叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 9 个 章 节 1. 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (history Of The Fifty-seventh Regiment,) 000001 2. 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (history Of The Fifty-seventh Regiment,) 000002 3. 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (history Of The Fifty-seventh Regiment,) 000003 4. 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (history Of The Fifty-seventh Regiment,) 000004 5. 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (history Of The Fifty-seventh Regiment,) 000005 6. 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (history Of The Fifty-seventh Regiment,) 000006 7. 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (history Of The Fifty-seventh Regiment,) 000007 8. 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (history Of The Fifty-seventh Regiment,) 000008 9. 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (history Of The Fifty-seventh Regiment,) 000009 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ m ɒ njum ə nt] Monument 纪 念 碑 [ ɒ v; ə v] of 的 57th 57th 57th [p ɑː ] Pa 宾 夕 法 尼 亚 州 [vet] Vet 兽 医 [v ɑː lz] Vols 卷 , , , [æt; ə t] at 在 - Sherfy's - [ha ʊ s] house 房 子 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bætl fi ː ld] battle fi eld 战 场 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɡ etizb ɜ ːɡ ] Gettysburg 葛 底 斯 堡 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] History 历 史 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 , , , [ ˌ pensl ˈ ve ɪ ni ə ] Pennsylvania 宾 夕 法 尼 亚 州 [ ˈ vet ə r ə n] Veteran 老 将 [ ˌ v ɒ l ə n ˈ t ɪə (r)] Volunteer 志 愿 者 [ ˈɪ nf ə ntri] Infantry 步 兵 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] History 历 史 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 , , , [ ˌ pensl ˈ ve ɪ ni ə ] Pennsylvania 宾 夕 法 尼 亚 州 [ ˈ vet ə r ə n] Veteran 老 将 [ ˌ v ɒ l ə n ˈ t ɪə (r)] Volunteer 志 愿 者 [ ˈɪ nf ə ntri] Infantry 步 兵 [f ɜ ː st] First 第 一 的 [br ɪˈɡ e ɪ d] Brigade 旅 , , , [f ɜ ː st] First 第 一 的 [d ɪˈ v ɪʒ ( ə )n] Division 分 配 , , , [ θ ɜ ː d] Third 第 三 [k ɔː (r)] Corps 兵 团 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sek ə nd] Second 第 二 [br ɪˈɡ e ɪ d] Brigade 旅 , , , [ θ ɜ ː d] Third 第 三 [d ɪˈ v ɪʒ ( ə )n] Division 分 配 , , , [ ˈ sek ə nd] Second 第 二 [k ɔː (r)] Corps 兵 团 , , , [ ˈɑː mi] Army 军 队 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ t əʊ m ə k] Potomac 波 托 ⻢ 克 河 [k ə m ˈ pa ɪ ld] Compiled 编 译 [ba ɪ ] By 经 过 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [em] M M [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 , , , [i ː ] E E [si ː ] C C - Strouss - , , , 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 ( (History of the Fifty-Seventh Regiment,) 第 1/9 ⻚ 位 于 葛 底 斯 堡 战 场 谢 尔 菲 故 居 的 宾 夕 法 尼 亚 州 第 57 志 愿 兵 团 纪 念 碑 。 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 团 老 兵 志 愿 步 兵 团 的 历 史 第 五 十 七 团 的 历 史 宾 夕 法 尼 亚 州 退 伍 军 人 志 愿 步 兵 。 第 一 旅 、 第 一 师 、 第 三 军 , 第 二 军 第 三 师 第 二 旅 波 托 ⻢ 克军 团 。 编 译 者 詹 姆 斯 ·M· ⻢ 丁 EC Strouss , [ ɑː (r)] R 拉 [d ʒ i ː ] G G [mæd ʒ ] Madge 玛 吉 , , , [ ɑː (r)] R 拉 [ai] I 我 [ ˈ kæmb( ə )l] Campbell 坎 ⻉ 尔 , , , [em] M M [si ː ] C C [ ˈ z ɑː n ˌ a ɪ z ə r] Zahniser 扎 尼 泽 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ memb ə z] MEMBERS 成 员 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ f ɪ fti] FIFTY 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] SEVENTH 第 七 [ ˌ pensl ˈ ve ɪ ni ə ] PENNSYLVANIA 宾 夕 法 尼 亚 州 [ ˈ vet ə r ə n] VETERAN 老 将 [ ˌ v ɔ l ə n ˈ ti ə z] VOLUNTEERS 志 愿 者 , , , [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] LIVING 活 的 [ænd; ə nd] AND 和 [ded] DEAD 死 的 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ðe ə (r)] THEIR 他们 的 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] CHILDREN 孩子 们 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ðe ə (r)] THEIR 他们 的 [ ˈ t ʃɪ ldr ə nz] CHILDREN'S 孩子 们 的 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] CHILDREN 孩子 们 , , , [f ə r ˈ ev ə (r)] FOREVER 永 远 , , , [ ɪ z] IS 是 [ð ɪ s] THIS 这 [ ˈ v ɒ lju ː m] VOLUME 体 积 [ ˈ ded ɪ ke ɪ t ɪ d] DEDICATED 投 入 的 [ ˈ te ɪ b( ə )l] TABLE 桌 子 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 RG Madge , RI Campbell , MC Zahniser 致 各 位 成 员 的 第 五 十 七 宾 夕 法 尼 亚 州 退 伍 军 人 志 愿 者 生 者 与 死 者 以 及 对 他们 的 子孙 后 代 , 以 及 他们 的 子孙 后 代 , 永 远 , 本 卷 是 献 给 ...... 的 。 目 录 。 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ai] I 我 [na ɪ n] 9 9 [ ˌɔːɡə na ɪˈ ze ɪʃ n] Organization 组织 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 — — — [kæmp] Camp 营 [ ˈ k ɜ ː rt ɪ n] Curtin 科 廷 大 学 — — — [d ɪˈ p ɑː t ʃə (r)] Departure 离 开 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ w ɒʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 — — — [ ɪ n] In 在 [ əʊ ld] Old 老 的 [v əˈ d ʒɪ ni ə ] Virginia 弗 吉 尼 亚 州 — — — [ ˈ k ɜ ː n( ə )l] Colonel 上 校 [ ˈ mækswel] Maxwell ⻨ 克 斯 ⻙ [ ri'zain ] Resigns 辞 职 — — — [ ˈ k ɜ ː n( ə )l] Colonel 上 校 [ ˈ kæmb( ə )l] Campbell 坎 ⻉ 尔 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 - 18 - [wi ː ; wi] We 我 们 [ ɪ m ˈ b ɑː k] Embark 启 程 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ n ɪ nsj ə l ə ] Peninsula 半 岛 — — — [ ˈ j ɔː kta ʊ n] Yorktown 约 克 镇 — — — [ ˈ kæmp ɪ ŋ ] Camping 野 营 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [m ʌ d] Mud 泥 — — — [pi ː t ʃ ] Peach 桃 [ ˈɔː t ʃə d] Orchard 果 园 — — — [ ɑːˈ t ɪ l ə ri] Artillery 炮 兵 [ ˈ prækt ɪ s] Practice 实 践 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 ['wilj ə mzb ə : ɡ ] Williamsburg 威 廉 斯 堡 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ θ ri ː ] III 三 、 - 29 - [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [fe