叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 14 个 章 节 1. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000001 2. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000002 3. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000003 4. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000004 5. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000005 6. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000006 7. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000007 8. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000008 9. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000009 10. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000010 11. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000011 12. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000012 13. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000013 14. 米 尔 德 里 德 (mildred) 000014 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ m ɪ ldr ɪ d] MILDRED 米 尔 德 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ n ɒ v( ə )l] Novel 小 说 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ me ə ri] MARY 玛 丽 [d ʒ e ɪ ] J J [h əʊ mz] HOLMES 福 尔 摩 斯 , , , [ ˈɔː θ ə (r)] AUTHOR 作 者 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ i ː d ɪ θ ] EDITH 伊 迪 丝 [la ɪ l] LYLE 莱 尔 — — — [ ˈ edn ə ] EDNA 埃 德 娜 [ ˈ bra ʊ n ɪ ŋ ] BROWNING 褐 变 — — — [ ˈ temp ɪ st] TEMPEST 暴 ⻛ 雨 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ s ʌ n ʃ a ɪ n] SUNSHINE 阳 光 — — — - ' - [ ˈ li ː n ə ] LENA 莉 娜 [ ˈ r ɪ v ə z] RIVERS 河 流 — — — [west] WEST 西 方 [l ɔː n] LAWN 草 地 — — — [ ˈ me ə ri ə n] MARIAN 玛 丽 安 [ ɡ re ɪ ] GREY 灰 色 的 — — — [hju ː ] HUGH 休 [ ˈ w ɜ ː r θ ɪ ŋ t ə n] WORTHINGTON 沃 辛 顿 — — — - ETHELYN'S - [mis'teik] MISTAKE 错 误 , , , [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] ETC ETC , , , [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] ETC ETC “ “ “ — — — — — — [l ʌ v] Love 爱 [ ˈ sa ʊɪ θ ] soweth 播 种 [h ɪə (r)] here 这 里 [w ɪ ð] with 和 [t ɔɪ l] toil 辛 劳 [ænd; ə nd] and 和 [ke ə (r)] care 关 心 , , , [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɑː v ɪ st] harvest 收 成 - - - [ta ɪ m] time 时 间 [ ɒ v; ə v] of 的 [l ʌ v] Love 爱 [ ɪ z] is 是 [ðe ə (r)] there 那 里 ” ” ” ['sauði, 's ʌ ði] Southey 骚 塞 [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 : : : 米 尔 德 里 德 (Mildred) 第 1/14 ⻚ 米 尔 德 雷 德 。 一 部 小 说 。 经 过 玛 丽 ·J· 霍 姆 斯 夫 人 作 者 伊 迪 丝 · 莱 尔 — 埃 德 娜 · 勃 朗 宁 — 《 暴 ⻛ 雨 与 阳 光 》 — 《 莉 娜 · 里 弗 斯 》 — 《 西 草 坪 》 — 《 玛 丽 安 · 格 雷 》 — 《 休 · 沃 辛 顿 》 — 《 埃 瑟琳 的 错 误 》 等等 。 “—— 爱 在 这 里 辛 勤 耕耘 , 悉 心 栽 种 。 ” 但 爱 的 收 获 时 刻 已 经 来 临 。 “ 骚 塞 。 纽约 : [d ʒ i ː ] G G [ ˈ d ʌ blju ː ] W W ['k ɑː rl ə t ə n] Carleton 卡 尔 顿 & & & [ ˌ si ː ˈəʊ ] Co 合 作 , , , [ ˈ p ʌ bl ɪʃə z] Publishers 出 版 商 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 : : : [es] S S [l əʊ ] LOW 低 的 & & & [ ˌ si ː ˈəʊ ] CO 一 氧 化 碳 - MDCCCLXXVII - [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ dænj ə l] DANIEL 丹 尼尔 [h əʊ mz] HOLMES 福 尔 摩 斯 - 1877 - [tro ʊ z] Trow's 特 罗 的 [ ˈ pr ɪ nt ɪ ŋ ] Printing 印 刷 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ b ʊ kba ɪ nd ɪ ŋ ] Bookbinding 书 籍 装 订 [ ˌ si ː ˈəʊ ] Co 合 作 , , , - 205 - – – – - 213 - [i ː st] East 东 方 12th 12th 12th [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 , , , [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ ˈ m ɪ s ɪ z] MRS 太太 [d ʒ i ː ] G G [ ˈ d ʌ blju ː ] W W ['k ɑː rl ə t ə n] CARLETON 卡 尔 顿 [ [ [ [ ɒ v; ə v] OF 的 [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ ˈ s ɪ ti] CITY 城 市 ] ] ] , , , GW Carleton & Co. 出 版 社 。 伦 敦 : S. LOW & CO. 1977 年 。 版 权 所 有 丹 尼尔 · 霍 姆 斯 。 1877 年 。 特 罗 的 印 刷 装 订 公 司 东 12 街 205-213 号 纽约 。 到 太太 。 乔 治 · 华 盛 顿 大 学 卡 尔 顿 分 校 [ 纽约 市 的 ] [ai] I 我 [ ˈ ded ɪ ke ɪ t] DEDICATE 奉 献 [ð ɪ s] THIS 这 [ ˈ st ɔː ri] STORY 故 事 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ m ɪ ldr ɪ d] MILDRED 米 尔 德 , , , [ ɪ n] IN 在 [ ˈ mem ə ri] MEMORY 记 忆 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ meni] MANY 许 多 [ ˈ hæpi] HAPPY 快 乐 的 [ ˈ a ʊə z] HOURS 小 时 [spent] SPENT 花 费 [w ɪ ð] WITH 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] HER 她 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 “ “ “ [ ˈ st ɑː ri] STARRY 繁 星 [a ɪ z] EYES 眼睛 [ænd; ə nd] AND 和 [n ʌ t] NUT 坚 果 - - - [bra ʊ n] BROWN 棕 色 的 [he ə (r)] HAIR 头 发 ” ” ” [ ˈ br ɑ k ˌ p ɔ rt] Brockport 布 罗 克 波 特 , , , [en] N N [wa ɪ ] Y 是 , , , [ ɒ k ˈ t əʊ b ə (r)] October 十 月 , , , - 1877 - [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ai] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [st ɔː m] Storm ⻛ 暴 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɒ t] what 什么 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [br ɔː t] Brought 带 来 [na ɪ n] 9 9 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] Village 村 庄 [ ˈɡɒ s ɪ p] Gossip 闲 话 - 27 - 我 谨 以 此 故 事 献 给 ...... 米 尔 德 里 德 内 存 中 与 她 共 度 的 许 多 快 乐 时 光 “ 星 光 熠熠 的 眼睛 ” 棕 褐 色 头 发 。 “ 纽约 州 布 罗 克 波 特 , 1877 年 10 月 。 内 容 。 