叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 11 个 章 节 1. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000001 2. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000002 3. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000003 4. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000004 5. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000005 6. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000006 7. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000007 8. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000008 9. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000009 10. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000010 11. 哈 特 夫 人 (mrs. Harter) 000011 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ h ɑː rt ɝ ] Harter 哈 特 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ h ɑː rt ɝ ] Harter 哈 特 [ba ɪ ] By 经 过 [i ː ] E E [em] M M [ ˈ d ɛ l əˌ fi ː ld] Dela fi eld 德 拉 菲 尔 德 [ ˈɔː θ ə r] Author 作 者 [ ʌ v; ə v] of 的 “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [hi ː l] Heel 脚 跟 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ k ɪ li ː z] Achilles 阿 喀 琉 斯 , , , ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɑː pt ɪ m ɪ st] Optimist 乐 天 派 , , , ” ” ” [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] Etc ETC [ ˈ p ʌ bl ɪʃə rz] Publishers 出 版 商 [ ˈ h ɑː rp ə r] Harper 哈 珀 & & & [ ˈ br ʌ ð ə rz] Brothers 兄 弟 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ h ɑː rt ɝ ] Harter 哈 特 [ ˈ k ɑː pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1925 - 哈 特 夫 人 (Mrs. Harter) 第 1/11 ⻚ 哈 特 夫 人 哈 特 夫 人 经 过 EM Dela fi eld 《 阿 喀 琉 斯 之 踵 》 的 作 者 《 乐 观 主义 者 》 等等 出 版 商 哈 珀 兄 弟 纽约 和 伦 敦 哈 特 夫 人 版 权 所 有 , 1925 年 [ba ɪ ] By 经 过 [i ː ] E E [em] M M [ ˈ d ɛ l əˌ fi ː ld] Dela fi eld 德 拉 菲 尔 德 [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] Printed 打 印 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ju ː ] U U [es] S S [ ə ; e ɪ ] A 一个 [f ɜ ː rst] First 第 一 的 [ ɪˈ d ɪʃ n] Edition 版 [si ː ] c c - - - [zi ː ] z z [tu ː ; t ə ] To 到 [ ˈ f ɪ l ɪ d ə ] Phyllida 叶 状 体 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ h ɑː rt ɝ ] Harter 哈 特 [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ h ɑː rt ɝ ] Harter 哈 特 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [w ʌ n] One 一 [mo ʊ st] Most 最 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [æt; ə t] at 在 [kr ɔː s] Cross 叉 [ ˈ lo ʊ m ə n] Loman 洛 曼 , , , [hæv; h ə v] have 有 [b ɪˈɡʌ n] begun 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ə r ˈɡ et] forget 忘 记 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ h ɑː rt ɝ ] Harter 哈 特 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kæpt ɪ n] Captain 队 ⻓ [pæt ʃ ] Patch 修 补 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðo ʊ z] those 那 些 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [hu ː ] who WHO [st ɪ l] still 仍 然 [r ɪˈ memb ə r] remember 记 住 — — — [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ɔː l] all 全 部 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [læst] last 最 后 的 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 — — — [ ˈ h ɑː rdli] hardly 几 乎 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [spi ː k] speak 说 话 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ne ɪ mz] names 姓 名 [a ɪ ] I 我 [no ʊ ] know 知 道 [ðæt] that 那 [ ˈ meri] Mary 玛 丽 - Ambrey - [ri ˈ memb ə z] remembers 记 得 , , , [d ʒʌ st] just 只 是 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [du ː ] do 做 作 者 : EM Dela fi eld 美 国 印 刷 第 一 版 cz 致 菲 利 达 哈 特 夫 人 [1] 哈 特 夫 人 第 一 章 我 们 克 罗 斯 洛 曼 的 大多 数 人 都 已 经 开 始 忘 记 哈 特 太太 和 帕 奇 船 ⻓ 了 。 而 我 们 这 些仍 然 记 得 的 人 —— 毕 竟 , 就 发 生 在 去 年 夏天 —— 他 们 几 乎从不 提 起 他 们 的 名 字 。 我 知 道 玛 丽 · 安 布 雷 记 得 , 就 像 我 一 样 。 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] Sometimes 有 时 [wi ː ; wi] we 我 们 [t ɔː k] talk 讲话 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tu ː ; t ə ] to 到 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ ks ˈ t ʃ e ɪ nd ʒ ] exchange 交 换 [ im'pre ʃə ns ] impressions 印 象 [ænd; ə nd] and 和 [k ə n ˈ d ʒ ekt ʃə z] conjectures 猜 想 [k ə n ˈ d ʒ ekt ʃə z] Conjectures 猜 想 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 , , , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ˈ ni ː ð ə r] neither 两 者 都 不 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [hæz; h ə z] has 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ n ˈ sa ɪ d] inside 里 面 [ ˈ n ɑː l ɪ d ʒ ] knowledge 知 识 [ðæt] that 那 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [help] help 帮 助 [w ʌ n] one 一 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ri ːə l] real 真 实 的 [ ˌʌ nd ə r ˈ stænd ɪ ŋ ] understanding 理 解 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ʌ t] what 什么 [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 [ ˈ meri] Mary 玛 丽 [ ɡ o ʊ z] goes 去 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌɪ ntu ˈɪʃ ( ə )n] intuition 直 觉 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [di ː l] deal 交 易 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ɔː l] all 全 部 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [d ɪ d] did 做 过 [si ː ] see 看 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ h ɑː rt ɝ ] Harter 哈 特 [ ˈ p ɜ ː rs ə n ə li] Personally 亲 自 , , , [a ɪ ] I 我 [no ʊ ] know 知 道 [les] less 较 少 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ enib ɑː di] anybody 任何 人 [b ɪ l] Bill 账 单 [pæt ʃ ] Patch 修 补 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ d ʒ u ː ni ə r] junior 初 级 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ænd; ə nd] and 和 