ə (r)] Fair 公 平 的 [ əʊ ks] Oaks 橡 树 — — — [de θ ] Death 死 亡 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ me ɪ d ʒə (r)] Major 主 要 的 [k ʌ lp] Culp 卡 尔 普 — — — [ ɪ n ˈ kri ː s ɪ ŋ ] Increasing 增 加 [s ɪ k] Sick 生 病的 [l ɪ st] List 列 表 — — — [ ə d ˈ v ɑː ns ɪ ŋ ] Advancing 前 进 [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [la ɪ nz] Lines 线 条 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ sev( ə )n] Seven 七 [de ɪ z] Days 天 - ' - [ ˈ bæt( ə )lz] Battles 战 斗 — — — [ ˈɡ lende ɪ l] Glendale 格 伦代 尔 [ ɔː (r)] or 或 者 [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [ ˈ s ɪ ti] City 城 市 [kr ɒ s] Cross 叉 [r əʊ dz] Roads 道 路 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ ˈʌ nd ə (r)] Under 在 下 面 [ ˈ kæpt ɪ n] Captain 队 ⻓ [ ˈ mækswel] Maxwell ⻨ 克 斯 ⻙ [æz; ə z] as 作 为 [r ɪə (r)] Rear 后 部 [ ɡɑː d] Guard 警 卫 — — — [ ˈ m ɔː lv ə n] Malvern ⻢ 尔 文 [h ɪ l] Hill 爬 坡 道 — — — [r ɪˈ tri ː t] Retreat 撤 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ hær ɪ s ə nz] Harrison's 哈 里 森 的 [ ˈ lænd ɪ ŋ ] Landing 降 落 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 - 43 - 第 一 章 9 团 的 组 建 —— 柯 廷 营 —— 启 程 前 往 华 盛 顿 —— 在 古 老 的 弗 吉 尼 亚 —— ⻨ 克 斯 ⻙ 尔 上 校 辞 职 —— 坎 ⻉ 尔 上 校 第 二 章第 18 节 我 们 启 程 前 往 半 岛 —— 约 克 镇 —— 泥泞 营 地 —— 桃 园 —— 炮 兵 演 习 —— 威 廉 斯 堡 战 役 第 三 章第 29 节 费 尔 奥 克 斯 战 役 —— 库 尔 普 少 校 阵 亡 —— 伤 病 名 单 不 断 增 加 —— 推 进 我 方 防 线 —— 七 日 战 役 —— 格 伦代 尔 或 查 尔 斯 城 十 字 路 口 —— ⻨ 克 斯 ⻙ 尔 上 尉 指挥 的 第 五 十 七 团 担 任 后 卫 —— ⻢ 尔 文 山 —— 撤 退 至 哈 里 森 登 陆 点 第 四 章第 43 节 [kæmp] Camp 营 [la ɪ f] Life 生 活 [æt; ə t] at 在 [ ˈ hær ɪ s ə nz] Harrison's 哈 里 森 的 [ ˈ lænd ɪ ŋ ] Landing 降 落 — — — [ ˈ me ɪ d ʒə (r)] Major 主 要 的 [ ˈ b ɜ ː rni] Birney 伯 尼 [ əˈ sa ɪ nd] Assigned 分 配 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ m ɑː nd] Command 命 令 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 — — — [træns'f ə :d] Transferred 转 移 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [b ɝ ː ni ː z] Birney's 伯 尼 [br ɪˈɡ e ɪ d] Brigade 旅 — — — [ ɪˌ vækju ˈ e ɪʃ ( ə )n] Evacuation 疏 散 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ hær ɪ s ə nz] Harrison's 哈 里 森 的 [ ˈ lænd ɪ ŋ ] Landing 降 落 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ n ɪ nsj ə l ə ] Peninsula 半 岛 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɑː mi] Army 军 队 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ t əʊ m ə k] Potomac 波 托 ⻢ 克 河 [ ɪ z] is 是 [sent] Sent 发 送 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ ri ːɪ n ˈ f ɔː s] Reenforce 加 强 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [p əʊ p] Pope 教 皇 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [vi ː ] V V - 53 - [ ˈ sek ə nd] Second 第 二 [b ʊ l] Bull 公 牛 [r ʌ n] Run 跑 步 [kæm ˈ pe ɪ n] Campaign 活 动 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ʃ æn ˈ t ɪ li] Chantilly 尚 蒂 伊 — — — [de θ ] Death 死 亡 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ k ɑː rni] Kearny 卡 尼 — — — [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ b ɒ di] Body 身 体 [ ˈ esk ɔ :tid] Escorted 护 送 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ w ɒʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ tæt ʃ m ə nt] Detachment 分 离 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 — — — [r ɪˈ tri ː t] Retreat 撤 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ æl ɪɡˈ z ɑː ndri ə ] Alexandria 亚 历 山 大 — — — [ ˈ k ɑː nrædz] Conrad's 康 拉 德 的 [ ˈ feri] Ferry 渡 船 — — — [ ˈ k ɜ ː n( ə )l] Colonel 上 校 [ ˈ kæmb( ə )l] Campbell 坎 ⻉ 尔 [ ,ri:'d ʒɔ in, ri- ] Rejoins 重 新 加 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 - 61 - [ ɒ n] On 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ r ɪ t ʃ m ə nd] Richmond 里 士 满 [w ʌ ns] Once 一 次 [m ɔː (r)] More 更 多 的 — — — [ ˈ f ɒ r ɪ d ʒə (r)] Foragers 觅 ⻝ 者 [ ˈ kæpt ʃə d] Captured 捕 获 — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [m əˈ klel ə n] McClellan ⻨ 克 莱 伦 [ ˌ sju:p əˈ si:did] Superseded 被 取 代 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ b ɜ ː nsa ɪ d] Burnside 伯 恩 赛 德 — — — [ð ə ; ði] The 这 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ ræp əˈ hæn ə k] Rappahannock 拉 帕 汉 诺 克 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ fr ɛ dr ɪ ksb ɜ ː r ɡ ] Fredericksburg 弗 雷 德 里 克 斯 堡 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [sevn] VII 七 - 69 - 哈 里 森 登 陆 点 的 营 地 生 活 —— 伯 尼少 校 被 任 命 为 该 团 指挥 官 —— 调 往 伯 尼将 军 的 旅 —— 哈 里 森 登 陆 点 和 半 岛 的 撤 离 —— 波 托 ⻢ 克军 团 被 派 去 增 援 波 普 将 军 第 五 章 53 第 二 次 布 尔 河 战 役 —— 尚 蒂 伊 战 役 —— 卡 尼将 军 阵 亡 —— 他 的 遗 体 由 第 五 十 七 团 的 一个 分 遣 队 护 送 至 华 盛 顿 —— 撤 退 至 亚 历 山 大 —— 康 拉 德 渡 口 —— 坎 ⻉ 尔 上 校 重 返 部 队 第 六 章第 61 节 再 次 进 军 里 士 满 —— 俘 虏 敌 军 —— ⻨ 克 莱 伦 将 军 被 伯 恩 赛 德 将 军 取 代 —— 向 拉 帕 汉 诺 克 河 进 军 —— 弗 雷 德 里 克 斯 堡 战 役 第 七 章第 69 节 [kæmp] Camp 营 [ ˈ p ɪ t ʃə (r)] Pitcher 投手 — — — [ð ə ; ði] The 这 " " " [m ʌ d] Mud 泥 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 " " " — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ h ʊ k ə (r)] Hooker 妓女 [ ɪ n] in 在 [k əˈ m ɑː nd] Command 命 令 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː mi] Army 军 队 — — — [ ˌ rez əˈ l ʊʃə n] Resolutions 决 议 [ əˈ d ɒ pt ɪ d] Adopted 已 采 用 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 — — — [ ˌɑː r ˈ i ː ] Re 关 于 - - - [ əˈ sa ɪ nm ə nt] assignment 任 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] First 第 一 的 [br ɪˈɡ e ɪ d] Brigade 旅 — — — [ ˈ æn ɪ kd əʊ t] Anecdote 轶 事 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɜ ː n( ə )l] Colonel 上 校 [ ˈ kæmb( ə )l] Campbell 坎 ⻉ 尔 — — — [dr ɪ l] Drill 钻 头 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ spek ʃ ( ə )n] Inspection 检 查 — — — [ əˈ d ɒ p ʃ n] Adoption 采 用 