章 节 ⻚ 一 、 ⻛ 暴 及 其 带 来 的 影 响 9 二 、 乡 村 八 卦 27 [ θ ri ː ] III 三 、 [na ɪ n] Nine 九 [j ˈ i ə z] Years 年 [ ˈ le ɪ t ə (r)] Later 之 后 - 35 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ˈɒ l ɪ v ə ] Oliver 奥 利 弗 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɪ ldr ɪ d] Mildred 米 尔 德 里 德 [ ˈ v ɪ z ɪ t] visit 访 问 [ ˈ bi ː t ʃ w ʊ d] Beechwood 山 毛 榉 木 - 50 - [vi ː ] V V [ ˈ l ɒ r ə ns] Lawrence 劳 伦 斯 [ ˈ θ ɔː rnt ə n] Thornton 桑 顿 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ə d ˈ va ɪ s] Advice 建 议 - 60 - [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [w ɒ t] What 什么 [ke ɪ m] came 来 了 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 - 72 - [sevn] VII 七 [ ˈ l ɪ li ə n] Lilian 莉莲 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɪ ldr ɪ d] Mildred 米 尔 德 里 德 - 93 - [e ɪ t θ ] VIII 八 [ ˈ l ɒ r ə ns] Lawrence 劳 伦 斯 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] Father 父 亲 - 111 - [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ ˈ l ɒ r ə ns] Lawrence 劳 伦 斯 [æt; ə t] at 在 [ ˈ bi ː t ʃ w ʊ d] Beechwood 山 毛 榉 木 - 119 - 三 、 九 年 后 35 四 、 奥 利 弗 和 米 尔 德 里 德 参 观 了 比 奇 伍 德 50 号 V. 劳 伦 斯 · 桑 顿 及 其 建 议 60 六 、 结 果 如 何 ? 72 七 、 莉莲 和 米 尔 德 里 德 93 第 八 章 劳 伦 斯 和 他 的 父 亲 111 九 、 劳 伦 斯 在 比 奇 伍 德 119 [eks] X X [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] River 河 - 131 - [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ l ɒ r ə ns] Lawrence 劳 伦 斯 [d ɪˈ si ː vd] Deceived 受 骗 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌʌ ndi ˈ si:vd] Undeceived 惝 - 142 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ð ə ; ði] The 这 [pr əˈ p əʊ z( ə )l] Proposal 提 议 - 157 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɑː ns ə (r)] Answer 回 答 - 173 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [w ɒ t] What 什么 [ ˈ f ɒ l əʊ d] Followed 随 后 - 201 - [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ð ə ; ði] The 这 [s ʌ n] Sun 太 阳 [ ˈʃ a ɪ n ɪ ŋ ] Shining 灼灼 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [kla ʊ d] Cloud 云 - 214 - [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ eb ɪ ŋ ] Ebbing 退 潮 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ d] Tide 潮 - 228 - X. 河 流 131 十 一 、 劳 伦 斯 受 骗 与 未 被 骗 142 十 二 、 第 157 号 提 案 十 三 、 答 案 173 十 四 、 201 年 之 后 发 生 的 事 情 十 五 、 穿 透 云 层 的 阳 光 214 十 六 、 潮 水 退 去 228 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ð ə ; ði] The 这 [d ɪˈ z ɜ ː t ɪ d] Deserted 荒 凉 的 [h ʌ t] Hut 小屋 - 238 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ð ə ; ði] The 这 [gests] Guests 客 人 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [h əʊˈ tel] Hotel 酒 店 - 256 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ ˈ l ɒ r ə ns] Lawrence 劳 伦 斯 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɒ l ɪ v ə ] Oliver 奥 利 弗 - 276 - [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ ˈɒ l ɪ v ə ] Oliver 奥 利 弗 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɪ ldr ɪ d] Mildred 米 尔 德 里 德 - 285 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] Meeting 会 议 - 299 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l] Natural 自 然 的 [r ɪˈ z ʌ lts] Results 结 果 - 314 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 十 七 、 废 弃 小屋 238 十 八 、 256 号 酒 店 的 客 人 十 九 、 劳 伦 斯 和 奥 利 弗 276 XX. 奥 利 弗 和 米 尔 德 里 德 285 二 十 一世 纪 第 299 次 会 议 二 十 二 、 自 然 效 果 314 二 十 三 、 [k ə n ˈ klu ːʒ n] Conclusion 结 论 - 321 - [ ˈ m ɪ ldr ɪ d] MILDRED 米 尔 德 [na ɪ n] 9 9 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [st ɔː m] STORM ⻛ 暴 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [w ɒ t] WHAT 什么 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] IT 它 [br ɔː t] BROUGHT 带 来 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ʌ ltri] sultry 闷 热 [sep ˈ temb ə (r)] September 九 月 [de ɪ ] day 天 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ dr ɔːɪ ŋ ] drawing 绘 画 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kl əʊ z] close 关 闭 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [went] went 去 [da ʊ n] down 向 下 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɑː k] dark 黑 暗 的 [ ˈ θ ʌ nd ə (r)] thunder 雷 - - - [kla ʊ d] cloud 云 [ke ɪ m] came 来 了 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [ ʌ p] up 向 上 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [west] west 西 方 , , , [ ˈ m ʌ t ə r ɪ ŋ ] muttering 喃喃 自 语 [ ɪ n] in 在 [di ː p] deep 深 的 [ ' ʌ nd ə t ə un ] undertones 弦 外 之 音 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪˈ m ɪ t ɪ ŋ ] emitting 发 射 [ əˈ ke ɪʒə n( ə )l] occasional 偶 然 [ ɡ li ː mz] gleams 闪 光 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ la ɪ tn ɪ ŋ ] lightning 闪 电 [ba ɪ ] by 经 过 [wei] way 方 式 [ ɒ v; ə v] of 的 [ 'her ə ld ] heralding 预 示 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [st ɔː m] storm ⻛ 暴 , , , [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [b ә u θ ] both 两个 都 [mæn] man 男 人 [ænd; ə nd] and 和 [bi ː st] beast 兽 [ ɪ n ˈ tju ːɪ t ɪ vli] intuitively 直 觉 上 [s ɔː t] sought 寻 求 [ ˈʃ elt ə (r)] shelter 庇 护所 [e ə (r)] Ere 埃 雷 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː ts] streets 街 道 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ me ɪˌ fi ː ld] May fi eld 梅 菲 尔 德 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [d ɪˈ z ɜ ː t ɪ d] deserted 荒 凉 的 , , , [se ɪ v] save 节 省 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hæns ə m] handsome 英 俊 的 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 [ænd; ə nd] and 和 [spæn] span 跨 度 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ sp ɪ r ɪ t ɪ d] spirited 精 神 抖 擞 [ ɡ re ɪ z] grays 灰 色 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [went] went 去 [ ˈ dæ ʃɪ ŋ ] dashing 帅 气 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [ta ʊ n] town 镇 [t əˈ w ɔː d] toward 朝 向 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː d ʒ ] large 大 的 [ha ʊ s] house 房 子 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [h ɪ l] hill 爬 坡 道 , , , 结 论 321 米 尔 德 雷 德 .9 第 一 章 这 场 ⻛ 暴 , 以 及 它 带 来 的 影 响 。 