叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 18 个 章 节 1. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000001 2. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000002 3. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000003 4. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000004 5. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000005 6. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000006 7. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000007 8. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000008 9. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000009 10. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000010 11. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000011 12. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000012 13. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000013 14. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000014 15. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000015 16. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000016 17. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000017 18. 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (a Son Of The Ages The Reincarnations And ) 000018 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [s ʌ n] SON 儿 子 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ e ɪ d ʒɪ z] AGES 年 龄 “ “ “ [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ fl e ɪ m ɪ ŋ ] fl aming 炽 盛 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ti ː θ ] teeth 牙 ⻮ [ ʃɒ n] shone 闪 耀 [wa ɪ t] white 白 色 的 [wi ː ; wi] We 我 们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ əˈ l əʊ n] alone 独 自 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ t] fi ght 斗 争 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [a ʊ t] out 出 去 ” ” ” [ ə ; e ɪ ] A 一个 [s ʌ n] SON 儿 子 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ e ɪ d ʒɪ z] AGES 年 龄 [ð ə ; ði] THE 这 [ ,ri:ink ɑ :'nei ʃə n ] REINCARNATIONS 转 世 [ænd; ə nd] AND 和 [ ə d ˈ vent ʃə z] ADVENTURES 冒 险 [ ɒ v; ə v] OF 的 [sk ɑː (r)] SCAR 瘢痕 , , , [ð ə ; ði] THE 这 [l ɪ ŋ k] LINK 关 联 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ st ɔː ri] story 故 事 [ ɒ v; ə v] of 的 [mæn] Man 男 人 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] Beginning 开 始 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ stænli] STANLEY 斯 坦 利 [ ˌ w ɔː t əˈ lu ː ] WATERLOO 滑 铁 卢 [ ˈɔː θ ə (r)] AUTHOR 作 者 [ ɒ v; ə v] OF 的 “ “ “ [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ st ɔː ri] STORY 故 事 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˌ e ɪ ˈ bi ː ] AB AB 万世之 子 : 斯 卡 转 世 重 生 (A Son of the Ages The Reincarnations and ) 第 1/18 ⻚ 一 位 时 代 之 子 “ 他 双 目 怒 火 中 烧 , 牙 ⻮ 洁 白 闪 亮 ...... 我 们 孤 军 奋 战 。 “ 一 位 时 代 之 子 ” 轮 回 与 刀 疤 历 险 记 链 接 人 类 起 源 的 故 事 经 过 斯 坦 利 · 滑 铁 卢 《 AB 的 故 事 》 的 作 者 ” ” ” [ ˈɪ l ə stre ɪ t ɪ d] Illustrated 插 图 [ba ɪ ] by 经 过 [kre ɪɡ ] Craig 克 雷 格 [d ʒɒ nz] Johns 约 翰 斯 [ ˈɡɑː d( ə )n] Garden 花 园 [ ˈ s ɪ ti] City 城 市 [nju ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [ ˈ d ʌ b ə lde ɪ ] DOUBLEDAY 双 日 , , , [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ & & & COMPANY1914 COMPANY1914 COMPANY1914 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1914 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ d ʌ b ə lde ɪ ] Doubleday 双 日 , , , [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ & & & [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 [ ɔː l] All 全 部 [ra ɪ ts] rights 权 利 [r ɪˈ z ɜ ː vd] reserved 预 订 的 , , , [ ɪ n ˈ klu ː d ɪ ŋ ] including 包 括 [ðæt] that 那 [ ɒ v; ə v] of 的 [trænz ˈ le ɪʃ ( ə )n] translation 翻 译 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ f ɒ r ə n] foreign 外 国 的 [ ˈ læ ŋ ɡ w ɪ d ʒ ] languages 语 言 , , , [ ɪ n ˈ klu ː d ɪ ŋ ] including 包 括 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ skænd ɪˈ ne ɪ vi ə n] Scandinavian 斯 堪 的 纳维 亚 语 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1914 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [fræ ŋ k] Frank 坦 率 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ m ʌ nsi] Munsey 芒 西 [ ˌ si ː ˈəʊ ] Co 合 作 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ ˌɪ ntr əˈ d ʌ k ʃ n] Introduction 介 绍 [ ɪ ks] ix 九 [ai] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [l ɪ ŋ k] Link 关 联 [ θ ri ː ] 3 3 由 克 雷 格 · 约 翰 斯 绘 制 插 图 纽 约 州 花 园 城 双 日 出 版 社 , 1914 年 版 权 所 有 , 1914 年 , 作 者 Doubleday, Page & Company 保 留 所 有权 利 , 包 括 翻 译 成 外 语 ( 包 括 斯 堪 的 纳维 亚 语 ) 的 权 利 。 版 权 所 有 , 1914 年 , 由 ...... 弗 兰克 ·A· 芒 西 公 司 内 容 章 节 ⻚ 引 言 ix 一 、 链 接 3 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ æksm ə n] Axemen 斧 头 手 - 25 - [ θ ri ː ] III 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b əʊ m ə n] Bowmen 弓 箭 手 - 48 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ klænzm ə n] Clansmen 氏 族 人 - 63 - [vi ː ] V V [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b əʊ tm ə n] Boatmen 船 夫 - 81 - [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s əʊə (r)] Sowers 播 种 者 - 101 - [sevn] VII 七 [ð ə ; ði] The 这 [t ˈ e ɪ m ə z] Tamers 驯 兽 师 - 121 - [e ɪ t θ ] VIII 八 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ delju ː d ʒ ] Deluge 洪 水 - 145 - 二 、 斧 头 帮 25 三 、 弓 箭 手 48 四 、 氏 族 成 员 63 V. 