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɔː (r)] Corps 兵 团 [ ˈ bæd ʒɪ z] Badges 徽 章 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ t ʃ æns ə l ə rz ˌ v ɪ l] Chancellorsville 钱 瑟 勒 斯 维 尔 [kæm ˈ pe ɪ n] Campaign 活 动 — — — [ ˈ d ʒ æks ə n] Jackson 杰 克 逊 [ raut ] Routs 路 线 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ lev( ə )n θ ] Eleventh 第 十 一 [k ɔː (r)] Corps 兵 团 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 " " " [ ˈ fl a ɪɪ ŋ ] Flying ⻜ 行 [ ˈ d ʌ t ʃ m ə n] Dutchman 荷 兰 人 " " " — — — [ ɪ n] In 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ta ɪ t] Tight 紧 的 [ple ɪ s] Place 地 方 — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ h ʊ k ə (r)] Hooker 妓女 [d ɪ s ˈ e ɪ b( ə )ld] Disabled 已 禁 用 — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ s ɛ d ʒ w ɪ ks] Sedgwick's 塞 奇 威 克 的 [ ˈ mu ː vm ə nts] Movements 移 动 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [nju ː ] New 新 的 [la ɪ n] Line 线 [ ɪˈ stæbl ɪʃ t] Established 已 确 立 的 — — — [stre ŋθ ] Strength 力 量 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ ts] Its 它 是 [ ˈ l ɒ s ɪ z] Losses 损 失 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [e ɪ t θ ] VIII 八 - 82 - [bæk] Back 后 退 [ əˈɡ en] Again 再 次 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [ əʊ ld] Old 老 的 [kæmp] Camp 营 — — — [ ˈ kæv( ə )lri] Cavalry 骑 兵 [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [æt; ə t] at 在 [ ˈ brændi] Brandy 白 兰 地 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] Station ⻋ 站 — — — [ð ə ; ði] The 这 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɡ etizb ɜ ːɡ ] Gettysburg 葛 底 斯 堡 — — — [ ˈ h ʊ k ə rz] Hooker's 妓女 的 [r ɪˈ kwest] Request 要 求 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [tru:ps] Troops 军 队 [æt; ə t] at 在 [ ˈ h ɑː rp ə rz] Harper's 哈 珀 斯 [ ˈ feri] Ferry 渡 船 — — — [ ɑː sks] Asks 问 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [r ɪˈ li ː vd] Relieved 松 了 口 气 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ m ɑː nd] Command 命 令 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː mi] Army 军 队 — — — [wi ː ; wi] We 我 们 [ əˈ ra ɪ v] Arrive 到 达 [æt; ə t] at 在 [ ˈɡ etizb ɜ ːɡ ] Gettysburg 葛 底 斯 堡 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒʊˈ la ɪ ] July 七 月 2d 2d 2d — — — [stre ŋθ ] Strength 力 量 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 — — — [ ɪ ts] Its 它 是 [ ˈ l ɒ s ɪ z] Losses 损 失 — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈɡ re ɪə m] Graham 格 雷 厄 姆 [ ˈ wu ː nd ɪ d] Wounded 受 伤 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kæpt ʃə d] Captured 捕 获 — — — [ ˈ wu ː nd ɪ ŋ ] Wounding 受 伤 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ s ɪ k ə lz] Sickles 镰 刀 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒʊˈ la ɪ ] July 七 月 3d 3d 3d — — — [d ʒʊˈ la ɪ ] July 七 月 4th 4th 4th — — — [ð ə ; ði] The 这 [k ə n ˈ fed ə r ɪ ts] Confederates 南 方 邦 联 [r ɪˈ tri ː t] Retreat 撤 退 — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ s ɪ k ə lz] Sickles 镰 刀 [ ɑː sks] Asks 问 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ɔː t] Court 法 庭 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ n ˈ kwa ɪə ri] Inquiry 询 问 — — — [ ˈ prez ɪ d ə nt] President 总 统 [ ˈ l ɪ ŋ k ə n] Lincoln 林 肯 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ɪ k ə lz] Sickles 镰 刀 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ v ɪ z ɪ t] Visit 访 问 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bætl fi ː ld] Battle fi eld 战 场 [ ˈ twenti] Twenty 二 十 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 [j ˈ i ə z] Years 年 [ ˈ le ɪ t ə (r)] Later 之 后 皮 彻 营 ——“ 泥泞 行 军 ”—— 胡 克 将 军 指挥 军 队 —— 第 五 十 七 团 通过 的 决 议 —— 重 新 分 配 到 第 一 旅 —— 坎 ⻉ 尔 上 校 的 轶 事 —— 操 练 和 检 阅 —— 采 用 军 团 徽 章 —— 钱 瑟 勒 斯 维 尔 战 役 —— 杰 克 逊 击 溃 第 十 一 军 ——“ ⻜ 翔 的 荷 兰 人 ”—— 陷 入 困 境 —— 胡 克 将 军 受 伤 —— 塞 奇 威 克 将 军 的 调 动 —— 建 立 新 的 防 线 —— 第 五 十 七 团 的 实 力 及 其 损 失 第 八 章第 82 节 重 返 旧 营 —— 白 兰 地 ⻋ 站 骑 兵 战 —— 进 军 葛 底 斯 堡 —— 胡 克 在 哈 珀 斯 费 里 请 求 增 援 —— 请 求 解 除陆 军 指挥 权 —— 抵 达 葛 底 斯 堡 —— 7 月 2 日 战 役 —— 第 五 十 七 团 的 兵 力 —— 损 失 —— 格 雷 厄 姆 将 军 负 伤 被 俘 —— 西 克 尔 斯 将 军 负 伤 —— 7 月 3 日 战 役 —— 7 月 4 日 —— 南 方 邦 联 军 撤 退 —— 西 克 尔 斯 将 军 要 求 成 立 调 查 法 庭 —— 林 肯 总 统 致 西 克 尔 斯 —— 二 十 五 年 后 重 返 战 场 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ɪ ks] IX 第 九 章 - 95 - [wi ː ; wi] We 我 们 [li ː v] Leave 离 开 [ ˈɡ etizb ɜ ːɡ ] Gettysburg 葛 底 斯 堡 — — — [ ˈ reb( ə )l; r ɪˈ bel] Rebel 反叛 [spa ɪ ] Spy 间 谍 [h ʌ ŋ ] Hung 洪 — — — [ ˈ frent ʃɪ z] French's 法 国 的 [d ɪˈ v ɪʒ ( ə )n] Division 分 配 [d ʒɔɪ nz] Joins 加 入 [ð ə ; ði] the 这 3d 3d 3d [k ɔː (r)] Corps 兵 团 — — — [ ˈɛ n ə miz] Enemy's 敌 人 的 [p əˈ z ɪʃ ( ə )n] Position 位 置 [æt; ə t] at 在 [ ˈ f ɔː l ɪ ŋ ] Falling 坠 落 [ ˈ w ɔː t ə z] Waters 沃 特 斯 — — — [hi ː ; hi] He 他 [ ɪˈ ske ɪ ps] Escapes 逃 脱 [ əˈ kr ɒ s] Across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ t əʊ m ə k] Potomac 波 托 ⻢ 克 河 — — — [ ɪ n] In 在 [ əʊ ld] Old 老 的 [v əˈ d ʒɪ ni ə ] Virginia 弗 吉 尼 亚 州 [ əˈɡ en] Again 再 次 — — — [m əˈ næs ə s] Manassas ⻢ 纳 萨 斯 [ ɡ æp] Gap 差 距 — — — [kæmp] Camp 营 [æt; ə t] at 在 [ ˈ s ʌ lf ə (r)] Sulphur 硫 [spr ɪ ŋ z] Springs 斯 普 林 斯 — — — [ ˈ mu ː vm ə nt] Movement 移 动 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ k ʌ l ˌ p ɛ p ə r] Culpepper 卡 尔 佩 珀 — — — [ ɪˈ lev( ə )n θ ] Eleventh 第 十 一 [ænd; ə nd] and 和 [twelf θ ] Twelfth 第 十 二 [k ɔː (r)] Corps 兵 团 [sent] Sent 发 送 [west] West 西 方 — — — [li ː z] Lee's 李 氏 [ ˈ ef ə ts] E ff orts 努 力 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ e ɪ n] Gain 获 得 [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [r ɪə (r)] Rear 后 部 — — — [ ˈ sk ɜ ː m ɪʃ ] Skirmish 小 规 模 冲 突 [æt; ə t] at 在 [ ˈɔː b ə n] Auburn 奥 本 [kri