叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 12 个 章 节 1. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000001 2. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000002 3. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000003 4. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000004 5. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000005 6. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000006 7. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000007 8. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000008 9. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000009 10. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000010 11. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000011 12. 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (zigzag Journeys In Europe Vacation Rambles ) 000012 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ z ɪɡ zæ ɡ ] Zigzag 之 字 形 [ ˈ d ʒ ɜ ː rniz] Journeys 旅 程 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ j ʊə r ə p] EUROPE 欧 洲 [ve ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] VACATION 假 期 [ 'ræmbl ] RAMBLES 漫 谈 [ ɪ n] IN 在 [h ɪˈ st ɒ r ɪ k] HISTORIC 历 史 性 [lændz] LANDS 土地 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˌ h ɛ z ɪˈ ka ɪə ] HEZEKIAH 希 西 家 [ ˈ b ʌ t ə ( ɹ ) ˌ w ɜ ː ( ɹ ) θ ] BUTTERWORTH 巴 特 沃 斯 [ ˈ b ɒ st ə n] BOSTON 波 士 顿 : : : ['estis] ESTES 埃 斯 蒂 斯 [ænd; ə nd] AND 和 [l ɑː ri ːɪ t] LAURIAT 桂 冠 - 1882 - [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , [ba ɪ ] By 经 过 ['estis] Estes 埃 斯 蒂 斯 & & & [l ɑː ri ːɪ t] Lauriat 劳 里 亚 特 , , , - 1879 - [si ː ] See 看 [ ˈ l ɑ :d ʒə (r)] larger 更 大 的 [ ˈɪ m ɪ d ʒ ] image 图 像 欧 洲 之 字 形 之 旅 : 历 史名 城 (Zigzag Journeys in Europe Vacation Rambles ) 第 1/12 ⻚ 之 字 形 旅 程 在 欧 洲 。 在 历 史名 城 中 享 受 假 期 漫 步 。 经 过 希 西 家 · 巴 特 沃 斯 。 波 士 顿 : ESTES 和 LAURIAT.1882 。 版 权 , 由 Estes & Lauriat 于 1879 年 出 版 。 查 看 大 图 “ “ “ [ð ə ; ði] THE 这 [b ɔɪ ] BOY 男生 - - - [k ɪ ŋ ] KING 国 王 ” ” ” [ [ [ [ θ ri ː ] iii 三 、 ] ] ] [ ˈ pref ə s] PREFACE 前 言 [hi ː ; hi] HE 他 [e ɪ m] aim 目 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ʌ bl ɪʃə z] publishers 出 版 商 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ra ɪ t ə (r)] writer 作 家 , , , [ ɪ n] in 在 [pr ɪˈ pe ə r ɪ ŋ ] preparing 准 备 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ v ɒ lju ː m] volume 体 积 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 , , , [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [vju ː ] view 看 法 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )l] principal 主 要 的 [ ˈ ple ɪ s ɪ z] places 地 方 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 [ænd; ə nd] and 和 [fr ɑː ns] France 法 国 [we ə (r)] where 在 哪 里 [ð ə ; ði] the 这 [m əʊ st] most 最 多 [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [ ɪˈ vents] events 活 动 [hæv; h ə v] have 有 [ əˈ k ɜ ː d] occurred 发 生 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fri ː ] free 自 由 的 [ju ː z] use 使 用 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɪ kt ʃə z] pictures 图 片 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɪ l ə str ə t ɪ v] illustrative 举 例 说 明 [ ˈ st ɔː riz] stories 故 事 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [h ɪˈ st ɒ r ɪ k] historic 历 史 性 [v ˈ ju:z] views 浏 览 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ k ʌ ntriz] countries 国 家 [ ɪ n] in 在 [æn; ə n] an 一个 [ ˌ ent əˈ te ɪ n ɪ ŋ ] entertaining 娱 乐 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ trækt ɪ v] attractive 吸 引 人 的 [ ˈ mæn ə (r)] manner 方 式 [æn; ə n] An 一个 [ əˈ mer ɪ k ə n] American 美 国 人 [ ˈ ti ː t ʃə (r)] teacher 老 师 [te ɪ ks] takes 需 要 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kl ɑː s] class 班 级 [ ɒ v; ə v] of 的 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 [ ɒ n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ve ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] vacation 假 期 [t ʊə (r)] tour 旅 游 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 [ænd; ə nd] and 和 [fr ɑː ns] France 法 国 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɪ ntr ə sts] interests 兴 趣 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɪ n] in 在 [ð əʊ z] those 那 些 [ ˈ ple ɪ s ɪ z] places 地 方 [ðæt] that 那 [ ˈɪ l ə stre ɪ t] illustrate 阐 明 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ fr ə nt] di ff erent 不 同 的 [p ɪə r ɪə dz] periods 时 期 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ænd; ə nd] and 和 [ frent ʃ ] French 法 语 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 “ 少 年 国 王 。 ” [iii] 前 言 。 出 版 商 和 作 者 编 写 本 书 的 目 的 是 为了 给 年 轻 人 提 供 阅 读 材 料 。 旨 在 展 现 英 格 兰 和 法 国 发 生 过 最有 趣 事 件 的 主 要 地 点 ; 并 且 , 通过 自 由 使 用 图 片 和 插 图 故 事 , 以 娱 乐 和吸 引 人 的 方 式 展 现 两 国 的 历 史 ⻛ 貌 。 一 位 美 国 教 师带 领 一 群 男生 去 英 国 和 法 国 度 假 旅 行 。 并 让 他们 对 那 些 展 现 英 法 历 史 不 同 时 期 的 地 方 感 兴 趣 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ p ɜ ː p ə s] purpose 目 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ mæn ə (r)] manner 方 式 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ p ɪ kt ʃəˈ resk] picturesque 如 画 [vju ː ] view 看 法 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [si ː nz] scenes 场 景 [ænd; ə nd] and 和 [p ɑː st] past 过 去 的 [ ɪˈ vents] events 活 动 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [li ː v] leave 离 开 [ ɒ n] on 在 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ma ɪ ndz] minds 思 想 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ a ʊ tla ɪ n] outline 大 纲 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ ke ə f( ə )l] careful 小 心 [ ˈ ri ː d ɪ ŋ ] reading 阅 读 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɪ l] fi ll 充 满 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɔː riz] stories 故 事 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ led ʒə ndri] legendary 传 奇 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 “ “ “ [ ˈ d ʒɒ li] Jolly 乔 利 [ ˈ h ɑː p ə (r)] Harper 哈 珀 [mæn] Man 男 人 ” ” ” [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 “ “ “ [wa ɪ z] Wise 明智 的 [men] Men 男 人 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɡɒ θ ə m] Gotham 哥 谭 ; ; ; ” ” ” [b ʌ t; b ə t] but 但 [ði ː z] these 这 些 [ ˈɪ l ə stre ɪ t] illustrate 阐 明 [ð ə ; ði] the 这 [kwe ɪ nt] quaint 古 雅 [ ˈ mæn ə z] manners 礼 仪 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ st ə mz] customs 海 关 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ d( ə )l] Middle 中 间 [ ˈ e ɪ d ʒɪ z] Ages 年 龄 [ ˈ n ɪə li] Nearly 几 乎 [ ɔː l] all 全 部 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ st ɔː riz] stories 故 事 [ðæt] that 那 [r ɪˈ le ɪ t] relate 涉 及 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ str ɪ ktli] strictly 严 格 [tru ː ] true 真 的 [ð ə ; ði] The 这 [ ɪˌ l ʌ s ˈ tre ʃə n] illustrations 插 图 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 , , , [b ә u θ ] both 两个 都 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ pens( ə )l] pencil 铅 笔 [ænd; ə nd] and 和 [pen] pen 笔 , , , [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ d ɪ sk əˈ nekt ɪ d] disconnected 断 开 连 接 [wei] way 方 式 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ træv ə l ə (r)] traveller 游 客 [w ʊ d] would 会 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ʒ ɜ ː rniz] journeys 旅 程 ; ; ; [ [ [ [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] iv 四 ] ] ] [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðe ɪ ] they 他们 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ i ː z ə li] easily 容 易 地 [k ə m ˈ ba ɪ nd] combined 合 并 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ mem ə ri] memory 记 忆 [ ɪ n] in 在 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˌ kr ɒ n əˈ l ɒ d ʒɪ k( ə )l] chronological 按 时 间 顺 序 [ ˈɔː d ə (r)] order 命 令 , , , [ænd; ə nd] and 和 [me ɪ d] made 制 成 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɔː m] form 形式 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɑːˈ m əʊ ni ə s] harmonious 和 谐 [ ˈ s ɪə ri ː z] series 系 列 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɪ kt ʃə z] pictures 图 片 他 的 目 的 是 以 这 种 方 式 , 为 他们 呈 现 一 幅 生 动 形 象 的 当 代 景 象 和 过 往 事 件 图 景 。 