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [a ɪ ] I 我 [s ɔː ] saw 锯 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 , , , [wi ː ; wi] we 我 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ əˈ kwe ɪ nt ə ns] acquaintances 熟 人 [ænd; ə nd] And 和 [ ˈ da ɪ m ə nd] Diamond 钻 石 [ ˈ h ɑː rt ɝ ] Harter 哈 特 , , , [ ˈɑː dli] oddly 奇 怪 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 , , , [a ɪ ] I 我 [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [spo ʊ k] spoke 辐 [tu ː ; t ə ] to 到 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 [ænd; ə nd] And 和 [jet] yet 然 而 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ v ɪ v ɪ d] vivid 生 动 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ m ˈ pre ʃ ( ə )n] impression 印 象 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [ ˌ p ɜ ː rs əˈ næl ə ti] personality 性 格 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] [ fi ː l] feel 感 觉 [æz; ə z] as 作 为 [ðo ʊ ] though 尽 管 [a ɪ ] I 我 [ ˌʌ nd ə r ˈ st ʊ d] understood 理 解 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ eniw ʌ n] anyone 任何 人 [na ʊ ] now 现 在 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [du ː ] do 做 有 时 我 们会 互 相 谈 论 这 件 事 , 交 流 看 法 和 推 测 。 更 多 的 是 推 测 , 而 非 事 实 。 因 为 我 们 俩 都 没 有 内 幕 消 息 , 而 只 有 掌握 内 幕 消 息 才 能 真 正 了 解 发 生 了什么 。 玛 丽 很 擅 ⻓ 凭 直 觉 行 事 , 而 且 她 确 实 对 哈 特 太太 有 好 感 。 就 我 个人 而 言 , 我 懂 得 比 任何 人 都 少 。 比 尔 · 帕 奇 比 我 小 很 多 岁 , 虽 然 我 经 常 ⻅ 到 他 , 我 们 之 间 始 终 只 是 点 头 之交 。 奇 怪 的 是 , 我 几 乎 没 跟 戴 蒙 德 · 哈 特 说 过 话 。 然 而 , 我 对 她 古 怪 的 性 格 却 有 着 如 此 鲜 明 的 印 象 , 以 至 于 I[2] 感 觉 我 比 任何 在 世 的 人 都 更 了 解 她 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ p ɑː rtli] partly 部 分 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪ d] rid 摆 脱 [ma ɪˈ self] myself 我 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ə b ˈ se ʃ n] obsession 痴 迷 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [set] set 放 [ma ɪˈ self] myself 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ ri ː k ə n ˈ str ʌ kt] reconstruct 重 建 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ fer] a ff air 事 务 [ ʌ v; ə v] of 的 [læst] last 最 后 的 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [ ˌ ænti ˈ kw ɛə ri ə nz] antiquarians 古 董 商 [kæn; k ə n] can 能 [ ˌ ri ː k ə n ˈ str ʌ kt] reconstruct 重 建 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ ta ɪə r] entire 全 部 的 [ ˈ m ɑː nst ə r] monster 怪 物 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [bo ʊ n] bone ⻣ [p ə r ˈ hæps] Perhaps 也 许 , , , [æz; ə z] as 作 为 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ æm ə t ə r] amateur 业 余 [sa ɪˈ k ɑː l ə d ʒɪ st] psychologist 心 理 学家 , , , [a ɪ ] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [ ˌ ri ː k ə n ˈ str ʌ kt] reconstruct 重 建 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ j ə l ə rli] singularly 单 独 地 [ ˌ en ɪɡˈ mæt ɪ k] enigmatic 神秘 的 [ ˌ p ɜ ː rs əˈ næl ə ti] personality 性 格 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 — — — [wel] well 出 色 地 , , , [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [fækt] fact 事 实 , , , [p ə r ˈ hæps] perhaps 也 许 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [n ɑː t] not 不 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [m ɔː r] more 更 多 的 [ im'pre ʃə ns ] Impressions 印 象 , , , [ ɪˈ spe ʃə li] especially 尤 其 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ pi ː p ə lz] people's 人 们 的 [ im'pre ʃə ns ] impressions 印 象 , , , [ ɑː r; ə r] are 是 [n ɑː t] not 不 是 [fækts] facts 事 实 [b ɪˈ sa ɪ dz] Besides 除 了 , , , [ð ə ; ði] the 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ kj ʊ ri ə s] curious 好奇 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , [ ɪ z] is 是 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他 们 [ ɔː l] all 全 部 [s ɔː ] saw 锯 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ˈ d ɪ fr ə ntli] di ff erently 不 同 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ æspekt] aspect 方 面 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɔː r] wore 穿 着 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ meri] Mary 玛 丽 - Ambrey - , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈɪ nst ə ns] instance 实 例 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [ðæt] that 那 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [kler] Claire 克 莱 尔 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 , , , [s ɔː ] saw 锯 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 我 之 所 以 着 手 重 现 去 年 夏天 的 那 段 恋情 , 部 分 原 因 是 为了 摆 脱 我 对 她 的 执 念 。 据 说 古 董 收 藏 家 可 以 根 据 一 根 ⻣ 头复 原 出 一 整 只 怪 物 。 或 许 , 作 为一 名 业 余 心 理 学家 , 我 可 以 从 以 下 方 面 重 构 出 一个 极 其 神秘 的 人 物 形 象 —— 嗯 , 或 许 不 止 一个事 实 , 但 也仅 此 而 已 。 印 象 , 尤 其 是 他人 的 印 象 , 并 非 事 实 。 此 外 , 在 我 看 来 , 最 令人 好奇 的 是 ...... 是 因 为他 们 每 个人 对 她 的 看 法 都 截 然 不 同 。 例 如 , 她 对 玛 丽 · 安 布 雷 展 现 的 形 象 , 与 克 莱 尔展 现 的 形 象 截 然 不 同 。 我 妻 子 看 ⻅ 她 了 。 [ænd; ə nd] And 和 [jet] yet 然 而 [kler] Claire 克 莱 尔 — — — [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [hu ː m] whom 谁 [a ɪ ] I 我 [ ɪ n ˈ tend] intend 打 算 [tu ː ; t ə ] to 到 [ra ɪ t] write 写 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ kt] perfect 完 美 的 [ ˈ fræ ŋ kn ə s] frankness 坦 率 — — — [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 [d ɪˈ v ɔɪ d] devoid 缺 乏 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪ nsa ɪ t] insight 洞 察 力 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [i ɡˈ zæd ʒə reits] exaggerates 夸 张 [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] everything 一 切 [kler] Claire 克 莱 尔 [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ed ʒ ] edge 边 缘 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [v ɑː l ˈ ke ɪ no ʊ ] volcano 火 山 [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ met ə f ə r] metaphor 隐 喻 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )nli] certainly 当 然 [ ˌ repr ɪˈ zents] represents 代 表 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ˈ ækj ə r ə tli] accurately 准 确 [ð ə ; ði] the 这 [ste ɪ t] state 状 态 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪˈ mo ʊʃə n( ə )l] emotional 情 绪 [ ˈ d ʒ ep ə rdi] jeopardy 危 险 边 缘 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [de ɪ z] days 天 [ ɑː r; ə r] are 是 [pæst] passed 通 过 了 — — — [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [tr ʊ ] truer 更 真 实 [st ɪ l] still 仍 然 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ed ʒ ] edge 边 缘 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [v ɔ l ˈ kein ə uz] volcanoes 火 山 , , , [so ʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [ðer; ð ə r] there 那 里 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [bi ː ; bi] be 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ə m ˈ pli ː t] complete 完 全 的 [ ˈ æbs ə ns] absence 缺 席 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪˈ r ʌ p ʃə nz] eruptions 喷 发 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [ ˌʌ nd ə r ˈɡɑː n] undergone 经 历 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] certain 肯 定 [ əˈ ma ʊ nt] amount 数 量 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ s ʌ f ə r ɪ ŋ ] su ff ering 痛 苦 [ [ [ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [la ɪ f] life 生 活 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ z] is 是 , , , [a ɪ ] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 , , , [ ɔː l] all 全 部 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ n ˈ ta ɪə rli] entirely 完 全 [ ˌʌ n əˈ wer] unaware 不 知 情 [ðæt] that 那 [mo ʊ st] most 最 多 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ v ɔɪ d ə bl] avoidable 可 避 免 的 然 而 , 关 于 克 莱 尔 —— 我打 算 以 完 全 坦 诚 的 态 度 来 描 写 她 —— 她 并 非 缺 乏 洞 察 力 。 虽 然 她 总 是 夸大 其 词 。 克 莱 尔 住 在 火 山 边 缘 。 这 是 她 自 己 用 的 比 喻 。 这 无 疑 相 当 准 确 地 反 映 了 她 每 日 所 处 的 这 种 情 感 危 机 状 态 —— 事 实 上 , 更 准 确 地 说 , 她 生 活 在 上 百 座 火 山 的 边 缘 。 因 此 , 火 山 喷 发 永 远 不 会 完 全 停 止 。 她 确 实 经 历 了一些 苦 难 [3] 在 她 的 一 生 中 , 我 认 为 她 几 乎 完 全 没 有 意 识 到 其 中 大 部 分 事 情 都 是 可 以 避 免 的 。 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ ˈ pa ʊ ɝ z] powers 权 力 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪˌ mæd ʒɪˈ ne ɪʃ ( ə )n] imagination 想 像 力 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [o ʊ ld] old 老 的 [de ɪ z] days 天 [ðe ɪ ] they 他 们 [helpt] helped 帮 助 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ k ɑː nst ɪ tu ː t] constitute 构 成 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [t ʃɑː rm] charm 魅 力 , , , [ ɑː r; ə r] are 是 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 , , , [ ɪ n] in 在 [ ɪ k ˈ ses] excess 过 量 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [self] self 自 己 - - - [k ə n ˈ tro ʊ l] control 控 制 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ ri ː z( ə )n] reason 原 因 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˌ ed ʒ u ˈ ke ɪʃ ( ə )n] education 教 育 [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɑː r; ə r] are 是 [fju ː ] few 很 少 [ ˌ k ɑː mb əˈ ne ɪʃə nz] combinations 组 合 [les] less 较 少 的 [ ˈ kælkjule ɪ t ɪ d] calculated 计 算 [tu ː ; t ə ] to 到 [pr əˈ mo ʊ t] promote 推 动 [k ə n ˈ tentm ə nt] contentment 满 意 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ zes ə z] possessors 拥 有 者 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [ ɪ n ˈ ke ɪ p ə bl] incapable 无 法 [na ʊ ] now 现 在 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː ns( ə )ntre ɪ t ɪ ŋ ] concentrating 集 中 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ˈ eni] any 任何 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rs ə n( ə )l] personal 个人 的 [ ˈɪʃ u ː ] issue 问 题 [jet] Yet 然 而 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [iks ˈ presiz] expresses 表 达 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ əˈ p ɪ nj ə n] opinion 观 点 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ pæ ʃə n ə t] passionate 热 情 的 [ ˈ emf ə s ɪ s] emphasis 强 调 , , , [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ n ʌ mb ə r] number 数 字 [ ʌ v; ə v] of 的 [p ɔɪ nts] points 积 分 “ “ “ [æn; ə n] An 一个 [ ˈ e ɪ θ i ɪ st] atheist 无 神 论 者 , , , ” ” ” [sez] says 说 道 [kler] Claire 克 莱 尔 , , , [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 , , , “ “ “ [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fu ː l] fool 傻 子 [na ʊ ] Now 现 在 [æn; ə n] an 一个 [æ ɡˈ n ɑː st ɪ k] agnostic 不 可 知 论 者 [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fu ː l] fool 傻 子 [æn; ə n] An 一个 [æ ɡˈ n ɑː st ɪ k] agnostic 不 可 知 论 者 [sez] says 说 道 , , , [ ˈ h ʌ mbli] humbly 谦 卑 地 , , , - ' - [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [no ʊ ] know 知 道 - ' - [b ʌ t; b ə t] But 但 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ e ɪ θ i ɪ st] atheist 无 神 论 者 , , , [hu ː ] who WHO [d ɪˈ na ɪ z] denies 否 认 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪɡˈ z ɪ st ə ns] existence 存 在 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡɑː d] God 上 帝 , , , [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fu ː l] fool 傻 子 ” ” ” [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [p ə r ˈ hæps] perhaps 也 许 [ ˈ ni ː dl ə s] needless 不 必 要 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ e ɪ di ː ˈ di ː ] add 添 加 [ðæt] that 那 [kler] Claire 克 莱 尔 [k ə n ˈ s ɪ d ə z] considers 考 虑 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [æn; ə n] an 一个 [æ ɡˈ n ɑː st ɪ k] agnostic 不 可 知 论 者 她 的 想 象 力 , 虽 然 在 过 去 是 她 魅 力 的 一 部 分 , 过 去 是 , 现 在 仍 然 是 , 她 超越 了 自 己 的 自 制力 、 理 性 和 教 育 水 平 。 