九 月 闷 热 的 一 天 即 将 结 束 , 太 阳 落 山 时 , 一 团 乌云从 西 边 缓缓 升 起 , 发 出 低 沉 的 隆隆 声 。 偶 尔 还 会 发 出 闪 电 , 预 示 着 暴 ⻛ 雨 即 将 到 来 。 人 和 动 物 都 本 能 地 从 那 里 寻 求 庇 护 。 不久 , 梅 菲 尔 德 的 街 道 就 空 无 一人了 。 除 了 那 辆 漂 亮 的 ⻢ ⻋ 和 一 群 精 神 抖 擞 的 灰 色 骏⻢ 之 外 , 它 ⻜ 快 地 穿 过 小 镇 , 朝 着 山 顶 上 的 大 房 子 ⻜ 奔 而 去 。 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rez ɪ d ə ns] residence 住 宅 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 [ ˈ ha ʊə l] Howell 豪 厄 尔 , , , [hu ː ] who WHO [pe ɪ d] paid 有 薪 酬 的 [n əʊ ] no 不 [hi ː d] heed 注 意 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [st ɔː m] storm ⻛ 暴 , , , [s əʊ ] so 所 以 [ ə b ˈ z ɔː bd] absorbed 吸 收 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ let ə (r)] letter 信 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [held] held 握 住 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [ra ʊ zd] roused 唤 醒 [h ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ste ɪ t] state 状 态 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɪə f( ə )l] fearful 可 怕 [ ɪ k ˈ sa ɪ tm ə nt] excitement 激 动 [ θ ru ː ] Through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ e ɪ t] gate ⻔ , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ æv ə nju ː ] avenue 大 街 , , , [la ɪ nd] lined 衬 里 with10 with10 with10 [ ˈ d ʒ a ɪə nt] giant 巨 大 的 [tri ː z] trees 树 木 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ me ɪ p( ə )l] maple 枫 [ænd; ə nd] and 和 [bi ː t ʃ ] beech 山 毛 榉 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɔː s ɪ z] horses ⻢ 匹 [ fl u ː ] fl ew ⻜ 翔 , , , [ænd; ə nd] and 和 [d ʒʌ st] just 只 是 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ n] rain 雨 [ke ɪ m] came 来 了 [da ʊ n] down 向 下 [ ɪ n] in 在 [t ˈɒɹə nts] torrents 种 子 [ðe ɪ ] they 他 们 [st ʊ d] stood 站立 [ ˈ pænt ɪ ŋ ] panting 喘 息 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ bi ː t ʃ w ʊ d] Beechwood 山 毛 榉 木 “ “ “ [br ɪ ŋ ] Bring 带 来 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [lait] light 光 ! ! ! [wa ɪ ] Why 为什么 [ ˈɪ z( ə )nt] isn't 不 是 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ʌ n] one 一 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [h ɪə (r)] here 这 里 ? ? ? ” ” ” [r ɔː d] roared 咆 哮 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [st ɔː kt] stalked 跟 踪 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ la ɪ br ə ri] library 图 书 馆 , , , [ænd; ə nd] and 和 [b ˈ æ ŋ ɡ d] banged 砰 的 一 声 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kræ ʃ ] crash 碰 撞 [ ˈ ske ə sli] scarcely 几 乎 [ ˈ i ː kw ə ld] equalled 等 于 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔɪ z] noise 噪 音 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ temp ɪ st] tempest 暴 ⻛ 雨 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 “ “ “ [ ɡɒ t] Got 得 到 [ ʌ p] up 向 上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ θ ʌ nd ə (r)] thunder 雷 - - - [st ɔː m] storm ⻛ 暴 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [ əˈ ka ʊ nt] account 帐 戶 ! ! ! [ ˈ w ʌ nd ə (r)] Wonder 想 知 道 [w ʌ ts] what's 是 什么 [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 [h ɪ m] him 他 [na ʊ ] now 现 在 ! ! ! ” ” ” [ 'm ʌ t ə ] muttered 低 声 说 道 [ ˈ re ɪ t ʃ l] Rachel 瑞 秋 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ l ə d] colored 有 色 [ ˈ ha ʊ ski ː p ə (r)] housekeeper 管 家 , , , 霍 威 尔 法 官 的 住 所 , 他 对 这 场 ⻛ 暴 毫 不 在 意 。 他 全 神 贯 注 地 看着 手 中 的 信 。 这 让 他 感 到 极 度 恐惧 和 激 动 。 穿 过 大 ⻔ , 沿 着 ⻓⻓ 的 林 荫 大 道 向 上 走 , 大 道 两 旁 林 立 着 10 座 建 筑 。 参 天大 枫 树 和 山 毛 榉 树 , 骏⻢ ⻜ 驰 而 过 。 就 在 大 雨 倾 盆 而 下 的 时 候 , 他 们 气 喘 吁吁 地 站 在 山 毛 榉 木 屋 的 ⻔ 口 。 “ 给 我 一 盏 灯 ! ” “ 为什么 这 里 还 没 有 一个 ? ” 法 官 怒 吼 道 , 一 边 大 步 走 进 他 的 书 房 。 他 砰 地 一 声 关 上了 ⻔ , 发 出 的 巨 响 几 乎与 ⻔ 外 狂 ⻛ 暴 雨 的 声 响 不 相 上下 。 他 自 己 惹 出 了一 场 小 雷 暴 ! “ 不 知 道 他 现 在 怎 么 样 了 ! ” 黑 人 女 管 家 瑞 秋 喃喃 自 语 道 。 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ple ɪ st] placed 放 置 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [læmp] lamp 灯 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ ˈ sa ɪ l ə ntli] silently 默默 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 [ ˈ ske ə sli] Scarcely 几 乎 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɡɒ n] gone 已 消 失 [wen] when 什么 时 候 , , , [ ˈ si ː t ɪ ŋ ] seating 座 位 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɑː mt ʃ e ə (r)] armchair 扶手 椅 , , , [ð ə ; ði] the 这 [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [ri ː d] read 读 [ əˈɡ en] again 再 次 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ let ə (r)] letter 信 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [s əʊ ] so 所 以 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [d ɪˈ st ɜ ː bd] disturbed 不 安 [h ɪ m] him 他 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [p əʊ st] post 邮 政 - - - [m ɑː kt] marked 标 记 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [a ʊ t] out 出 去 - - - [ ɒ v; ə