ː k] Creek 溪 — — — [ ˈ w ɔː r ə nz] Warren's 沃 伦 的 [fa ɪ t] Fight 斗 争 [æt; ə t] at 在 [ ˈ br ɪ sto ʊ ] Bristow 布 里 斯 托 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] Station ⻋ 站 — — — [d ɪˈ z ɜ ː t ə (r)] Deserter 逃 兵 [ ʃɒ t] Shot 射 击 — — — [r ɪˈ tri ː t] Retreat 撤 退 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ en ə mi] Enemy 敌 人 — — — [ ˈ k ɛ liz] Kelly's 凯利 的 [f ɔː d] Ford 福 特 — — — [ma ɪ n] Mine 矿 [r ʌ n] Run 跑 步 [kæm ˈ pe ɪ n] Campaign 活 动 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 [ ˌɑː r ˈ i ː ] Re 关 于 - - - [ in'list ] enlists 入 伍 — — — [ð ə ; ði] The 这 " " " [ ˈ vet ə r ə n] Veteran 老 将 [ ˈ f ɜ ː l əʊ ] Furlough 休 假 " " " — — — [r ɪˈ kr ʊ t ɪ ŋ ] Recruiting 招 聘 — — — [pr ɪˈ zent ɪ d] Presented 呈 现 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [nju ː ] New 新 的 [ fl æ ɡ ] Flag 旗 帜 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈɡʌ v ə n ə (r)] Governor 州 ⻓ [ ˈ k ɜ ː rt ɪ n] Curtin 科 廷 大 学 — — — [bæk] Back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [fr ʌ nt] Front 正 面 — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ɡ r ɑː nt] Grant 授 予 [k ə 'mændz] Commands 命 令 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː mi] Army 军 队 — — — [ri ˌɔːɡə na ɪˈ ze ɪʃ ( ə )n] Reorganization 重 组 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ w ɪ ld ə n ə s] Wilderness 荒 野 [kæm ˈ pe ɪ n] Campaign 活 动 — — — [ θ ri ː ] Three 三 [de ɪ z] Days 天 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɑː d] Hard 难 的 [ ˈ fa ɪ t ɪ ŋ ] Fighting 斗 争 — — — [l ɒ s] Loss 损 失 [ ɪ n] in 在 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [eks] X X - 111 - [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ mu ː vm ə nt] Movement 移 动 [tu ː ; t ə ] to 到 - Spottsylvania - [k ɔː t] Court 法 庭 [ha ʊ s] House 房 子 — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 ['sed ʒ wik] Sedgwick 塞 奇 威 克 [k ɪ ld] Killed 被 杀 — — — [ ˈ hæn ˌ k ɑː ks] Hancock's 汉 考 克 的 [ ɡ rænd] Grand 盛 大 [t ʃɑː d ʒ ] Charge 收 费 [ ɒ v; ə v] of 的 [me ɪ ] May 可 能 12th 12th 12th — — — [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [ ˈ kæpt ʃə (r)] Capture 捕 获 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ pr ɪ zn ə r] Prisoners 囚 犯 , , , 第 九 章第 95 节 我 们 离 开 葛 底 斯 堡 —— 叛 军 间 谍 被 处 决 —— 弗 伦 奇 师 加 入 第 三 军 —— 敌 军 在 瀑 布 镇 的 阵 地 —— 他 逃过 波 托 ⻢ 克 河 —— 重 返 弗 吉 尼 亚 老 城 —— ⻢ 纳 萨 斯 隘 口 —— 硫 磺 泉 营 地 —— 向 卡 尔 佩 珀 进 军 —— 第 十 一 和 第 十 二 军 西 进 —— 李 将 军 试 图 绕 到 我 军 后 方 —— 奥 本 溪 小 规 模 冲 突 —— 沃 伦 在 布 里 斯 托 ⻋ 站 的 战 斗 —— 枪 毙 逃 兵 —— 敌 军 撤 退 —— 凯利 渡 口 —— 矿 山 溪 战 役 —— 该 团 重 新 入 伍 ——“ 老 兵 休 假 ”—— 招 募 —— 科 廷 州 ⻓ 向 该 团 赠 送 新旗 帜 —— 重 返 前 线 —— 格 兰 特 将 军 指挥 军 队 —— 重 组 —— 荒 野 战 役 —— 三 天 激 战 —— 第 五 十 七 团 战 败 第 十 章 111 向 斯 波 特 西 瓦 尼 亚 法 院 进 军 —— 塞 奇 威 克 将 军 阵 亡 —— 汉 考 克 5 月 12 日 的 大 规 模 冲 锋 —— 俘 虏 大 量 战 俘 [ ɡʌ nz] Guns 枪 支 [ænd; ə nd] and 和 [k ˈʌ l ə z] Colors 颜 色 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ fe ɪ m ə s] Famous 著 名 的 [ əʊ k] Oak 橡 木 [tri ː ] Tree 树 — — — [ ˈ ju ːə lz] Ewell's 尤 厄 尔 的 [ ˈ ef ə t] E ff ort 努 力 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ kæpt ʃə (r)] Capture 捕 获 [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [ ˈ wæ ɡə n] Wagon ⻋ 皮 [tre ɪ n] Train 火 ⻋ — — — [ ˈ l ɒ s ɪ z] Losses 损 失 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [æt; ə t] at 在 - Spottsylvania - — — — [ ˈ mu ː vm ə nt] Movement 移 动 [tu ː ; t ə ] to 到 [n ɔː θ ] North 北 [ ˈʌ n ə ] Anna 安 娜 [ ˈ r ɪ v ə (r)] River 河 — — — [fa ɪ t] Fight 斗 争 [æt; ə t] at 在 [ ˈ t ʃ est ə fi ː ld] Chester fi eld 切 斯 特 菲 尔 德 [f ɔː d] Ford 福 特 — — — [wi ː ; wi] We 我 们 [kr ɒ s] Cross 叉 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ m ʌ ŋ ki] Pamunkey 帕 蒙 基 — — — [ ˈ sk ɜ ː m ɪʃ ] Skirmish 小 规 模 冲 突 [æt; ə t] at 在 [-] Haw's 霍 氏 [ ʃɒ p] Shop 店 铺 [ænd; ə nd] and 和 - Totopotomoy - [kri ː k] Creek 溪 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [k əʊ ld] Cold 寒 冷 的 [ ˈ h ɑː b ə (r)] Harbor 港 口 — — — [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [k ˈʌ l ə z] Colors 颜 色 [str ʌ k] Struck 击 中 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bædli] Badly 糟糕 [t ɔː n] Torn 撕 裂 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pi ː s] Piece 片 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ʃ el] Shell 壳 — — — [ fl æ ŋ k] Flank 侧 翼 [ ˈ mu ː vm ə nt] Movement 移 动 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [ ˈ r ɪ v ə (r)] River 河 — — — [m ɑː t ʃ ] March 行 进 [tu ː ; t ə ] to 到 ['pi:t ə zb ə : ɡ ] Petersburg 圣 彼得 堡 — — — [s ɪˈ v ɪə (r)] Severe 严 重 [ ˈ fa ɪ t ɪ ŋ ] Fighting 斗 争 [æt; ə t] at 在 [herz] Hare's 野 兔 的 [h ɪ l] Hill 爬 坡 道 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒ u ː n] June 六 月 22d 22d 22d — — — [ ˈ l ɒ s ɪ z] Losses 损 失 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 — — — [f ɔː t] Fort 堡 [ ˈ æl ɪ ks] Alex 亚 历 克 斯 [he ɪ z] Hays 海 斯 — — — ['pi:t ə zb ə : ɡ ] Petersburg 圣 彼得 堡 — — — [wi ː ; wi] We 我 们 [mu ː v] Move 移 动 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː θ ] North 北 [sa ɪ d] Side 边 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 — — — [ ˈ str ɔː b ə ri] Strawberry 草莓 [ple ɪ nz] Plains 平 原 — — — [r ɪˈ t ɜ ː n] Return 返 回 [tu ː ; t ə ] to 到 ['pi:t ə zb ə : ɡ ] Petersburg 圣 彼得 堡 — — — [ð ə ; ði] The 这 " " " [ ˈ b ɜ ː nsa ɪ d] Burnside 伯 恩 赛 德 [ma ɪ n] Mine 矿 " " " — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [m ɒ t] Mott 莫 特 [ ɪ n] in 在 [k əˈ m ɑː nd] Command 命 令 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [d ɪˈ v ɪʒ ( ə )n] Division 分 配 — — — [di ː p] Deep 深 的 [ ˈ b ɒ t ə m] Bottom 底 部 — — — [ ˈʌ ð ə (r)] Other 其 他 [ ˈ m ɑː rt ʃɪ ŋ ] Marching 行 军 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fa ɪ t ɪ ŋ ] Fighting 斗 争 [ əˈ ra ʊ nd] Around 大 约 ['pi:t ə zb ə : ɡ ] Petersburg 圣 彼得 堡 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 - 126 - 枪 炮 与 旗 帜 —— 著 名 的 橡 树 —— 尤 厄 尔 试 图 俘 获 我 们 的 篷 ⻋ 队 —— 第 五 十 七 团在 斯 波 特 西 瓦 尼 亚 的 损 失 —— 向 北 安 娜 河 进 军 —— 切 斯 特 菲 尔 德 渡 口 之 战 —— 我 们 渡 过 帕 蒙 基 河 —— 霍 氏 商 店 和 托托 波 托 莫 伊 溪 的 小 规 模 冲 突 —— 冷 港 之 战 —— 我 们 的 旗 帜 被 炮 弹 碎 片 击 中 并 严 重 撕 裂 —— 侧 翼 向 詹 姆 斯 河 推 进 —— 向 彼得 斯 堡 进 军 —— 野 兔 山 激 战 —— 6 月 22 日 之 战 —— 第 五 十 七 团 的 损 失 —— 亚 历 克 斯 堡 。 