] penetrated 渗 透 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [d ɪ s ˈɡ a ɪ z] disguise 伪 装 或 许 他 身 边 都 是 地 球 情 报 机构 的 特 工 , 他 们 已 经 识 破 了他 的 伪 装 。 [ ˈ tr ʌ b( ə )l] Trouble 麻 烦 [le ɪ ] lay 躺 [ ɑː n] on 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [hænd] hand 手 麻 烦 接 踵 而 至 。 [ ˈɪ nw ə rdli] Inwardly 内 心 [ ˈ me ɪ d ʒə r] Major 主 要 的 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [felt] felt 毛毡 [k ɑː m] calm 冷 静 的 , , , 哈 里 斯 少 校 内 心 感 到 平 静 。 [ðo ʊ ] though 尽 管 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [fe ɪ nt] faint 头 晕 的 [tw ɪ nd ʒ ] twinge 轻 微 疼痛 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ho ʊ ms ɪ kn ə s] homesickness 思 乡之 情 [f ɔː r; f ə r] for 为了 - Darruu - [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [nu ː ] knew 知 道 [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [ ɪ n ˈ ta ɪə rli] entirely 完 全 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ re ɪ s] erase 删 除 虽 然 他 心 中 对 达 鲁 怀 有 一丝 淡淡 的 乡 愁 , 但 他 知 道 自 己 永 远 无 法 彻 底 消 除 这 种 乡 愁 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʃʌ t( ə )l] shuttle 穿 梭 [bæ ŋ kt] banked 银 行 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sti ː p] steep 陡 [ ˌ di ː sel əˈ re ɪʃ n] deceleration 减 速 [k ɜ ː rv] curve 曲 线 航 天 ⻜ 机 进 入 了 陡 峭 的 减 速 曲 线 。 [ ˌɑː rt ɪˈ f ɪʃ ( ə )l] Arti fi cial 人 造 的 [^ræv] grav 重 力 [ əˈ b ɔː rd] aboard 船 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɪ p] ship 船 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [ ˈ k ɑː nst ə nt] constant 持 续 的 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [k ɔː rs] course 课 程 当 然 , 船 上 的 人 工 重 力 保 持 不 变 。 [ ɜ ː r θ ] Earth 地 球 [dru ː ] drew 画 [n ɪ r] near 靠 近 地 球 近 了 。 [ ˈ lænd ɪ ŋ ] Landing 降 落 [ke ɪ m] came 来 了 着 陆 了 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʃʌ t( ə )l] shuttle 穿 梭 [h ʌ ŋ ] hung 悬 挂 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [sk ɪ n] skin 皮 肤 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lænd ɪ ŋ ] landing 降 落 - - - [ fi ː ld] fi eld 场地 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ θ ɜ ː rti] thirty 三 十 [ ˈ sek ə ndz; s ɪˈ k ɑː ndz] seconds 秒 , , , [ðen] then 然 后 [dr ɑː pt] dropped 掉 落 ; ; ; 航 天 ⻜ 机 在 着 陆 场 表 面 悬 停 了三 十 秒 钟 , 然 后 落 下 ; [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ æntri] gantry ⻰ ⻔ 架 [kre ɪ n] crane 起 重 机 [ ˈʃʌ f ə ld] shu ffl ed 洗 牌 [a ʊ t] out 出 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [s əˈ p ɔː rt] support 支 持 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɪ p] ship 船 , , , 一 台 ⻰ ⻔ 起 重 机 缓缓 驶 出 , 用 来 支 撑 这 艘船 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ b ʌ tr ə s] buttress 支 持 - - - [le ɡ z] legs 腿 [spræ ŋ ] sprang 弹 簧 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ dz] sides 侧 面 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [h ʌ l] hull 船 体 船 体 两 侧伸 出 支 撑 腿 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ stju ːə rdz] steward's 管 家 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [sed] said 说 , , , " " " ['pæsnd ʒ ɚ ] Passengers 乘 客 [w ɪ l] will 将 要 [pli ː z] please 请 [ əˈ semb( ə )l] assemble 集 合 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ erl ɑː k] airlock 气 闸 [ ɪ n] in 在 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [fa ɪ l] fi le 文 件 乘 务 员 的 声 音 传 来 : “ 请 各 位 乘 客 在 气 闸 处 排 成 一 列 集 合 。 ” " " " [ðe ɪ ] They 他 们 [ əˈ sembld] assembled 组 装 他 们 聚 集 起 来 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [ ˈɑː mn ɪ b ə s] omnibus 综 合 [ ˈ we ɪ t ɪ d] waited 等 待 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ fi ː ld] fi eld 场地 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] fi fty 五 十 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [fa ɪ ld] fi led 已 提 交 [ ɪ n] in 在 一 辆 绿 色 公共 汽 ⻋ 停 在 外 面 的 田 野 上 , 五 十 个人 ⻥ 贯 而 入 。 [ ˈ hær ɪ s] Harris 哈 里 斯 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [si ː t] seat 座 位 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ ndo ʊ ] window 窗 戶 [ænd; ə nd] and 和 [ st ɛə rd ] stared 凝 视 [a ʊ t] out 出 去 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 [br ɔː d] broad 广 阔 [ fi ː ld] fi eld 场地 哈 里 斯 在 靠 窗 的 位 置 坐 下 , 凝 视 着 窗 外 广 阔 的 田 野 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [s ʌ n] sun 太 阳 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [ska ɪ ] sky 天 空 一 轮 ⻩ 色 的 太 阳 高 悬 在 蓝 天 之上 。 [ð ə ; ði] The 这 [er] air 空 气 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ko ʊ ld] cold 寒 冷 的 ; ; ; [hi ː ; hi] he 他 [ ˈʃ iv ə d] shivered 瑟瑟 发 抖 [ ɪ n ˌ v ɑː l ə n ˈ ter ə li] involuntarily 不 由 自 主 [ænd; ə nd] and 和 [dru ː ] drew 画 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [klo ʊ k] cloak 披 ⻛ [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [w ɔː rm θ ] warmth 温 暖 空 气 很 冷 ; 他不 由 自 主 地 打 了个 寒 颤 , 拉 起 斗 篷 裹 住 自 己 取 暖 。 " " " [ko ʊ ld] Cold 寒 冷 的 ? ? ? " " " [æskt] asked 问 [ð ə ; ði] the 这 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO [ ʃ erd] shared 共 享 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [si ː t] seat 座 位 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ m; ɪ m] him 他 “ 冷 吗 ? ” 和 他 同 座 的 男 人 问 道 。 " " " [ ə ; e ɪ ] A 一个 [b ɪ t] bit 少 量 " " " “ 一 点 。 ” " " " [ðæts] That's 那 就 是 [ ɑː d] odd 奇 怪 的 “ 真 奇 怪 。 ” [na ɪ s] Nice 好 的 [ ˈ b ɑː mi] balmy 芳 香 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 [de ɪ ] day 天 [la ɪ k] like 喜 欢 [ð ɪ s] this 这 , , , [ju ː d] you'd 你会 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ˈ evrib ɑː di;