很 少 有 组 合 比 这 更 不 适 合 让 拥 有 它 们 的 人 感 到 满 足 。 她 现 在 除 了 私 事之 外 , 真 的 无 法 集 中 精 力 做 任何 其 他事 情 。 然 而 , 她 对 许 多 观 点 都 表 达 了 自 己 充 满 激 情 且 强 调 的 观 点 。 克 莱 尔 经 常 说 : “ 无 神 论 者 是 个 傻 瓜 。 ” 不 可 知 论 者 并 非 愚 蠢 之人 。 不 可 知 论 者 谦 虚 地 说 : “ 我 不 知 道 。 ” “ 但 是 , 否 认 上 帝 存 在 的 无 神 论 者 是 愚 蠢 的 。 ” 或 许 无 需 赘 言 , 克 莱 尔 认 为 自 己 是 不 可 知 论 者 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 [spi ː ks] speaks 说 话 [ ɪ n] in 在 [ ˈ kæp ɪ t( ə )l] capital 首 都 [ ˈ let ə rz] letters 信件 [wen] When 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ dis'laiks ] dislikes 不 喜 欢 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː rs] course 课 程 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ æk ʃ ( ə )n] action 行 动 , , , [æz; ə z] as 作 为 [r ɪˈ p ɔː rt ɪ d] reported 据 报 道 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ mz] Times 《 时 代 周 刊 》 , , , [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ eni] any 任何 [ ˌ p ɑː l əˈ t ɪʃ ( ə )n] politician 政 治 家 — — — [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæz; h ə z] has 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ v ɪ r ə l ə nt] virulent 剧 毒 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ mju ː t ʃ u ə li] mutually 相 互 [ ˌɪ nk ə n ˈ s ɪ st ə nt] inconsistent 不一 致 [set] set 放 [ ʌ v; ə v] of 的 [ dis'laiks ] dislikes 不 喜 欢 — — — [kler] Claire 克 莱 尔 [ ɪ z] is 是 [æpt] apt 易 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ m ɑː rk] remark 评论 [v ɪˈ ve ɪʃə sli ˌ va ɪˈ ve ɪʃə sli] vivaciously 活泼 地 : : : “ “ “ [ ɔː l] All 全 部 [a ɪ ] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [se ɪ ] say 说 [ ɪ z] is 是 [ðæt] that 那 [so ʊ ] So 所 以 - - - [ænd; ə nd] and 和 - - - [so ʊ ] so 所 以 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [a ʊ t] out 出 去 [ænd; ə nd] and 和 [h ʌ ŋ ] hung 悬 挂 [ðen] Then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ w ʊ dnt] wouldn't 不 会 [t ɔː k] talk 讲话 [so ʊ ] so 所 以 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈ n ɑː nsens] nonsense 废 话 ” ” ” [kler] Claire 克 莱 尔 [ ɪ z] is 是 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [k ɔː rs] course 课 程 , , , [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ænti] anti 反 对 - - - [ ˌ pro ʊɪˈ b ɪʃə n ɪ st] prohibitionist 禁 酒 主义 者 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ [ [ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] “ “ “ [d ʒʌ st] just 只 是 [l ʊ k] look 看 [æt; ə t] at 在 [ əˈ mer ɪ k ə ] America 美 国 — — — [its] it's 它 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rf ɪ kt] perfect 完 美 的 [f ɑː rs] farce 闹 剧 ” ” ” — — — [ænd; ə nd] and 和 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ ænti] anti 反 对 - - - [ ˈ fem ə n ɪ st] feminist 女 权 主义 者 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 “ “ “ [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [kæn; k ə n] can 能 [ ˈ eks ə rsa ɪ z] exercise 锻 炼 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ n fl u ə ns] in fl uence 影 响 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [æt; ə t] at 在 [ho ʊ m] home 家 [a ɪ ] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [la ɪ k] like 喜 欢 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女 士 [hu ː ] who WHO [k ɑ :nt] can't 不 能 [me ɪ k] make 制 作 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [vo ʊ t] vote 投 票 [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ w ɒ nts] wants 想 要 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [vo ʊ t] vote 投 票 ! ! ! ” ” ” [ ˈ so ʊʃə l ɪ z( ə )m] Socialism 社 会 主义 , , , [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [kler] Claire 克 莱 尔 [ ɪ n ˈ klu ː dz] includes 包 括 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ le ɪ b ə r] Labor 劳动 [ ˈ p ɑː rti] Party 派 对 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɔ l ʃ iviks] Bolsheviks 布 尔 什 维 克 [ ɪ n] in 在 [ ˈ r ʌʃə ] Russia 俄 罗 斯 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [ ˈ n ʌ mb ə r] number 数 字 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ n ˈ ta ɪə rli] entirely 完 全 [n ɑː n] non 非 - - - [p əˈ l ɪ t ɪ k( ə )l] political 政 治 的 [ ˌɔ rg ə n əˈ ze ɪʃə nz] organizations 组织 , , , 她 说 话 通 常 都 用 大 写 字 母 。 据 《 泰 晤 士 报 》 报 道 , 当 她 不 喜 欢 目 前 的 行 动 方 案 时 , 任何 政 治 人 物 —— 她 厌 恶 的 对 象 五 花 八 ⻔ , 而 且 彼 此 矛盾 —— 克 莱 尔 都 常常 会 兴 高 采 烈 地 评论 道 : 我 只 能 说 , 某某 应 该 被 抓 起 来 绞 死 。 那 样 他 就 不 会 说 那 么 多 废 话 了 。 “ 克 莱 尔 当 然 是 禁 酒 主义 者 , 因 为 [4] “ 看看 美 国 —— 简 直 就 是 一 场 闹 剧 ”—— 而 且 是 个 反 女 权 主义 者 , 因 为 “ 女 性 可 以 在 家 里 行 使 她 们 想 要 的 一 切 影 响 力 ” 。 我 真 想 看看 那 个 无 法 让 丈 夫 按 照 自 己 的 意愿 投 票 的 女 人 ! “ 克 莱 尔 所 说 的 社 会 主义 , 包 括 整 个 工 党 和 俄 国 的 布 尔 什 维 克 , 都 包 含 在 内 。 ” 以 及 大 量 完 全 非 政 治 性 的 组织 , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ə n ˈ demz] condemns 谴 责 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ ra ʊ ndz] grounds 理 由 [ðæt] that 那 “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ n ɑː nsens] nonsense 废 话 [tu ː ; t ə ] to 到 [pr ɪˈ tend] pretend 假 装 [ðæt] that 那 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ i ː kw ə l] equal 平 等 的 [ple ɪ s] Place 地 方 [ ˈ evriw ʌ n] everyone 每 个人 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ f ʊ t ɪ ŋ ] footing 立 足 点 [ ɪ n] in 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [r ɪˈ spekt] respect 尊 重 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wi ː k] week 星 期 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] everything 一 切 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə r] others 其 他 的 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什么 ” ” ” [ əˈ p ɑː n] Upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kwest