叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 21 个 章 节 1. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000001 2. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000002 3. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000003 4. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000004 5. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000005 6. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000006 7. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000007 8. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000008 9. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000009 10. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000010 11. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000011 12. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000012 13. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000013 14. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000014 15. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000015 16. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000016 17. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000017 18. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000018 19. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000019 20. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000020 21. 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (the Native Born; Or, The Rajah's People) 000021 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [pr əˈ dju ː st] Produced 生 产 [ba ɪ ] by 经 过 [ ɪˈ l ɪ z ə b ə θ ] Elizabeth 伊 丽 莎 白 - Trapaga - , , , [es] S S [ ɑː (r)] R 拉 [ ˈ el ɪ s ə n] Ellison 埃 里 森 , , , [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ pa ɪ f ə r] Pifer 皮 弗 - - - [f ʊ t] Foote 富 特 , , , [su ˈ zæn] Suzanne 苏 珊 娜 [el] L L [ ʃ el] Shell 壳 , , , [t ʃɑː lz] Charles 查 尔 斯 [fræ ŋ ks] Franks 弗 兰克 斯 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɒ n ˈ la ɪ n] Online 在 线 的 [d ɪˈ str ɪ bju ː t ɪ d; ˈ d ɪ str ɪ bju ː t ɪ d] Distributed 分 布 式 [ ˈ pru ː fri ː d ɪ ŋ ] Proofreading 校 对 [ti ː m] Team 团 队 [ [ [ [ ˌɪ l əˈ stre ɪʃ ( ə )n] Illustration 插 图 : : : " " " [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ ke ə ri] Cary 凯 瑞 [hæz; h ə z] has 有 [ k ə n'sent ] consented 同 意 [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ma ɪ ] my 我 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 " " " ] ] ] [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] NATIVE 本 国 的 [b ɔː n] BORN 出 生 [ ɔː (r)] or 或 者 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ r ɑː d ʒə z] RAJAH'S 拉 贾 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] PEOPLE 人们 [ba ɪ ] by 经 过 [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɑː (r)] R 拉 WYLIE1910 WYLIE1910 WYLIE1910 [w ɪ ð] with 和 [ ɪˌ l ʌ s ˈ tre ʃə n] Illustrations 插 图 [ba ɪ ] by 经 过 [d ʒɒ n] JOHN 约 翰 [ ˈ nju ː t ə n] NEWTON 牛 顿 [ ˈ ha ʊɪ t] HOWITT 豪 伊 特 土 生 土 ⻓ 的 ; 或 者 , 拉 贾 的 子 ⺠ (The Native Born; or, the Rajah's People) 第 1/21 ⻚ 由 Elizabeth Trapaga 、 SR Ellison 、 William A. 制 作 。 Pifer-Foote 、 Suzanne L. Shell 、 Charles Franks 和 在 线 分 布 式 校 对 团 队 【 插 图 : “ 凯 瑞 小 姐 已 同 意 成 为 我 的 妻 子 。 ” 】 土 生 土 ⻓ 的 或 者 拉 贾 的 人 ⺠ 经 过 IAR WYLIE1910 插 图 作 者 : 约 翰 · 牛 顿 · 豪 伊 特 [ ˈ pref ə s] PREFACE 前 言 [ ɪ n] In 在 [ ˈ ɜ :l ɪə (r)] earlier 早 些 时 候 [de ɪ z] days 天 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pref ə s] preface 前 言 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ n ɒ v( ə )l] novel 小 说 [w ɪ ð] with 和 [n əʊ ] no 不 [d əˈ rekt] direct 直 接 的 [h ɪˈ st ɒ r ɪ k( ə )l] historical 历 史 [s ɔː s] source 来 源 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈ s ʌ mw ɒ t] somewhat 有 些 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ple ɪ s] place 地 方 , , , [s ɪ ns] since 自 从 [ai] I 我 [b ɪˈ li ː vd] believed 相 信 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː θ ə (r)] author 作 者 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [ ɪ n ˈ det ɪ d] indebted 负 债 累累 [ ˈ s əʊ lli] solely 仅 