船 夫 81 六 、 播 种 者 101 七 、 驯 兽 师 121 第 八 章 洪 水 145 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ k ɪ t ʃɪ n] Kitchen 厨 房 - - - - Middenites - - 165 - [eks] X X [ð ə ; ði] The 这 [le ɪ k] Lake 湖 - - - [ ˈ dwel ə (r)z] Dwellers 居 ⺠ - 191 - [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɑː m ə r ə (r)] Armourers 盔 甲 匠 - 212 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ð ə ; ði] The 这 ['se ɪ l ə z] Sailors 水 手 们 - 237 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] The 这 [h ə :'sini ə n] Hercynian 海 西 [ ˈ f ɒ r ɪ st] Forest 森 林 - 271 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ əˈ li ː zi ə ] Alesia 阿 莱 西 亚 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [end] End 结 尾 - 298 - [ ɪˌ l ʌ s ˈ tre ʃə n] ILLUSTRATIONS 插 图 “ “ “ [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ fl e ɪ m ɪ ŋ ] fl aming 炽 盛 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ti ː θ ] teeth 牙 ⻮ [ ʃɒ n] shone 闪 耀 [wa ɪ t] white 白 色 的 九 、 基 钦 - 米 登 人 165 X. 湖 畔 居 ⺠ 191 十 一 、 盔 甲 匠 212 十 二 、 水 手 237 十 三 、 海 西 森 林 271 十 四 、 阿 莱 西 亚与 终结 298 插 图 “ 他 双 目 怒 火 中 烧 , 牙 ⻮ 洁 白 闪 亮 ...... [wi ː ; wi] We 我 们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ əˈ l əʊ n] alone 独 自 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ t] fi ght 斗 争 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [a ʊ t] out 出 去 ” ” ” [ ˈ fr ʌ nt ɪ spi ː s] Frontispiece 卷 首 插 图 [ ˈ fe ɪ s ɪ ŋ ] FACING 面 向 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ “ “ “ [w ɪ ð] With 和 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [p ə ulz] poles 杆 子 [ θ r ʌ st] thrust 推 力 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɒ t ə m] bottom 底 部 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [ ˈɡ a ɪ d ɪ d] guided 引 导 [ð ə ; ði] the 这 [bo ʊ ts] boats 船 [h ɪə (r)] here 这 里 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ə (r)] there 那 里 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ æl əʊ ] shallow 浅 的 [ ˈ w ɔː t ə z] waters 水 ” ” ” - 90 - “ “ “ [ai] I 我 , , , [tu ː ] too 也 , , , [w ʊ d] would 会 [si ː k] seek 寻 找 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ɜ ː n] learn 学 习 [w ɒ t] what 什 么 [mait] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [d ʌ n] done 完 毕 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ nd] wind ⻛ [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ ˈ s ɜ ː v ə nt] servant 仆人 ” ” ” - 246 - “ “ “ [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˈ wi ː k ə n ɪ ŋ ] weakening 减 弱 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ da ɪɪ ŋ ] dying 垂 死 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ vælk ə ri] Valkyrie 女 武 神 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ s ɜ :kl ɪ ŋ ] circling 盘 旋 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ska ɪ ] sky 天 空 ” ” ” - 324 - [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ ɪ ks] ix 九 ] ] ] [ ˌɪ ntr əˈ d ʌ k ʃ n] INTRODUCTION 介 绍 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [we ɪ st] waste 浪 费 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɔː t ə z] waters 水 [ hi:v ] heaved 喘 息 [ ˈ s ʌ l ə nli] sullenly 闷闷 不乐 地 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɪ zm ə l] dismal 惨 淡 [ ˈ kæn ə pi] canopy 树 冠 [ θ ɪ n] Thin 薄 的 , , , 我 们 孤 军 奋 战 ” 扉 ⻚ 对 面 ⻚ “ 将 ⻓ 杆 插 入 底 部 , 我 们 引 导 船 只 在 浅 水 区 来 回 穿 梭 ” 90 “ 我 也 想 弄 明 白 怎 样 才 能 让 ⻛ 为 我 们 服 务 。 ” 246 “ 我 正 在 衰 弱 , 即 将 死 去 。 ” 女 武 神 们 在 空 中 盘 旋 ” 324 [ 第 ix ⻚ ] 介 绍 一 片 荒 芜 的 水 域 在 阴 沉 的 树 冠 下 闷闷 不乐 地 翻 腾 着 。 薄 的 , [ ˈ sla ɪ mi] slimy 黏 糊糊 的 [ ˈ mæs ɪ z] masses 群 众 [ ˈ fl əʊ t ɪ d] fl oated 漂 浮 [h ɪə (r)] here 这 里 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ə (r)] there 那 里 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ æl əʊ z] shallows 浅 滩 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [k əʊ v] cove 海 湾 [ ɔː (r)] or 或 者 [kl ʌ ŋ ] clung 紧紧 抓 住 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ s ɒ d( ə )n] sodden 烂 [bi ː t ʃ ] beach 海 滩 [ð ə ; ði] The 这 [k əʊ v] cove 海 湾 [led] led 引 领 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [be ɪ ] bay 湾 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈəʊ p ə nd] opened 打 开 , , , [ ɪ n] in 在 [ ɪ ts] its 它 是 [t ɜ ː n] turn 转 动 , , , [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [v ɑː st] vast 广 阔 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sa ʊ ndl ə s] soundless 无 声 [si ː ] sea 海 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [ri ː t ʃ ] reach 抵 达 [ ɒ v; ə v] of 的 [lænd] land 土地 , , , [ ɡ re ɪ ] gray 灰 色 的 , , , [ fl æt] fl at 平 坦 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ la ɪ fl ə s] lifeless 无 生 命 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ s ɜ ː k( ə )l ɪ ŋ ] encircling 包 围 [ ˈ p ɑːʃə li] partially 部 分 [ð ə ; ði] the 这 [k əʊ v] cove 海 湾 , , , [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɔː l] all 全 部 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɜ ː θ ] earth 地 球 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [sa ɪ t] sight 视 线 [kl əʊ z] Close 关 闭 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [hju ː d ʒ ] huge 巨 大 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 [ ˈ m ɪ st( ə )ri] mystery 神 秘 