并 给 他们 留 下 历 史 的 轮 廓 , 让 他们仔 细 阅 读 以 充 实 内 容 。 有 些 故 事 堪 称 传 奇 。 作 为 “ 快 乐 的 哈 珀 人 ” 和 “ 哥 谭 智 者 ” ; 但 这 恰恰 反 映 了中世 纪 古 怪 的 ⻛ 俗 习 惯 。 几 乎 所 有 与 历 史 有 关 的 故 事 都 是 完 全 真 实 的 。 历 史 插 图 , 无 论 是 铅 笔 画 还 是 钢 笔 画 , 以 旅 行 者 在 旅 途 中 偶 然 发 现 的 方 式 呈 现 ; [iv] 但 是 , 人们 可 以 很 容 易 地 凭 记 忆 按 时 间 顺 序 将 它 们 组 合 起 来 。 并 被 制 作 成 一 系 列 和 谐 的 画 面 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ra ɪ t ə (r)] writer 作 家 [hæz; h ə z] has 有 [s ɔː t] sought 寻 求 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ mju ː z] amuse 娱 乐 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ str ʌ kt] instruct 指 示 , , , [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ p ɜ ː p ə s] purpose 目 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɜ ː s ə n( ə )l] personal 个 人 的 [ ɪ k ˈ sp ɪ r ɪə ns ɪ z] experiences 经 历 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ træv ə l ə z] travellers 旅 行 者 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ɪ n] in 在 [p ɑː t] part 部 分 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [tu ː ] Two 二 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ z] boys 男 孩 们 , , , [hu ː ] who WHO [hæv; h ə v] have 有 [sm ɔː l] small 小 的 [mi ː nz] means 方 法 , , , [me ɪ k] make 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [tr ɪ p] trip 旅 行 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ i:p ɪ st] cheapest 最 便 宜 [ ˈ p ɒ s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [ ˈ mæn ə (r)] manner 方 式 [ ˈ t ɒ mi] Tommy 汤 米 [ ˈ t əʊ bi] Toby 托 比 [mi ː ts] meets 满 足 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ shæps] mishaps 事 故 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ θ ɔː tl ə s] thoughtless 轻 率 [b ɔɪ ] boy 男生 [mait] might 可 能 [ ɪ k ˈ sp ɪə ri ə ns] experience 经 验 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈ træv ə l ə z] travellers 旅 行 者 [hæv; h ə v] have 有 [æn; ə n] an 一个 [a ɪ ] eye 眼睛 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t ə r ə ri] literary 文 学 [ænd; ə nd] and 和 [p əʊˈ et ɪ k] poetic 诗 意 的 [si ː nz] scenes 场 景 [ænd; ə nd] and 和 [' ɪ ns ɪ d ə nts] incidents 事 件 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [t ʊə (r)] tour 旅 游 [ðæt] That 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɒ lju ː m] volume 体 积 [me ɪ ] may 可 能 [ əˈ mju ː z] amuse 娱 乐 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ ent əˈ te ɪ n] entertain 招 待 [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ ri ː d ə (r)] reader 读 者 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ we ɪ k ə n] awaken 觉 醒 [ ɪ n] in 在 [h ɪ m] him 他 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ re ɪ t ə (r)] greater 更 大 的 [l ʌ v] love 爱 [ ɒ v; ə v] of 的 [b ʊ ks] books 图 书 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɪ stri; ˈ h ɪ st ə ri] history 历 史 , , , [ba ɪˈɒɡ r ə fi ] biography 传 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ træv( ə )l] travel 旅 行 , , , [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [h əʊ p] hope 希 望 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ʌ bl ɪʃə z] publishers 出 版 商 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː θ ə (r)] author 作 者 - 28 - [ ˈ w ʊ st ə (r)] Worcester 伍 斯 特 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 , , , [ ˈ b ɒ st ə n] Boston 波 士 顿 , , , [mæs] Mass 大 量 的 [ [ [ [vi ː ] v v ] ] ] 作 者 力 求 在 寓 教 于乐 的 同 时 , 也 让 读 者 有 所 收 获 。 为 此 , 书中 部 分 收 录 了 年 轻 旅 行 者 的 个 人 经 历 。 两个 家 境 贫 寒 的 男 孩 以 最 省 钱 的 方 式 完 成 了 这 次 旅 行 。 汤 米 · 托 比 遭遇 了一个 粗 心 大 意 的 男 孩 可 能 会 遇 到 的 倒 霉 事 。 