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [ ɪˌ mæd ʒɪˈ ne ɪʃ ( ə )n] imagination 想 像 力 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ l ɜ ː n ɪ d] learned 学 习 , , , [ha ʊˈ ev ə (r)] however 然 而 , , , [ðæt] that 那 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ n ɒ v( ə )l] novel 小 说 [p ɜ ː (r)] pur 纯 粹 [sæ ŋ ] sang 唱 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ p ɒ s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əʊ ] owe 欠 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈʌ ð ə (r)z] others 其 他 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [na ʊ ] now 现 在 [te ɪ k] take 拿 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɒ p əˈ tju ː n ə ti] opportunity 机 会 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ spa ɪ zd] despised 被 鄙 视 的 [ ˈ pref ə s] preface 前 言 [ ˈɒ f ə z] o ff ers 优 惠 [tu ː ; t ə ] to 到 [pe ɪ ] pay 支 付 [ma ɪ ] my 我 的 [det] debt 债 务 — — — [ ɪ n ˈ æd ɪ kw ə tli] inadequately 不 足 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [tru ː ] true 真 的 — — — [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [hju ː z] Hughes 休 斯 [ ˈ mæsi] Massie ⻢ 西 , , , [hu ː z] whose 谁 [ ɪ n ˌ θ ju ː zi ˈ æst ɪ k] enthusiastic 热 情 的 [help] help 帮 助 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɔː nt ʃɪ ŋ ] launching 发 射 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ ˈ s ɪə ri ə s] serious 严 肃 的 [ ˈ l ɪ t ə r ə ri] literary 文 学 [ ˈ ef ə t] e ff ort 努 力 , , , [ai] I 我 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [h əʊ ld] hold 抓 住 [ ɪ n] in 在 [ ˈɡ re ɪ tf( ə )l] grateful 感 激 的 [r ɪˈ membr ə ns] remembrance 纪 念 [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɑː (r)] R 拉 [ ˈ d ʌ blju ː ] W W [me ɪ ] May 可 能 9th 9th 9th , , , - 1910 - [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 前 言 以 前 , 我 觉 得 小 说 如 果 没 有 直 接 的 历 史 依 据 , 写 序 总 是显 得 有 些不 合 时 宜 。 因 为 我 相 信 作 者 完 全 可 以 凭 借 自 己 的 想 象 力 来 创 作 。 然 而 , 我 已 经 了 解 到 , 即 使 在 一 部 纯 粹 的 小 说 中 , 也 可 能 很 大 程 度 上 要 归 功 于 他人 。 现 在 , 我 借 着 这 篇 令人 鄙 夷 的 前 言 所 提 供 的 机 会 , 来 偿 还 我 对 休 斯 · ⻢ 西 先 生 的 恩 情 —— 尽 管 偿 还 得 并 不 充 分 。 感 谢 他们 热 情 地 帮 助 我 启 动 了 这 部 我 的 第 一 部 严 肃 文 学 作 品 。 我 将 永 远 怀 着 感 激 之 情 铭 记 于 心 。 国 际 道 路 运 输 协 会 1910 年 5 月 9 日 内 容 [b ʊ k] BOOK 书 [ai] I 我 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [w ɪ t ʃ ] WHICH 哪 个 [ ɪ z] IS 是 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ pr əʊ l ɒɡ ] PROLOGUE 序幕 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ d ɑː ns ɪ ŋ ] DANCING 跳 舞 [ ɪ z] IS 是 [ri ˈ zju:md] RESUMED 恢 复 [ θ ri ː ] III 三 、 [n ɪˈ hæl] NEHAL 尼 哈 尔 [si ŋ ] SINGH 辛 格 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ 's ə :si ] CIRCE 环 [vi ː ] V V [ ˈɑː t ʃ ib ɔː ld] ARCHIBALD 阿 奇 博 尔 德 [ ˈ træv ə z] TRAVERS 横 穿 [ple ɪ z] PLAYS 演 出 [br ɪ d ʒ ] BRIDGE 桥 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ ˈ bre ɪ k ɪ ŋ ] BREAKING 打 破 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ bæri ə (r)] BARRIER 障 碍 [sevn] VII 七 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sek ə nd] SECOND 第 二 [ ˌ d ʒ en əˈ re ɪʃ ( ə )n] GENERATION 一 代 [e ɪ t θ ] VIII 八 [ð ə ; ði] THE 这 [a ɪˈ di ːə l] IDEAL 理 想 的 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [t ʃ ekt] CHECKED 已 检 查 [eks] X X [æt; ə t] AT 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɡ e ɪ ts] GATES 大 ⻔ [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] PEOPLE 人们 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [w ɪˈ ð ɪ n] WITHIN 之 内 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɡ e ɪ ts] GATES 大 ⻔ [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ð ə ; ði] THE 这 [wa ɪ t] WHITE 白 色 的 [hænd] HAND 手 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] THE 这 [r əʊ d] ROAD 路 [kl ɪə (r)] CLEAR 清 除 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ɪ n] IN 在 [w ɪ t ʃ ] WHICH 哪 个 [ ˈ meni] MANY 许 多 [ θ ɪ ŋ z] THINGS 事 物 [ ɑː (r); ə (r)] ARE 是 [ ˈ br əʊ k ə n] BROKEN 破碎 的 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [ ˈ hi ː l ə (r)] HEALER 治 疗 师 