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ k ˈ stend ɪ ŋ ] extending 扩 展 [ ˈ a ʊ tw ə d] outward 向 外 [f ɑː (r)] far 远 的 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [spe ɪ s] space 空 间 , , , [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sti ː m ɪ ŋ ] steaming 蒸 煮 [w ɜ ː ld] world 世 界 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ ve ɪ p ə (r)] vapour 汽 , , , [k ə n ˈ denst] condensed 浓 缩 版 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ɪˈ n ɔː m ə s] enormous 巨 大 的 [kla ʊ dz] clouds 云 [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 , , , [æn; ə n] an 一个 [ in' ʃ raud ] enshrouding 包 围 [ ˈ k ɜ ː t( ə )n] curtain 窗 帘 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ ɔː l] all 全 部 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ænd; ə nd] And 和 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [ð ɪ s] this 这 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sm ɪ tn] smitten 迷 恋 [ ˈ f ɪə sli] fi ercely 激 烈 地 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ st ə nt] distant 遥远 [s ʌ n] sun 太 阳 , , , [hu ː z] whose 谁 [re ɪ z] rays 射 线 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [jet] yet 然 而 [ ˈ fe ə li] fairly 相 当 [p ɪə s] pierce 刺 穿 [ð ə ; ði] the 这 [tr əˈ mend ə s] tremendous 巨 大 的 [dep θ s] depths 深 度 , , , [jet] yet 然 而 [ ʃɒ n] shone 闪 耀 [ θ ru ː ] through 通过 [ ˈ w ɒ nli] wanly 微弱 [h ɪə (r)] here 这 里 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ə (r)] there 那 里 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɒ mb ə (r)] sombre 阴 沉 [ski ː m] scheme 方 案 , , , 黏 糊糊 的 物 体 在 小 海 湾 的 浅 水 区 里 漂 浮 , 或 者 附 着 在 湿 漉漉 的 沙 滩 上 。 小 海 湾 通 向 一个 海 湾 , 海 湾 又 通 向 一 片 浩 瀚 无 垠 、 寂 静 无 声 的 大 海 。 但 有 一 小 片 陆 地 , 灰 蒙蒙 的 , 平 坦 的 , 毫 无 生 机 , 部 分 环 绕 着 海 湾 。 目 之 所 及 之 处 , 便 是 这 片 土地 。 靠 近 上 方 , 感 受 那 巨 大 而 寂 静 的 神 秘 , 以 及 它 向 外 延 伸 到 遥远 的 太 空 。 眼 前 是 一 片 蒸 汽 弥 漫 的 世 界 , 远 处 凝 结 成 巨 大 的 云 雾 , 像 一 层 帷幕 般 笼 罩 着 下 方 的 一 切 。 而 这 片 土地 , 始 终 被 遥远 的 太 阳 猛 烈 地 炙 烤 着 。 它 们 的 射 线 还 不 足 以 完 全 穿 透那 深 不 可 测 的 深渊 , 然 而 , 在 这 片 阴 郁 的 背 景 下 , 它 却 偶 尔 闪 现 出 微弱 的 光 芒 。 [ ˈ s ɒ mb ə (r)] sombre 阴 沉 [ ɪ n] in 在 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈɔː f( ə )l] awful 可 怕 ['lai fl isnis] lifelessness 无 生 命 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sa ɪ l ə ns] silence 沉 默 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɒ m ɪ s] promise 承 诺 , , , [ ˌɪ nd ɪˈ fa ɪ n ə bl] inde fi nable 无 法 定 义 的 [ænd; ə nd] and 和 [jet] yet 然 而 [ əˈʃʊə d; əˈʃɔː d] assured 保 证 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 [ænd; ə nd] and 和 [lait] light 光 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ʌ m] come 来 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [tr əˈ mend ə s] tremendous 巨 大 的 [ ˈ fju ː t ʃə (r)] future 未来 [ænd; ə nd] And 和 [ ˈ i ːɒ nz] eons 亿 万 年 [ ˈ f ɒ l əʊ d] followed 随 后 [ ˈ i ːɒ nz] eons 亿 万 年 [mæn] Man 男 人 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [jet] yet 然 而 [ ˈ me ʒə d] measured 测 量 [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ de ɪ tl ɪ s] dateless 无日 期 [ ˈ e ɪ d ʒɪ z] ages 年 龄 [p ɑː st] passed 通过 了 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ va ɪ bre ɪ t ɪ ŋ ] vibrating 振 动 [we ɪ vz] waves 波浪 [ ɒ v; ə v] of 的 [lait] light 光 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [hi ː t] heat 热 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪˌ lek ˈ tr ɪ s ə ti] electricity 电 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ mæ ɡ n ə t ɪ z ə m] magnetism 磁 性 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː s ɪ z] forces 力 量 [ ɒ v; ə v] of 的 [ əˈ træk ʃ ( ə )n] attraction 景 点 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ p ʌ l ʃ ( ə )n] repulsion 排 斥 , , , [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ɪ d ʒə nsiz] agencies 机构 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɪ st ə riz] mysteries 谜 团 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ ne ɪ t ʃə rz] nature's 自 然 的 [l ɔː ] law 法 律 , , , [ ˈ le ɪ b ə d] laboured 辛 勤 劳 作 [ ˈ si ː sl ə sli] ceaselessly 不 停 地 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ænd; ə nd] and 和 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː m ɪ ŋ ] forming 成 型 [w ɜ ː ld] world 世 界 , , , [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [la ɪ f] life 生 活 [ð ə ; ði] The 这 [dens] dense 稠 密 [ i ɡ 'zju:d ] exuding 渗 出 [ ˈ ve ɪ p ə (r)] vapour 汽 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ɔː m] warm 温 暖 的 [jet] yet 然 而 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [m ɪ st] mist 薄 雾 , , , [ θ ru ː ] through 通过 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ nz] sun's 太 阳 的 [re ɪ z] rays 射 线 [dr əʊ v] drove 驾驶 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ f ɪ lt ə d] fi ltered 过 滤 [ænd; ə nd] and 和 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ð ə ; ði] the 这 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [eks] x x ] ] ] 它 阴 森 恐怖 , 死 气沉沉 , 一 片 寂 静 , 但 其 中 却 蕴 含 着 一 种 难 以 言 喻 却 又 确 凿 无 疑 的 承 诺 。 充 满 生 机 与 光 明 的 未来 。 就 这 样 , 亿 万 年 过 去 了 。 人 类 当 时 还 没 有 测 量 时 间 的 能 力 。 无 尽 的 岁 月 流 逝 。 光 、 热 、 电 、 磁 的 振 动 波 , 以 及吸 引 力 和 排 斥 力 , 自 然 法 则 的 所 有 作 用 机 制 和 奥 秘 , 在 形 成 世 界 的 内 部 和 外 部都 孜孜 不 倦 地 运 作 着 。 为 生 活 而 活 。 浓 稠 的 蒸 汽 渗 出 , 变 成 了 温 暖 而 持 久 的 薄 雾 。 