其 他 旅 行 者 则 对 旅 途 中 的 文 学 诗 意 场 景 和 事 件 有 着 敏 锐 的 眼 光 。 希 望 这 本 书 能 给 年 轻 读 者 带 来 乐 趣 和 愉 悦 。 并 唤 起 他 对 历 史 、 传 记 和 旅 行 书 籍 更 大 的 热 爱 , 这 是 出 版 商 和 作 者 的 共 同 愿 望 。 ⻢ 萨 诸 塞 州 波 士 顿 伍 斯 特 街 28 号 [v] [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ [ai] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː ni] Journey 旅 行 [pr əˈ p əʊ zd] Proposed 建 议 的 [ θ ri ː ] 3 3 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [t ɒ m] Tom 汤 姆 [ ˈ to ʊ bi ː z] Toby's 托 比 的 [ ˈ si ː kr ə t] Secret 秘 密 [s əˈ sa ɪə ti] Society 社 会 - 12 - [ θ ri ː ] III 三 、 [f ɜ ː st] First 第 一 的 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] Meeting 会 议 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [kl ʌ b] Club 俱 乐 部 - 22 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ɒ n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ə t ˈ lænt ɪ k] Atlantic 大 西 洋 - 51 - [vi ː ] V V [ð ə ; ði] The 这 [lænd] Land 土地 [ ɒ v; ə v] of 的 [sk ɒ t] Scott 斯 科 特 [ænd; ə nd] and 和 [b ɜ ː nz] Burns 烧 伤 - 71 - [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 [ ˈ tel ɪ ŋ ] Telling 讲 述 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ed ɪ nbr ə ] Edinburgh 爱 丁 堡 - 84 - [sevn] VII 七 内 容 。 章 节 ⻚ 一 、 拟 议 行 程 3 二 、 汤 姆 · 托 比 的 秘 密 社 团 12 三 、 俱 乐 部 第 一 次 会 议 22 四 、 在 大 西 洋 51 号 V. 斯 科 特 和 伯 恩 斯 的 土地 71 六 、 爱 丁 堡 讲 故 事 84 七 、 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ re ɪ ni] Rainy 下 雨 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] Evening 晚 上 [ ˈ st ɔː ri] Story 故 事 [æt; ə t] at 在 [k ɑːˈ la ɪ l] Carlisle 卡 莱 尔 - 104 - [e ɪ t θ ] VIII 八 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ kla ʊ dl ə s] Cloudless 无 云 [de ɪ ] Day 天 - 119 - [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ s ɪə ri ː z] Series 系 列 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ mem ə r ə b( ə )l] Memorable 难 忘 [ ˈ v ɪ z ɪ ts] Visits 访 问 - 135 - [eks] X X [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ v ɪ z ɪ t] Visit 访 问 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɒ ksf ə d] Oxford 牛 津 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ʊ dst ɒ k] Woodstock 伍 德 斯 托 克 - 153 - [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ l ɛ t ə z] Letters 信 件 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ k ˈ sk ɜ ː r ʒə n] Excursions 短 途 旅 行 - 160 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 - 173 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ ˈ beld ʒə m] Belgium 比 利 时 - 205 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 卡 莱 尔 104 号 的 雨 夜 故 事 第 八 章 晴 朗 的 一 天 119 九 、 一 系 列 难 忘 的 访 问 135 X. 牛 津 和 伍 德 斯 托 克 之 旅 153 十 一 、 书 信 与 游 记 160 十 二 、 伦 敦 173 十 三 、 比 利 时 205 十 四 、 [ ˈʌ p ə (r)] Upper 上 [ ˈ n ɔː m ə ndi] Normandy 诺 曼 底 - 226 - [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ˈ pær ɪ s] Paris 巴 黎 - 249 - [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ ˈ br ɪ t ə ni] Brittany 布 列 塔 尼 - 283 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ˈ h əʊ mw ə d] Homeward 回 家 - 304 - [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ z ɪɡ zæ ɡ ] ZIGZAG 之 字 形 [ ˈ s ɪə ri ː z] SERIES 系 列 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˌ h ɛ z ɪˈ ka ɪə ] HEZEKIAH 希 西 家 [ ˈ b ʌ t ə ( ɹ ) ˌ w ɜ ː ( ɹ ) θ ] BUTTERWORTH 巴 特 沃 斯 , , , [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˌ ed ɪˈ t ɔː ri ə l] EDITORIAL 社 论 [st ɑ :f] STAFF 职 员 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 “ “ “ [ju ː θ s] YOUTH'S ⻘ 年 的 [k ə m ˈ pænj ə n] COMPANION 伴侣 , , , ” ” ” [ænd; ə nd] AND 和 [k ə n ˈ tr ɪ bj ə t ə (r)] CONTRIBUTOR 贡 献 者 [tu ː ; t ə ] TO 到 “ “ “ [ ˌ es ˈ ti ː ] ST 英 石 [ ˈ n ɪ k ə l ə s] NICHOLAS 尼 古 拉 斯 ” ” ” [ ˌ mæ ɡəˈ zi ː n] MAGAZINE 杂 志 上 诺 曼 底 226 十 五 、 巴 黎 249 十 六 、 布 列 塔 尼 283 十 七 、 回 家 304 之 字 形 系 列 。 经 过 希 西 家 · 巴 特 沃 斯 《 ⻘ 年 伴侣 》 杂 志 编 辑 部 , 以 及 “ ST. 《 尼 古 拉 斯 》 杂 志 。 [na ʊ ] NOW 现 在 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] PUBLISHED 已 发 布 [ ˈ z ɪɡ zæ ɡ ] ZIGZAG 之 字 形 [ ˈ d ʒ ɜ ː rniz] JOURNEYS 旅 程 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ j ʊə r ə p] EUROPE 欧 洲 [ ˈ z ɪɡ zæ ɡ ] ZIGZAG 之 字 形 [ ˈ d ʒ ɜ ː rniz] JOURNEYS 旅 程 [ ɪ n] IN 在 [ ˈ klæs ɪ k] CLASSIC 经 典 的 [lændz] LANDS 土地 [ ˈ z ɪɡ zæ ɡ ] ZIGZAG 之 字 形 [ ˈ d ʒ ɜ ː rniz] JOURNEYS 旅 程 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɔː rient] ORIENT 东 方 [tu ː ; t ə ] TO 到 [bi ː ; bi] BE 是 [ ˈ f ɒ l əʊ d] FOLLOWED 随 后 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ z ɪɡ zæ ɡ ] ZIGZAG 之 字 形 [ ˈ d ʒ ɜ ː rniz] JOURNEYS 旅 程 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɒ ks ɪ d ə nt] OCCIDENT 欧 美 [ [ [ [sevn] vii 七 ] ] ] [ ɪˌ l ʌ s ˈ tre ʃə n] ILLUSTRATIONS 插 图 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ ] Boy 男生 - - - [k ɪ ŋ ] king 国 王 ” ” ” [ ˈ fr ʌ nt ɪ spi ː s] Frontispiece 卷 首 插 图 [ ˈ stæt ʃ u ː ] Statue 雕 像 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɒ ŋ k ə r ə (r)] Conqueror 征 服 者 [æt; ə t] at 在 [f əˈ le ɪ z] Falaise 法 莱 斯 [h ɑː f] Half 一 半 - - - [ ˈ ta ɪ t( ə )l] title 标 题 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ve ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] Vacation 假 期 [ θ ri ː ] 3 3 [ ˈ t ɒ mi] Tommy 汤 米 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [be ə (r)] Bear 熊 [na ɪ n] 9 9 现 已 出 版 。 欧 洲 曲 折 之 旅 。 在 经 典 之 地 的 曲 折 旅 程 。 东 方 曲 折 之 旅 。 接 下 来 是 在 西 方 的 曲 折 旅 程 。 [vii] 插 图 。 ⻚ 《 少 年 国 王 》 扉 ⻚ 插 图 。 法 莱 斯 征 服 者 威 廉 雕 像 半 标 题 。 这 是 假 期 3 汤 米 和 熊 9 [ ˈ t ɑː miz] Tommy's 汤 米 的 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 - 10 - [ ˈ n ɔː m ə n] Norman 诺 曼 [ ˈ f ɪʃə (r)] Fisher 费 舍 尔 - - - [ ɡ ɜ ː l] Girl 女 孩 - 13 - [k ɪ ŋ ] King 国 王 [ ˈ t ʃɑː rlz ɪ z] Charles's 查 尔 斯 的 [ ˈ ha ɪ d ɪ ŋ ] Hiding 隐 藏 - - - [ple ɪ s] place 地 方 - 14 - [wa ɪ t] White 白 色 的 [h ɔː s] Horse ⻢ [h ɪ l] Hill 爬 坡 道 - 15 - [stri ː t] Street 街 道 [si ː n] Scene 场 景 [ ɪ n] in 在 [ ˈ n ɔː m ə ndi] Normandy 诺 曼 底 - 16 - [ ˌ k ɒ l əˈ ne ɪ d] Colonnade 柱 廊 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lu ː v ə (r)] Louvre 卢 浮 宫 - 17 - [ ˈ her ə ldz] Harold's 哈 罗 德 的 [ əʊ θ ] Oath 誓言 - 23 - [ ˈ fa ɪ nd ɪ ŋ ] Finding 寻 找 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɒ di] Body 身 体 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ hær ə ld] Harold 哈 罗 德 - 26 - [ð ə ; ði] The 这 [de θ ] Death 死 亡 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [red] Red 红 色 的 [k ɪ ŋ ] King 国 王 - 27 - [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈ sti ː v ə nz] Stephen's 斯 蒂 芬 的 [t ʃ ɜ ː t ʃ ] Church 教 会 [æt; ə t] at 在 [k ɒ ŋ ] Caen 卡 昂 - 30 - [ ˈ r ɒ b ə t] Robert 罗 伯 特 [ ˈ θ r əʊɪ ŋ ] Throwing 投 掷 [h ɪ m ˈ self] Himself 他 本 人 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ni ː z] Knees 膝 盖 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ pr ɒ stre ɪ t] Prostrate 前列 腺 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] Father 父 亲 - 31 - [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɒ ŋ k ə r ə (r)] Conqueror 征 服 者 [r ɪˈ vju ːɪ ŋ ] Reviewing 复 习 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɑː mi] Army 军 队 - 35 - [m ɒ nt] Mont 蒙 特 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [m ɪˈʃə l] Michel 米 歇 尔 - 37 - 汤 米 的 冒 险 10 诺 曼 · 费 舍 尔 - 女 孩 13 查 理 国 王 的 藏 身 之 处 14 白 ⻢ 山 15 诺 曼 底 街 景 16 卢 浮 宫 柱 廊 17 哈 罗 德 的 誓言 23 发 现 哈 罗 德 的 尸 体 26 红 王 之 死 27 卡 昂 的 圣 斯 蒂 芬 教 堂 30 罗 伯 特 跪 倒 在地 , 向 他 俯 伏 在地 的 父 亲 致 敬 31 征 服 者 威 廉 检 阅 军 队 35 圣 米 歇 尔山 37 [ əˈ me ɪ zm ə nt] Amazement 惊愕 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ kr ɪ st ə f ə (r)] Christopher 克 里 斯 托 弗 [sla ɪ ] Sly 狡猾 - 46 - [ ˈ n ɔː m ə n] Norman 诺 曼 [ ˈ pez( ə )nt] Peasant 农 ⺠ [ ɡˈ ɜ ː lz] Girls 女 孩 们 - 49 - [ ˈ pa ɪ l ə t] Pilot ⻜ 行 员 - - - [b əʊ t] Boat 船 - 53 - [tu ː ] Two 二 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ ˈ fel