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [fe ɪ t] FATE 命 运 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [f ɔː ls] FALSE 错 误 的 [lait] LIGHT 光 [b ʊ k] BOOK 书 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ai] I 我 [ ˈ b ɪ ld ɪ ŋ ] BUILDING 建 筑 [ð ə ; ði] THE 这 [k əˈ θ i ː dr ə l] CATHEDRAL 大 教 堂 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [k əˈ tæstr ə fi ] CATASTROPHE 灾 难 [ θ ri ː ] III 三 、 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˌ fe əˈ wel] FAREWELL 告 别 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ˈ stæf ə d] STAFFORD 斯 塔 福 德 [ ,int ə 'vi:n ] INTERVENES 介 入 [vi ː ] V V [ ˈ m ɜ ː d ə (r)] MURDER 谋 杀 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ ˈ kl ɪə r ɪ ŋ ] CLEARING 清 理 [ əˈ we ɪ ] AWAY 离 开 第 一 卷 第 一 章 ( 序 章 ) 舞 蹈 继续 III 尼 哈 尔 · 辛 格 IV 圈 V 阿 奇 博 尔 德 · 特 拉 弗 斯 玩 桥 牌 VI 打 破 障 碍 VII 第 二 代 VIII 理 想 的 IX 在 伟 大 ⺠ 族 的 大 ⻔ 前 X 经 过 检 查 XI 在 大 ⻔ 内 XII 白 手 十 三 道 路 畅 通 十 四 , 其 中 许 多 东 西 都 已 损 坏 十 五 伟 大 的 治 愈 者 XVI 命 运 XVII 虚 假 之 光 第 二 卷 建 造 大 教 堂 II 灾 难 III 告 别 IV 斯 塔 福 德 介 入 V 谋 杀 VI 清 理 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ r ʌ b ɪʃ ] RUBBISH 垃圾 [sevn] VII 七 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ temp( ə )l] TEMPLE 寺 庙 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ v ɪʃ nu ː ] VISHNU 毗 湿 奴 [e ɪ t θ ] VIII 八 [fe ɪ s] FACE 脸 [tu ː ; t ə ] TO 到 [fe ɪ s] FACE 脸 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [h ɑː f] HALF 一 半 - - - [lait] LIGHT 光 [eks] X X [ ˈ træv ə z] TRAVERS 横 穿 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ a ʊə (r)] HOUR 小 时 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ni ː d] NEED 需 要 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [h ɪ z; ɪ z] HIS 他 的 [ əʊ n] OWN 自 己 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] PEOPLE 人们 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ ˈ env ɔɪ ] ENVOI 发 送 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] NATIVE 本 国 的 [b ɔː n] BORN 出 生 [b ʊ k] BOOK 书 [ai] I 我 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [w ɪ t ʃ ] WHICH 哪 个 [ ɪ z] IS 是 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ pr əʊ l ɒɡ ] PROLOGUE 序幕 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [ ˈ la ɪɪ ŋ ] lying 说谎 [ ˈ h ʌ dld] huddled 蜷 缩 着 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ka ʊ t ʃ ] couch ⻓ 椅 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [fe ɪ s] face 脸 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː l] wall 墙 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ v ə d] covered 涵 盖 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [hændz] hands 双 手 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɜ ː st] burst 爆 裂 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌʌ nk ə n ˈ tr əʊ l ə bl] uncontrollable 不 可 控 的 [ ˈ h ɒ r ə (r)] horror 恐怖 " " " [ əʊ ] Oh 哦 , , , [ðæt] that 那 [ ˈ dredf( ə )l] dreadful 可 怕 [lait] light 光 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [m əʊ n] moaned 呻吟 " " " [ ɪ f] If 如 果 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ɡəʊ ] go 去 [a ʊ t] out 出 去 ! ! ! [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɪ l] will 将 要 [send] send 发 送 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [mæd] mad 疯 狂 的 [ əʊ ] Oh 哦 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ɡəʊ ] go 去 [a ʊ t] out 出 去 — — — [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ɡəʊ ] go 去 [a ʊ t] out 出 去 ! ! ! 第 七 章 毗 湿 奴 神 庙 中 的 垃圾 第 八 章 面 对 面 第 九 章 昏暗 的 光 线 第 十 章 旅 行 者 第 十 一 章 在 危 难 之 际 第 十 二 章 他 自 己 的 人 ⺠ 第 十 三 章 尾 声 土 生 土 ⻓ 的 第 一 卷 第 一 章 这 是 序 章 蜷 缩 在 沙 发 上 的 女 人 突 然 转 过 脸 , 用 双 手 捂 住 脸 , 脸 上 露 出 无 法 抑 制 的 恐 惧 。 “ 哦 , 那 可 怕 的 光 ! ” 她 呻吟 道 。 “ 如 果 它 能 出 去 就 好 了 ! ” 这 会 让 我 发 疯 。 