v] of 的 - - - [ð ə ; ði] the 这 - - - [wei] way 方 式 [ple ɪ s] place 地 方 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bækw ʊ dz] backwoods 偏 远 地 区 [ ɒ v; ə v] of 的 [me ɪ n] Maine 缅 因 州 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [p əˈ p ɔː t ɪ d] purported 据 称 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [k ʌ m] come 来 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 , , , [hu ː ] who WHO [ ɑ :skt] asked 问 [h ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ d ɒ pt] adopt 采 纳 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 , , , [ ˈ n ɪə li] nearly 几 乎 [tu ː ] two 二 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [ əʊ ld] old 老 的 “ “ “ [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [ ɪ z] is 是 [ ˈ f ʊ li] fully 完 全 [ ˈ i ː kw ə l] equal 平 等 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ əʊ n] own 自 己 的 , , , ” ” ” [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [r əʊ t] wrote 写 道 ; ; ; “ “ “ [ænd; ə nd] and 和 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [te ɪ k] take 拿 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ be ɪ bi] baby 婴 儿 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ni ː d] need 需 要 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [bl ʌʃ ] blush 脸 红 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ pe ə r ə nt ɪ d ʒ ] parentage 亲 子 关 系 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ɒ v; ə v] of 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 [ ˈ ha ʊə l] Howell 豪 厄 尔 [ai] I 我 [n əʊ ] know 知 道 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 , , , [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [k ə m ˈ pær ə t ɪ vli] comparatively 比 较 [ əˈ l əʊ n] alone 独 自 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ ri ː z( ə )nz] reasons 原 因 [wa ɪ ] why 为什么 [ai] I 我 [w ʊ d] would 会 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [ma ɪ ] my 我 的 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ ɡəʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ bi ː t ʃ w ʊ d] Beechwood 山 毛 榉 木 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [sp ɒ t] spot 点 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ d] wide 宽 的 [w ɜ ː ld] world 世 界 她 把 一 盏 灯 放 在 桌 子 上 , 然 后 默默 地 离 开 了 房 间 。 她 刚 走 不久 , 他 就 坐 进 了 扶手 椅 里 。 法 官 开 始 再 次 阅 读 那 封 令他 十 分 不 安 的 信 。 邮 戳 显 示 寄 件 地 点 位 于 缅 因 州 偏 僻 的 森 林 深 处 。 据 称 , 这 封 信 是 一 位 年 轻 母 亲 写 的 。 有 人 请 求 他 收 养 一个 快 两个 月 大 的 小 女 孩 。 “ 她 的 家 人 和 你 的 家 人 完 全 平 等 , ” 这 位 母 亲 写 道 ; “ 如 果 你 带 走 我 的 孩子 , 你 永 远 不 必 为 她 的 身 世 感 到 羞 愧 。 ” 我 听 说 过 您 , 霍 威 尔 法 官 。 我 知 道 你 很 富 有 , 也 知 道 你 相 对 来 说 比 较 孤 独 。 我 之 所 以 宁 愿 我 的 孩子 去 比 奇 伍 德 而 不 是 世 界 上 任何 其 他 地 方 , 是 有 原 因 的 。 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ni ː d] need 需 要 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , [tu ː ] too 也 , , , — — — [ni ː d] need 需 要 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ k ʌ mf ə t] comfort 舒 适 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ əʊ ld] old 老 的 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [w ɪ ð] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [f ɑː (r)] far 远 的 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ hæpi] happy 快 乐 的 ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [dju ː s] deuce 二 [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 ! ! ! ” ” ” [ 'm ʌ t ə ] muttered 低 声 说 道 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 “ “ “ [ha ʊ ] How 如 何 [d ɪ d] did 做 过 the11 the11 the11 [ ˈ tr ɒ l ə p] trollop 荡 妇 [n əʊ ] know 知 道 [ðæt] that 那 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ha ʊ ] how 如 何 [d ɪ d] did 做 过 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [n əʊ ] know 知 道 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [ ˈ eni] any 任何 [wei] way 方 式 ? ? ? [ai] I 我 [te ɪ k] take 拿 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ k ʌ mf ə t] comfort 舒 适 [ma ɪ ] my 我 的 [ əʊ ld] old 老 的 [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 ! ! ! [r ɪˈ d ɪ kj ə l ə s] Ridiculous 荒 谬 的 ! ! ! [a ɪ m] I'm 我 是 [n ɒ t] not 不 是 [ əʊ ld] old 老 的 , , , — — — [a ɪ m] I'm 我 是 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ f ɪ fti] fi fty 五 十 , , , — — — [d ʒʌ st] just 只 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [pra ɪ m] prime 主 要 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ai] I 我 [he ɪ t] hate 恨 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [w ʌ nz] ones 一个 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [wo ʊ nt] won't 惯 于 [hæv; h ə v] have 有 [w ʌ n] one 一 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ha ʊ s] house 房 子 ! ! ! [a ɪ m] I'm 我 是 [ ˈ t ɔ :mentid] tormented 饱 受 折 磨 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ re ɪ t ʃə lz] Rachel's 瑞 秋 的 [ ˈ d ʌ z( ə )n] dozen 打 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [ðæt] that 那 [ ˈ mæd ə m] madame 夫 人 [br ɪ ŋ z] brings 带 来 [h ɜ ː z] hers 她 的 [h ɪə (r)] here 这 里 , , , [a ɪ l] I'll 患 病 的 — — — — — — 你 也 需 要 她 —— 需 要 一些东 西 来 慰 藉 你 的 晚 年 , 因 为 即 便你 拥 有 那 么 多 钱 , 你 离 快 乐 还 差 得很 远 。 “ 我 真 是 个 混 蛋 ! ” 法 官 低 声 说 道 。 “ 11 号 是 怎 么 回 事 ? ” 那 个 荡 妇 知 道 这 件 事 吗 ? 不 然 她 怎 么 会 知 道 我 的 存 在 呢 ? 我 带 个 孩子 来 安 享 晚 年 ! 荒 谬 的 ! 我 并 不 老 , —— 我才 五 十 岁 , —— 正 值 壮 年 ; 但 我 讨 厌 年 轻 人 。 