əʊ ] Fellow 同 伴 - - - [ ˈ træv ə l ə z] Travellers 旅 行 者 - 55 - [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ st ɪə r ɪ d ʒ ] Steerage 统 舱 [ ˈ pæs ɪ nd ʒə (r)] Passenger 乘 客 - 56 - [d ʒəʊ n] Joan 琼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɑː k] Arc 弧 - 59 - [d ʒəʊ n] Joan 琼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɑː k] Arc 弧 [ ˈ rek əɡ na ɪ z ɪ ŋ ] Recognizing 识 别 [ð ə ; ði] the 这 [k ɪ ŋ ] King 国 王 - 63 - [d ʒəʊ n] Joan 琼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɑː k] Arc 弧 [ ˈ wu ː nd ɪ d] Wounded 受 伤 - 67 - [ ˈ s ɪɡ nlz] Signals 信 号 - 70 - [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [k ə n ˈ s ʌ lt] Consult 咨 询 [ð ə ; ði] the 这 [b əˈ r ɒ m ɪ t ə (r)] Barometer 晴 雨 表 - 72 - [ ˈ b ɜ ː θ ple ɪ s] Birthplace 出 生 地 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ r ɒ b ə t] Robert 罗 伯 特 [b ɜ ː nz] Burns 烧 伤 - 73 - [ ˈ ed ɪ nbr ə ] Edinburgh 爱 丁 堡 [ ˈ k ɑː s( ə )l] Castle 城堡 - 77 - [ ˈ h ɒ liru ː d] Holyrood 霍 利 鲁 德 [ ˈ pæl ə s] Palace 宫 殿 - 79 - 克 里 斯 托 弗 · 斯 莱 的 惊 奇 46 诺 曼 农 家 女 49 53 号 引 航艇 我 们 的 两 位 旅 伴 55 三 等 舱 乘 客 56 圣 女 贞 德 59 圣 女 贞 德 认 出 国 王 63 圣 女 贞 德 受 伤 67 信 号 70 男 孩 们 咨 询 晴 雨 表 72 罗 伯 特 · 伯 恩 斯 的 出 生 地 73 爱 丁 堡城堡 77 荷 里 路 德 宫 79 [ ˈ me ə ri] Mary 玛 丽 [ ˈ stju ːə t] Stuart 斯 图 尔 特 - 80 - [ ˈ m ɜ ː d ə (r)] Murder 谋 杀 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ r ɪ tsio ʊ ] Rizzio 里 ⻬ 奥 - 81 - [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ ɒ v; ə v] of 的 [fr ɑː ns] France 法 国 - 86 - [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ me ə ri] Mary 玛 丽 [ ˈ stju ːə t] Stuart 斯 图 尔 特 [l ʌ v] Love 爱 - - - [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 - 89 - [æt; ə t] At 在 [ð ə ; ði] the 这 [de θ ] Death 死 亡 - - - [bed] bed 床 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ fr ɑː ns ɪ s] Francis 弗 朗 西 斯 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 - 93 - [ ˈ me ə ri] Mary 玛 丽 [ ˈ stju ːə t] Stuart 斯 图 尔 特 [ ˈ swe ə r ɪ ŋ ] Swearing 咒 骂 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [s ɔː t] sought 寻 求 [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ f] Life 生 活 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 - 97 - [ð ə ; ði] The 这 [blæk] Black 黑 色 的 [ ˈ d ʌɡ l ə s] Douglas 道 格 拉 斯 [s əˈ pra ɪ z ɪ ŋ ] Surprising 奇 怪 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ en ə mi] Enemy 敌 人 - 100 - - Cæsar's - [ ˈ li:d ʒə nz] Legions 军 团 [ ˈ lænd ɪ ŋ ] Landing 降 落 [ ɪ n] in 在 [ ˈ br ɪ t( ə )n] Britain 英 国 - 104 - [ ˈ r əʊ m ə nz] Romans 罗 ⻢ 书 [ ɪ n ˈ ve ɪ d ɪ ŋ ] Invading 入 侵 [ ˈ br ɪ t( ə )n] Britain 英 国 - 105 - [ ˈ mæs ə k ə (r)] Massacre 屠 杀 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dru:idz] Druids 德 鲁 伊 - 106 - [ ˈ dru ːɪ d] Druid 德 鲁 伊 [ ˈ sækr ɪ fa ɪ s] Sacri fi ce 牺牲 - 107 - [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ h ɜ ː m ɪ t] Hermit 隐 士 - 111 - 玛 丽 · 斯 图 亚 特 80 里 ⻬ 奥 谋 杀 案 81 法 国国 王 弗 朗 索 瓦 二世 , 公元 86 年 弗 朗 西 斯 二世 玛 丽 · 斯 图 亚 特 的 爱 情 故 事 89 在 弗 朗 西 斯 二世 的 临 终 之 际 。 93 玛 丽 · 斯 图 亚 特 发 誓 她 从 未 谋 求 过 伊 丽 莎 白 一世 的 生 平 黑 道 格 拉 斯 出 其 不 意 地 袭 击 敌 人 100 凯 撒 军 团 登 陆 不 列 颠 104 罗 ⻢ 人 入 侵 不 列 颠 105 德 鲁 伊 教 徒 大 屠 杀 106 德 鲁 伊 献 祭 107 隐 士 111 [ ˈʃ æmb( ə )l] Shamble 混 乱 [ əʊ k] Oak 橡 木 - 121 - [ ˈɡ ri ː n ˌ de ɪ l] Greendale 格 林 戴 尔 [ əʊ k] Oak 橡 木 - 122 - [ ˈ p ɑː l ə m ə nt] Parliament 议 会 [ əʊ k] Oak 橡 木 - 123 - [ ˈ m ɔː rt ɪ m ə rz] Mortimer's 莫 蒂 默 的 [h əʊ l] Hole 洞 - 124 - [ ˈ m ɜ ː d ə (r)] Murder 谋 杀 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ t ɒ m ə s] Thomas 托 ⻢ 斯 - À - [ ˈ bek ɪ t] Becket ⻉ 克 特 - 125 - [ ˈ r ɪ t ʃə rdz] Richard's 理 查 德 的 [ ˌ fe əˈ wel] Farewell 告 别 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h əʊ li] Holy 圣 [lænd] Land 土地 - 129 - [ ˈ la ɪ mst əʊ n] Limestone 石 灰 石 [dwel ɪ ŋ z] Dwellings 住 宅 - 133 - [ ˈ p ɛ v ə r ɪ l] Peveril 佩 弗 里 尔 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [pi