哦 , 如 果 它 能 出 去 就 好 了 —— 只 要 能 出 去 就 好 了 ! " " " [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 [me ɪ d] made 制 成 [n əʊ ] no 不 [ ɪˈ mi ː di ə t] immediate 即 时 [ ˈɑː ns ə (r)] answer 回 答 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [st ʊ d] stood 站立 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː l] wall 墙 , , , [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [' ʃə uld ə z] shoulders 肩 膀 [ ˈ sla ɪ tli] slightly 轻 微 地 [h ʌ nt ʃ t] hunched 弓 着 背 , , , [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [hændz] hands 双 手 [ kl ɑ :sp, klæsp ] clasped 紧 握 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ɪ n] in 在 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ æt ɪ tju ː d] attitude 态 度 [ ɒ v; ə v] of 的 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 , , , [ ˈ s ʌ l ə n] sullen 忧 郁 [d ɪˈ fa ɪə ns] de fi ance 蔑 视 [w ɒ t] What 什 么 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ fi ː t ʃə z] features 特 征 [ ɪ k ˈ sprest] expressed 表 达 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ m ˈ p ɒ s ə b( ə )l] impossible 不 可 能 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [tel] tell 告 诉 , , , [s ɪ ns] since 自 从 [ðe ɪ ] they 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ h ɪ d( ə )n] hidden 隐 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [di ː p] deep 深 的 [ ˈʃ æd əʊ ] shadow 阴 影 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [ ʌ p] up 向 上 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [p əˈ z ɪʃ ( ə )n] position 位 置 [ð ə ; ði] The 这 [rest] rest 休 息 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ p ɑː tm ə nt] apartment 公 寓 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [l ɪ t] lit 点 燃 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ ] grey 灰 色 的 , , , [ ˈɡəʊ stli] ghostly 幽 灵 般 的 [lait] light 光 , , , [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ fl ek ʃ ( ə )n] re fl ection 反 射 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː tj ɑː d] courtyard 庭 院 , , , [ ɪ n] in 在 [p ɑː t] part 部 分 [ ˈ v ɪ z ə b( ə )l] visible 可 ⻅ 的 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 [ ˈ d ɔː we ɪ ] doorway ⻔ 口 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [le ɪ ] lay 躺 [be ɪ ðd] bathed 洗 澡 [ ɪ n] in 在 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ br ɪ lj ə nsi] brilliancy 才 华 横 溢 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ʊ l] full 满 的 [ ˈɪ ndi ə n] Indian 印 度 [mu ː n] moon 月 亮 " " " [wen] When 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [lait] light 光 [ ɡəʊ z] goes 去 [a ʊ t] out 出 去 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ l] will 将 要 [mi ː n] mean 意 思 是 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [hæz; h ə z] has 有 [k ʌ m] come 来 , , , " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 [æt; ə t] at 在 [l ɑː st] last 最 后 的 " " " [du ː ; d ə ] Do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [n əʊ ] know 知 道 [ðæt] that 那 , , , [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 ? ? ? " " " 她 的 同 伴 没 有 立 即 回 答 。 她 靠 墙 站 着 , 肩 膀 微微 耸 起 。 她 双 手 交 握 在 身 前 , 摆 出 一 副 坚 定 、 阴 郁 的 反 抗 姿 态 。 她 脸 上 的 表 情 难 以 捉 摸 。 因 为 他们 都 被 她 所 处 的 深 阴 影 遮 蔽 了 。 公 寓 的 其 余 部 分则 笼 罩 在 灰 蒙蒙 的 、 阴 森森 的 光 线 中 , 那 是 庭 院 光 线 的 反 射 。 透过 敞 开 的 ⻔ 口可 以 看 到 一 部 分 它 沐 浴 在 印 度 满 月 的皎 洁 光 辉 之中 。 “ 当 灯 光 熄 灭 时 , 就 意 味 着 末 日 来 临 。 ” 她 最 后 说 道 。 克 里 斯 汀 , 你 知 道 吗 ? " " " [jes] Yes 是 的 , , , [ai] I 我 [n əʊ ] know 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , " " " [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈɑ :ns ə (r)d] answered 回 答 [ ˈ p ɪ ti ə sli] piteously 可 怜 地 ; ; ; " " " [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðæts] that's 那 就 是 [w ɒ t] what 什 么 [ai] I 我 [w ɒ nt] want 想 — — — [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [n ɒ t] not 不 是 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [da ɪ ] die 死 [ai] I 我 [n əʊ ] know 知 道 [ ˈ hæri] Harry 哈 里 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ðe ə (r)] there 那 里 [hi ː ; hi] He 他 [w ɪ l] will 将 要 [n ɒ t] not 不 是 [let] let 让 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bi ː ; bi] be 是 [tu ː ] too 也 [h ɑː d] hard 难 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɪ ts] It's 它 是 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ spens] suspense 悬念 [ai] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [n ɒ t] not 不 是 [be ə (r)] bear 熊 [ð ə ; ði] The 这 [s əˈ spens] suspense 悬念 [ ɪ z] is 是 [w ɜ ː s] worse 更 糟 [ðæn; ð ə n] than 比 [de θ ] death 死 亡 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [da ɪ d] died 死 亡 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʌ z( ə )n] dozen 打 [ta ɪ mz] times 时 代 [t əˈ na ɪ t] tonight 今 晚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ʌ f ə d] su ff ered 遭 受 [æz; ə z] as 作 为 [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ʃʊə (r)] sure 当 然 [ ɡɒ d] God 上 帝 [w ɪ l] will 将 要 [n ɒ t] not 不 是 [let] let 让 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ˈ s ʌ f ə (r)] su ff er 遭 受 " " " [ ˈ m ɑːɡ r ə t] Margaret 玛 格 丽 特 [ ˈ kær ə θ ə rz] Caruthers 卡 鲁 瑟 斯 [bent] bent 弯 曲 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊə (r) ɪ ŋ ] cowering 畏 缩 [ ˈ f ɪɡə (r)] fi gure 数 字 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ mp ə θ i] sympathy 同 情 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ ed ʒ u ˈ ke ɪʃ ( ə )n] education 教 育 [pr əˈ va ɪ dz] provides 提 供 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː t] heart 心 [fe ɪ lz] fails 失 败 [tu ː ; t ə ] to 到 [p əˈ f ɔː m] perform 履 行 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈɒ f ɪ s] o ffi ce 办 公 室 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 , , , [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ tend ə n ə s] tenderness 压 痛 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [hænd] hand 手 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [p ɑː st] passed 通过 了 [ ˈ la ɪ tli] lightly 轻轻 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 [ ˈ stæf ə rdz] Sta ff ord's 斯 塔 福 德 的 [ ˈ fi ː v ə r ɪʃ ] feverish 发 烧 [ ˈ f ɔː hed; ˈ f ɒ r ɪ d] forehead 前 额 “ 是 的 , 我 知 道 , ” 另 一个 人 可 怜 兮兮 地回 答 道 ; “ 但 我 想 要 的 就 是 结 束 。 ” 我 不 怕 死 。 我 知 道 哈 利 会 去 。 他 不 会 让 我 太 难 过 。 我 最 受 不了 的 就 是 这 种 悬念 。 这 种 悬念 比 死 亡 更 可 怕 。 今 晚 我 已 经 死 了 十 二 次 了 。 我 曾 遭 受 苦 难 , 但 我 相 信 上 帝 不 会 让 我 们 遭 受 这 样 的 苦 难 。 “ 玛 格 丽 特 · 卡 鲁 瑟 斯 俯 身 看着 那 个 蜷 缩 着 的 身 影 , 带 着 教 育 赋 予 她 的 同 情 心 , 当 一 颗 无 情 的 心 无 法 履 行 其 职 责 时 , 这 种 同 情 心 便 会 涌 现 出 来 。 确 实 , 那 只 轻轻 抚 过 克 里 斯 汀 · 斯 塔 福 德 发 烧 额 头 的 手 , 并 没 有 流 露 出 丝 毫 温 柔 。 " " " [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ɡɪ v] give 给 [ ɡɒ d] God 上 帝 [ ˈ kred ɪ t] credit 信 用 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [di ː l] deal 交 易 , , , " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 [ ɪ n ˈ d ɪ fr ə ntli] indi ff erently 漠 不 关 心 " " " [ ɪ f] If 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [lait] light 光 [ ˈ tr ʌ b( ə )lz] troubles 麻 烦 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ai] I 我 [ ʃʌ t] shut 关 闭 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ ? ? ? " " " [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 [spræ ŋ ] sprang 弹 簧 [h ɑː f] half 一 半 [ ˈʌ pra ɪ t] upright 直 立 " " " [n əʊ ] No 不 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kra ɪ d] cried 哭 [ ˈʃɑː pli] sharply 尖 锐 地 " " " [n əʊ ] No 不 ! ! ! [ai] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [st ɪ l] still 仍 然 [si ː ] see 看 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ i ː v( ə )n] Even 甚 至 [wen] when 什 么 时 候 [ai] I 我 [ ˈ k ʌ v ə (r)] cover 覆 盖 [ma ɪ ] my 我 的 [fe ɪ s] face 脸 — — — [s əʊ ] so 所 以 — — — [ai] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [st ɪ l] still 仍 然 [si ː ] see 看 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ fl ɪ k ə r ɪ ŋ ] fl ickering 闪 烁 [ænd; ə nd] And 和 [ðen] then 然 后 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 , , , [ ˈ fe ɪ s ɪ z] faces 面 孔 — — — [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [d ʒɒ nz] John's 约 翰 的 [fe ɪ s] face 脸 [ əʊ ] Oh 哦 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ fel əʊ ] fellow 同 伴 , , , [w ɒ t] what 什 么 [w ɪ l] will 将 要 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ ɒ v; ə v] of 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [kra