海 斯 — 彼得 斯 堡 — 我 们 向 詹 姆 斯 河 北 岸 转 移 — 草莓 平 原 — 返 回 彼得 斯 堡 —“ 伯 恩 赛 德 矿 ”— 莫 特 将 军 指挥 我 师 — 深 底 — 彼 得 斯 堡 周 边 其 他 行 军 和 战 斗 第 十 一 章 126 [ri ˈ kru:ts] Recruits 新 兵 — — — [ ˈ de ɪ nd ʒə r ə s] Dangerous 危 险 的 [ ˈ p ɪ k ɪ t] Picket 纠 察 [ ˈ dju ː ti] Duty 责 任 — — — [ ˈ m ʌ st ə (r)] Muster 鼓 起 - - - [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ əʊ ld] Old 老 的 [ ˈ red ʒə m ə nt] Regiments 军 团 — — — [ ˌ k ɒ mp əˈ z ɪʃ ( ə )n] Composition 作 品 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [br ɪˈɡ e ɪ d] Brigade 旅 — — — [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] Expedition 远 征 [ əˈɡ enst] Against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] South 南 [sa ɪ d] Side 边 [ ˈ re ɪ lr əʊ d] Railroad 铁 路 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ b ɔɪ dt ə n] Boydton 博 伊 德 顿 [plæ ŋ k] Plank 板 [r əʊ d] Road 路 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ hæt ʃə rz] Hatcher's 孵 化 器 的 [r ʌ n] Run 跑 步 — — — [d ɪ s ˈɡ a ɪ zd] Disguised 伪 装 [ ˈ reb( ə )lz; r ɪˈ belz] Rebels 反叛 者 [ ˈ kæpt ʃə (r)] Capture 捕 获 [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [ ˈ p ɪ k ɪ t] Picket 纠 察 [la ɪ n] Line 线 — — — [ ɪˈ lek ʃ ( ə )n] Election 选 举 [de ɪ ] Day 天 — — — [ ˌ θ æ ŋ ks ˈɡɪ v ɪ ŋ ] Thanksgiving 感 恩 [ ˈ d ɪ n ə (r)] Dinner 晚 餐 [ ɒ v; ə v] of 的 [r əʊ st] Roast 烤 [ ˈ t ɜ ː ki] Turkey 火 鸡 — — — [t ʃ e ɪ nd ʒ ] Change 改 变 [ ɒ v; ə v] of 的 [kæmp] Camp 营 — — — [re ɪ d] Raid 袭 击 [ ɒ n] on 在 ['weld ə n] Weldon ⻙ 尔 登 [ ˈ re ɪ lr əʊ d] Railroad 铁 路 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [h ɑː d] Hard 难 的 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 [r ɪˈ t ɜ ː n ɪ ŋ ] Returning 返 回 — — — " " " [ ˈ æpld ʒ æk] Applejack 苹 果杰 克 " " " — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ h ʌ mfri ː z] Humphreys 汉 弗 莱 斯 [ ɪ n] in 在 [k əˈ m ɑː nd] Command 命 令 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] Second 第 二 [k ɔː (r)] Corps 兵 团 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 - 138 - [ dis'bænd ] Disbanding 解 散 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ʌ mp ə niz] Companies 公 司 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ænd; ə nd] and 和 [i ː ] E E — — — [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 [ ˈɔːɡə na ɪ zd] Organized 组织 [ ˈɪ ntu ː ] Into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b əˈ tæli ə n] Battalion 营 [ ɒ v; ə v] of 的 [s ɪ ks] Six 六 [ ˈ k ʌ mp ə niz] Companies 公 司 — — — [k ə n ˌ s ɒ l ɪˈ de ɪʃ ( ə )n] Consolidation 合 并 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ e ɪ ti] Eighty 八 十 - - - [f ɔː θ ] Fourth 第 四 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ ˌ pensl ˈ ve ɪ ni ə ] Pennsylvania 宾 夕 法 尼 亚 州 — — — [n əˈ ses ə ti] Necessity 必 要 性 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ t ʃ e ɪ nd ʒɪ ŋ ] Changing 变 化 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ let ə (r)] Letter 信 [ ɒ v; ə v] of 的 [s ʌ m; s ə m] Some 一些 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ mp ə niz] Companies 公 司 — — — [k ə n ˈ fju ːʒ n] Confusion 困 惑 [ ɪ n] in 在 [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 [r əʊ lz] Rolls 卷 [ ˈɡ r əʊɪ ŋ ] Growing 生 ⻓ [a ʊ t] Out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 — — — [ ˈɒ f ɪ s ə z] O ffi cers 警 官 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k ə n ˈ s ɒ l ɪ de ɪ t ɪ d] Consolidated 合 并 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 — — — [ əˈ n ʌ ð ə (r)] Another 其 他 [mu ː v] Move 移 动 [ əˈ kr ɒ s] Across 穿 过 [ ˈ hæt ʃə rz] Hatcher's 孵 化 器 的 [r ʌ n] Run 跑 步 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 [ əˈɡ en] Again 再 次 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] Engaged 已 订 婚 的 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ en ə mi] Enemy 敌 人 — — — [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [le ŋ k θ ; le ŋθ ] Length ⻓ 度 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ n] Line 线 [ ɪ n] in 在 [fr ʌ nt] Front 正 面 [ ɒ v; ə v] of 的 ['pi:t ə zb ə : ɡ ] Petersburg 圣 彼得 堡 — — — [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ la ɪ vli] Lively 热 闹 [ ˈ p ɪ k ɪ t] Picket 纠 察 [ ˈ sk ɜ ː m ɪʃ ] Skirmish 小 规 模 冲 突 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [n ɪə (r)] Near 靠 近 - Watkin's - [ha ʊ s] House 房 子 — — — [ ˈɛ n ə miz] Enemy's 敌 人 的 [ ˈ p ɪ k ɪ t] Picket 纠 察 [la ɪ n] Line 线 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ meni] Many 许 多 [ ˈ pr ɪ zn ə r] Prisoners 囚 犯 [ ˈ kæpt ʃə d] Captured 捕 获 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 - 147 - 新 兵 —— 危 险 的 哨 戒 任 务 —— 老 兵 团 解 散 —— 旅 的 组 成 —— 进 攻 南 侧 铁 路 —— 博 伊 德 顿 木板 路 或 哈 彻 斯 河 之 战 —— 伪 装 的 叛 军 攻 占 我 们 的 哨 戒 线 —— 选 举 日 —— 感 恩 节 烤 火 鸡 晚 餐 —— 营 地 变 更 —— 袭 击 ⻙ 尔 登 铁 路 —— 艰 难 的 返 程 行 军 —— “ 苹 果杰 克 ”—— 汉 弗 莱 斯 将 军 指挥 第 二 军 第 十 二 章 138 A 连 和 E 连 解 散 —— 该 团 改 编 为一个 由 六 个 连 组 成 的 营 —— 宾 夕 法 尼 亚 第 八 十 四团 与 第 五 十 七 团 合 并 —— 部 分 连 队 编 号 需 要 更 改 —— 由 此 导 致 连 队 名 册 混 乱 —— 合 并 后 团 的 军 官 —— 再 次 渡 过 哈 彻 溪 —— 该 团 再 次 与 敌 军 交 战 —— 彼得 斯 堡 前 线 战 线绵 延很 ⻓ —— 一 场 激 烈 的 哨 兵 小 规 模 冲 突 —— 沃 特 金 斯 宅 邸 附 近 的 战 斗 —— 敌 军 哨 兵 线 及 众 多 俘 虏 第 十 三 章第 147 节 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] Beginning 开 