ː k] Peak 顶 峰 - 137 - [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ ] Boy 男生 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [wi ː l] Wheel ⻋轮 - 138 - [ ˈ b ɑː sk ə b ɛ l] Boscobel 博 斯 科 ⻉ 尔 - 139 - [ð ə ; ði] The 这 [tu ː m] Tomb 墓 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 - Penderell - - 139 - [k ɪ ŋ ] King 国 王 [ ˈ t ʃɑː rlz ɪ z] Charles's 查 尔 斯 的 [ ˈ ha ɪ d ɪ ŋ ] Hiding 隐 藏 - - - [ple ɪ s] place 地 方 - 140 - [ ˈʃ e ɪ k ˌ sp ɪə r] Shakspeare 莎 士 比 亚 - 141 - 沙 姆 布 尔 橡 树 121 格 林 代 尔 橡 树 122 议 会 橡 树 123 莫 蒂 默 洞 124 托 ⻢ 斯 · ⻉ 克 特 谋 杀 案 125 理 查 德 告 别 圣地 129 石 灰 岩 住 宅 133 佩 弗 里 尔 峰 137 男 孩 掌 舵 138 博 斯 科 ⻉ 尔 139 理 查 德 · 彭 德 雷 尔 之 墓 139 查 理 国 王 的 藏 身 之 处 140 莎 士 比 亚 141 [æn] Anne 安 妮 [ ˈ hæ θ əˌ we ɪ z] Hathaway's 海 瑟 薇 [ ˈ k ɒ t ɪ d ʒ ] Cottage 小屋 - 144 - [ ˈ ru ːɪ nz] Ruins 废 墟 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɛ n ɪ lw ɜ ː r θ ] Kenilworth 肯 尼尔 沃 思 [ ˈ k ɑː s( ə )l] Castle 城堡 - 145 - [ ˈ p ɔː tre ɪ t] Portrait 肖 像 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 - 149 - [ ˈ ælfr ɪ d] Alfred 阿 尔 弗 雷 德 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] Mother 母 亲 - 153 - [k əˈ nju ː t] Canute 克 努 特 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ k ɔ :ti: ə z] Courtiers 朝 臣 - 154 - [ [ [ [e ɪ t θ ] viii 八 ] ] ] [ fl a ɪ t] Flight 航 班 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ empr ə s] Empress 皇 后 [m ɔː d] Maud 莫 德 - 155 - [de θ ] Death 死 亡 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ læt ə m ə r] Latimer 拉 蒂 默 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ɪ dli] Ridley 雷 德 利 - 156 - - Rosamond's - [ ˈ ba ʊə (r)] Bower 鲍 尔 - 157 - [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ stju ː di ə s] Studious 好 学 的 [m ʌ ŋ k] Monk 僧 - 157 - [æn; ə n] An 一个 [ əʊ ld] Old 老 的 [ta ɪ m] Time 时 间 [ ˈ stju ː d( ə )nt] Student 学 生 - 158 - [ha ʊ s] House 房 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ma ɪˈɡ re ɪ t ɪ ŋ ] Migrating 迁 移 [ ˈ s ɪ t ɪ z( ə )n] Citizen 公 ⺠ - 162 - [fæk] Fac 脸 - - - [ ˈ s ɪ m ə li] simile 明 喻 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [bai'j\\:] Bayeux 巴 约 [ ˈ tæp ə stri] Tapestry 挂 毯 - 163 - 安 妮 · 海 瑟 薇 的 144 号 小屋 肯 尼尔 沃 思 城堡 遗 址 145 伊 丽 莎 白 肖 像 149 阿 尔 弗 雷 德 和 他 的 母 亲 153 克 努 特 和 他 的 廷 臣 们 154 [viii] 玛 德 琳 皇 后 的 逃 亡 155 拉 蒂 默 和 里 德 利 之 死 156 罗 莎 蒙 德 的 凉 亭 157 勤 奋 的 僧 侣 157 老 学 生 158 移 ⺠ 公 ⺠ 之 家 162 ⻉ 叶 挂 毯 的 复 制 品 163 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈɔːɡəˌ sti ː nz] Augustine's 奥 古 斯 丁 的 [ əˈ pi ː l] Appeal 上 诉 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɛ θ ə l ˌ b ɜ ː rt] Ethelbert 埃塞 尔 伯 特 - 169 - [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ sæksn] Saxon 撒 克 逊 [pri ː st] Priest 牧 师 [ ˈ stra ɪ k ɪ ŋ ] Striking 引 人 注 目 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ m ɪ d ʒɪ z] Images 图 片 - 171 - [ ˈ westm ɪ nst ə (r)] Westminster 威 斯敏斯 特 [ ˈ æbi] Abbey 修 道 院 - 174 - [ ˈ tra ɪə l] Trial 审 判 [ ɒ v; ə v] of 的 [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [ai] I 我 - 177 - [ ˈ beri ə l] Burial 葬 礼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 - 180 - [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ta ʊə (r)] Tower 塔 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 - 181 - [ ˈ w ʊ lzi] Wolsey 沃 尔 西 [s ɜ ː vd] Served 服 务 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ n ə ublz] Nobles 贵 族 - 185 - [ ˈ wa ɪ th ɔː l] Whitehall 白 厅 - 187 - [ ˈ w ʊ lziz] Wolsey's 沃 尔 西 的 [ ˈ pæl ə s] Palace 宫 殿 - 188 - [de θ ] Death 死 亡 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː d ɪ n( ə )l] Cardinal 红 衣 主 教 [ ˈ w ʊ lzi] Wolsey 沃 尔 西 - 189 - [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] Children 孩子 们 [ ɒ v; ə v] of 的 [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [ai] I 我 - 190 - [ ˈɒ l ɪ v ə ] Oliver 奥 利 弗 [ ˈ kr ɒ mwel] Cromwell 克 伦 威 尔 - 191 - [kwi ː n] Queen 女 王 [ ˌ henri ˈ et ə ] Henrietta 亨 丽 埃塔 [ ˈ mær ɪə ] Maria 玛 丽亚 - 193 - 圣 奥 古 斯 丁 致 埃塞 尔 伯 特 的 呼吁 169 撒 克 逊 祭 司 敲 打 圣 像 171 威 斯敏斯 特 教 堂 174 查 理 一世 审 判 案 , 177 年 理 查 德 的 葬 礼 180 伦 敦 塔 181 沃 尔 西 由 贵 族 服 务 185 白 厅 187 沃 尔 西 宫 188 沃 尔 西 枢机 主 教 逝 世 189 查 理 一世 的 子 女 。 