ɪ ] cry 哭 [ ˈ s ɒ ftli] softly 轻轻 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [n əʊ ] no 不 [l ɒ ŋ ɡə (r)] longer 更 ⻓ [w ɪ ð] with 和 [f ɪə (r)] fear 害 怕 [l ʌ v] Love 爱 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ p ɪ ti] pity 遗 憾 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ str ʌɡ ( ə )ld] struggled 挣 扎 [ ʌ p] up 向 上 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ke ɪɒ s] chaos 混 乱 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [d ɪˈ spe ə (r)] despair 绝 望 , , , [ ˈ ra ɪ z ɪ ŋ ] rising 上 升 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ɪ ti] mighty 强 大 的 [ ˈɪ nst ɪ ŋ kt] instinct 本 能 [ ɒ v; ə v] of 的 [self] self 自 己 - - - [ ˌ prez əˈ ve ɪʃ ( ə )n] preservation 保 存 [ ˈ m ɑː r ɡə r ə ts] Margaret's 玛 格 丽 特 的 [hænd] hand 手 [si ː st] ceased 停 止 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ɪ ts] its 它 是 [m əˈ kæn ɪ kl] mechanical 机 械 的 [ækt] act 行 为 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ k ɒ ns əˈ le ɪʃ ( ə )n] consolation 安 慰 “ 你 把 很 多 事 情 都 归 功 于上 帝 , ” 她 冷 漠 地 说 。 “ 如 果 灯 光 让 你 感 到 不 舒 服 , 我 可 以 关 上 ⻔ 吗 ? ” 克 里 斯 汀 猛 地 半 直 起 身 子 。 “ 不 ! 她 尖 声 哭喊 道 。 不 ! 我 还 是 应 该 去 看 。 即 使 我 用 手 遮 住 脸 —— 所 以 —— 我 仍 然 能 看 到 它 在 闪 烁 。 然 后 是 黑 暗 , 在 黑 暗 中 , 出 现 了一 张张 面 孔 —— 小 约 翰 的 面 孔 。 哦 , 我 的 小家 伙 , 你 将 来 会 怎 么 样 呢 ! 她 开 始 轻轻 哭 泣 , 但 不 再 是 因 为 害 怕 。 爱 与 怜悯 从 她 绝 望 的 混 乱中 挣 扎 而 出 。 甚 至 超越 了 强 大 的 自 我 保 护 本 能 。 玛 格 丽 特 的 手 停 止 了 机 械 的 安 慰 动 作 。 " " " [bi ː ; bi] Be 是 [ ˈ θ æ ŋ k fl ] thankful 感 恩 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [n ɒ t] not 不 是 [h ɪə (r)] here 这 里 , , , " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 " " " [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˈ θ æ ŋ k fl ] thankful 感 恩 — — — [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ m] him 他 [me ɪ ks] makes 制 作 [de θ ] death 死 亡 [ ˈ h ɑː d ə (r)] harder 更 难 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɪ l] will 将 要 [h ɜ ː t] hurt 伤 害 [h ɪ m] him 他 [s əʊ ] so 所 以 " " " " " " [n əʊ ] No 不 [w ʌ n] one 一 [ ɪ z] is 是 [ ˌɪ nd ɪˈ spens ə b( ə )l] indispensable 必 不 可 少 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [w ɜ ː ld] world 世 界 " " " [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ hæ ɡə d] haggard 枯 槁 , , , [te ə (r); t ɪə ] tear 撕 - - - [ste ɪ nd] stained 染 色 [fe ɪ s] face 脸 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mu ː nla ɪ t] moonlight 月 光 " " " [ha ʊ ] How 如 何 [h ɑː d] hard 难 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 [ ˈ w ʌ ndr ɪ ŋ li] wonderingly 惊 奇 地 " " " [ju ː ; j ʊ ] You 你 , , , [tu ː ] too 也 , , , [hæv; h ə v] have 有 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ɒ v; ə v] of 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [s əʊ ] so 所 以 [kl əʊ z] close 关 闭 — — — [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ˈ n əʊɪ ŋ ] knowing 会 心 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [si ː ] see 看 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [w ʌ nz] ones 一个 [ əˈɡ en] again 再 次 — — — [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [st ɪ l] still 仍 然 [h ɑː d] hard 难 的 " " " " " " [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [n əʊ ] no 不 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [w ʌ nz] ones 一个 , , , [ænd; ə nd] and 和 [la ɪ f] life 生 活 [hæz; h ə z] has 有 [t ɔː t] taught 教 授 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [h ɑː d] hard 难 的 [wa ɪ ] Why 为 什 么 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [de θ ] death 死 亡 [ ˈ s ɒ fn] soften 软 化 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ? ? ? " " " [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [k əʊ ld] cold 寒 冷 的 [ ˈɑː ns ə (r)] answer 回 答 [b ә u θ ] Both 两个 都 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [r ɪˈ læpst] relapsed 复 发 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ sa ɪ l ə ns] silence 沉 默 “ 你 应 该 庆幸 他 不 在 这 里 , ” 她 说 。 “ 我 很 感 激 —— 但 想 到 他 , 就 让 死 亡 更 加 难 以 承 受 。 ” 这 会 让 他 非 常 痛 苦 。 在 这 个世 界 上 , 没 有 人 是 不 可 或 缺 的 。 