我 家 里 绝 对 不 会 有 这 种 东 西 ! 瑞 秋 那 一 打 辣 椒 已 经 够 让 我 头 疼 了 , 要 是 那 位 夫 人也 把 她 的 辣 椒 带 过 来 , 患 病 的 - ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [r ɪˈ me ɪ nd ə (r)] remainder 余 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sent ə ns] sentence 句 子 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [k ʌ t] cut 切 [ ʃɔː t] short 短 的 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pi ː l] peal 皮 尔 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ θ ʌ nd ə (r)] thunder 雷 , , , [s əʊ ] so 所 以 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ænd; ə nd] and 和 [la ʊ d] loud 大声 [ðæt] that 那 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪɡˈ zæsp ə re ɪ t ɪ d; ɪɡˈ z ɑː sp ə re ɪ t ɪ d] exasperated 恼怒 [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [st ɪ l] still 仍 然 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ð ə ; ði] the 这 [r ɔː (r)] roar 吼 [hæd; h ə d] had 有 [da ɪ d] died 死 亡 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 ; ; ; [ðen] then 然 后 , , , [ri ˈ zju:m ɪ ŋ ] resuming 恢 复 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ bd ʒɪ kt] subject 主 题 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [r ɪˈ m ɑː rks] remarks 评论 , , , [hi ː ; hi] he 他 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 : : : “ “ “ [ θ æ ŋ ks] Thanks 谢谢 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 , , , [ð ɪ s] this 这 [ ˈ let ə (r)] letter 信 [hæz; h ə z] has 有 [bi ː n] been 到 过 [tu ː ] two 二 [wi ː ks] weeks 周 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [r əʊ d] road 路 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ta ɪə d] tired 疲 劳 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɑː ns ə (r)] answer 回 答 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ɪ s] this 这 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [ai] I 我 [ ˈʃɑː nt] sha'n't 不 会 [ ˈ tr ʌ b( ə )l] trouble 麻 烦 [ma ɪˈ self] myself 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ t] write 写 , , , — — — [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ɒ t] what 什么 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 ? ? ? — — — [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [n ɒ t] not 不 是 [jet] yet 然 而 [si ː n] seen 已 ⻅ [wa ɪ ] why 为什么 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ʌ p] up 向 上 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɪ n] in 在 [nju ː ] New 新 的 [ ˈ hæmp ʃɪə ] Hampshire 汉 普 郡 , , , [ ˈ t ʃ e ɪ s ɪ ŋ ] chasing 追逐 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ðæt] that 那 [ ˈ heti] Hetty 赫 蒂 , , , [wen] when 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [h əʊ m] home 家 [wi ː ks] weeks 周 [ əˈɡəʊ ] ago 前 ; ; ; ” ” ” [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ p ɒ k ɪ t] pocket 口 袋 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [ænd; ə nd] and 和 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈəʊ p ə nd] unopened 未 开 封 [ ˈ let ə (r)] letter 信 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ri ː d] read 读 [wa ɪ ] why 为什么 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [s ʌ n] son 儿 子 [ænd; ə nd] and 和 [e ə (r)] heir 继 承 人 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [v ɑː st] vast 广 阔 的 [p əˈ ze ʃə nz] possessions 财 产 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [nju ː ] New 新 的 [ ˈ hæmp ʃɪə ] Hampshire 汉 普 郡 “ “ “ [ ˈ t ʃ e ɪ s ɪ ŋ ] chasing 追逐 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ˈ heti] Hetty 赫 蒂 , , , ” ” ” [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [t ɜ ː rmd] termed 称 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 “ 话 音 未 落 , 一 声 雷 鸣 便 打 断 了 这 句 话 。 ” 声 音 又 大 又 ⻓ , 就 连 恼怒 的 法 官 也一 动 不 动 , 直 到 咆 哮 声 消 失 才 作 罢 ; 然 后 , 他 继续 谈 到 他 刚 才 的 话 题 , 说 道 : “ 由 于 某 种 原 因 , 这 封 信 已 经 在 路 上 漂 泊 了两 周 。 ” 而 此 时 她 已 经 厌 倦 了 寻 找 答 案 , 我 懒 得 写 , —— 但 理 查 德 怎 么 样 了 ? —— 我 至 今仍不 明 白 他为什么 会 跑 到 新 罕 布 什 尔 州 去 追那 个 叫 赫 蒂 的 女 人 。 他 本 该 几 周 前 就 回 家 了 ; “ 然 后 他从 口 袋 里 又 掏 出 一 封 未 开 封 的 信 , ” 他 读 到 , 为什么他 唯 一 的 儿 子 , 也 是 他 所 有 庞 大 财 产 的 继 承 人 , 会 在 新 罕 布 什 尔 州 “ 追 寻 海 蒂 的 踪 迹 ” 。 正 如 他 所 说 。 [ ˈ heti] Hetty 赫 蒂 [ ˈ k ɜ ː bi] Kirby 柯 比 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɔː (r); p ʊə (r)] poor 贫 穷 的 [r ɪˈ le ɪʃ ( ə )n] relation 关 系 , , , [hu ː m] whom 谁 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒʌ d ʒɪ z] Judge's 法 官 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ tri ː t ɪ d] treated 治 疗 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ tm əʊ st] utmost 极 致 [ ˈ ka ɪ ndn ə s] kindness 仁 慈 [ænd; ə nd] and 和 [k ə n ˌ s ɪ d əˈ re ɪʃ ( ə )n] consideration 考 虑 ; ; ; [ ɒ n] on 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [de θ ] death 死 亡 - - - [bed] bed 床 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [k əˈ m ɪ t ɪ d] committed 坚 定 的 [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ h ʌ zb ə ndz] husband's 丈 夫 的 [ke ə (r)] care 关 心 , , , [ ˈ b ɪ d ɪ ŋ ] bidding 投 标 [h ɪ m] him 他 [bi ː ; bi] be 是 [ka ɪ nd] kind 种 类 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ heti] Hetty 赫 蒂 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [se ɪ k] sake 清 酒 [ ɪ n] In 在 [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 [ ˈ ha ʊə lz] Howell's 豪 威 尔 的 [ ˈ kr ʌ sti] crusty 硬 皮的 [h ɑː t] heart 心 