叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 2 个 章 节 1. 蓝 梭 ⻥ —— 第 3 卷 (in The Blue Pike — Volume 03) 000001 2. 蓝 梭 ⻥ —— 第 3 卷 (in The Blue Pike — Volume 03) 000002 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 蓝 梭 ⻥ —— 第 3 卷 (In the Blue Pike — Volume 03) 第 1/2 ⻚ [ð ɪ s] This 这 [ ˈ i ː b ʊ k] eBook 电 子 书 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [pr əˈ du ː st] produced 生 产 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ de ɪ v ɪ d] David 大 卫 ['wid ʒ ә (r)] Widger 威 杰 @ @ @ - cecomet - net> net> net> 这 本 电 子 书 由 David Widger 制 作 。 [ [ [ [no ʊ t] NOTE 笔 记 : : : [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 [l ɪ st] list 列 表 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ b ʊ km ɑː rks] bookmarks 书 签 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ p ɔɪ nt ə rz] pointers 指 针 , , , [ 注 : 这 里 有 一个 简 短 的 书 签 或 链 接 列 表 , [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [fa ɪ l] fi le 文 件 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [me ɪ ] may 可 能 [w ɪʃ ] wish 希 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ sæmp( ə )l] sample 样 本 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔ θ ɝ z] author's 作 者 的 [a ɪˈ di ːə z] ideas 想 法 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ ta ɪə r] entire 全 部 的 [mi ː l] meal 一 顿 饭 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 文 件 末 尾 附 有 部 分 内 容 , 供 那 些 希 望 在 全 面 采 纳 作 者 观 点 之 前 先 了 解 其 思 想 的 人 参 考 。 [di ː ] D D [ ˈ d ʌ blju ː ] W W ] ] ] DW] [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [blu ː ] BLUE 蓝 色 的 [pa ɪ k] PIKE 梭 ⻥ 在 蓝 梭 ⻥ [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ ge ɪɔ rg] Georg 格 奥 尔 格 [ ˈɛ b ɝ z] Ebers 埃 伯 斯 作 者 : 格 奥 尔 格 · 埃 伯 斯 [ ˈ v ɑː lj ə m] Volume 体 积 [ θ ri ː ] 3 3 第 三 卷 。 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 第 八 章 [æz; ə z] As 作 为 - Kuni's - [ ˈ tr ʌ bld] troubled 麻 烦 [so ʊ l] soul 灵 魂 [hæd; h ə d] had 有 [d ɪˈ ra ɪ vd] derived 衍 生 的 [so ʊ ] so 所 以 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈ ben ɪ f ɪ t] bene fi t 益 处 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɔː rt] short 短 的 [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m ɪ d ʒ ] pilgrimage 朝 圣 [tu ː ; t ə ] to 到 - Altotting - , , , 由 于 库 尼 饱 受 折 磨 的 灵 魂 从 前 往 阿 尔 托 廷 的 短 暂 朝 圣 之 旅 中 获 益 良 多 , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ho ʊ pt] hoped 希 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə b ˈ te ɪ n] obtain 获 得 [f ɑː r] far 远 的 [m ɔː r] more 更 多 的 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ,sænti:'ei ɡə u ] Santiago 圣地 亚 哥 [ ˌ di ː ˈ a ɪ ] di 迪 [ ˌ k ɑ mpo ʊˈ st ɛ l ə ] Compostella 康 波 斯 特 拉 , , , [fe ɪ md] famed 著 名 的 [ θ ru ːˈ a ʊ t] throughout 自 始 至 终 [ ˈ kr ɪ snd ə m] Christendom 基 督 教 世 界 她 希 望 从 前 往 举世 闻 名 的 圣地 亚 哥 - 德 孔 波 斯 特 拉 的 旅 行 中 获 得 更 多 收 获 。 [tru ː ] True 真 的 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ mæst ə r] master 掌握 , , , [ ˈ l ɑː ni] Loni 洛 尼 , , , [hu ː m] whom 谁 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [met] met 遇 ⻅ [æt; ə t] at 在 ['rei^ ә nsbjrk,-b\\:^] Regensburg 雷 根 斯 堡 , , , [p ə r ˈ m ɪ t ɪ d] permitted 允 许 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ʒɔɪ n] join 加 入 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [bænd] band 乐 队 , , , 没 错 , 她 在 雷 根 斯 堡 遇 到 的 老 主人 洛 尼 允 许 她 加 入 他 的 乐 队 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [p ə r ˈ si ː vd] perceived 感 知 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [f ɑː r] far 远 的 [les] less 较 少 的 [ ˈ pr ɑː sp ə r ə s] prosperous 繁 荣 [ðæn; ð ə n] than 比 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 , , , 但 当 她 意 识 到 他 远 不 如 从 前 富 裕 时 , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ ju ː sf( ə )l] useful 有 用 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 [ ˈ eni] any 任何 [wei] way 方 式 , , , 她 对 他 来 说 没 有 任何 用 处 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [left] left 左 边 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [æt; ə t] at 在 [k əˈ lo ʊ n] Cologne 科 隆 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ ka ɪ nd ˈ h ɑː rt ɪ d] kindhearted 善 良 [ ˈ kæpt ɪ n] captain 队 ⻓ [ ˈɔː f ə rd] o ff ered 提 供 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ vl ɪ s ɪ ŋ ə n] Vlissingen 弗 利 辛 根 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [pe ɪ ] pay 支 付 她 把 他 留 在 科 隆, 因 为一 位 好 心 的 船 ⻓ 提 出 免 费 送 她 去 弗 利 辛 根 。 [ðens] Thence 因 此 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [d ɪ d] did 做 过 [set] set 放 [a ʊ t] out 出 去 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m ɪ d ʒ ] pilgrimage 朝 圣 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ,sænti:'ei ɡə u ] Santiago 圣地 亚 哥 [ ˌ di ː ˈ a ɪ ] di 迪 [ ˌ k ɑ mpo ʊˈ st ɛ l ə ] Compostella 康 波 斯 特 拉 ; ; ; 于 是 她 真 的 踏 上了 前 往 圣地 亚 哥 - 德 孔 波 斯 特 拉 的 朝 圣 之 旅 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pe ɪ tr ə n] patron 赞 助 人 [se ɪ nt] saint 圣 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spænj ə rdz] Spaniards 西 班 牙 人 , , , [hu ː z] whose 谁 [ ʌ n ˈ ta ɪə r ɪ ŋ ] untiring 不 懈 [ ˈ m ɜ ː rsi] mercy 怜悯 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ meni] many 许 多 [pre ɪ zd] praised 赞 扬 , , , 但 是 , 西 班 牙 人 的 守 护 圣 人 圣 雅 各 , 他 那 永 不 疲 倦 的 慈 悲 受 到 许 多 人 的 赞 扬 , [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [pru ː v] prove 证 明 [ ˈ spe ʃə li] specially 特 别 [ ˈ fe ɪ v ə r ə bl] favourable 有 利 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 但 这 并 没 有 对 她 特 别 有 利 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ v ɔɪɪ d ʒ ] voyage 航 程 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ k ɑ mpo ʊˈ st ɛ l ə ] Compostella 康 波 斯 特 拉 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )l] principal 主 要 的 [ple ɪ s] place 地 方 [wer] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ rev ə r ə nst] reverenced 受 人 尊 敬 的 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ ænju ə li] annually 每 年 [ əˈ trækt ɪ d] attracted 吸 引 [ ˈ θ a ʊ z ə ndz, ˈ θ a ʊ z ə nz] thousands 数 千 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɪ lgr ɪ mz] pilgrims 朝 圣 者 , , , 前 往 圣地 亚 哥 - 德 孔 波 斯 特 拉 的 旅 程 , 圣地 亚 哥 - 德 孔 波 斯 特 拉 是 圣 人 最 受 尊 崇 的 地 方 , 每 年 都 吸 引 着 成 千 上万 的 朝 圣 者 。 [k ɔː st] cost 成 本 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [læst] last 最 后 的 [ ˈ peni] penny 一 分 钱 , , , 花 光 了 她 最 后 一 分 钱 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ko ʊ ld] cold 寒 冷 的 [na ɪ ts] nights 夜 晚 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ bla ɪ d ʒ d] obliged 有 义 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [spend] spend 花 费 [ ɑː n] on 在 [dek] deck 甲 板 [ ɪ n ˈ kri ː st] increased 增 加 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [k ɔː f] cough 咳 嗽 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [ ˌʌ n ɪ n ˈ d ʊ r ə bli] unendurably 难 以 忍 受 [ ˈ va ɪə l ə nt] violent 暴 力 她 被 迫 在 甲 板 上 度 过 寒 冷 的 夜 晚 , 这 加剧 了 她 的 咳 嗽 , 直 到 咳 嗽 变 得 几 乎 难 以 忍 受 。 [ ɪ n] In 在 [ ,sænti:'ei ɡə u ] Santiago 圣地 亚 哥 [ ˌ di ː ˈ a ɪ ] di 迪 [ ˌ k ɑ mpo ʊˈ st ɛ l ə ] Compostella 康 波 斯 特 拉 [b ә u θ ] both 两个 都 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [mi ː nz] means 方 法 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [stre ŋθ ] strength 力 量 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪɡˈ z ɔː st ɪ d] exhausted 筋 疲 力 尽 的 在圣地 亚 哥 - 德 孔 波 斯 特 拉 , 她 的 财 力 和 精 力 都 已 耗 尽 。 [ ˈ æft ə r] After 后 [ ˈ ve ɪ nli] vainly 徒 劳 地 [ ɪ k ˈ spekt ɪ ŋ ] expecting 期 待 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ta ɪ m] time 时 间 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ to ʊ k ə n] token 令 牌 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ se ɪ nts] saint's 圣 徒 [ ˈ helpf( ə )l] helpful 有 帮 助 [ ˈ ka ɪ ndn ə s] kindness 仁 慈 , , , 在 苦苦 期 盼 了 很 久 , 希 望 能 得 到 圣 人 施 以 援 手 之 后 , [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [tu ː ] two 二 [ ˈ k ɔː rs ɪ z] courses 课 程 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [left] left 左 边 : : : 只 剩 下两 ⻔ 课 了 : [ ˈ i ː ð ə r] either 任何 一个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 [ ɪ n] in 在 [ ˌ k ɑ mpo ʊˈ st ɛ l ə ] Compostella 康 波 斯 特 拉 [ænd; ə nd] and 和 [d ʒɔɪ n] join 加 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ be ɡə rz] beggars 乞丐 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kra ʊ d ɪ d] crowded 挤 [ro ʊ d] road 路 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ s] place 地 方 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m ɪ d ʒ ] pilgrimage 朝 圣 , , , 她 要 么 留 在 孔 波 斯 特 拉 , 加 入 拥 挤 的 朝 圣 之 路 上 的 乞丐 行 列 , [ ɔː r] or 或 者 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [ ə k ˈ sept] accept 接 受 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ po ʊ z( ə )l] proposal 提 议 [me ɪ d] made 制 成 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ t ʌ ŋ l ɪ s] tongueless 无 舌 - Cyriax - [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ o ʊ ] go 去 [bæk] back 后 退 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə ni] Germany 德 国 否 则 她 就 必 须 接 受 不 会 说 话 的 西 里 亚 克 斯 的 提 议 , 和 他一 起 回 到 德 国 。 [æt; ə t] At 在 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bru ː t( ə )l] brutal 野 蛮 [ ˈ felo ʊ ] fellow 同 伴 , , , 起 初 她 很 害 怕 这 个 残 暴 的 家 伙 。 [hu ː ] who WHO [fe ɪ nd] feigned 假 装 [ ɪ n ˈ sæn ə ti] insanity 疯 狂 [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [led] led 引 领 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ e ɪ n] chain 链 ; ; ; 他 假 装 疯 癫 , 被 妻 子 用 链 子 牵 着 走 ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ʌ ns] once 一 次 , , , [wen] when 什么 时 候 [red] red 红 色 的 - - - [ ˈ herd] haired 头 发 [ ˈɡɪ t ə ] Gitta 吉 塔 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [si ː zd] seized 查 获 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nkw ɪˈ z ɪʃ n] Inquisition 宗 教 裁 判 所 , , , 但 有 一 次 , 红 发 吉 塔 被 宗 教 裁 判 所抓 走 了 。 [ænd; ə nd] and 和 [spent] spent 花 费 [tu ː ] two 二 [de ɪ z] days 天 [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ] two 二 [na ɪ ts] nights 夜 晚 [ ɪ n] in 在 [d ʒ e ɪ l] jail 监 狱 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 [n ə :st] nursed 护 理 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ple ɪ s] place 地 方 , , , 她 在 监 狱 里 待 了两 天 两 夜 , 库 尼 代 替 她 照 顾 孩子 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ frendli] friendly 友 好 的 她 觉 得 他 更 友 善 。 [b ɪˈ sa ɪ dz] Besides 除 了 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˌ k ɑ mpo ʊˈ st ɛ l ə ] Compostella 康 波 斯 特 拉 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ 'sw ε ə r ə ] swearer 咒 骂 者 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ t ʃɪ rf( ə )l] cheerful 快 乐 [mu ː d] mood 情 绪 此 外 , 在 孔 波 斯 特 拉 , 这 位 发 誓 的 人 心 情 非 常 愉 快 。 [ ˈ evri] Every 每 一个 [de ɪ ] day 天 [hæd; h ə d] had 有 [f ɪ ld] fi lled 已 填 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [p ɜ ː rs] purse 钱 包 , , , 他 的 钱 包 每 天 都 鼓鼓 囊囊 的 , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [no ʊ ] no 不 [læk] lack 缺 少 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ˌʌ nd ə r ˈ st ʊ d] understood 理 解 [ha ʊ ] how 如 何 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ k ˈ st ɔː rt] extort 勒 索 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ter ə r] terror 恐怖 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ h ɔː r ə b( ə )l] horrible 可 怕 [ ˈ autbreiks] outbreaks 疫 情 爆 发 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fe ɪ nd] feigned 假 装 [ ˈ mæl ə di] malady 弊 病 [ ɪ n ˈ spa ɪə rd] inspired 灵 感 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ densli] densely 密 集 地 [ ˈ kra ʊ d ɪ d] crowded 挤 [ ˈ p ɪ lgr ɪ mz] pilgrims 朝 圣 者 因 为 那 里 不 缺 人 , 而 且他 懂 得 如 何 利 用 自 己 假 装 的 可 怕 疾病 在 拥 挤 的 朝 圣 者 中 引 起 的 恐 慌 来 勒 索 钱 财 。 