ʃə n] question 问 题 [ ʌ v; ə v] of 的 [b ɜ ː r θ ] birth 出 生 [k ə n ˈ tro ʊ l] control 控 制 , , , [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ fri ː li] freely 自 由 [d ɪˈ sk ʌ st] discussed 讨论 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə r] younger 年 轻 [ ˈ rel ə t ɪ vz] relatives 亲 属 , , , [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [vju ː z] views 浏 览 [ma ɪ t] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [i ˈ pit ə maizd] epitomized 缩 影 ( ( ( [ðo ʊ ] though 尽 管 [n ɑː t] not 不 是 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 , , , [s ɪ ns] since 自 从 [kler] Claire 克 莱 尔 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [i ˈ pit ə maiziz] epitomizes 堪 称 典 范 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 , , , [li ː st] least 至 少 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [vju ː z] views 浏 览 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [o ʊ n] own 自 己 的 ) ) ) [ð ə ; ði] The 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 [ ˈ s ʌ bd ʒ ekt] subject 主 题 [ ɪ z] is 是 [d ɪ s ˈɡʌ st ɪ ŋ ] disgusting 令人 作 呕 [ ɔː l] All 全 部 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [ra ɪ t] write 写 [ ɔː r] or 或 者 [spi ː k] speak 说 话 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ ækt ʃ u ˌ e ɪ t ɪ d] actuated 驱 动 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ m ə utivz] motives 动 机 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ n ˈ di ː snsi] indecency 不 雅 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [ri ː d] read 读 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ ra ɪ t ɪ ŋ z] writings 著 作 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ l ɪ s( ə )n] listen 听 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ spi ː t ʃɪ z] speeches 演 讲 [du ː ] do 做 [so ʊ ] so 所 以 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ʌ n ˈ hel θ i] unhealthy 不 良 [ ˌ kj ʊ ri ˈɑː s ə ti] curiosity 好奇 心 [ ɡɑː d] God 上 帝 [h ɪ m ˈ self] Himself 他 本 人 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ def ɪ n ə tli] de fi nitely 确 实 [pr əˈ na ʊ nst] pronounced 发 音 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ ˈ eni] any 任何 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ evri] every 每 一个 [f ɔː rm] form 形式 [ ʌ v; ə v] of 的 [b ɜ ː r θ ] birth 出 生 [k ə n ˈ tro ʊ l] control 控 制 她 谴 责 这 种 做 法 , 理 由 是 “ 假 装 事 物 能 够 平 等 是 无 稽 之 谈 ” 。 让 所 有 人 在 各 方 面 都 处 于 同 等 地 位 , 一 周 之 内 , 有 些人 会 拥 有 一 切 , 而 有 些人 则 会 一 无 所 有 。 “ 关 于 我 们 年 轻 一代亲 戚 们 经 常 公 开 讨论 的 节 育 问 题 , 她 的 观 点 或 许 可 以 被 代 表 ( 尽 管 不 是 由 她 自 己 代 表 的 , 因 为 克 莱 尔 从 来 不代 表 任何 事 物 ) , 最 不 重 要 的 是 她 自 己 的 观 点 ) 。 整 个 话 题 都 令人 作 呕 。 所 有 撰 写 或 谈 论 此 事 的 人 都 是 出 于不 道 德 的 动 机 。 所 有 阅 读 他 们 的 作 品 或 聆 听 他 们 演 讲 的 人 都 是 出 于不 健 康 的 好奇 心 。 上 帝 本 人 已 明 确 反 对 任何 形式 的 节 育 措 施 。 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ð ɪ s] this 这 [læst] last 最 后 的 , , , [kler] Claire 克 莱 尔 [si:mz] seems 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ɪˈ spe ʃə li] especially 尤 其 [ ˈ p ɑː z ə t ɪ v] positive 积 极 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [a ʊ t] out 出 去 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ɪɡˈ zæktli] exactly 确 切 地 [ [ [ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] [wer] where 在 哪 里 [ð ɪ s] this 这 [ ˌ rev əˈ le ɪʃ ( ə )n] revelation 启 示 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɔː l ˈ ma ɪ tiz] Almighty's 全 能 者 的 [ ˈ æt ɪ tu ː d] attitude 态 度 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ni ː d] need 需 要 [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [ðæt] that 那 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [kler] Claire 克 莱 尔 , , , [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ pæs ɪ f ɪ sts] paci fi sts 和 平 主义 者 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˌʌ n ˌ pe ɪ tri ˈɑː t ɪ k] unpatriotic 不 爱 国 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ka ʊə rdli] cowardly 胆 小 , , , [ ɔː l] all 全 部 [ ˌ ved ʒɪˈ te ə ri: ə nz] vegetarians 素 ⻝ 者 [kræ ŋ ks] cranks 曲柄 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ sp ɪ r ɪ t ʃ u ə l ɪ st] spiritualists 唯 灵 论 者 [ ˈ i ː ð ə r] either 任何 一个 [ ˈ h ʌ mb ʌɡ ] humbugs 骗 子 [ ɔː r] or 或 者 [h ɪˈ ster ɪ k( ə )l] hysterical 歇 斯 底 里 的 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] Sometimes 有 时 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [d ɪˈ sk ʌ s] discuss 讨论 [ði ː z] these 这 些 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [b ʌ t; b ə t] But 但 [wen] when 什么 时 候 [a ɪ ] I 我 [ ˈɑː bd ʒ ekt] object 目的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ swi ː p ɪ ŋ ] sweeping 扫 荡 [ ˌ d ʒ en əˈ ræl ɪ ti:z] generalities 一 般 性 , , , [kler] Claire 克 莱 尔 , , , [ ʌ n ˈ f ɔː rt ʃə n ə tli] unfortunately 很 遗 憾 , , , [ fi ː lz] feels 感 觉 [ðæt] that 那 [a ɪ ] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ 'leib ə lz ] labels 标 签 [æz; ə z] as 作 为 “ “ “ [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ əˈɡ enst] against 反 对 ” ” ” [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ðen] then 然 后 [n ɑː t] not 不 是 [ ɪ n ˈ fri ː kw ə ntli] infrequently 不 常 [b ə :sts] bursts 爆 发 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [terz] tears 眼 泪 [fju ː ] Few 很 少 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [d ɪ s'k ʌʃ nz] discussions 讨论 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [s ə r ˈ va ɪ v] survive 存 活 [ð ɪ s] this 这 [ste ɪ d ʒ ] stage 阶 段 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ kj ʊ ri ə s] curious 好奇 的 [na ʊ ] now 现 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ðæt] that 那 [ ˌ f ɪ f ˈ ti ː n] fi fteen 十 五 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ mædli] madly 疯 狂 地 [ ɪ n] in 在 [l ʌ v] love 爱 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [kler] Claire 克 莱 尔 - Ambrey - 对 于 最 后 一 点 , 克 莱 尔 似 乎 尤 其 持 肯 定 态 度 。 