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [s ɒ ft] soft 柔 软 的 , , , [w ɔː m] warm 温 暖 的 [sp ɒ t] spot 点 , , , — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mem ə ri] memory 记 忆 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ d ɔː t ə (r)] daughter 女 儿 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læt ə (r)] latter 后 者 [ ɒ v; ə v] of 的 [hu ː m] whom 谁 [da ɪ d] died 死 亡 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ mær ɪ d ʒ ] marriage 婚姻 They12 They12 They12 [hæd; h ə d] had 有 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː f( ə )n] orphan 孤 儿 [ ˈ heti] Hetty 赫 蒂 , , , [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ðe ə (r)] their 他 们 的 [ seik ] sakes 清 酒 , , , [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [kept] kept 保 留 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ˈ æks ɪ d ə nt] accident 事 故 [r ɪˈ vi ː ld] revealed 揭 晓 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 [ð ə ; ði] the 这 [fækt] fact 事 实 [ðæt] that 那 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [s ʌ n] son 儿 子 , , , [ðen] then 然 后 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɔɪ ] boy 男生 , , , [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n əʊ ] no 不 [ ˈ mju ː z ɪ k] music 音 乐 [s əʊ ] so 所 以 [swi ː t] sweet 甜 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ h ɛ tiz] Hetty's 赫 蒂 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 , , , 海 蒂 · 柯 比 是 法 官 的 穷 亲 戚 , 被 法 官 的 妻 子 收 留 了 。 并 受 到 了 极 大 的 善 意 和 体 贴 ; 她 在 临 终 前 将 这 个 小 女 孩 托 付 给 了 她 的 丈 夫 照 顾 。 劝 他为了 赫 蒂 好 , 善 待 她 。 在 霍 威 尔 法 官 那 颗 坚 硬 的 心 底 , 也 有 一 块 柔 软 温 暖 的 ⻆ 落 。 —— 他 对 妻 子 和 美 丽 幼 女 的 思念 , 后 者 婚 后 几 个 月 便 去 世了 。 他 们 12 他 深 爱 着 孤 儿 海 蒂 , 为了他 们 , 他一 直 占 有 她 , 直 到 一 场 意 外 让 他 意 识 到 , 对 他 的 儿 子 来 说 , 那 时 她 还 只 是 个 孩子 , 但 世上 再 也 没 有 比 海 蒂 的 声 音 更 甜 美 的 音 乐了 。 — — — [n əʊ ] no 不 [lait] light 光 [s əʊ ] so 所 以 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 [æz; ə z] as 作 为 [ðæt] that 那 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃɒ n] shone 闪 耀 [ ɪ n] in 在 [ ˈ h ɛ tiz] Hetty's 赫 蒂 的 [a ɪ ] eye 眼睛 [ðen] Then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ la ɪə n] lion 狮 子 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ra ʊ zd] roused 唤 醒 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [d ɔː (r)] door ⻔ , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ θ ret( ə )nd] threatened 威 胁 [w ɪ ð] with 和 [ ˌ d ɪ s ɪ n ˈ her ɪ t ə ns] disinheritance 剥 夺 继 承 权 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [de ə d] dared 敢 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ əˈɡ en] again 再 次 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ʌ mb( ə )l] humble 谦 逊 的 [ ˈ heti] Hetty 赫 蒂 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n əʊ ] no 不 [ ɔː l ˈ t ɜ ː n ə t ɪ v] alternative 选 择 [b ʌ t; b ə t] but 但 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ə b ˈ m ɪ t] submit 提 交 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 [ ˈ ha ʊə lz] Howell's 豪 威 尔 的 [w ɜ ː d] word 单 词 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [l ɔː ] law 法 律 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sæd] sad 伤 心 [ ˌ fe əˈ wel] farewell 告 别 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɒ t] what 什么 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [h əʊ m] home 家 [s əʊ ] so 所 以 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 , , , [ ˈ heti] Hetty 赫 蒂 [went] went 去 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [l əʊ ] low 低 的 - - - [ru ː ft] roofed 有 顶 棚 [ha ʊ s] house 房 子 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ ræn ɪ t] granite 花 岗岩 [h ɪ lz] hills 丘 陵 , , , [we ə (r)] where 在 哪 里 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [ænd; ə nd] and 和 [h ɑː f] half 一 半 - - - [ ˈɪ mb ə si ː l] imbecile 白痴 [ ˈɡ rænm ʌ ð ə (r)] grandmother 祖 母 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 , , , [tu ː ] too 也 , , , [r ɪˈ t ɜ ː nd] returned 返 回 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ k ɒ l ɪ d ʒ ] college 大 学 , , , [ænd; ə nd] and 和 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ðæt] that 那 [ta ɪ m] time 时 间 [n ɒ t] not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ɜ ː d] word 单 词 [hæd; h ə d] had 有 [p ɑː st] passed 通 过 了 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] son 儿 子 [k ə n ˈ s ɜ ː n ɪ ŋ ] concerning 有 关 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ fend ɪ ŋ ] o ff ending 犯 罪 [ ˈ heti] Hetty 赫 蒂 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [na ʊ ] now 现 在 , , , [wen] when 什么 时 候 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 [r əʊ t] wrote 写 道 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ded] dead 死 的 , , , [t əˈɡ eð ə (r)] together 一 起 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈɡ rænm ʌ ð ə (r)] grandmother 祖 母 , , , —— 没 有 哪 束 光 能 比 得 上 海 蒂 眼 中 闪 耀 的 光 芒 。 于 是 狮 子 被 惊 醒 , 把 她 从 ⻔ 口 赶 了 出 去 。 而 理 查 德 则 受 到 威 胁 , 如 果 他 胆 敢 再 对 卑 微 的 赫 蒂 心 存 芥 蒂 , 就 会 被 剥 夺 继 承 权 。 别 无 选 择 , 只 能 服 从 , 因 为 豪 威 尔 法 官 的 话 就 是 法 律 , 而 且 她 依依 不 舍 地 告 别 了 曾 经 的 家 就 这 样 , 赫 蒂 回 到 了 花 岗岩山 丘 间 那 间 低 矮 的 小屋 。 她 母 亲 和 半 痴 呆 的 祖 母 就 住 在 那 里 。 理 查 德 也 重 返 大 学 。 从 那 时 起 , 父 子 二人 就 再 也 没 有 提 起 过 那 个 惹 是 生 非 的 赫 蒂 , 直 到 现 在 。 理 查 德 写 道 , 她 和 她 的 祖 母 一 起 去 世了 。 — — — [ðæt] that 那 [nju ː z] news 消 息 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈɪ ln ə s] illness 疾病 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [f ˈɔː w ə d ɪ d] forwarded 转 发 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪˈ mi ː di ə tli] immediately 立 即 地 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ˈ li ː v ɪ ŋ ] leaving 离 开 [ ˈ k ɒ l ɪ d ʒ ] college 大 学 , , , [ ɪ n] in 在 [d ʒʊˈ la ɪ ] July 七 月 , , , [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ he ɪ s( ə )nd] hastened 加 快 [tu ː ; t ə ] to 到 [nju ː ] New 新 的 [ ˈ hæmp ʃɪə ] Hampshire 汉 普 郡 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ste ɪ d] staid 稳 重 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [da ɪ d] died 死 亡 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [kæn; k ə n] can 能 [k ɜ ː s] curse 诅 咒 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [t ʃ u ː z] choose 选 择 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 , , , “ “ “ [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ l] will 将 要 [n ɒ t] not 不 是 [me ɪ k] make 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mæt ə (r)] matter 事 情 [ ˈ bet ə (r)] better 更 好 的 [ai] I 我 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ ˈ heti] Hetty 赫 蒂 [ ˈ k ɜ ː bi] Kirby 柯 比 : : : [wa ɪ l] while 尽 管 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 , , , [ai] I 我 [l ʌ v] love 爱 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ mem ə ri] memory 记 忆 [na ʊ ] now 现 在 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ z] is 是 [ded] dead 死 的 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ re ɪ v] grave 严 重 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [h ɪ l] hill 爬 坡 道 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ berid] buried 埋 葬 [ma ɪ ] my 我 的 [h ɑː t] heart 心 [f ə r ˈ ev ə (r)] forever 永 远 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ let ə (r)] letter 信 [kl əʊ zd] closed 关 闭 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ se ɪɪ ŋ ] saying 说 [ðæt] that 那 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 [w ʊ d] would 会 possibly13 possibly13 possibly13 [bi ː ; bi] be 是 [h əʊ m] home 家 [ðæt] that 那 [na ɪ t] night 夜 晚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [ ɑ :skt] asked 问 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 [mait] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] waiting 等 待 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dep əʊ ] depot 仓 库 [ð ə ; ði] The 这 [nju ː z] news 消 息 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɛ tiz] Hetty's 赫 蒂 的 [de θ ] death 死 亡 [kept] kept 保 留 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [h ɑː t] heart 心 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [w ʌ n] one 一 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ θ r ɒ b] throb 搏 动 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [fe ə (r)] fair 公 平 的 - - - [he ə d] haired 头 发 , , , [blu ː ] blue 蓝 色 的 - - - [a ɪ d] eyed 眼睛 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 , , , —— 她 生病 的 消 息 已 经 传 到 了他 那 里 , 他 离 开 大 学 后 立 即 ...... 7 月 , 他 匆匆 赶 往 新 罕 布 什 尔 州 , 一 直 陪 伴 在 她 身 边 , 直 到 她 去 世 。 “ 如 果 你 愿意 , 你 可 以 因 此 诅 咒 我 , ” 他 说 。 但 这 并 不 会 让 事 情 变 得 更 好 。 我 生 前 喜 爱 海 蒂 · 柯 比 , 她 去 世 后 , 我 依 然 深 爱 着 她 ; 我把我 的 心 永 远 埋 葬 在 了 山 坡 下 那 座 小小 的 坟 墓 里 。 信 的 结 尾 写 道 , 理 查 德 可 能 会 13 他 当 晚 就 要 回 家 , 并 要 求 ⻢ ⻋ 在 ⻋ 站 等 候 。 听 到 赫 蒂 去 世 的 消 息 , 法 官 沉 默 了一 会 儿 。 每 当 他 想 起 那 位 金 发 碧 眼 的 女 孩 , 他 的 心 就 怦怦 直 跳 。 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈɒ f( ə )n] often 经 常 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə (r)] ministered 服 事 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ k ʌ mf ə t] comfort 舒 适 “ “ “ [p ɔː (r); p ʊə (r)] Poor 贫 穷 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 , , , [ ʃ i:z] she's 她 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ hev( ə )n] heaven 天 堂 , , , [a ɪ m] I'm 我 是 [ ʃʊə (r)] sure 当 然 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 ; ; ; “ “ “ [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [h ɑːʃ ] harsh 残 酷 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 , , , [ ɪ ts] it's 它 是 [tu ː ] too 也 [le ɪ t] late 晚 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [help] help 帮 助 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [na ʊ ] now 现 在 [ai] I 我 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [la ɪ kt] liked 喜 欢 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [wel] well 出 色 地 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ai] I 我 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [la ɪ k] like 喜 欢 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [l ʌ v] love 爱 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 [hi:l] He'll 地 狱 [ ɡ et] get 得 到 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [tu ː ] too 也 , , , [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [d ʌ z] does 做 [t ɔː k] talk 讲话 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [h ɑː t] heart 心 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ berid] buried 埋 葬 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ɡ re ɪ v] grave 严 重 [st ʌ f] Stu ff 东 西 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ n ɒ ns( ə )ns] nonsense 废 话 ! ! ! [d ʒʌ st] Just 只 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɔɪ ] boy 男生 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ twenti] twenty 二 十 [n əʊ z] knows 知 道 [we ə (r)] where 在 哪 里 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [h ɑː t] heart 心 [ ɪ z] is 是 [ ˈ nidnt] Needn't 不 必 [tel] tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [hi:l] He'll 地 狱 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ sens ɪ z] senses 感 官 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [hi ː z] he's 他 是 [bi ː n] been 到 过 [h əʊ m] home 家 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [spel] spell 拼 写 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [r ɪˈ ma ɪ ndz] reminds 提 醒 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ðæt] that 那 [ai] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [send] send 发 送 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɪ m] him 他 [h ɪə (r)] Here 这 里 , , , [ru ː θ ] Ruth 露 丝 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 , , , [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [s ɔː ] saw 锯 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː v ə nt] servant 仆人 [ ˈ p ɑː s ɪ ŋ ] passing 通 过 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [h ɔː l] hall 大 厅 , , , 那 些 曾 多 次 安 慰 他 的 人 。 “ 可 怜 的 姑 娘 , 我 确 信 她 已 经 去 了 天 堂 , ” 他 说 ; “ 如 果 我 曾 经 对 她 很 苛 刻 , 现 在 也 无 济 于事了 。 ” 我 一 直 都 挺 喜 欢 她 的 , 但 我 并 不 喜 欢 她 和 理 查 德 做 爱 。 他也 会 挺 过 来 的 。 即 使 他 曾 说 过 他 的 心 埋 葬 在 她 的 坟 墓 里 。 瞎 说 ! 就 像 一个二 十 岁 的 男 孩 知 道 自 己 的 心 之 所 向 。 不 用 告 诉 我 。 他 回 家 待 一 段 时 间 就 会 清 醒 过 来 。 这 让 我 想 起 来 , 我 得 派 ⻢ ⻋ 去 接 他了 。 “ 路 得 , 给 你 , ” 他一 边 说 着 , 一 边 看 ⻅ 一个仆人从 走 廊 经 过 。 “ “ “ [tel] tell 告 诉 [d ʒəʊ ] Joe 乔 [n ɒ t] not 不 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ t] put 放 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɔː s ɪ z] horses ⻢ 匹 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ ɪ f] if 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [hæz; h ə z] has 有 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ h ɑː n ɪ s] harness ⻢ 具 [ ʌ p] up 向 上 [ əˈɡ en] again 再 次 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 [ ɪ z] is 是 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [h əʊ m] home 家 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [mi ː t] meet ⻅ 面 [h ɪ m] him 他 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪʃ ( ə )n] station ⻋ 站 ” ” ” [ru ː θ ] Ruth 露 丝 [d ɪˈ p ɑː t ɪ d] departed 已 离 开 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mes ɪ d ʒ ] message 信 息 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒʌ d ʒ ] Judge 法 官 [ əˈɡ en] again 再 次 [t ʊ k] took 采 取 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ let ə (r)] letter 信 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈɒ f ə d] o ff ered 提 供 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əˈ d ɒ p ʃ n] adoption 采 用 [ ˈ veri] Very 非 常 [ ˈ kl əʊ sli] closely 密 切 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ skru ː t ə na ɪ zd] scrutinized 仔 细 审 查 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hændra ɪ t ɪ ŋ ] handwriting 手 写 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f əˈ m ɪ li ə (r)] familiar 熟 悉 的 [w ʌ n] one 一 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [si ː n] seen 已 ⻅ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ ˈ te ə r ɪ ŋ ] tearing 撕 裂 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pe ɪ p ə (r)] paper 纸 [ ɪ n] in 在 [ ˈ pi:s ɪ z] pieces 件 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ skæt ə d] scattered 疏 散 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ fl ɔː (r)] fl oor 地 面 [ð ə ; ði] The 这 [st ɔː m] storm ⻛ 暴 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ɪ s] this 这 [ta ɪ m] time 时 间 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ p ɑːʃə li] partially 部 分 [ s ə b'said ] subsided 平 静 下 来 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 [wi ː lz] wheels ⻋轮 [ ˈɡ ra ɪ nd ɪ ŋ ] grinding 研磨 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ ræv( ə )l] gravel 碎石 [æz; ə z] as 作 为 Joe14 Joe14 Joe14 [dr əʊ v] drove 驾驶 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 [h ɑː f] Half 一 半 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ a ʊə (r)] hour 小 时 [went] went 去 [ba ɪ ] by 经 过 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 [r ɪˈ t ɜ ː nd] returned 返 回 [ əˈɡ en] again 再 次 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ɪ n] in 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [sæt] sat 卫 星 [da ʊ n] down 向 下 [ əˈ l əʊ n] alone 独 自 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ p ə (r)] supper 晚 餐 [kept] kept 保 留 [ ɪ n] in 在 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] waiting 等 待 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [s ʌ n] son 儿 子 “ 告 诉 乔不 要 放 ⻢ 出 去 , 如 果 他 已 经 放 ⻢ 出 去 了 , 那 就 重 新 套 上 ⻢ 具 。 ” 理 查 德 要 回 家 了 , 他 必 须 在 ⻋ 站 接 他 。 露 丝 带 着 消 息 离 开 了 , 法 官 再 次 拿 起 那 封 信 , 信 中 说 有 一个 孩子 可 以 让 他 收 养 。 他仔 细 辨 认 了 笔 迹 , 但 那 不 是 他 熟 悉 的 笔 迹 。 他 以 前 从 未 ⻅ 过这 种 东 西 , 于 是 , 他 把 纸 撕 成 了 碎 片 。 他 把 它 们 散 落 在地 板 上 。 此 时 ⻛ 暴 已 部 分 减 弱 。 他 听 到 ⻢ ⻋轮 碾 过 碎石 的 声 音 , 就 像 乔 14 号 那 样 。 开 ⻋ 离 开 了 家 。 半 小 时 过 去 了 , ⻢ ⻋ 再 次 返 回 ; 但 理 查 德 不 在 ⻋ 上 。 父 亲 独 自 一人 坐 下 来 享 用 为 儿 子 准 备 的 晚 餐 。