始 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [l ɑː st] Last 最 后 的 [kæm ˈ pe ɪ n] Campaign 活 动 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [fa ɪ v] Five 五 [f ɔː rks] Forks 叉 子 — — — [ ɒ n] On 在 [ ˈ p ɪ k ɪ t] Picket 纠 察 [ ˈ dju ː ti] Duty 责 任 [ ɒ n] on 在 [ əʊ ld] Old 老 的 [ ˈ hæt ʃə rz] Hatcher's 孵 化 器 的 [r ʌ n] Run 跑 步 [ ˈ bætl fi ː ld] Battle fi eld 战 场 — — — [ ˈ d ʒ u ː b ɪ l ə nt] Jubilant 喜 庆 [ ˈ reb( ə )lz; r ɪˈ belz] Rebels 反叛 者 — — — [ ˈɛ n ə miz] Enemy's 敌 人 的 [la ɪ nz] Lines 线 条 [ ˈ br əʊ k ə n] Broken 破碎 的 — — — ['pi:t ə zb ə : ɡ ] Petersburg 圣 彼得 堡 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ɪ t ʃ m ə nd] Richmond 里 士 满 [ ɪˈ vækju ː e ɪ t ɪ d] Evacuated 疏 散 — — — [ ɪ n] In 在 [p əˈ sju ː t] Pursuit 追逐 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ en ə mi] Enemy 敌 人 — — — [ ˈ bæt( ə )l] Battle 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ se ɪ l ə rz] Sailor's 水 手 的 [kri ː k] Creek 溪 — — — [ha ɪ ] High 高 的 [br ɪ d ʒ ] Bridge 桥 — — — [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [m ɒ t] Mott 莫 特 [ ˈ wu ː nd ɪ d] Wounded 受 伤 — — — [li ː z] Lee's 李 氏 [ ˈɑː mi] Army 军 队 [ ˈ bre ɪ k ɪ ŋ ] Breaking 打 破 [ ʌ p] Up 向 上 — — — [ ˌ æp əˈ mæt ə ks] Appomattox 阿 波 ⻢ 托 克 斯 — — — [d ʒɔɪ ] Joy 喜 悦 [ ˈəʊ v ə (r)] Over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ rend ə (r)] Surrender 投 降 — — — [ ɒ n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bækw ə d] Backward 落 后 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 — — — [kæmp] Camp 营 [æt; ə t] at 在 [ ˈ b ɜ ː rks ˌ v ɪ l] Burkesville 伯 克 斯 维 尔 [ ˈ d ʒʌ ŋ k ʃ ( ə )n] Junction 交 汇 处 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 - 157 - [d ɪˈ p ɑː t ʃə (r)] Departure 离 开 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ b ɜ ː rks ˌ v ɪ l] Burkesville 伯 克 斯 维 尔 — — — [ ˈ m ɑː rt ʃɪ ŋ ] Marching 行 军 [ θ ru ː ] Through 通过 [ ˈ r ɪ t ʃ m ə nd] Richmond 里 士 满 — — — [ð ə ; ði] The 这 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ w ɒʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 — — — [ ˈ p ɑː s ɪ ŋ ] Passing 通过 [ ˈəʊ v ə (r)] Over 超 过 [ əʊ ld] Old 老 的 [ ˈ bætl ˌ fi :ldz] Battle fi elds 战 场 — — — [kæmp] Camp 营 [æt; ə t] at 在 [ ˈ be ɪ liz] Bailey's 百 利 甜 酒 [kr ɒ s] Cross 叉 [r əʊ dz] Roads 道 路 — — — [ ɡ rænd] Grand 盛 大 [r ɪˈ vju ː ] Review 审 查 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː mi] Army 军 队 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ t əʊ m ə k] Potomac 波 托 ⻢ 克 河 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɔː d ə (r)] Order 命 令 [ ɒ v; ə v] of 的 [m ɑː t ʃ ] March 行 进 — — — [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ ˈɔː d ə d] Ordered 订 购 [ 'm ʌ st ə ] Mustered 集 结 [a ʊ t] Out 出 去 — — — [nems] Names 姓 名 [ ɒ v; ə v] of 的 [en' ɡ e ɪ d ʒ m ə nts] Engagements 订 婚 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 [p ɑːˈ t ɪ s ɪ pe ɪ t ɪ d] Participated 参 与 — — — [ ɪ ts] Its 它 是 [ ˈ kæ ʒ u ə ltiz] Casualties 伤 亡 — — — [wi ː ; wi] We 我 们 [st ɑː t] Start 开 始 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ hær ɪ s ˌ b ɜ ːɡ ] Harrisburg 哈 里 斯 堡 — — — [ ˈ fa ɪ n ə li] Finally 最 后 [pe ɪ d] Paid 有 薪 酬 的 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪ s ˈ t ʃɑː d ʒ d] Discharged 出 院 — — — [ ˌ fe əˈ wel] Farewell 告 别 [ əˈ dres] Address 地址 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə (r)] Our 我 们 的 [ fi ː ld] Field 场地 [ ˈɒ f ɪ s ə z] O ffi cers 警 官 [ əˈ pend ɪ ks] Appendix 附 录 [ ə ; e ɪ ] A 一个 — — — [ ˈ r ɒ st ə (r)] Roster 名 册 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɒ f ɪ s ə z] O ffi cers 警 官 - 164 - [ əˈ pend ɪ ks] Appendix 附 录 [bi ː ] B B — — — [ ˈ med ɪ k( ə )l] Medical 医 疗 的 [r ɪˈ p ɔː t] Report 报 告 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ s ɜ ː d ʒə n] Surgeon 外 科 医 生 [ ˈ la ɪ m ə n] Lyman 莱 曼 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [j ɪə (r)] year 年 - 1862 - - 170 - [ əˈ pend ɪ ks] Appendix 附 录 [si ː ] C C — — — [ əˈ dres] Address 地址 [ ɒ v; ə v] of 的 [lu ːˈ ten ə nt] Lieut 中 尉 - - - [k ɒ l] Col 上 校 最 后 一 场 战 役 的 开 始 —— 五 岔 路 口 之 战 —— 在 老 哈 彻 斯 河 战 场 上 执 行 警 戒 任 务 —— 欢欣 鼓 舞 的 叛 军 —— 敌 军 防 线 被 突 破 —— 彼得 斯 堡 和 里 士 满 撤 离 —— 追 击 敌 人 —— 水 手 溪 之 战 —— 高 桥 —— 莫 特 将 军 负 伤 —— 李 将 军 的 军 队 溃 败 —— 阿 波 ⻢ 托 克 斯 —— 投 降 的 喜 悦 —— 撤 退途 中 —— 伯 克 斯 维 尔 枢 纽 营 地 第 十 四 章 157 从伯 克 斯 维 尔 出 发 —— 行 军 穿 过 里 士 满 —— 向 华 盛 顿 进 军 —— 途 经 旧 战 场 —— 在 ⻉ 利 十 字 路 口 扎 营 —— 波 托 ⻢ 克军 团 盛 大 检 阅 —— 行 军 命 令 —— 第 五 十 七 团 奉 命 退 伍 —— 该 团 参 与 的 战 役 名 称 —— 伤 亡 情 况 —— 我 们 启 程 前 往 哈 里 斯 堡 —— 最 终 领 到 军 饷 并 退 伍 —— 野 战 军 官 告 别 演 说 附 录 A —— 军 官 名 册 164 附 录 B —— 莱 曼 外 科 医 生 1862 年 的 医 疗 报 告 170 附 录 C. — 中 校 致 辞 [el] L L [di ː ] D D [ ˈ b ʌ mp ə s] Bumpus 邦 布 斯 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ ded ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] Dedication 奉 献 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ red ʒɪˈ ment( ə )l] Regimental 团 级 [ ˈ m ɒ njum ə nt] Monument 纪 念 碑 [æt; ə t] at 在 [ ˈɡ etizb ɜ ːɡ ] Gettysburg 葛 底 斯 堡 , , , [d ʒʊˈ la ɪ ] July 七 月 2d 2d 2d , , , - 1888 - - 176 - [ əˈ pend ɪ ks] Appendix 附 录 [di ː ] D D — — — [rem ɪ 'n ɪ sns ɪ z] Reminiscences 回 忆 录 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 [ba ɪ ] by 经 过 [d ʒ en] Gen Gen [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈ b ɜ ː rni] Birney 伯 尼 - 190 - [ ˈ pref ə s] PREFACE 前 言 [wen] When 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪˈ d ɪə ] idea 主 意 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ p ʌ bl ɪʃɪ ŋ ] publishing 出 版 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] History 历 史 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɪ fti] Fifty 五 十 - - - [ ˈ sev( ə )n θ ] Seventh 第 七 [ ˌ pensl ˈ ve ɪ ni ə ] Pennsylvania 宾 夕 法 尼 亚 州 [ ˈ vet ə r ə n] Veteran 老 将 [ ˌ v ɔ l ə n ˈ ti ə z] Volunteers 志 愿 者 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [k ə n ˈ si ː vd] conceived 构 思 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k əˈ m ɪ ti] committee 委 员 会 [ əˈ p ɔɪ nt ɪ d] appointed 任 命 [tu ː ; t ə ] to 到 [pr ɪˈ pe ə (r)] prepare 准 备 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mænjuskr ɪ pt] manuscript 手 稿 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 , , , [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ i ː f] chief 首 席 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lti] di ffi culty 困 难 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [met] met 遇 ⻅ [w ɪ ð] with 和 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ə n ˈ fa ɪ n] con fi ne 局 限 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ m ɪ ts] limits 限 制 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː k] work 工 作 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sa ɪ z] size 尺寸 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [pra ɪ s] price 价 格 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [b ʊ k] book 书 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [mait] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ple ɪ st] placed 放 置 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ð ə ; ði] the 这 [mi ː nz] means 方 法 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [s ə r ˈ va ɪ v ə r] survivors 幸 存 者 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] regiment 团 [ð ə ; ði] The 这 [k əˈ m ɪ ti] committee 委 员 会 [r ɪˈ grets] regrets 遗 憾 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ st ə (r)] muster 鼓 起 - - - [a ʊ t] out 出 去 [r əʊ lz] rolls 卷 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] regiment 团 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ə k ˈ ses ə b( ə )l] accessible 可 访 问 , , , [n ɔː (r)] nor 也不 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ðe ɪ ] they 他们 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ k ɒ pid] copied 复 制 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ lz] rolls 卷 [æt; ə t] at 在 [ ˈ w ɒʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 , , , [di ː ] D D [si ː ] C C [ ˈ i ː v( ə )n] Even 甚 至 [ ɪ f] if 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ lz] rolls 卷 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ k ɒ pid] copied 复 制 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] published 已 发 布 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [b ʊ k] book 书 , , , 1888 年 7 月 2 日 , LD Bumpus 在 葛 底 斯 堡 举 行 的 团 级纪 念 碑 落 成 典 礼 上 致 辞 176 附 录 D —— 威 廉 · 伯 尼将 军 所 著 《 第 五 十 七 团回 忆 录 》 190 前 言 。 当 最 初 萌 生 出 版 《 宾 夕 法 尼 亚 州 第 五 十 七 志 愿 兵 团 史 》 的 想 法 , 并 任 命 了一个 委 员 会 负责 编 写 该 书 稿 时 , 遇 到 的 主 要 困 难 是 , 要 将 作 品 的 篇 幅 控 制 在 一 定 范 围 内 , 使 书 的 价 格 能 够 让 该 团 所 有 幸 存 者 都 能 负 担 得 起 。 委 员 会 遗 憾 地 表 示 , 该 团 的 退 伍 名 册 无 法 查 阅 。 它 们 也 无 法 从 华 盛 顿 特 区 的 卷 宗 中 复 制出 来 。 即 使 这 些 卷 轴 可 以 被 复 制 并 出 版 成 书 , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɡ re ɪ tli] greatly 非 常 [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [pra ɪ s] price 价 格 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː k] work 工 作 [ænd; ə nd] and 和 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [r ɪˈ kwa ɪə d] required 必 需 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈɡ re ɪ t ə (r)] greater 更 大 的 [f ʌ nd] fund 基 金 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ m ɪ ti] committee 委 员 会 [hæd; h ə d] had 有 [ ɒ n] on 在 [hænd] hand 手 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ðæt] that 那 [ ˈ p ɜ ː p ə s] purpose 目 的 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [di ː l] deal 交 易 [ ɒ v; ə v] of 的 [pe ɪ nz] pains 疼痛 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 ['ma:t ʃ iz] marches 游 行 , , , [kæm ˈ pe ɪ nz] campaigns 竞 选 活 动 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bæt( ə )lz] battles 战 斗 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] regiment 团 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ ke ə f ə li] carefully 小 心 [ ˈ st ʌ did] studied 研 究 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [h əʊ pt] hoped 希 望 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ ækj ə r ə tli] accurately 准 确 [d ɪˈ skra ɪ bd] described 描 述 [ ɪ f] If 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ le ɪ b ə (r)] labor 劳动 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ m ɪ ti] committee 委 员 会 [w ɪ l] will 将 要 [mi ː t] meet ⻅ 面 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ pru ː v( ə )l] approval 赞 同 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð əʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [hæv; h ə v] have 有 ['m ɑ :t ʃ t] marched 行 军 [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː t] fought 战 斗 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ æl ə nt] gallant 英 勇 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] regiment 团 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ dju ː li] duly 正 式 地 [ əˈ pri ːʃ ie ɪ t ɪ d] appreciated 感 谢 [ba ɪ ] by 经 过 [ð əʊ z] those 那 些 [k ə m ˈ pa ɪ l ɪ ŋ ] compiling 编 译 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː k] work 工 作 [ð ə ; ði] The 这 [h ɪˈ st ɒ r ɪ k( ə )l] Historical 历 史 Committee1 Committee1 Committee1 [d ʒ e ɪ ] J J [em] M M [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 [i ː ] E E [si ː ] C C - Strouss - [ θ ri ː ] 3 3 [ ɑː (r)] R 拉 [d ʒ i ː ] G G [mæd ʒ ] Madge 玛 吉 [f ɔː r] 4 4 [ ɑː (r)] R 拉 [ai] I 我 [ ˈ kæmb( ə )l] Campbell 坎 ⻉ 尔 [fa ɪ v] 5 5 这 将 大大 增 加 工 程 成 本 , 并 且 需 要 比 委 员 会 为 此 准 备 的 资 金 多 得 多 的 资 金 。 