但 我 始 终 无 法 从 她 那 里 确 切 地 得 知 [5] 哪 里 可 以 找 到 全 能 者 心 意 的 启 示 ? 几 乎 无 需 赘 言 , 在 克 莱 尔 看 来 , 所 有 和 平 主义 者 都 是 不 爱 国 的 懦 夫 , 所 有 素 ⻝ 者 都 是 怪 人 。 所 有 唯 灵 论 者 要 么 是 骗 子 , 要 么 是 歇 斯 底 里 的 女 人 。 有 时 , 但 并 不 经 常 , 我 和 她 会 讨论 这 些事 情 。 但 是 , 当 我 反 对 以 偏 概 全 的 说 法 时 , 克 莱 尔 , 很 遗 憾 , 她 觉 得 我 总 是 做 她 所 说 的 “ 与 她 作 对 ” 的 事 情 。 然 后 , 她 常常 会 突 然 嚎 啕 大 哭 。 我 们 的 讨论 很 少 能 走 到 这 一 步 。 现 在 回 想 起 来 , 十 五 年 前 我 曾 疯 狂 地 爱 上 克 莱 尔 · 安 布 里 , 真 是 令人 觉 得 不 可 思 议 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [r ɪˈ fju ː zd; ˈ refju ː s] refused 拒 绝 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ mæri] marry 结 婚 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [a ɪ ] I 我 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [smæ ʃ t] smashed 粉 碎 [ ʌ p] up 向 上 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fl a ɪɪ ŋ ] fl ying ⻜ 行 [ ɪ k ˈ sper ɪ m ə nt] experiment 实 验 [ ɪ n] in 在 [ əˈ mer ɪ k ə ] America 美 国 [ðen] Then 然 后 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ro ʊ t] wrote 写 道 [ænd; ə nd] and 和 [sed] said 说 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ænd; ə nd] and 和 [w ʊ d] would 会 [ ˈ mæri] marry 结 婚 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [a ɪ ] I 我 [s əˈ po ʊ z] suppose 认 为 [a ɪ ] I 我 [bi ˈ li:vd] believed 相 信 [ð ɪ s] this 这 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mo ʊ m ə nt] moment 片 刻 [a ɪ ] I 我 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ w ɑː nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ænd; ə nd] and 和 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 , , , [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mo ʊ m ə nt] moment 片 刻 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [so ʊ ] so 所 以 [ ɪ n ˈ tensli] intensely 强 烈 地 [bi ˈ li:vd] believed 相 信 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ d ʒ en əˈ r ɑː s ə ti] generosity 慷慨 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [self] self 自 己 - - - [d ɪˈ sep ʃ ( ə )n] deception 欺 骗 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [b ә u θ ] both 两个 都 [so ʊ ] so 所 以 [la ɪ k] like 喜 欢 [kler] Claire 克 莱 尔 [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ ɪˈ mo ʊʃə n( ə )l] emotional 情 绪 [' ɪ mp ʌ ls ɪ z] impulses 冲 动 [ ɑː r; ə r] are 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ va ɪə l ə nt] violent 暴 力 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [k əˈ pæs ə ti] capacity 容 量 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [s əˈ ste ɪ nd] sustained 持 续 [ ˈ ef ə rt] e ff ort 努力 [so ʊ ] so 所 以 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [ ʌ n ˈɡ re ɪʃə s] ungracious 不 友 善 的 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ð ə ; ði] the 这 [li ː st] least 至 少 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [dwel] dwell 住 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fe ɪ lj ə r] failure 失 败 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [b ә u θ ] both 两个 都 [no ʊ ] know 知 道 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ mærid] married 已 婚 [ [ [ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [la ɪ f] life 生 活 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [s əˈ f ɪʃ ( ə )nt] su ffi cient 充 足 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ðæt] that 那 , , , [ ɪ n] in 在 [ ˈ ta ɪɪ ŋ ] tying 捆 绑 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ semi] semi 半 - - - [ ˈ kr ɪ p( ə )l] cripple 削 弱 , , , 她 拒 绝 嫁 给 我 , 直 到 我 在 美 国 一 次 ⻜ 行 实 验 中 被 撞 得 粉 身 碎 ⻣ 。 然 后 她 写 信 告 诉 我 , 她 爱 我 , 一 直 爱 着 我 , 并 愿意 立 刻 嫁 给 我 。 我 想 , 我 之 所 以 相 信 这 一 点 , 是 因 为 当 时 我 太 想 相 信 了 。 而 且 , 因 为 当 时 她 自 己 也 深 信 不 疑 。 克 莱 尔 的 慷慨 和 自 欺欺 人 都 非 常 像 她 。 她 的 情 绪 冲 动 非 常 强 烈 , 而 她 的 持 续 努力 能 力 却 很弱 。 这 至 少 可 以 说 是 不 礼 貌 的 。 反 复 思 考 我 们 都 知 道 的 婚姻 失 败 [6] 理 想 生 活 。 只 需 说 明 , 她 把 自 己 绑 在 一个 半 残 废 的 人 身 上 , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tu ː ] too 也 [ ˈ ha ɪ li] highly 高 度 [d ɪˈ vel ə pt] developed 发 达 [ ˈ kr ɪ t ɪ k( ə )l] critical 批 判 的 [ ˈ fæk( ə )lti] faculty 学 院 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ prefr ə ns] preference 偏 爱 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ fe ɪ s ɪ ŋ ] facing 面 向 [fækts] facts 事 实 [st ɑː rk] stark 斯 塔 克 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ n'dek ə reitid ] undecorated 未 装 饰 的 , , , [kler] Claire 克 莱 尔 , , , [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ɜ ː rd] word 单 词 — — — [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ v ʌ l ɡə r] vulgar 庸 俗 [w ɜ ː rd] word 单 词 [æt; ə t] at 在 [ðæt] that 那 — — — [b ɪ t] bit 少 量 [ ɔː f] o ff 离 开 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [t ʃ u ː ] chew 嚼 [wi ː ; wi] We 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [l ɪ vd] lived 居 住 地 [æt; ə t] at 在 [kr ɔː s] Cross 叉 [ ˈ lo ʊ m ə n] Loman 洛 曼 [ ˈ mæn ə r] Manor 庄 园 [ha ʊ s] House 房 子 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [s ɪ ns] since 自 从 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ f ɑː ð ɝ z] father's 父 亲 的 [de θ ] death 死 亡 [ð ə ; ði] The 这 - Ambreys - , , , [ ˈ kl ɛ rz] Claire's 克 莱 尔 的 [ ˈ k ʌ znz] cousins 表 兄 弟 姐妹 , , , [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ n ɪ r ə st] nearest 最 近 的 [ ˈ neb ə z] neighbors 邻 居 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðe ɪ ] they 他 们 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [m ɪ l] Mill 磨 [ha ʊ s] House 房 子 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [ ˈ sev( ə )n] seven 七 [ ˈ j ɪ rz] years 年 , , , [ænd; ə nd] and 和 [kr ɔː s] Cross 叉 [ ˈ lo ʊ m ə n] Loman 洛 曼 [l ʊ ks] looks 看 起 来 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ðem; ð ə m] them 他 们 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ nu: ˌ k ʌ m ə z] newcomers 新 来 者 [ð ə ; ði] The 这 ['kend ə l] Kendals 肯 德 尔 斯 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˌ e ɪˈ ti ː n] eighteen 十 八 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [æt; ə t] at 在 - Dheera - [du ː n] Dhoon 杜 恩 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ʌ n ˈ er ɪ ŋ li] unerringly 准 确 无 误 地 [ bi'st ə u ] bestowed 授 予 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ kendl] Kendal 肯 德 尔 [ ɑː n] on 在 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [b ɪɡ ] big 大 的 [ ˈ st ʌ ko ʊ ] stucco 灰 泥 [ ˈ v ɪ l ə ] villa 别 墅 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ʊ tsk ɜ ː rts] outskirts 郊 区 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ta ʊ n] town 镇 [ ˈ nænsi] Nancy 南 希 - Fazackerly - [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɔː rn] born 出 生 [æt; ə t] at 在 [ ˈ lo ʊ m ə n] Loman 洛 曼 [ ˈ k ɑː t ɪ d ʒ ] Cottage 小屋 , , , [l ɪ vd] lived 居 住 地 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ mærid] married 已 婚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ke ɪ m] came 来 了 [bæk] back 后 退 [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ˈ æft ə rw ə rd] afterward 之 后 , , , [ ˈ w ɪ do ʊ d] widowed 寡 — — — [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [ ɑː n] on 在 批 判 能 力 过 于 发 达 , 且 偏 好 直 面 残 酷 无 情 的 现 实 , 用 一个 词 来 形 容 —— 而 且 是 一个 粗 俗 的 词 —— 克 莱 尔就 是 野 心 太大 , 力 不从 心 。 自 从 我 父 亲 去 世 后 , 我 们 就 一 直 住 在 克 罗 斯 洛 曼 庄 园 。 安 布 雷 一 家 是 克 莱 尔 的 表 亲 , 也 是 我 们 最 近 的 邻 居 。 但 他 们住 在 磨 坊 小屋 也 只 有 七 年 时 间 。 克 罗 斯 洛 曼 将 他 们 视 为 新 来 者 。 肯 德 尔 一 家 在 迪 拉 · 杜 恩 已 经 住 了 十 八 年 了 。 这 是 肯 德 尔将 军 给 他 们 在 镇 郊 的 那 栋 大 型 灰 泥 别 墅 起 的 名 字 , 可 谓 名 副 其 实 。 南 希 · 法 扎 克 利出 生 于 洛 曼 小屋 , 在 那 里 生 活 到 结 婚 , 婚 后 又 回 到 了 那 里 。 几 年 后 , 她 成 了 寡 妇 —— 如 此 等等 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tre ɪ dzpi ː pl] tradespeople 工 匠 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː rm ɝ z] farmers 农 ⺠ [ ˈ æp ə l ˌ bi ː ] Applebee 苹 果 蜂 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ be ɪ k ə r] baker 面 包 师 , , , [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [da ɪ d] died 死 亡 , , , [ ˈ em ə ] Emma 艾 玛 [ ˈ æp ə l ˌ bi ː ] Applebee 苹 果 蜂 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ɔː t ə r] daughter 女 儿 , , , [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [ ɑː n] on 在 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [b ɔɪ ] boy 男生 , , , [hu ː m] whom 谁 [ ˈ em ə ] Emma 艾 玛 [ ˈ æp ə l ˌ bi ː ] Applebee 苹 果 蜂 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˈ strenju ə sli] strenuously 竭 尽 全 力 [ ɪ m ˈ prest] impressed 印 象 深 刻 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ɔː l] all 全 部 [æz; ə z] as 作 为 “ “ “ [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ nefju ː ] nephew 侄 子 , , , ” ” ” [w ɪ l] will 将 要 [s ə k ˈ si ː d] succeed 成 功 [ ˈ em ə ] Emma 艾 玛 [ ˌ hæf ˈ we ɪ ] Halfway 半 [ ʌ p] up 向 上 [kr ɔː s] Cross 叉 [ ˈ lo ʊ m ə n] Loman 洛 曼 [h ɪ l] Hill 爬 坡 道 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ ɜ ː rt ʃ ] church 教 会 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rekt ə ri] rectory 牧 师 住 宅 [d ʒʌ st] just 只 是 [b ɪˈ lo ʊ ] below 以 下 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ bend ɪ ŋ ] Bending 弯 曲 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [ðer; ð ə r] there 那 里 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ θ ɜ ː rti] thirty 三 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ˈ le ɪ di] Lady 女 士 [ ˈ æn ə bel] Annabel 安 娜 ⻉ 尔 [ ˈ bend ɪ ŋ ] Bending 弯 曲 , , , [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ do ʊ ] widow 寡 妇 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k əˈ lo ʊ ni ə l] colonial 殖 ⺠ [ ˈɡʌ v ə rn ə r] governor 州 ⻓ [wen] when 什么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rekt ə r] Rector 校 ⻓ [ ˈ mærid] married 已 婚 [ [ [ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] [h ɜ ː r; h ə r] her 她 , , , [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [tu ː ] two 二 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [wi ː ; wi] We 我 们 [ ɔː l] all 全 部 [mi ː t] meet ⻅ 面 [w ʌ n] one 一 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 , , , 商 贩 和 农 ⺠ 的 情 况 也一 样 。 Applebee 一 直 都 是 面 包 师 , 他 去 世 后 , 他 的 女 儿 Emma Applebee 继续 从事 这 项 业 务 。 艾 玛 · 阿 普 尔 比 一 直 不 遗 余 力 地 向 我 们 所 有 人 强 调 , 这 个 男 孩 是 “ 我 的 小 侄 子 ” 。 将 会 接 替 艾 玛 。 教 堂 位 于 克 罗 斯 洛 曼 山 半 山 腰 , 牧 师 住 宅 就 在 教 堂 下 方 。 弯 曲 现 象 已 经 存 在 三 十 年 了 。 安 娜 ⻉ 尔 · 本 丁 夫 人 是 殖 ⺠ 地 总 督 的 遗 孀 , 当 时 牧 师 结 婚 了 [7] 她 和 我 们 在 一 起 才 两 年 而 已 。 