太 阳 光 线 穿 过 或 过 滤 并 到 达 的 地 方 [ 第 x ⻚ ] [ ɜ ː θ ] earth 地 球 [ əˈ b ʌ nd ə ntli] abundantly 大 量 [ð ə ; ði] The 这 [w ɜ ː ld] world 世 界 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈʃ r ʌ ŋ k ə n] shrunken 缩 小 , , , [jet] yet 然 而 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ʊ tla ɪ nz] outlines 概 述 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [be ɪ ] bay 湾 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [k əʊ v] cove 海 湾 , , , [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ðe ə (r)] there 那 里 , , , [ð əʊ ] though 尽 管 [ ˈʌ ð ə wa ɪ z] otherwise 否 则 [ð ə ; ði] the 这 [si ː n] scene 场 景 [hæd; h ə d] had 有 [t ʃ e ɪ nd ʒ d] changed 已 更 改 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ fl əʊ t ɪ ŋ ] fl oating 漂 浮 的 [ ˌ pr əʊ t əˈ plæzm ɪ k] protoplasmic 原 生 质 [ ˈ fræ ɡ m ə nts] fragments 片 段 [hæd; h ə d] had 有 [d ɪˈ vel ə pt] developed 发 达 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ha ɪə (r)] higher 更 高 [ænd; ə nd] and 和 [f ɑː (r)] far 远 的 - - - [ ɪ k ˈ stend ɪ d] extended 扩 展 [la ɪ f] life 生 活 [n əʊ ] No 不 [l ɒ ŋ ɡə (r)] longer 更 ⻓ [le ɪ ] lay 躺 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː t ə z] waters 水 [ fl æt] fl at 平 坦 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m əʊʃ nl ə s] motionless 静 止 不 动 ; ; ; [n əʊ ] no 不 [l ɒ ŋ ɡə (r)] longer 更 ⻓ [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [lænd] land 土地 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ded] dead 死 的 [ænd; ə nd] and 和 [dr ɪə (r)] drear 凄凉 [ ɪ k ˈ spæns] expanse 广 阔 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [we ɪ vz] waves 波浪 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ si ː z] seas 海 域 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ mu ː vm ə nts] movements 移 动 [ ˈʃəʊɪ ŋ ] showing 显 示 [la ɪ f] life 生 活 [ðe ə (r)] there 那 里 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [lænd] land 土地 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [w ɪ ð] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ nf ə nt] infant 婴 儿 [ ˌ ved ʒəˈ te ɪʃ ( ə )n] vegetation 植 被 [ænd; ə nd] And 和 [ð ə ; ði] the 这 [nju ː ] new 新 的 [ ˈ plæn ɪ t] planet 行 星 [r əʊ ld] rolled 滚 动 [ θ ru ː ] through 通过 [ ɪ ts] its 它 是 [ ə 'l ɔ tid] allotted 分 配 [ ˈɔː b ɪ t] orbit 轨 道 [wa ɪ l] while 尽 管 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [r ɔː t] wrought 锻 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ endl ə s] endless 无 尽 的 [ ˈ pr əʊ ses ɪ z] processes 流 程 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɡ r əʊ θ ] growth 生 ⻓ [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ trænsf əˈ me ɪʃ ( ə )n] transformation 转 型 地 球 物 产 丰 富 。 世 界 仿佛 缩 小 了 , 然 而 海 湾 的 轮 廓 , 甚 至 小 海 湾 的 轮 廓 , 依 然 清 晰 可 ⻅ 。 虽 然 他们 还 在 , 但 除 此 之 外 , 场 景 已 经 发 生 了 变 化 。 漂 浮 的 原 生 质 碎 片 进 化 成 了 更 高 、 更 ⻓ 久 的 生 命 。 不 再 让 水 面 平 静 如 镜 ; 这 片 土地 不 再 是 死 寂 荒 凉 的 旷 野 了 。 海 面 上 波涛 汹 涌 , 生 机 勃勃 。 大 地 一 片 翠 绿 , ⻓ 满 了 幼 小 的 植 物 。 于 是 , 这 颗 新 行 星 沿 着 它 预 定 的 轨 道 滚 动 , 在 其 上 经 历 了 无 休 止 的 生 ⻓ 和变 化 过 程 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ k ɑː nst əˈ le ɪʃə nz] constellations 星 座 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hev ə nz] heavens 天 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [t ʃ e ɪ nd ʒ d] changed 已 更 改 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʃɪ ft ɪ d] shifted 转 移 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː mz] forms 表 格 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ple ɪ s ɪ z] places 地 方 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [ ˈ e ɪ d ʒɪ z] ages 年 龄 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [m ɑː kt] marked 标 记 [ænd; ə nd] and 和 [nemd] named 命名 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ nz] sons 儿 子 们 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɜ ː θ ] earth 地 球 [s ʌ nz] Suns 太 阳队 [ fl e ɪ md] fl amed 火 焰 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fe ɪ d ɪ d] faded 褪 色 [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ɪ s] this 这 [ ɡ l əʊ b] globe 地 球 [stre ɪ nd] strained 紧 张 [t əˈ w ɔː d] toward 朝 向 [ ɪ ts] its 它 是 [pra ɪ m] prime 主 要 的 [la ɪ f] Life 生 活 [ ə d ˈ v ɑː nst] advanced 先 进 的 [w ɪ ð] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ˌəʊ v əˈ welm ɪ ŋ ] overwhelming 压 倒 [r ʌʃ ] rush 匆 忙 [ðe ə (r)] There 那 里 [mait] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [t ʃ ek] check 查 看 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [p ɔː z] pause 暂 停 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pl ʌ nd ʒɪ ŋ ] plunging 骤 降 [ ɡ r əʊ θ ] growth 生 ⻓ [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pra ɪ m( ə )l] primal 原 始 [selz] cells 细 胞 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ fl əʊ t ɪ d] fl oated 漂 浮 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [d ɪˈ vel ə pt] developed 发 达 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ lu ː m ɪ ŋ ] looming 迫 在 眉睫 [ ˌ ved ʒəˈ te ɪʃ ( ə )n] vegetation 植 被 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [ ˈ bre ɪ nl ə s] brainless 没 脑 子 [ ˈ m ɒ nst ə z] monsters 怪 物 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [l ʌʃ ] lush 郁郁 葱葱 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɡ r əʊɪ ŋ ] growing 生 ⻓ [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] The 这 [w ɔː m] warm 温 暖 的 [ ˈ w ɔː t ə z] waters 水 [ ti:m ] teemed 拥挤 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 ['m ɪ r ɪə dz] myriads 无 数 [ ɒ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 [stre ɪ nd ʒ ] Strange 奇 怪 的 [ ˈ kri ː t ʃə z] creatures 生 物 [ sw ɔ :m ] swarmed 蜂 拥 而 至 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ si ː z] seas 海 域 [d ɪˈ va ʊə r ɪ ŋ li] devouringly 馋 [ ɔː (r)] or 或 者 [n əʊ zd] nosed 鼻 子 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ʌ nt ɪ d] hunted 猎 杀 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɔː z] shores 海 岸 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə (r)z] others 其 他 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [f ɔː mz] forms 表 格 [re ɪ nd ʒ d] ranged 范 围 [ænd; ə nd] and 和 [ ' fl aund ə ] fl oundered 挣 扎 [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː t] fought 战 斗 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [dep θ s] depths 深 度 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ le ɪ dz] glades 林 间 空 地 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒ a ɪˈɡ ænt ɪ k] gigantic 巨 大 [ ˈ f ɜ ː rn ˌ la ɪ k] fernlike 蕨 类 般 的 [ ˈ f ɔː r ɪ sts; ˈ f ɑː r ɪ sts] forests 森 林 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ta ɪ m] time 时 间 [ ɒ v; ə v] of 的 [hi ː t] heat 热 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɔɪ st ʃə (r)] moisture 水 分 [ænd; ə nd] and 和 [ ɒ v; ə v] of 的 [f ɪə s] fi erce 凶 猛 的 [d ɪˈ vel ə pm ə nt] development 发 展 , , , [ ˈ ter ə b( ə )l] terrible 糟糕 的 , , , [v ɑː st] vast 广 阔 的 , , , [ ɪ m ˈ p əʊ z ɪ ŋ ] imposing 气 势 磅礴 天 上 的 星 座 慢慢 地 变 化 和 转 移 , 变 成 了 未来 世 代 将 由 地 球 之 子 们 标 记 和命名 的 形 状 和 位 置 。 太 阳 燃 烧 、 黯 淡 , 而 地 球 则 努 力 走 向 它 的 鼎 盛 时 期 。 生 活 以 惊 人 的 速 度 向 前 推 进 。 或 许 会 有 阻 碍 , 但 绝 不 会 阻 止 原 始 细 胞 的 迅 猛 生 ⻓ , 这 些 细 胞 漂 浮 在 海 面 上 , 最 终 在 郁郁 葱葱 的 生 ⻓ 时 期 , 发 展 成 高 耸 的 植 被 和 几 乎 没 有 大 脑 的 怪 物 。 温 暖 的 海 水 中 充 满 了 各 种 各 样 的 生 物 。 奇 异 的 生 物 在 海洋 中 成 群结 队 地 吞 噬 猎 物 , 或 者 沿 着 海 岸 线 嗅 探 、 捕 猎 。 而 其 他 形 态 的 生 物 则 在 巨 大 的 蕨 类 森 林 的 深 处 和 林 间 空 地 里 游 荡 、 挣 扎 和 战 斗 。 那 是 一个 炎 热 潮 湿 、 发 展 迅 猛 的 时 代 , 可 怕 、 辽 阔 、 雄 伟 。 [ð ə ; ði] The 这 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [ ʌ n ˈ ka ʊ nt ɪ d] uncounted 未 统 计 的 , , , [jet] yet 然 而 [br ɔː t] brought 带 来 [r ɪˈ lentl ə sli] relentlessly 毫 不 留 情 [ ɪ ts] its 它 是 [ ,trænzmju:'tei ʃə n, ,træns-, ,tr ɑ :n- ] transmutations 嬗 变 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɒ t( ə )ld] mottled 斑 驳 , , , [ ˈ t ʃ e ɪ nd ʒɪ ŋ ] changing 变 化 [ ˈ e ɪ d ʒɪ z] ages 年 龄 [st ɪ l] still 仍 然 [tr ɒ d] trod 践踏 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈʌ ð ə rz] other's 其 他 的 [hi ː lz] heels 高 跟 鞋 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ri ˈ æk ʃ n] reaction 反 应 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ k ɒ nden ˈ se ɪʃ ( ə )n] condensation 缩 合 [ke ɪ m] came 来 了 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] xi 十 一 ] ] ] [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ] law 法 律 [ ɒ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 [ð ə ; ði] The 这 [w ɔː m] warm 温 暖 的 [ ˈ si ː z] seas 海 域 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ɪ n] in 在 [ ˈ e ə ri ə ] area 区 域 , , , [ð əʊ ] though 尽 管 [n ɒ t] not 不 是 [ ɪ n] in 在 [ple ɪ s] place 地 方 , , , [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ɪ ] they 他们 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [de ɪ ] day 天 [ ɒ n] On 在 [lænd] land 土地 , , , [ð ə ; ði] the 这 [v ɑː st] vast 广 阔 的 [ ˈ f ɜ ː rn ˌ la ɪ k] fernlike 蕨 类 般 的 [ ˈ f ɔː r ɪ sts; ˈ f ɑː r ɪ sts] forests 森 林 [le ɪ ] lay 躺 [ ˈ berid] buried 埋 葬 [di ː p] deep 深 的 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ v ə r ɪ ŋ ] covering 覆 盖 [ ˈ s ɜ ː f ɪ s] surface 表 面 [me ɪ d] made 制 成 [ba ɪ ] by 经 过 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ɪ fr ə nt] di ff erent 不 同 的 [ ˌ ved ʒəˈ te ɪʃ ( ə )n] vegetation 植 被 [ð ə ; ði] The 这 [rep ˈ t ɪ li ə n] reptilian 爬 行 动 物 [ ˈ m ɒ nst ə z] monsters 怪 物 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [ænd; ə nd] and 和 [lænd] land 土地 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [ ɡɒ n] gone 已 消 失 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ple ɪ s] place 地 方 [re ɪ nd ʒ d] ranged 范 围 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ kri ː t ʃə z] creatures 生 物 [ ɒ v; ə v] of 的 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [s ɔː t] sort 种 类 [ænd; ə nd] and 和 [ta ɪ p] type 类 型 , , , [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [ ɒ v; ə v] of 的 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ t ɪ m ɪ d] timid 胆 小 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ r ɑː s] grass 草 - - - [ ˈ i ː t ə (r)] eaters ⻝ 客 , , , [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [hu ː z] whose 谁 [ ˈ b ɒ d ɪ z] bodies 身 体 [fed] fed 美 联 储 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sæv ɪ d ʒ ] savage 野 蛮 的 [bi ː sts] beasts 野 兽 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [nju ː ] new 新 的 [ ˈ i ː p ɒ k] epoch 时 代 时 间 虽 已 漫 ⻓ , 却 无 情 地 带 来 了 种种 变 化 。 斑 驳 的 、 不 断 变 化 的 时 代依 然 彼 此 交 错 , 反 应 和 凝 结 随 之 而 来 。 [ 第 xi ⻚ ] 甚 至 融 入 了 生 命 法 则 。 温 暖 的 海洋 聚 集 在 一 起 , 虽 然 位 置 不 如 今 天 这 样 固 定 。 