人们 为 此 付 出 了 很 多 努 力 , 也举 行 了 游 行 。 该 团 的 战 役 和 战 斗 都 经 过 了 仔 细 研 究 。 希 望 这 些 描 述 能 够 准 确 无 误 。 如 果 委 员 会 的 工 作 能 够 得 到 那 些 曾 与 这 支 英 勇 的 老 兵 团 并 肩 作 战 的 战 士 们 的 认 可 , 编 纂 这 部 作 品 的 人 一 定 会 对 此 表 示 赞赏 。 历 史 委 员 会 1. JM Martin.2. EC Strouss 。 3. RG Madge 。 4. RI Campbell.5. [em] M M [si ː ] C C - Zahnizer - [s ɪ ks] 6 6 [bi ː ] B B [ef] F F [sm ɪ θ ] Smith 史 密 斯 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ba ɪ ] BY 经 过 [d ʒ e ɪ ] J J [em] M M [ ˈ m ɑː t ɪ n] MARTIN ⻢ 丁 [ ˌɔːɡə na ɪˈ ze ɪʃ n] Organization 组织 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] Regiment 团 — — — [kæmp] Camp 营 [ ˈ k ɜ ː rt ɪ n] Curtin 科 廷 大 学 — — — [d ɪˈ p ɑː t ʃə (r)] Departure 离 开 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ w ɒʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 — — — [ ɪ n] In 在 [ əʊ ld] Old 老 的 [v əˈ d ʒɪ ni ə ] Virginia 弗 吉 尼 亚 州 — — — [ ˈ k ɜ ː n( ə )l] Colonel 上 校 [ ˈ mækswel] Maxwell ⻨ 克 斯 ⻙ [ ri'zain ] Resigns 辞 职 — — — [ ˈ k ɜ ː n( ə )l] Colonel 上 校 [ ˈ kæmb( ə )l] Campbell 坎 ⻉ 尔 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ sæ ŋ ɡ w ɪ n ə ri] sanguinary 血 腥 [ ˈ bæt( ə )l] battle 战 斗 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [d ɪ s ˈɡ re ɪ s fl ] disgraceful 可 耻 [ra ʊ t] rout 路 线 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ː ni ə n] Union 联 盟 [ ˈɑː mi] army 军 队 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [m ə k ˈ da ʊə l] McDowell ⻨ 克 道 尔 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [b ʊ l] Bull 公 牛 [r ʌ n] Run 跑 步 [ ɪ n] in 在 [d ʒʊˈ la ɪ ] July 七 月 , , , - 1861 - , , , [k ə n ˈ v ɪ nst] convinced 确 信 [ð ə ; ði] the 这 [ ɔːˈ θ ɒ r ə tiz] authorities 当 局 [æt; ə t] at 在 [ ˈ w ɒʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ ns əˈ rek ʃ ( ə )n] insurrection 起 义 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [sle ɪ v] slave 奴 隶 [ste ɪ ts] states 各 州 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɪə (r)] mere 仅仅 [ ˈ spæz ə m] spasm 痉 挛 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ æ ŋ ɡə (r)] anger 愤 怒 [æt; ə t] at 在 [ðe ə (r)] their 他们 的 [d ɪˈ fi ː t] defeat 击 败 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪˈ si ː d ɪ ŋ ] preceding 前 [ ˌ prez ɪˈ den ʃ l] presidential 总 统 [ ɪˈ lek ʃ ( ə )n] election 选 举 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [kr ʌʃ t] crushed 碎 [a ʊ t] out 出 去 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ levi] levy 征 收 [ ɒ v; ə v] of 的 - 75 - , , , - 000 - [tru:ps] troops 军 队 , , , [ ˌʌ n ˈ d ɪ s ə pl ɪ nd] undisciplined 散 漫 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ d ɪ fr ə ntli] indi ff erently 漠 不 关 心 [ ɪˈ kw ɪ pt] equipped 配 备 , , , [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ θ ri ː ] three 三 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 - ' - [ ˈ s ɜ ː v ɪ s] service 服 务 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɒ l ə de ɪ ] holiday 假 期 [ ˈ s əʊ ld ʒə r ɪ ŋ ] soldiering 参 军 , , , MC Zahnizer.6 。 BF 史 密 斯 。 第 一 章 作 者 : JM· ⻢ 丁 。 团 的 组织 —— 柯 廷 营 —— 前 往 华 盛 顿 —— 在 古 老 的 弗 吉 尼 亚 —— ⻨ 克 斯 ⻙ 尔 上 校 辞 职 —— 坎 ⻉ 尔 上 校 。 血 腥 的 战 斗 , 1861 年 7 月 , 在 第 一 次 布 尔 河 战 役 中 , ⻨ 克 道 尔将 军 率 领 的 联 邦 军 队 几 乎 惨 败 。 使 华 盛 顿 当 局 相 信 , 蓄 奴 州 的 起 义 并 非 仅仅 是 对 前 一 次 总 统 选 举 失 败 的 愤 怒 爆 发 , 不 能 仅仅 通过 征 收 75 万 美 元 的 税 款 就 镇 压 下 去 。 000 名 士 兵 , 纪 律 涣 散 , 装 备 简 陋 , 在 三个 月 的 时 间 里 进 行 假 日 式 的 义 务 兵 役 。 [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˈ sekr ə t( ə )ri] Secretary 秘 书 [ ˈ su ːə rdz] Seward's 西 沃 德 的 [ ˈ pr ɒ f ə si] prophecy 预 言 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ksti] sixty 六 十 [de ɪ z] days 天 - ' - [kæm ˈ pe ɪ n] campaign 活 动 [w ʊ d] would 会 [r ɪˈ st ɔː (r)] restore 恢 复 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ː ni ə n] Union 联 盟 [ænd; ə nd] and 和 [br ɪ ŋ ] bring 带 来 [pi ː s] peace 和 平 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪʃ ( ə )n] nation 国 家 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [dri ː m] dream 梦 [ ˈ dest ɪ nd] destined 注 定 [n ɒ t] not 不 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ ri ːə la ɪ zd] realized 已 实 现 [ ˈ ækt ɪ ŋ ] Acting 表 演 [ ɒ n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [k ə n ˈ v ɪ k ʃ n] conviction 定 罪 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ɔː l] call 称 呼 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [me ɪ d] made 制 成 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 - 300 - , , , - 000 - [ ˌ v ɔ l ə n ˈ ti ə z] volunteers 志 愿 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ɜ ː v] serve 服 务 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ θ ri ː ] three 三 [j ˈ i ə z] years 年 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ dj ʊə r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː (r)] war 战 争 [tu ː ; t ə ] To 到 [mi ː t] meet ⻅ 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ m ɜ ː d ʒə nsi] emergency 紧 急 情 况 , , , [ ˈ ev ɪ d ə nt] evident 明显 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ meni] many 许 多 , , , [hu ː ] who WHO [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [n ɒ t] not 不 是 [d ɪˈ sp əʊ zd] disposed 处 置 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə k ˈ sept] accept 接 受 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɒ f ə si] prophecy 预 言 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sekr ə t( ə )ri] Secretary 秘 书 [ ɒ v; ə v] of 的 [ste ɪ t] State 状 态 , , , [ ˈ ændru ː ] Andrew 安 德 鲁 [d ʒ i ː ] G G [ ˈ k ɜ ː rt ɪ n] Curtin 科 廷 大 学 , , , [hu ː z] whose 谁 [ne ɪ m] name 姓 名 [w ɪ l] will 将 要 [ ɡəʊ ] go 去 [da ʊ n] down 向 下 [ ɪ n] in 在 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [æz;