我 们 彼 此 ⻅ 面 相 当 频 繁 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ ] I 我 [ ˈ seld ə m] seldom 很 少 [ker] care 关 心 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [ma ɪ ] my 我 的 [wi ː l] wheel ⻋轮 [t ʃ er] chair 椅 子 [ænd; ə nd] and 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ ʌ n ˈ sa ɪ tli] unsightly 难 看 的 [kr ʌ t ʃ ] crutch 拐 杖 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 [ð ə ; ði] the 这 [p ɑː rk] park 公 园 [ ɡ e ɪ ts] gates 大 ⻔ , , , [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈɪ nt ə rk ɔː rs] intercourse 交 往 [ ɪ z] is 是 [ ˈ mo ʊ stli] mostly 大多 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [hu ː ] who WHO [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 [ ˈ meri] Mary 玛 丽 - Ambrey - [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [k ʌ m] come 来 [' ɒ f( ə )n] oftenest 最 常 [ ˈ kl ɛ rz] Claire's 克 莱 尔 的 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ z] feelings 情怀 , , , [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 , , , [ ɑː r; ə r] are 是 [les] less 较 少 的 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [h ɜ ː rt] hurt 伤 害 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ meri] Mary 玛 丽 [ðæn; ð ə n] than 比 [ba ɪ ] by 经 过 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [kler] Claire 克 莱 尔 [ ˈ ni ː ð ə r] neither 两 者 都 不 [la ɪ ks] likes 点 赞 , , , [ ə d ˈ mai ə z] admires 钦 佩 , , , [n ɔː r] nor 也不 [ əˈ pru:vz] approves 批 准 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ sæli] Sallie 萨 莉 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɑː rt ɪ n] Martyn ⻢ 丁 - Ambrey - , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ z] is 是 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ d ʒ enju ɪ nli] genuinely 真 的 [ænd; ə nd] and 和 [p əˈ θ et ɪ kli] pathetically 可 悲 地 [f ɑː nd] fond 喜 爱 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ k ɑː ntr əˈ d ɪ k ʃ n] contradiction 矛盾 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ pe ɪ nf( ə )l] painful 痛 苦 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ pr ɑː b ə bli] probably 大 概 [ ˈ ɜ ː rks ə m] irksome 烦 人 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɑː rt ɪ n] Martyn ⻢ 丁 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sæli] Sallie 萨 莉 [ ˈ m ɑː rt ɪ n] Martyn ⻢ 丁 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [b ɪ n] been 到 过 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ fe ɪ v ə r ɪ t] favorite 最 喜 欢 的 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɔɪ ] boy 男生 [ θ ru ːˈ a ʊ t] Throughout 自 始 至 终 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ be ɪ bih ʊ d] babyhood 婴 儿 期 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ n ˈ veri ə bli] invariably 总 是 [spo ʊ k] spoke 辐 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [æz; ə z] as 作 为 “ “ “ [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 - - - [ ˈ m ɑː rt ɪ n] Martyn ⻢ 丁 - - - [ ɡɑː d] God 上 帝 - - - [bles] bless 保佑 - - - [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 - - - [d ɪ r] dear 亲 爱 的 - - - [ ˈ t ʃʌ bi] chubby 胖 乎乎 的 - - - [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 - - - [fe ɪ s] face 脸 , , , ” ” ” [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ʌ n ˈ k ɑː n ʃə sli] unconsciously 不 知 不 觉 [ri ˈ zents] resents 怨恨 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , 但 我 很 少 愿意 把 轮 椅 和 难 看 的 拐 杖 推 出 公 园 大 ⻔ 。 所 以 我 的 性 行 为 大多 是 和 来 我 家 的 人 发 生 的 。 玛 丽 · 安 布 雷 和 她 的 孩子 们 来 得 最 频 繁 。 总 的 来 说 , 克 莱 尔 很 少 因 为 玛 丽 而 受 到 伤 害 , 反 而 更 容 易 受 到 其 他人 的 伤 害 。 克 莱 尔 既 不 喜 欢 萨 莉 和 ⻢ 丁 · 安 布 雷 , 也不 欣 赏 他 们 , 更 不 赞 同 他 们 。 但 与 此 同 时 , 她 又 真 心 实 意 地 、 可 怜 兮兮 地 喜 欢 他 们 —— 这 种 矛盾 对 她 自 己 来 说 很 痛 苦 , 对 ⻢ 丁 和 萨 莉 来 说 可 能 也 很 恼 火 。 ⻢ 丁一 直 是 她 最 喜 欢 的 孩子 , 因 为他 是 个 男 孩 。 在 她 儿 子 还 是 婴 儿 的 时 候 , 她 总 是 称 呼 他为 “ 小 ⻢ 丁 , 愿 上 帝 保佑 他 那 可 爱 的 小 胖 脸 ” , 而 她 潜 意 识 里 对 此 感 到 不 满 。 [na ʊ ] now 现 在 [ðæt] that 那 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ m ɑː rt ɪ n] Martyn ⻢ 丁 [hæz; h ə z] has 有 [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ si ː st] ceased 停 止 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ t ʃʌ bi] chubby 胖 乎乎 的 — — — [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪ d] did 做 过 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ si ː st] ceased 停 止 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ɔː l] call 称 呼 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [so ʊ ] so 所 以 [æz; ə z] As 作 为 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː rmj ə l ə ] formula 公 式 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ ben ɪˈ d ɪ k ʃ ( ə )n] benediction 祝福 , , , [a ɪ ] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [kler] Claire 克 莱 尔 [ fi ː lz] feels 感 觉 [ðæt] that 那 [ ɡɑː d] God 上 帝 , , , [ ɪ n] in 在 [ ɔː l] all 全 部 [ ˌ pr ɑː b əˈ b ɪ l ə ti] probability 可 能 性 , , , [iks ˈ pi ə ri ə nsiz] experiences 经 历 [ ɪɡˈ zæktli] exactly 确 切 地 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lti] di ffi culty 困 难 [æz; ə z] as 作 为 [h ɜ ː r ˈ self] herself 她 自 己 [ ɪ n] in 在 [ ˈ vju ːɪ ŋ ] viewing 观 看 [ ˈ sæli] Sallie 萨 莉 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɑː rt ɪ n] Martyn ⻢ 丁 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ ri ːə l] real 真 实 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 [ ɑː n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [ho ʊ l] whole 所 有 的 , , , [ ˈ m ɑː rt ɪ n] Martyn ⻢ 丁 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sæli] Sallie 萨 莉 [du ː ] do 做 [n ɑː t] not 不 是 [b ɪˈ he ɪ v] behave 表 现 [wel] well 出 色 地 [t ɔː rd] toward 朝 向 [kler] Claire 克 莱 尔 [ðe ɪ ] They 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ko ʊ ld] cold 寒 冷 的 [ænd; ə nd] and 和 [k ə n ˈ tempt ʃ u ə s] contemptuous 轻 蔑 的 , , , [b ә u θ ] both 两个 都 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ˈ k ɑː n ʃə s] conscious 有 意 识 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈ l ɑː d ʒɪ k( ə )l] logical 逻 辑 , , , [ ɪ m ˈ p ɜ ː rs ə n( ə )l] impersonal 不 具 个人 色 彩 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ [ [ [e ɪ t] 8 8 ] ] ] [su ːˈ pri ː mli] supremely 至 高 无 上 [ ˈ ræ ʃ ( ə )n ə l] rational 合 理 的 , , , [wer] where 在 哪 里 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ k ʌ z( ə )n] cousin 表 哥 [ ɪ z] is 是 [n ʌ n] none 没 有 任何 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪɡˈ zækt] exact 精 确 的 [ ˈ k ɑː ntreri] contrary 相 反 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ˈ m ɑː rt ɪ n] Martyn ⻢ 丁 [