在 陆 地 上 , 广 袤 的 蕨 类 森 林 深 埋 在 另 一 种 截 然 不 同 的 植 被 覆 盖 层 之下 。 海 陆 爬 行 动 物 几 乎 都 消 失 了 , 取 而 代 之 的 是 另 一 种 类 型 和 种 类 的 巨 型 生 物 。 还 有 一些 性 情 较 为 胆 怯 的 ⻝ 草 动 物 , 新时 代 的 凶 猛 野 兽 以他们 的 尸 体 为 ⻝ 。 [æt; ə t] At 在 [na ɪ t] night 夜 晚 [ð ə ; ði] the 这 [li ː vz] leaves 树 叶 [ 'r ʌ sl ] rustled 沙沙 作 响 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [tred] tread 踏 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɜ ː d ə r ə s] murderous 杀 人 犯 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [e ə (r)] air 空 气 [ ri'zaund, -'saund ] resounded 回 荡 着 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [r ɔː (r)] roar 吼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ke ɪ v] cave 洞 穴 [ ˈ ta ɪɡə (r)] tiger 老 虎 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ra ʊ l] growl 咆 哮 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ke ɪ v] cave 洞 穴 [be ə (r)] bear 熊 [ ɔː (r)] or 或 者 [ð ə ; ði] the 这 [kra ɪ z] cries 哭 泣 [ænd; ə nd] and 和 [sn ɑː rlz] snarls 咆 哮 [ ɒ v; ə v] of 的 [ha ɪˈ i:n ə z] hyenas 鬣 狗 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [jelp] yelpings 尖 叫 声 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ lf] wolf 狼 [pæks] packs 包 装 [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [ple ɪ nz] plains 平 原 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ d ɒ t ɪ d] dotted 虚 线 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː rdz] herds 畜 群 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [ ˈ h ɔː s ɪ z] horses ⻢ 匹 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː r ɒ ks; ˈ a ʊ r ɒ ks] aurochs 原 牛 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ j ʊ ( ə )r ə s] urus 乌 鲁 斯 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 [elk] elk 麋鹿 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h əʊ st] host 主 持 人 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈɡ re ɪ z ɪ ŋ ] grazing 放 牧 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 ; ; ; [wa ɪ ld] wild 荒 野 [h ɒɡ z] hogs 猪 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ θ ɪ k ɪ t] thickets 灌 木 丛 [ ɔː l] All 全 部 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [la ɪ f] life 生 活 , , , [æz; ə z] as 作 为 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [la ɪ f] life 生 活 [ ɒ v; ə v] of 的 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [ka ɪ nd] kind 种 类 , , , [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ p ə 'sju: ə ] pursuers 追 击 者 [ænd; ə nd] and 和 [p əˈ sju ː d] pursued 追 击 , , , [f ɪə s] fi erce 凶 猛 的 , , , [ ˈ strenju ə s] strenuous 费 力 的 , , , [ ˈ bl ʌ di] bloody 血 腥 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɪ ð] with 和 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [bru ː t] brute 蛮 力 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə ns] intelligence 智 力 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [v ɑː st] vast 广 阔 的 [ ʌ p'hi:v ə l ] upheavals 动 荡 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fa ɪə ri] fi ery 火 热 rendings 渲 染 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [la ɪ f] life 生 活 [ ɪ n ˈ s ɪ st ɪ d] insisted 坚 持 , , , [p əˈ sistid] persisted 持 续 [n ɔː d] Gnawed 被 啃咬 [ba ɪ ] by 经 过 [tu ː θ ] tooth ⻮ [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɡ læsi ə (r)] glacier 冰 川 , , , [si ː md] seamed 缝 合 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪ d ʒ d] ridged 脊 状 的 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə 'bis ] abysses 深渊 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ p'hi:v ə l ] upheavals 动 荡 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ plæn ɪ t] planet 行 星 [ri ː ld] reeled 卷 曲 [ θ ru ː ] through 通过 [spe ɪ s] space 空 间 夜 里 , 杀 戮 之 物 踩 在 树 叶 上 , 发 出 沙沙 声 ; 空 气 中 回 荡 着 洞 穴 巨 虎 的 咆 哮 声 。 洞 熊 的 咆 哮 声 、 鬣 狗 的 嚎 叫 声 、 狼 群 的 嚎 叫 声 。 绿 色 的 平 原 上 点 缀 着 成 群 的 小 野 ⻢ 、 原 牛 、 乌 鲁 斯 ⻢ 。 古 老 的 麋鹿 , 以 及 许 多 其 他 ⻝ 草 动 物 ; 灌 木 丛中 还 有 野 猪 。 一 切 都 和 以 前 一 样 , 但 这 是 另 一 种 生 活 , 一 种 追逐 者 和 被 追逐 者 的 生 活 。 凶 猛 、 艰 苦 、 血 腥 , 但 除 了 蛮 力 之 外 , 还 有更 强 大 的 智 慧 。 虽 然 经 历 了 巨 大 的 动 荡 和 激 烈 的 冲 突 , 但 生 命 依 然 坚 持 , 依 然 延 续 。 被 冰 川 的 利 ⻮ 啃 噬 , 被 深渊 和 地 貌 隆 起 所 切割 和 塑 造 , 这 颗 星 球 在 太 空 中 摇摇 欲 坠 。 [la ɪ f] Life 生 活 , , , [ ˈ æn ɪ m( ə )l] animal 动 物 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ved ʒ t ə b( ə )l] vegetable 蔬 菜 , , , [r ɪˈ tri ː t ɪ d] retreated 撤 退 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ə d ˈ v ɑː nst] advanced 先 进 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ne ɪ t ʃə (r)] Nature 自 然 [ple ɪ d] played 玩 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ le ɪ b ə d] laboured 辛 勤 劳 作 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [kr ʌ st] crust 地 壳 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ fæ ʃ n ɪ ŋ ] fashioning 时 尚 [ænd; ə nd] and 和 [ ,ri:'fæ ʃə n ] refashioning 改 造 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [ ʃ e ɪ p] shape 形 状 , , , [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [st ɪ l] still 仍 然 [me ɪ ks] makes 制 作 [ænd; ə nd] and 和 [ , ʌ n'meik ] unmakes 取 消 [ ˈ k ɒ nt ɪ n ə nts] continents 各 大 洲 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ a ɪ l ə nds] islands 岛屿 [ ɔː (r)] or 或 者 [ bl ɔ t ] blots 印 迹 [ðem; ð ə m] them 他们 [a ʊ t] out 出 去 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [w ɪ l] will 将 要 [b ʌ t; b ə t] But 但 [la ɪ f] life 生 活 [went] went 去 [ ɒ n] on 在 [nju ː ] New 新 的 [ ˈ kri ː t ʃə z] creatures 生 物 , , , [tri ː ] tree 树 - - - [ ˈ kla ɪ m ɪ ŋ ] climbing 攀 登 , , , [e ɪ p] ape 猿 - - - [ ˈ kri ː t ʃə z] creatures 生 物 [hæd; h ə d] had 有 [d ɪˈ vel ə pt] developed 发 达 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l əʊə (r)] lower 降 低 [stemz] stems 茎 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪ m] dim 暗 淡 [p ɑː st] past 过 去 的 [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [d ɪˈ st ɪ ŋ kt] distinct 清 楚 的 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [w ɪˈ ða ʊ t] Without 没 有 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 , , , [se ɪ v] save 节 省 [ba ɪ ] by 经 过 [skri ː m] scream 尖 叫 [ ɔː (r)] or 或 者 [r ɔː (r)] roar 吼 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ t ʃʌ k( ə )l] chuckle 轻 笑 , , , [ ˈ helpl ə s] helpless 无 助 , , , [æz; ə z] as 作 为 [jet] yet 然 而 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ de ɪ nd ʒə r ə s] dangerous 危 险 的 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] xii 十 二 ] ] ] [bi ː sts] beasts 野 兽 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [st ɪ l] still 仍 然 [d ɪˈ vel ə pt] developed 发 达 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ n] one 一 [ ɡ ru ː p] group 团 体 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [m ɪˈ st ɪə ri ə s] mysterious 神 秘 [ ˈ hæp ə n ɪ ŋ ] happening 发 生 , , , [ ˌ a ʊ t ˈ str ɪ pt] outstripped 超越 [ð ə ; ði] the 这 [rest] rest 休 息 生 命 , 包 括 动 物 和 植 物 就 像 大 自 然 在 塑 造 和 改 造 地 壳 , 使 其 变 成 现 在 的 形 状 一 样 , 地 壳 时 而 退 缩 , 时 而 前 进 。 即 使 她 仍 然 能 够 随 心 所 欲 地 创 造 、 毁 灭 或 抹 去 大 陆 或 岛屿 。 但 生 活 还 要 继续 。 新 生 物 , 爬 树 , 猿 类 是 从 遥远过 去 较 低 等 的 祖 先 进 化 而 来 , 并 与 其 他 所 有 生 物 截 然 不 同 。 除 了 尖 叫 、 咆 哮 或 轻 笑 之 外 , 他 面 无 表 情 , 无 助 地 , 面 对 着 危 险 。 [ 第 十 二 ⻚ ] 这 些 野 兽 仍 在 进 化 , 其 中 有 一 群 由 于 某 种 神 秘 的 原 因 , 超越 了 其 他 野 兽 。 [ ɒ v; ə v] Of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kri ː t ʃə z] creatures 生 物 , , , [ð əʊ z] those 那 些 [tri ː ] tree 树 - - - [ ˈ kla ɪ m ə r] climbers 登 山 者 , , , [f ɑː (r)] far 远 的 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [str ɒɡɪ st] strongest 最 强 , , , [p əˈ zes ɪ ŋ ] possessing 拥 有 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈɡ re ɪ tli] greatly 非 常 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈɪ nst ɪ ŋ kt] instinct 本 能 , , , [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [jet] yet 然 而 [ð ə ; ði] the 这 [m əʊ st] most 最 多 [p əˈ sept ɪ v] perceptive 有 洞 察 力 的 [ma ɪ nd] Mind 头 脑 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ ɡ r əʊ θ ] growth 生 ⻓ , , , [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 , , , [ ʌ n ˈ s ɜ ː tnli] uncertainly 不 确 定 性 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [st ɪ l] still 仍 然 [ ɪ n] in 在 [ ɡ r əʊ θ ] growth 生 ⻓ [ ˈ ri ː z( ə )n] Reason 原 因 [ ' fl ʌ t ə ] fl uttered 飘 动 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [d ʌ l] dull 乏 味 的 [bre ɪ nz] brains 大 脑 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kla ɪ m ə r] climbers 登 山 者 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ ne ɪ t ʃə (r)] Nature 自 然 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪˈɡʌ n] begun 开 始 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ m ɑː st ə pi ː s] Masterpiece 杰 作 ! ! ! [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] [ ə ; e ɪ ] A 一个 [s ʌ n] SON 儿 子 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ e ɪ d ʒɪ z] AGES 年 龄 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [l ɪ ŋ k] LINK 关 联 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ br əʊ k ə n] broken 破碎 的 [ma ɪ ] my 我 的 [ θ ʌ m] thumb 拇指 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [f ɔː l] fall 落 下 [ænd; ə nd] and 和 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ θ ʌ m] thumb 拇指 [ ˈ br əʊ k ə n] broken 破碎 的 , , , 在 所 有 生 物 中 , 那 些 爬 树 者 , 远 非 最 强 壮 的 , 除 了 本 能 之 外 几 乎 没 有 其 他 能 力 , 但他们仍 然 是 最有 洞 察 力 的 。 心 智 在 成 ⻓ , 虽 然 缓 慢 而 不 确 定 , 但仍 在 成 ⻓ 。 理 智 在 迟 钝 的 大 脑 中 闪 现 ; 登 山 者 们 还 能 稍 微 思 考 一下 。 大 自 然 已 经 开 始 了 她 的 杰 作 ! [ 第 3 ⻚ ] 一 位 时 代 之 子 第 一 章 链 接 我 的 拇指 ⻣ 折 了 。 那 次 摔 得很 重 , 不 仅 我 的 拇指 ⻣ 折 了 , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə z] fi ngers 手 指 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [hænd] hand 手 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [kr ʌʃ t] crushed 碎 [ ˈ bækw ə d] backward 落 后 [ænd; ə nd] and 和 [s əʊ ] so 所 以 [spre ɪ nd] sprained 扭 伤 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ ju ː sl ə s] useless 无 用 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什 么 时 候 [ai] I 我 [tra ɪ d] tried 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [kla ɪ m] climb 爬 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː ] tree 树 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ nju ː ] renew 更 新 [ð ə ; ði] the 这 [fa ɪ t] fi ght 斗 争 , , , [ai] I 我 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [ai] I 我 [du ː ; d ə ] do 做 [n ɒ t] not 不 是 [n əʊ ] know 知 道 [w ɒ t] what 什 么 [me ɪ d] made 制 成 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [sl ɪ p] slip 滑 [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː l] fall 落 下 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [fju