190 奥 利 弗 · 克 伦 威 尔 191 亨 利 埃塔 · 玛 丽亚 女 王 193 [stri ː t] Street 街 道 [ ˌəˈ mju:zm ə nts] Amusements 娱 乐 - 195 - [stri ː t] Street 街 道 [ ˌəˈ mju:zm ə nts] Amusements 娱 乐 - 196 - “ “ “ - ' - [ ˈɑː ve ɪ ] Ave 大 道 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɡɒ t] got 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ peni] Penny 一 分 钱 ? ? ? ” ” ” - 197 - [v ɪ k ˈ t ɔː ri ə ] Victoria 维 多 利 亚 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [e ɪ d ʒ ] Age 年 龄 [ ɒ v; ə v] of 的 [e ɪ t] Eight 八 - 200 - [ ˈ æ ŋ ɡə (r)] Anger 愤 怒 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [d ʒɒ n] John 约 翰 - 203 - [ ə ; e ɪ ] A 一个 [d ʌ t ʃ ] Dutch 荷 兰 语 [ ˈ w ɪ ndm ɪ l] Windmill ⻛ ⻋ - 206 - [d ɒɡ ] Dog 狗 - - - [k ɑː ts] Carts 购 物 ⻋ - 207 - [stri ː t] Street 街 道 [si ː nz] Scenes 场 景 [ ɪ n] in 在 [ ˈ br ʌ s( ə )lz] Brussels 布 鲁 塞 尔 - 208 - [h əʊˈ tel] Hotel 酒 店 [di ː ] de 德 [v ɪ l] Ville 维 尔 , , , [ ˈ br ʌ s( ə )lz] Brussels 布 鲁 塞 尔 - 209 - [ ˈʃɑː l ə me ɪ n] Charlemagne 查 理 曼 大 帝 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ka ʊ ns( ə )l] Council 理 事 会 - 210 - [ ˈʃɑː l ə me ɪ n] Charlemagne 查 理 曼 大 帝 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [hed] Head 头 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɑː mi] Army 军 队 - 211 - [h əʊˈ tel] Hotel 酒 店 [di ː ] de 德 [v ɪ l] Ville 维 尔 , , , [ ɡ ent] Ghent 根 特 - 212 - [væn] Van 范 [ ˈɑ :t əˌ veld ə ] Artevelde 阿 尔 特 维 尔 德 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [d ɔː (r)] Door ⻔ - 213 - 街 头 娱 乐 195 街 头 娱 乐 196 “ “ 你 有 便 士 吗 ? ” 197 八 岁 的 维 多 利 亚 200 约 翰 王 的 愤 怒 203 荷 兰 ⻛ ⻋ 206 狗 拉 ⻋ 207 布 鲁 塞 尔 街 景 208 布 鲁 塞 尔 市 政 厅 , 209 查 理 曼 大 帝 在 公元 210 年 召 开 的 枢 密 院 会 议 上 查 理 曼 大 帝 统 领 军 队 211 根 特 市 政 厅 , 212 范 · 阿 特 维 尔 德 在 他 的 213 号 ⻔ [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [ð ə ; ði] the 这 [ræ ʃ ] Rash 皮疹 [d ɪˈ sk ʌ v ə d] Discovered 发 现 - 217 - [ ˈ kæpt ʃə (r)] Capture 捕 获 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [d ʒɒ n] John 约 翰 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [s ʌ n] Son 儿 子 - 227 - [ ˈ ta ʊə (r)] Tower 塔 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒəʊ n] Joan 琼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɑː k] Arc 弧 , , , [ru:' ɔ ŋ ; rw ɔ ŋ ] Rouen 鲁 昂 - 229 - [ð ə ; ði] The 这 [me ɪ d] Maid 女 佣 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɔː rl ə nz] Orleans 奥 尔 良 - 230 - “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] Rather 相 当 [h ɑː d] Hard 难 的 [bred] Bread 面 包 ” ” ” - 233 - [de θ ] Death 死 亡 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [ ˈ lu ːɪ s] Louis 路 易 斯 - 235 - [ ɪ n ˈ t ɪə ri ə (r)] Interior 内 部 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [w ɛ n] Ouen ouen - 236 - [ ˈ pæle ɪ ] Palais 宫 殿 [di ː ] de 德 [ ˈ d ʒʌ st ɪ s] Justice 正 义 , , , [ru:' ɔ ŋ ; rw ɔ ŋ ] Rouen 鲁 昂 - 237 - ['n ɔ : θ m ə n] Northmen 北 方 人 [ ɒ n] on 在 [æn; ə n] an 一个 [ ˌ eksp əˈ d ɪʃ ( ə )n] Expedition 远 征 - 238 - [ð ə ; ði] The 这 [b ɑː k] Barques 帆 船 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 ['n ɔ : θ m ə n] Northmen 北 方 人 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ ˈ pær ɪ s] Paris 巴 黎 - 239 - ['kæ θ ə rin] Catharine 凯 瑟琳 [di ː ] de 德 [ ˈ med ə t ʃ i ː ] Medici 美 第 奇 家 族 - 241 - [k əˈ l ɪ n ˌ ji] Coligny 科 利 尼 - 243 - [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [ ɪ ks] IX 第 九 章 查 尔 斯 · 拉 什 发 现 了 217 约 翰 王 及 其 子 被 俘 227 圣 女 贞 德 塔 , 鲁 昂 229 奥 尔 良 少 女 230 “ 这 面 包 真 难 吃 ” 233 圣 路 易 斯 之 死 235 圣 旺 教 堂 内 部 236 鲁 昂 司 法 宫 237 北 方 探 险 家 238 239 年巴 黎 之 前 的 北 方 人 的 帆 船 凯 瑟琳 · 德 · 美 第 奇 241 科 利 尼 243 查 理 九世 。