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [p əˈ zest] possessed 拥 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ rem ə di] remedy 补 救 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʊ d] would 会 [ ˈɪ nst ə ntli] instantly 即 刻 [k ɑː m] calm 冷 静 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ re ɪ v ɪ ŋ z] ravings 胡 言 乱 语 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ k ˈ spens ɪ v] expensive 昂 贵 的 , , , 他 的 妻 子 有 一 种 药 可 以 立 即 平 息 他 的 胡 言 乱 语 , 但 这 种 药 很 贵 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [tu ː ; t ə ] to 到 [bai] buy 买 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 她 没 有 钱 买 它 。 [n ɑː t] Not 不 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ɪ n] in 在 [ ˌ k ɑ mpo ʊˈ st ɛ l ə ] Compostella 康 波 斯 特 拉 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] journey 旅 行 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [b əˈ veri ə ] Bavaria 巴 伐 利 亚 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [sw ɪ s] Swiss 瑞 士 [ ˈ ma ʊ ntnz] mountains 山 脉 , , , 不仅 在圣地 亚 哥 - 德 孔 波 斯 特 拉 , 而 且 在 从 巴 伐 利 亚 穿 越 瑞 士 山 区 的 漫 ⻓ 旅 途 中也 是 如 此 。 [fræns] France 法 国 , , , [n ә 'v ɑ :(r)] Navarre 纳 瓦 拉 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ n ɔː rð ə rn] northern 北 方 [spe ɪ n] Spain 西 班 牙 , , , 法 国 、 纳 瓦 拉 和 整 个 西 班 牙 北 部 , [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ka ɪ nd] kind 种 类 - - - [ ˈ h ɑ rt ɪ d] hearted 心 地 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ t ɪ m ɪ d] timid 胆 小 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [hu ː m] whom 谁 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 " " " [d ɪ r] dear 亲 爱 的 [pr ɪˈ skr ɪ p ʃ ( ə )n] prescription 处 方 " " " [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [ ə b ˈ te ɪ nd] obtained 获 得 总 会 有 一些 心 地 善 良 或 胆 小 的 人 , 可 以 从他 们 那 里 获 得 购 买 “ 昂 贵 处 方 药 ” 的 钱 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [k ɑː rt] cart 大 ⻋ [dr ɔː n] drawn 绘 制 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɑː ŋ ki] donkey 驴 [k ə n ˈ veid] conveyed 传 递 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ w ɜ ː rði] worthy 值 得 [ ˈ k ʌ p( ə )l] couple 夫妻 一 辆 驴 ⻋载 着 这 对 贤 惠 夫妇 的 孩子 。 [wen] When 什么 时 候 [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 [met] met 遇 ⻅ [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [æt; ə t] at 在 [ ˌ k ɑ mpo ʊˈ st ɛ l ə ] Compostella 康 波 斯 特 拉 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ kli] sickly 病 弱 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [tu ː ] two 二 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [o ʊ ld] old 老 的 , , , 当 库 尼 在 孔 波 斯 特 拉 ⻅ 到 她 时 , 她 是 一个 体 弱 多 病 的 小 女 孩 , 大 约 两 岁 。 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈ næt ʃ r ə li] unnaturally 不 自 然 地 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [hed] head 头 [ænd; ə nd] and 和 [ θ ɪ n] thin 薄 的 , , , [ ˈ w ɪ ð ə rd] withered 干 枯 [le ɡ z] legs 腿 , , , 头 部 异 常 大 , 双 腿 细 弱 萎 缩 。 [hu ː ] who WHO [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [mju ː t] mute 沉 默 的 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ju ː st] used 用 过 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ma ʊ θ ] mouth 嘴 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [i ː t] eat 吃 [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mu ː vm ə nt] movement 移 动 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ sa ʊ nd ɪ d] sounded 听 起 来 [la ɪ k] like 喜 欢 " " " [ ˈ b ɑː b ɑː ] Baba 巴巴 她 似 乎 是 个 哑 巴 , 因 为 她 只 用 嘴 吃 饭 , 嘴 唇 动 来 动 去 , 发 出 像 “ 爸爸 ” 一 样 的 声 音 。 " " " [ð ɪ s] This 这 [sa ʊ nd] sound 声 音 , , , - Cyriax - [ ɪ k ˈ sple ɪ nd] explained 解 释 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ɔː l] call 称 呼 [ðæt] that 那 [ment] meant 意 思 是 " " " [ ˈ p ɑː p ə ] papa 爸爸 Cyriax 解 释 说 , 这 种 声 音 是 “ 爸爸 ” 的 呼 唤 。 " " " [ðæt] That 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ əˌ r ɪ st əˈ kræt ɪ k] aristocratic 贵 族 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ f ɑ :ð ə z] fathers 父 亲 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ment] meant 意 思 是 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 , , , “ 那 是 贵 族 子 女 给 父 亲 起 的 名 字 , 意 思 是 只 属 于他一个人 。 ” [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [ri ˈ zembld] resembled 类 似 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ænd; ə nd] and 和 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ɪ d] did 做 过 [ ˈ eni] any 任何 [w ʌ n] one 一 [els] else 别 的 因 为 小 女 孩 ⻓ 得 像 他 , 而 且 她 爱 他 胜 过 爱 任何 人 。 [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [bi ˈ li:vd] believed 相 信 [ð ɪ s] this 这 , , , 他 真 的 相 信 这 一 点 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ stæm ə r ɪ ŋ ] stammering 结 巴 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fræd ʒ ( ə )l] fragile 脆 弱 的 [ ˈ t ʃ a ɪ ldz] child's 孩子 的 [ ˈ l ɪ v ɪ d] livid 铁 ⻘ [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [w ʌ n] won 韩 元 [ð ə ; ði] the 这 [r ʌ f] rough 粗糙 的 [ ˈ f ɛ lo ʊ z] fellow's 同 伴们 [ ˈ tend ə r] tender 投 标 [l ʌ v] love 爱 而 那 个 脆 弱 的 孩子 结结 巴巴 、 嘴 唇 发 紫 的 言 语 , 赢 得 了 那 个 粗 犷 男 人 的 温 柔 爱 意 。 [ð ə ; ði] The 这 [mæn] man 男 人 [hu ː ] who WHO , , , [wen] when 什么 时 候 [dr ʌ ŋ k] drunk 醉 , , , [bi ː t] beat 打 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [t ɪ l] till 直 到 [ð ə ; ði] the 这 [bl ʌ d] blood 血 [ke ɪ m] came 来 了 , , , 那 个 醉酒 后 殴 打 妻 子 直 至 其 流 血 的 男 人 [ænd; ə nd] and 和 [k əˈ m ɪ t ɪ d] committed 坚 定 的 [ ˈ plenti] plenty 很 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ kru ːə l] cruel 残 忍 的 [di ː dz] deeds 契 约 , , , [ ˈ trembld] trembled 颤 抖 , , , [wept] wept 哭 泣 , , , [ænd; ə nd] and 和 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [pre ɪ ] pray 祈祷 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ f ɜ ː rv ə nt] fervent 热 切 [ ˈ pa ɪə ti] piety 虔 诚 , , , 他 犯 下了 许 多 残 忍 的 罪 行 , 也 会 颤 抖 、 哭 泣 , 甚 至 还 能 虔 诚 地 祈祷 。 [wen] when 什么 时 候 — — — [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 — — — [ð ə ; ði] the 这 [fre ɪ l] frail 脆 弱 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ kri ː t ʃə r] creature 生 物 , , , [ ˈʃ e ɪ k ə n] shaken 摇 晃 [ba ɪ ] by 经 过 [ k ə n'v ʌ l ʃə ŋ ] convulsions 抽 搐 , , , [si ː md] seemed 似 乎 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [p ɔɪ nt] point 观 点 [ ʌ v; ə v] of 的 [de θ ] death 死 亡 这 时 —— 这 种 情 况 经 常 发 生 —— 这 个 虚 弱 的 小 家 伙 抽 搐 着 , 似 乎 快 要 死 了 。 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˌʌ nd ə r ˈ te ɪ k ə n] undertaken 已 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] journey 旅 行 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 " " " [ ˈ w ɝ ː ldz] world's 世 界 的 [end] end 结 尾 , , , 他 踏 上了 前 往 “ 世 界 尽 头 ” 的 漫 ⻓ 旅 程 , " " " [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m ɪ d ʒ ] pilgrimage 朝 圣 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ k ɑ mpo ʊˈ st ɛ l ə ] Compostella 康 波 斯 特 拉 [ ˈ pr ɑː m ɪ st] promised 承 诺 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ ˈ pr ɑː f ɪ ts] pro fi ts 利 润 , , , “ 不仅 因 为 前 往 圣地 亚 哥 - 德 孔 波 斯 特 拉 的 朝 圣 之 旅 能 带 来 丰 厚 的 利 润 , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɜ ː rd ʒ ] urge 敦 促 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [tu ː ; t ə ] to 到 [kj ʊ r] cure 治 愈 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 但 同 时 也 恳 求 圣 詹 姆 斯 治 好 他 的 孩子 。 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 " " " [swi ː t] sweet 甜 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [d ʒ u ː l ɪ s] Juli's 朱 莉 的 " " " [se ɪ k] sake 清 酒 , , , 为了他 “ 可 爱 的 小 朱 莉 ” , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə b ˈ te ɪ n] obtain 获 得 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ i ː p] cheap 便 宜 的 [n ɜ ː rs] nurse 护 士 [hu ː ] who WHO [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [ ɪ n ˈ ta ɪə rli] entirely 完 全 [d ɪˈ pend ə nt] dependent 依 赖 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , 并 为 她 找 一个 廉 价 的 、 完 全 依 赖 他 的 保 姆 , [hi ː ; hi] he 他 [ 'b ə :dnd ] burdened 负 担 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ m] lame 瘸 [ ˈ ro ʊ p ˌ dæns ə r; ˈ ro ʊ p ˌ d ɑː ns ə r] ropedancer 走 钢 丝 的 人 他 把 自 己 的 负 担 推 给 了 那 个 跛 脚 的 走 钢 丝 演 员 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [no ʊ ] no 不 [ ˈ ri ː z( ə )n] reason 原 因 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ pent] repent 悔 改 [ð ɪ s] this 这 ; ; ; 但 他 没 有 理 由 为 此 感 到 后 悔 ; [ ˈɡɪ t ə ] Gitta 吉 塔 [hæd; h ə d] had 有 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ] do 做 [tu ː ; t ə ] to 到 [li ː d] lead 带 领 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ e ɪ n] chain 链 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æns ə r] answer 回 答 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kwest ʃə nz] questions 问 题 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 , , , 吉 塔 忙得 不 可 开 交 , 她 不仅 要 牵 着 他 走 , 还 要 回 答 人 们 的 问 题 。 [wa ɪ l] while 尽 管 [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 [n ə :st] nursed 护 理 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [t ʃɑː rd ʒ ] charge 收 费 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [rer] rare 稀 有 的 [f ɪˈ del ə ti] fi delity 忠 诚 , , , [ ˈ m ɛ nd ɪ d] mended 已 修 复 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ klo ʊ ð ɪ ŋ ] clothing 衣 服 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 , , , 库 尼 悉 心 照 料 着 她 照 顾 的 孩子 , 并 缝 补 着 孩子 父 亲 的 衣 物 。 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 , , , [ænd; ə nd] and 和 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 , , , [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [ ɔː r] or 或 者 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ bædli] badly 糟糕 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 , , , 母 亲 和 孩子 , 无 论 好 坏 , 她 都 尽 力 做 到 最 好 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [helpt] helped 帮 助 [ ˈɡɪ t ə ] Gitta 吉 塔 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʊ k ɪ ŋ ] cooking 烹 饪 还 帮 吉 塔 做 饭 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɪ kli] sickly 病 弱 的 , , , [ ˈɑː bst ɪ n ə t] obstinate 顽 固 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )nli] certainly 当 然 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [d ɪˈ z ɜ ː rv] deserve 应 得 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 " " " [swi ː t] sweet 甜 的 " " " [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 , , , 这 个 体 弱 多 病 、 固 执 己 ⻅ 的 小 女 孩 , 根 本 不 配 被 称 为 “ 甜 美 ” 的 孩子 。 [jet] yet 然 而 [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 [d ɪˈ vo ʊ t ɪ d] devoted 奉 献 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [w ɔː rm] warm 温 暖 的 , , , [ ˈɔː lmo ʊ st] almost 几 乎 [ ˈ pæ ʃə n ə t] passionate 热 情 的 [ əˈ fek ʃ ( ə )n] a ff ection 感 情 然 而 , 库 尼 却 全 身 心 地 投 入其 中 , 倾 注 了 热 情 、 近 乎 痴 迷 的 爱 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ væ ɡə b ɑː nd] vagabond 流浪 汉 [ ˈ k ʌ p( ə )l] couple 夫妻 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [fe ɪ l] fail 失 败 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ no ʊ t ɪ s] notice 注 意 [ð ɪ s] this 这 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [pli ː zd] pleased 高 兴 [ðem; ð ə m] them 他 们 这 对 流浪 夫妇 注 意 到 了 这 一 点 , 而 且 总 的 来 说 , 他 们 对 此 感 到 很 高 兴 。 [ ɪ f] If 如 果 - Cyriax - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [vekst] vexed 烦 恼 [wen] when 什么 时 候 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ d ʒ u ː li] Juli 朱 莉 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ʃ o ʊ ] show 展 示 [ ˈ ple ɪ nli] plainly 显 然 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [pr ɪˈ f ɜ ː rd] preferred 首 选 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [n ɜ ː rs] nurse 护 士 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , 如 果 说 小 朱 莉 明显 更 喜 欢 她 的 保 姆 而 不 是 西 里 亚 克 斯 , 这 让 西 里 亚 克 斯 感 到 恼 火 的 话 , [hi ː ; hi] he 他 [s ə b ˈ m ɪ t ɪ d] submitted 提 交 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ m] lame 瘸 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [w ɑː t ʃ t] watched 观 看 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ θ ru ː ] through 通 过 [s ɪˈ v ɪ r] severe 严 重 [ əˈ tæks] attacks 攻 击 [ ʌ v; ə v] of 的 [ k ə n'v ʌ l ʃə ŋ ] convulsions 抽 搐 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fi ː v ə r] fever 发 烧 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [o ʊ n] own 自 己 的 , , , 他之 所 以 屈 服 , 是 因 为 那 个 跛 脚 的 女 孩 像 对 待 自 己 的 孩子 一 样 , 眼睁睁 地 看着 孩子 经 历 严 重 的 抽 搐 和 发 烧 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɪ l ɪ ŋ li] willingly 心 甘 情 愿 [ ˈ sækrifaist] sacri fi ced 牺牲 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ na ɪ ts] night's 夜 晚 [rest] rest 休 息 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɪ ts] its 它 是 [se ɪ k] sake 清 酒 她 甘 愿 为 此 牺牲 一 夜 的 睡眠 。 [tru ː ] True 真 的 , , , 真 的 , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [t ɔː kt] talked 谈 话 [ ˈ la ʊ dli] loudly 高 声 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [ ɪ n] in 在 - Kuni's - [ ˈ prez( ə )ns] presence 在场 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ t ʃ ] witch 巫 婆 [ ˈ po ʊʃ ( ə )n] potion 药 水 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ m] lame 瘸 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 [m ɪ kst] mixed 混 合 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɔː r ɪ d ʒ ] porridge 稀 饭 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 , , , 他 经 常 在 库 尼 面 前 大声 谈 论 那 个 跛 脚 女 孩 在 他 孩子 的 粥 里 掺 入 的 巫 婆 药 水 。 [hu ː ] who WHO [l ʌ vd] loved 喜 爱 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rld] world 世 界 , , , 谁 比 世上 任何 东 西 都 更 爱 他 , [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ stre ɪ nd ʒ ] estrange 离 间 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ n] win 赢 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 疏 远 他 , 并 把 它 据 为 己 有 。 [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 [pe ɪ d] paid 有 薪 酬 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [hi ː d] heed 注 意 [tu ː ; t ə ] to 到 [ði ː z] these 这 些 [ əˈ fens ɪ v] o ff ensive 进 攻 [w ɜ ː rdz] words 字 ; ; ; 库 尼对 这 些 冒 犯 性 的 话语 毫 不 在 意 ; [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [nu ː ] knew 知 道 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡ e ɪ nd] gained 获 得 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ a ɪ ldz] child's 孩子 的 [l ʌ v] love 爱 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ d ɪ fr ə nt] di ff erent 不 同 的 [mi ː nz] means 方 法 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 " " " [blæk] black 黑 色 的 [ ɑː rt] art 艺 术 她 知 道 自 己 赢 得 孩子 的 爱 , 是 通 过 与 “ 黑 魔 法 ” 截 然 不 同 的 方 式 。 " " " [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [f ɑː r] far 远 的 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ ri ː z( ə )n] reason 原 因 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ d ɪ mli] dimly 依 稀 [felt] felt 毛毡 , , , 她 隐 约 觉 得 , 这 更有 道 理 。 [ð ə ; ði] the 这 [s ɪ k] sick 生病 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ma ɪ t] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ri ˈ pr ə ut ʃ t] reproached 受 责 备 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ɪɡˈ z ɜ ː rt ɪ ŋ ] exerting 施 力 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ si ː kr ə t] secret 秘 密 [spel] spell 拼 写 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 生病 的 孩子 可 能 会 因 为 对 她 施 了 某 种秘 密 咒 语 而 受 到 责 备 。 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ne ɪ m] name 姓 名 , , , " " " [ ˈ d ʒ u ː li] Julie 朱 莉 , , , " " " [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [o ʊ d] owed 欠款 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ pe ɪ tr ə n] patron 赞 助 人 [se ɪ nt] saint 圣 , , , 她 的 名 字 “ 朱 莉 ” 来 源 于 她 的 守 护 圣 人 。 [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 [s əˈ po ʊ zd; s əˈ po ʊ z ɪ d] supposed 据 称 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [æz; ə z] as 作 为 " " " [ ˌ d ʒ u ːˈ li ːɑː n ə ] Juliane 朱 莉 安 娜 Kuni 认 为 和 “ Juliane ” 是 一 样 的 。 " " " [b ɪˈ sa ɪ dz] Besides 除 了 , , , “ 除 了 , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ væ ɡə b ɑː nd] vagabond 流浪 汉 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [m'ju:t ɪ le ɪ t ɪ d] mutilated 残 缺 [t ʌ ŋ ] tongue 舌 头 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɔː rn] born 出 生 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [de ɪ z] days 天 [ ˈ æft ə r] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [de θ ] death 死 亡 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ 'fr ɔ ilain ] Fraulein 弗 劳 莱 因 [pju ː t ɪ ŋ ɝ ] Peutinger 波 廷 格 , , , 那 个 舌 头 被 割 掉 的 流浪 汉 的 女 儿 , 在 小 波 廷 格 小 姐 去 世 几 天 后 出 生 了 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ s ɜ ː rk ə mstæns] circumstance 环 境 , , , [wen] when 什么 时 候 [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 [nu ː ] knew 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [si ː md] seemed 似 乎 [s ɪɡˈ n ɪ f ɪ k ə nt] signi fi cant 重 要 的 当 久 尼 知 道 这 件 事 时 , 他 觉 得 这 件 事 意 义 重 大 。 [su ː n] Soon 很快 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] meeting 会 议 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ve ɪɡ r ə nt] vagrant 流浪 汉 [per] pair 一 对 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ lisnd] listened 听 着 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ k ɑː nv ə r ˈ se ɪʃ ( ə )n] conversation 对 话 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [tu ː ] two 二 [ ˈ træv ə l ɪ ŋ ] travelling 旅 行 [s'k ɒ l ə z] scholars 学 者 们 , , , 她 遇 到 这 对 流浪 汉 不久 后 , 就 无 意 中 听 到 了两 位 游 方 学 者 的 谈 话 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l ɜ ː rn ɪ d] learned 学 习 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 并 了 解 到 一些 奇 怪 的 事 情 。 [w ʌ n] One 一 [bi ˈ li:vd] believed 相 信 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [ ˈ se ɪ d ʒɪ z] sages 智 者 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ra ɪ t] right 正 确 的 [wen] when 什么 时 候 [ðe ɪ ] they 他 们 [t ɔː t] taught 教 授 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [so ʊ l] soul 灵 魂 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ded] dead 死 的 [ ˈ p ɜ ː rs( ə )n] person 人 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [ ɪ ts] its 它 是 [ ɪɡˈ z ɪ st ə ns] existence 存 在 [ ɪ n] in 在 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ ˈ kri ː t ʃə rz] creatures 生 物 ; ; ; 人 们 相 信 古 代 圣 贤 的 说 法 是 正 确 的 , 即 死 者 的 灵 魂 会 在 其 他 生 物 身 上 继续 存 在 ; [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈɪ nst ə ns] instance 实 例 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [p əˈ θ æg ə r ə s] Pythagoras 毕 达 哥 拉 斯 [hæd; h ə d] had 有 [no ʊ n] known 已 知 [ ˈ p ɑː z ə t ɪ vli] positively 积 极 地 , , , [ænd; ə nd] and 和 [pru ː vd] proved 已 证 实 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [hæd; h ə d] had 有 [dwelt] dwelt 居 住 , , , 例 如 , 伟 大 的 毕 达 哥 拉 斯 就 确 切 地 知 道 并 证 明 了他 自 己 的 祖 先 曾 居 住 在 那 里 。 [ ɪ n] in 在 [ ˈ f ɔː rm ə r] former 以 前 的 [ ˈ e ɪ d ʒɪ z] ages 年 龄 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [brest] breast 胸 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɪ ro ʊ ] hero 英 雄 [ ˌ pæl əˈ mi ː di ː z] Palamedes 帕 拉 墨 得 斯 在 远 古 时 代 , 在 英 雄 帕 拉 墨 得 斯 的 胸膛 里 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ro ʊ p ˌ dæns ə r; ˈ ro ʊ p ˌ d ɑː ns ə r] ropedancer 走 钢 丝 的 人 [r ɪˈ memb ə r] remembered 记 得 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ ste ɪ tm ə nt] statement 陈 述 , , , [ ˈ kwest ʃə nd] questioned 被 质 问 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ b ə 'kænti ] Bacchantes 酒 神 女 祭 司 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ði ː z] these 这 些 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 , , , 走 钢 丝 的 女 子 记 住 了 这 句 话 , 并 就 此 事 询 问 了 其 他 酒 神 女 祭 司 。 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː ktr ɪ n] doctrine 教 义 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ trænzma ɪˈɡ re ɪʃ n; ˌ trænsma ɪˈɡ re ɪʃ n] transmigration 轮 回 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [so ʊ l] soul 灵 魂 [k ə n ˈ f ɜ ː rmd] con fi rmed 确 认 的 并 听 闻 了 灵 魂 转 世 的 教 义 得 到 了 证 实 。 [hens] Hence 因 此 , , , [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ ˈ meni] many 许 多 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɑː l ə teri] solitary 孤 [ra ɪ d] ride 骑 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː rt] cart 大 ⻋ [ro ʊ ld] rolled 滚 动 [ ˈ slo ʊ li] slowly 缓 慢 地 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 , , , 因 此 , 在 许 多 次 独 自 乘 ⻋ 的 旅 程 中 , 当 ⻢ ⻋ 缓缓 向 前 行 驶 时 , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 ['p ɒ nd ə d] pondered 沉 思 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ðæt] that 那 [d ʒ u ː li ːɛ nz] Juliane's 朱 莉 安 娜 的 [so ʊ l] soul 灵 魂 [hæd; h ə d] had 有 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [ əˈɡ en] again 再 次 [ ɪ n] in 在 [ ˈ fu ː l ɪʃ ] foolish 愚 蠢 [ ˈ d ʒ u ː li] Julie 朱 莉 她 反 复 思 索 着 , 朱 莉 安 娜 的 灵 魂 是 否 又 寄宿 在 了 愚 蠢 的 朱 莉 身 上 。 [ha ʊ ] How 如 何 ? ? ? 如 何 ? [wa ɪ ] Why 为什么 ? ? ? 为什么 ? [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [ræk] rack 架 子 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [bre ɪ nz] brains 大 脑 [ ɑː n] on 在 [ðo ʊ z] those 那 些 [p ɔɪ nts] points 积 分 她 并 没 有 在 这 些 问 题 上 费 脑 筋 。 [w ʌ t] What 什么 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fænsi] fancy 想 要 , , , 曾 经 的 美 好 , [ ˈ slo ʊ li] slowly 缓 慢 地 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 [b ɪˈ li ː f] belief 信仰 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ð ʌ s] thus 因 此 [ ˈ k ɑː nst ə ntli] constantly 不 断 地 [ ˈ dwel ɪ ŋ ] dwelling 住 宅 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [w ʌ n] one 一 [a ɪˈ di ːə ] idea 主 意 逐 渐 形 成 一 种 根 深 蒂 固 的 信 念 , 从 而 不 断 地 纠结 于 某 个 想 法 。 [æt; ə t] At 在 [læst] last 最 后 的 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪˈ mæd ʒɪ nd] imagined 想 象 [ðæt] that 那 [w ə t ˈ ev ə r] whatever 任何 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ɪ d] did 做 过 [f ɔː r; f ə r] for 为了 - Cyriax's - [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ˈ ben ɪ f ɪ t ɪ d] bene fi ted 受 益 [ð ə ; ði] the 这 [so ʊ l] soul 灵 魂 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [' ɔ :^zb\\:^] Augsburg 奥 格 斯 堡 [ ɡ ɜ ː rl] girl 女 孩 , , , 她 最 终 想 到 , 无 论 她 为 西 里 亚 克 斯 的 孩子 做 什么 , 都 会 对 那 个 奥 格 斯 堡 小 女 孩 的 灵 魂 有 所 裨 益 。 [hu ː z] whose 谁 [la ɪ f] life 生 活 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈʃɔ :tnd] shortened 缩 短 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ w ɪ k ɪ d] wicked 邪 恶 [prer] prayer 祷 告 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ro ʊ p] rope 绳 索 她 因 在 绞 刑 架 上 邪 恶 的 祈祷 而 缩 短 了 寿 命 。 [jet] Yet 然 而 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [b ɔː t] bought 买 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ d ʌ ld ʒə ns] indulgence 放 纵 [ ɪ n] in 在 [ve ɪ n] vain 徒 劳 然 而 , 她 并 没 有 白白 买下 这 张 赎 罪 券 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðæt] that 那 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [bi ˈ li:vd] believed 相 信 [ðæt] that 那 [d ʒ u ː li ːɛ nz] Juliane's 朱 莉 安 娜 的 [so ʊ l] soul 灵 魂 [w ʊ d] would 会 [st ɪ l] still 仍 然 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ b ɜ ː rn ɪ ŋ ] burning 燃 烧 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ fl e ɪ mz] fl ames 火 焰 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɜ ː r ɡə t ɔː ri] purgatory 炼 狱 但 她 相 信 , 那 样 一 来 , 朱 莉 安 娜 的 灵 魂 仍 将 在 炼 狱 的 烈 焰 中 燃 烧 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ɪ n ˈ d ʌ ld ʒə ns] indulgence 放 纵 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 " " " [ ɪ n ˈ kw ɪ z ɪ t ə r] Inquisitor 审 判 官 " " " [ ˈ t ɛ ts ə l] Tetzel 特 策 尔 [hæd; h ə d] had 有 [pru ː vd] proved 已 证 实 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ pa ʊə r] power 力 量 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ reskju:d] rescued 获 救 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fa ɪə r] fi re 火 “ 审 判 官 ” 特 泽 尔 的 宽容 证 明 了 它 的 力 量 , 并 将 她 从 火 海 中 救 了 出 来 。 [tu ː ; t ə ] To 到 [ ˈ dem ə nstre ɪ t] demonstrate 证 明 [ð ɪ s] this 这 [fækt] fact 事 实 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ɪˈ va ɪ zd] devised 设计 [ ˈ meni] many 许 多 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pru ː f] proof 证 明 为了 证 明 这 一 点 , 她 设计 了 许 多 证 明 方 法 。 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [ ˈɪ nst ə ns] instance 实 例 , , , 例 如 , [w ʌ n] one 一 [de ɪ ] day 天 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪˈ di ːə ] idea 主 意 [ ˈ ent ə rd] entered 进 入 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ðæt] that 那 [ ˈ fu ː l ɪʃ ] foolish 愚 蠢 [d ʒ u ː l ɪ s] Juli's 朱 莉 的 [bre ɪ n] brain 脑 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [so ʊ ] so 所 以 [wi ː k] weak 虚 弱 的 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ˌ d ʒ u ːˈ li ːɑː n ə ] Juliane 朱 莉 安 娜 , , , 有 一 天 , 她 突 然 想 到 , 愚 蠢 的 朱 莉 的 脑 子 之 所 以 这 么 笨 , 是 因 为 朱 莉 安 娜 。 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [bri ː f] brief 简 短 的 [ ɪɡˈ z ɪ st ə ns] existence 存 在 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ju ː st] used 用 过 的 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː rz] hers 她 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [fer] fair 公 平 的 在 她 短 暂 的 生 命 中 , 她 滥 用 了 自 己 的 能 力 , 这 太 不 公 平 了 。 [æt; ə t] At 在 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ð ɪ s] this 这 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɪ r] mere 仅仅 [ ˈ fænsi] fancy 想 要 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 , , , [tru ː ] true 真 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] nature 自 然 , , , 起 初 这 只 是 她 的 一 厢 情 愿 ; 但 是 , 正 如她 本 性 所 愿 , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [r ɪˈ v ɜ :tid] reverted 恢 复 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ əˈɡ en] again 再 次 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , 她 一 次 又 一 次 地 恢 复 了 这 种 习 惯 。 [wa ɪ l] while 尽 管 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k ɑː rt] cart 大 ⻋ [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 [ ʃ erd] shared 共 享 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 , , , 她 当 时 和 孩子 一 起 坐在 手 推 ⻋ 里 , [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [m əˈ t ʃʊ rd] matured 成 熟 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [æn; ə n] an 一个 [ ɪˈ mu ː v ə bl] immovable 不 可 移 动 的 [k ə n ˈ v ɪ k ʃ n] conviction 定 罪 直 到 它 发 展 成 为一 种 不 可 动 摇 的 信 念 。 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] During 期 间 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ t ʃ e ɪ nd ʒ f ə l] changeful 变化 , , , [ ˈ w ɑː nd ə r ɪ ŋ ] wandering 漫 游 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [no ʊ ] no 不 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 [r ɪˈ l ɪ d ʒə s] religious 宗 教 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )lz] principles 原 则 在 她多 变 漂 泊 的 一 生 中 , 她 没 有 固 定 的 宗 教 信仰 。 [b ʌ t; b ə t] But 但 , , , 但 , [s ɪ ns] since 自 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ no ʊʃ ( ə )n] notion 概 念 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ent ə rd] entered 进 入 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ðæt] that 那 [ ˈ li ː n ˌ h ɑː rd] Lienhard 利 恩 哈 德 [w ʊ d] would 会 [r ɪˈ w ɔː rd] reward 报 酬 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [l ʌ v] love 爱 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈɡɪ v ɪ ŋ ] giving 给 予 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃ er] share 分 享 , , , 因 为 她 心 中 已 萌 生 出 这 样 的 想 法 : 莱 因 哈 德 会 因 为 她 的 爱 而 给 她 股 份作 为 回 报 。 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ðo ʊ ] though 尽 管 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [sm ɔː l] small 小 的 [w ʌ n] one 一 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [h ɑː rt] heart 心 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [kl ʌ ŋ ] clung 紧紧 抓 住 [t əˈ ne ɪʃə sli] tenaciously 顽 强 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , 虽 然 只 是 他 心 中 很 小 的 一 部 分 , 但 她 却 紧紧 抓 住 不 放 。 [ ɪ n] in 在 [spa ɪ t] spite 尽 管 如 此 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [r ɪˈ b ʌ fs] rebu ff s 拒 绝 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ fens ɪ v] o ff ensive 进 攻 [ ɪ n ˈ d ɪ fr ə ns] indi ff erence 漠 不 关 心 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ tri ː t ɪ d] treated 治 疗 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 尽 管 她 百 般 拒 绝 , 而 且他 对 她 冷 漠 无 情 。 [ ɑː n] On 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [s ɪ k] sick 生病 的 [bed] bed 床 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˌ k ɑː nv əˈ lesns] convalescence 恢 复 期 , , , 在 她 卧 病 在 床 和 康 复 期 间 , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [dwelt] dwelt 居 住 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [f ɪ r] fear 害 怕 [ðæt] that 那 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ s ɪ n fl ] sinful 罪 恶 的 [prer] prayer 祷 告 [hæd; h ə d] had 有 [k ɪ ld] killed 被 杀 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ wer ə r] wearer 佩 戴 者 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 ['l ɒ :r ә l] laurel 月 桂树 [ri ː θ ] wreath 花 圈 , , , 她 一 直 担 心 自 己 罪 恶 的 祈祷 害 死 了 戴 着 月 桂 花 环 的 小 女 孩 。 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [se ɪ ] say 说 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [ðæt] that 那 [ ɪˈ vents] events 活 动 [hæd; h ə d] had 有 [pru ː vd] proved 已 证 实 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 直 到 她 能 够 对 自 己 说 , 事 实 已 经 证 明 了 这 一 点 。 [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ f ɜ ː rmn ə s] fi rmness 硬 度 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [na ʊ ] now 现 在 [held] held 握 住 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪˈ li ː f] belief 信仰 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [fa ʊ nd] found 成 立 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 [a ɪˈ di ːə ] idea 主 意 [k ə n ˈ s ɜ ː rn ɪ ŋ ] concerning 有 关 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [d ʒ u ː l ɪ s] Juli's 朱 莉 的 [so ʊ l] soul 灵 魂 她 现 在 依 然 坚 定 地 认 为 , 她 已 经 找 到 了 关 于 小 朱 莉 灵 魂 的 正 确 想 法 。 [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pæ ʃə n ə t] passionate 热 情 的 [d ɪˈ za ɪə r] desire 欲 望 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ to ʊ n] atone 赎 罪 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ tr ɪʃə nz] patrician's 贵 族 的 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [r ɔː ŋ ] wrong 错 误 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [in ˈ fl iktid] in fl icted 造 成 的 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , 她 迫 切 地 想 要 弥 补 自 己 对 贵 族 女 儿 造 成 的 伤 害 , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kl ɑ :spt] clasped 紧 握 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ væ ɡəˌ b ɑː ndz] vagabond's 流浪 者 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [h ɑː rt] heart 心 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [l ʌ v] love 爱 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ fe ɪ θ f( ə )l] faithful 忠 实 [ ˈ m ʌ ð ə r] mother 母 亲 , , , 她 像 最 忠 诚 的 母 亲一 样 , 将 流浪 汉 的 孩子 紧紧 抱 在 怀 里 。 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ əˈ fek ʃə n ə t] a ff ectionate 亲 热 [ker] care 关 心 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ben ɪ f ɪ t] bene fi t 益 处 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ɪ l ɪ ŋ ] ailing 生病 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [w ʌ n] one 一 她 的 悉 心 照 料 似 乎不仅 让 生病 的 孩子 受 益 , 也 让 她 自 己 受 益 匪 浅 。 [ ˈ d ʒ u ː li] Juli 朱 莉 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [æz; ə z] as 作 为 [d ɪˈ vo ʊ t ɪ d] devoted 奉 献 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fe ɪ θ f( ə )l] faithful 忠 实 [d ɔːɡ ] dog 狗 朱 莉 对 她 的 库 尼就 像 忠 犬 一 样 忠 诚 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ka ɪ ndn ə s] kindness 仁 慈 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ m] lame 瘸 [ ˈ ro ʊ p ˌ dæns ə r; ˈ ro ʊ p ˌ d ɑː ns ə r] ropedancer 走 钢 丝 的 人 [ ʃ o ʊ d] showed 显 示 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fræd ʒ ( ə )l] fragile 脆 弱 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ læv ɪʃ li] lavishly 慷慨 地 [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ θ a ʊ z( ə )nd] thousand 千 [pru ː fs] proofs 证 明 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔ rm ə st] warmest 最 温 暖 [ əˈ tæt ʃ m ə nt] attachment 依 恋 跛 脚 走 钢 丝 的 舞 女 对 体 弱 多 病 的 孩子 表 现 出 的 善 意 , 得 到 了 孩子 千 百 种 最 温 暖 的 关 爱 的 回 报 。 [so ʊ ] So 所 以 [ ˈ ku ː ni] Kuni 国 [hæd; h ə d] had 有 [fa ʊ nd] found 成 立 [w ʌ n] one 一 [h ɑː rt] heart 心 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [kept] kept 保 留 [ ɪ ts] its 它 是 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ˈ tre ʒə r] treasure 宝 藏 [ ʌ v; ə v] of 的 [l ʌ v] love 爱 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 , , , 所 以 , 库 尼 找 到 了一 颗 只 对 她 倾 注 了 全 部 爱 意 的 心 。 [w ʌ n] one 一 [ ˈ kri ː t ʃə r] creature 生 物 [hu ː ] who WHO [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [du ː ] do 做 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , 一个 离 不 开 她 的 生 物 [w ʌ n] one 一 [ ˈ fræd ʒ ( ə )l] fragile 脆 弱 的 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [plænt] plant 植 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ ju ː sf( ə )l] useful 有 用 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ helpf( ə )l] helpful 有 帮 助 [de ɪ ] day 天 [ænd; ə nd] and 和 [na ɪ t] night 夜 晚 她 就 像 一 株 脆 弱 的 人 类 植 物 , 日 夜 都 能 为之 发 挥