ː ] few 很 少 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tri ː t ɒ p] treetop 树梢 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɪ m] limb 肢 [ðæn; ð ə n] than 比 [ai] I 我 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ðæt] that 那 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [st ʊ d] stood 站立 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ əʊ ld] old 老 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ai] I 我 [kl ʌ ŋ ] clung 紧紧 抓 住 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ r ɒ t( ə )n] rotten 烂 , , , [ænd; ə nd] and 和 [s əʊ ] so 所 以 [ai] I 我 [fel] fell 跌 倒 , , , [ð əʊ ] though 尽 管 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɡ r ɪ p ɪ ŋ ] gripping 扣 人 心 弦 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈ h ɑː dli] hardly 几 乎 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə z] fi ngers 手 指 [ ɒ v; ə v] of 的 [b ә u θ ] both 两个 都 [ma ɪ ] my 我 的 [ fi ː t] feet 脚 [ð ə ; ði] The 这 [bra ʊ n] Brown 棕 色 的 [w ʌ n] One 一 — — — [ai] I 我 [k ɔː l] call 称 呼 [h ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [na ʊ ] now 现 在 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ st ɪ ŋ ɡ w ɪʃ ] distinguish 区 分 [h ɪ m] him 他 , , , [ð əʊ ] though 尽 管 [wi ː ; wi] we 我 们 [hæd; h ə d] had 有 [n əʊ ] no 不 [nems] names 姓 名 — — — [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [str ɒ ŋ ] strong 强 的 [ ˈ kri ː t ʃə (r)] creature 生 物 , , , [ð ə ; ði] the 这 [b ɪ g ɪ st] biggest 最 大 [e ɪ p] ape 猿 [ ɪ n] in 在 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɒ r ɪ st] forest 森 林 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɒ t] not 不 是 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ p ɒ s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ r əʊ ] throw 扔 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [l ɪ m] limb 肢 , , , 但 是 同 一 只 手 的 手 指 被 向后 挤 压 , 严 重 扭 伤 , 已 经 无 法 使 用 。 当 我 再 次 尝 试 爬 上 树 , 重 新 开 始 战 斗 时 , 我 却 做 不 到 了 。 我 不 知 道 是 什 么 原 因 导 致 我 滑 倒 摔 伤 。 因 为 在 树梢 上 的 人 当 中 , 很 少 有 人 比 我 更 能 稳稳 地 站 在 树 枝 上 。 但 我所 站 的 树 枝 已 经 老 旧 , 而 我所 依 附 的 树 枝 或 许 已 经 腐 烂 了 。 于 是 我 摔 倒 了 , 虽 然 我 用 双 脚 的 脚 趾 紧紧 地 抓 着 对 方 。 棕 色 皮 肤 的 那 个 —— 我 现 在 这 么 叫 他 , 是 为了 区 别 对 待 。 虽 然 我 们 不 知 道 它 的 名 字 —— 但 它 是 个 强 壮 的 生 物 , 是 整 片 森 林 里 最 大 的 猿猴 。 但他 不 可 能 把我 从 树 枝 上 扔 下 去 。 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [wen] when 什 么 时 候 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ sla ɪ t ə (r)] slighter 略 微 [ ˌʌ p ˈ stænd ɪ ŋ ] upstanding 正 直 [br ɑː nt ʃ ] branch 分 支 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ kl ʌ t ʃɪ ŋ ] clutching 紧 握 [w ɪ ð] with 和 [w ʌ n] one 一 [hænd] hand 手 [pru ː vd] proved 已 证 实 [wi ː k] weak 虚 弱 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fe ɪ θ l ə s] faithless 不 忠 [æz; ə z] as 作 为 [ai] I 我 [ l ə :t ʃ ] lurched 踉跄 了一下 [ænd; ə nd] and 和 [sl ɪ d] slid 滑 行 [ai] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [hæv; h ə v] have 有 [kl ʌ ŋ ] clung 紧紧 抓 住 [ ˈ i ː z ə li] easily 容 易 地 [w ɪ ð] with 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [hændz] hands 双 手 — — — [ð əʊ z] those 那 些 [ai] I 我 [na ʊ ] now 现 在 [k ɔː l] call 称 呼 [ma ɪ ] my 我 的 [ fi ː t] feet 脚 — — — [ænd; ə nd] and 和 uptwisted 向 上 扭 曲 [ma ɪˈ self] myself 我 [ænd; ə nd] and 和 [ ' ɡ ræpl ] grappled 缠 斗 [h ɪ m] him 他 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [le ɡ z] legs 腿 [jes] Yes 是 的 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [b ɑː k] bark 吠 [ke ɪ m] came 来 了 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ðæt] That 那 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [wa ɪ ] why 为 什 么 [ai] I 我 [fel] fell 跌 倒 [f ɑː (r)] far 远 的 , , , [hed] head 头 [ ˈ da ʊ nw ə d] downward 向 下 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ɑː mz] arms 武 器 [ ˈ a ʊ tri ː t ʃ ] outreaching 外 展 [tu ː ; t ə ] to 到 [bre ɪ k] break 休 息 [ma ɪ ] my 我 的 [f ɔː l] fall 落 下 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 , , , [s əʊ ] so 所 以 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [ θ ʌ m] thumb 拇指 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ br əʊ k ə n] broken 破碎 的 [ænd; ə nd] and 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə z] fi ngers 手 指 [ ɒ n] on 在 [w ʌ n] one 一 [hænd] hand 手 [bent] bent 弯 曲 [ ˈ bækw ə d] backward 落 后 [ænd; ə nd] and 和 [spre ɪ nd] sprained 扭 伤 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ h ɜ ː t ɪ ŋ ] hurting 受 伤 [ ˈ ju ː sl ə sn ə s] uselessness 无 用 性 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ð ə ; ði] the 这 [st ɑː t] start 开 始 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [fa ɪ t] fi ght 斗 争 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɔː l] all 全 部 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ai] I 我 [w ɪ l] will 将 要 [k ɔː l] call 称 呼 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , 即 使 我 一 只 手 紧紧 抓 住 的 那 根 较 细 的 直 立 树 枝 , 在 我 踉跄 滑 倒 时 也 变 得 脆 弱 不 堪 , 不 可 靠 。 我 本 应 该 用 我 的 另 一 只 手 —— 我 现 在 称 之为 我 的 脚 —— 轻 松 地 抓 住他 , 扭 动 身 体 , 抓 住他 的 腿 。 是 的 , 一 定 是 树 皮 脱 落 了 。 这 就 是 为 什 么 我 摔 得很 重 , 头 朝 下 , 伸 出 双 臂 试 图 缓 冲 下 坠 的 原 因 。 所 以 , 就 是 这 样 。 我 的 大 拇指 ⻣ 折 了 , 一 只 手 的 几 根 手 指 向后 弯 曲 扭 伤 , 疼痛 难 忍 , 完 全 无 法 使 用 。 这 是 一 场 精 彩 战 斗 的 开 始 。 这 一 切 都 是 因 为 [ 第 4 ⻚ ] 我 姑 且 称 她 为 “ 她 ” 吧