克 里 斯 汀 将 她 憔悴 不 堪 、 泪 痕 斑斑 的 脸 转 向 月 光 。 你 真 难 搞 ! 她 疑 惑 地 说 。 “ 你 也 得 考 虑 你 的 小 女 儿 啊 , 但 即 便 结 局 如 此 临 近 —— 即 便 知 道 我 们 再 也 ⻅ 不 到 我 们 所 爱 的 人 —— 你依 然 让 我 难 以 接 受 。 “ 我 没 有 亲人 , 生 活 教 会 了 我 坚 强 。 ” “ 死 亡为 何 要 让 我 变 得 温 柔 ? ” 这 是 冰冷 的 回 答 。 两 名 女 子 再 次 陷 入 沉 默 。 [ ˈɔː lwe ɪ z] Always 总 是 [ ˈ strend ʒə r] strangers 陌 生 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɒ m ə n] common 常 ⻅ 的 [ ˈ de ɪ nd ʒə (r)] danger 危 险 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [s ɜ ː vd] served 服 务 [tu ː ; t ə ] to 到 [bre ɪ k] break 休 息 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bæri ə (r)] barrier 障 碍 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ðem; ð ə m] them 他们 [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 [na ʊ ] now 现 在 [le ɪ ] lay 躺 [ ˈ kwa ɪə t] quiet 安 静 的 [ænd; ə nd] and 和 [k ɑː m] calm 冷 静 的 , , , [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [hændz] hands 双 手 [ kl ɑ :sp, klæsp ] clasped 紧 握 , , , [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ ˈ sla ɪ tli] slightly 轻 微 地 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ð əʊ ] though 尽 管 [ ɪ n] in 在 [pre ə (r)] prayer 祷 告 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 [hæd; h ə d] had 有 [ri ˈ zju:md] resumed 恢 复 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ f ɔː m ə (r)] former 以 前 的 [p əˈ z ɪʃ ( ə )n] position 位 置 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː l] wall 墙 , , , [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 [ ˈ d ɔː we ɪ ] doorway ⻔ 口 , , , [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ ] grey 灰 色 的 [le ɪ k] lake 湖 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ mu ː nla ɪ t] moonlight 月 光 [spred] spread 传 播 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ æd əʊ ] shadow 阴 影 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː lz] walls 墙 壁 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ st ə ns] distance 距 离 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [p ɔɪ nt] point 观 点 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ fa ɪə (r)] fi re 火 [ ' fl ik ə ] fl ickered 闪 烁 [ ʌ n ˈ i ː z ɪ li] uneasily 不 安 地 , , , [ ˈ w ɪ ŋ k ɪ ŋ ] winking 眨眼 [la ɪ k] like 喜 欢 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ i ː v( ə )l] evil 邪 恶 的 , , , [ ˈ θ retn ɪ ŋ ] threatening 威 胁 [a ɪ ] eye 眼睛 [s əʊ ] So 所 以 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ wi ŋ k ] winked 眨眼 [æt; ə t] at 在 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [s əʊ ] so 所 以 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ðe ə (r)] their 他们 的 [la ɪ vz; l ɪ vz] lives 生 活 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [se ɪ f] safe 安 全 的 [w ɪ ð] With 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ ɪ k ˌ st ɜ ː m ɪˈ ne ɪʃ n] extermination 灭 绝 [ðe ɪ ] they 他们 [nju ː ] knew 知 道 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [k ʌ m] come 来 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [ ˌ h ɪ ð əˈ tu ː ] Hitherto 迄 今 为 止 , , , [se ɪ v] save 节 省 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɜ ː m ə (r)] murmur 低 语 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ v ɔɪ s ɪ z] voices 声 音 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pr əˈ fa ʊ nd] profound 深 刻 的 [h ʌʃ ] hush 嘘 [hæd; h ə d] had 有 [ wei ] weighed 称 重 [ ˈɒ m ɪ n ə sli] ominously 不 祥 地 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hevi] heavy 重 的 [e ə (r)] air 空 气 他们 始 终 互不 相 识 , 共 同 的 危 险 并 没 有 打 破 他们 之 间 的 隔阂 。 克 里 斯 汀 静静 地 躺 着 , 双 手 交 握 , 嘴 唇 微微 翕 动 , 仿佛 在 祈祷 。 她 的 同 伴 重 新 靠 墙 站 好 , 目 光 紧 盯着 敞 开 的 ⻔ 口 。 远 处 , 灰 色 的 月 光 如 湖 面 般 蔓 延开 来 , 融 入 墙 壁 的 阴 影 中 。 远 处 , 一 团 火 光 不 安 地 闪 烁 着 , 像 一 只 邪 恶 的 、 充 满 威 胁 的 眼睛 在 眨 动 。 只 要 它 对 他们 眨眨眼 , 他们 的 生 命 就 安 全 无 虞 。 他们 知 道 , 消 灭 它 之 后 , 他们 自 己 也 必 将 面 临 同 样 的 命 运 。 此 前 , 除 了两 人低 声 交 谈 之 外 , 沉 重 的 空 气 中 弥 漫 着 一 种 令人 窒 息 的 寂 静 , 仿佛 预 示 着 不 祥 之 兆 。 [na ʊ ] Now 现 在 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kra ɪ ] cry 哭 [went] went 去 [ ʌ p] up 向 上 , , , [p ɪ t ʃ t] pitched 投 球 [ ɒ n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ha ɪ ] high 高 的 [n əʊ t] note 笔 记 [ænd; ə nd] and 和 [d ɪˈ send ɪ ŋ ] descending 下 降 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ semit əʊ n] semitones 半 音 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ da ɪɪ ŋ ] dying 垂 死 [w ɪ nd] wind ⻛ , , , [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m əʊ n] moan 呻吟 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [k ɔː t] caught 捕捉 [ ʌ p] up 向 上 [ ˈɪ nst ə ntli] instantly 即 刻 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 [s əʊ ] so 所 以 [kl əʊ z] close 关 闭 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [spr ʌ ŋ ] sprung 弹 簧 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri] very 非 常 [ ɡ ra ʊ nd] ground 地 面 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ fi ː t] feet 脚 [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 [ ˈ st ɑː t ɪ d] started 开 始 [ ʌ p] up 向 上 " " " [ əʊ ] Oh 哦 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [ ɡɒ d] God 上 帝 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ 'm ʌ t ə ] muttered 低 声 说 道 " " " [ əʊ ] Oh 哦 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [ ɡɒ d] God 上 帝 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [trembl ɪ ŋ ] trembling 发 抖 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [hed] head 头 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ʊ t] foot 脚 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [n əʊ ] no 不 [sa ɪ n] sign 符 号 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ a ɪ ð ə (r)] either 任何 一个 [f ɪə (r)] fear 害 怕 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ðe ə (r)] There 那 里 [ ˈ f ɒ l əʊ d] followed 随 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bri ː f] brief 简 短 的 [p ɔː z] pause 暂 停 , , , [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˌ mæd ʒɪˈ ne ɪʃ ( ə )n] imagination 想 像 力 [mait] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [ 'k ʌ nd ʒə , 'k ɔ n- ] conjured 召 唤 [ ʌ p] up 向 上 [ ˌʌ n ˈ si ː n] unseen 看 不 ⻅ [ ˈ f ɔː s ɪ z] forces 力 量 [ ˈɡ æð ə r ɪ ŋ ] gathering 采 集 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他们 自 己 [t əˈɡ eð ə (r)] together 一 起 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fa ɪ n( ə )l] fi nal 最 终 的 [ ˈɒ nsl ɔː t] onslaught 猛 攻 突 然 , 一 声 喊 叫 响 起 , 音 调 先 高 后 低 , 每 次 降 低 半 音 。 像 一 阵 渐渐 消 逝 的 ⻛ , 化 作 一 声 呻吟 。 它 瞬 间 就 被 捕捉 到 , 并 且 重 复 出 现 得 如 此 之 近 , 以 至 于 在 两个 女 人 看 来 , 它 仿佛 是 从 她 们 脚 下 的 地 面 里 蹦 出 来 的 。 克 里 斯 汀 开 始 了 。 “ 我 的 天 啊 ! 她 低 声 说 道 。 “ 我 的 天 啊 ! 她 浑 身 颤 抖 , 从 头 到 脚 都 在 发 抖 。 但 另 一个 人 既 没 有 表 现 出 恐 惧 , 也 没 有 表 现 出 兴 趣 。 随 后 是 一 阵 短 暂 的 沉 默 。 其 中 , 想 象 力 可 能 构 想 出 一些 看 不 ⻅ 的 力 量 聚 集 起 来 , 准 备 发 动 最 后 的 猛 攻 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ke ɪ m] came 来 了 [æt; ə t] at 在 [l ɑː st] last 最 后 的 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kra ɪ ] cry 哭 , , , [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 , , , [ əˈ m ɪ dst] amidst 在 ...... 之中 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wa ɪ ld] wild 荒 野 [ ˈ a ʊ tb ɜ ː st] outburst 爆 发 [ ɒ v; ə v] of 的 [ jel ] yells 喊 叫 , , , [skri ː mz] screams 尖 叫 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nt əˈ m ɪ t ə nt] intermittent 间 歇 性 的 [kræk] crack 裂 缝 [ ɒ v; ə v] of 的 [r ɪˈ v ɔ lv ə z] revolvers 左 轮 手 枪 [ ˈ fa ɪə d] fi red 被 解 雇 [æt; ə t] at 在 [kl əʊ z] close 关 闭 [ ˈ kw ɔː t ə z] quarters 四 分 之一 [ ˌ pænd əˈ m əʊ ni ə m] Pandemonium 混 乱 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [let] let 让 [lu ː s] loose 松 动 的 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [sa ɪ d] side 边 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ lv ə (r)] silver 银 [le ɪ k] lake 湖 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ lv ə (r)] silver 银 [le ɪ k] lake 湖 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [ ˈ plæs ɪ d] placid 平 静 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ n ˈ tr ʌ b( ə )ld] untroubled 平 静 无 波 [ ˈəʊ nli] Only 仅 有 的 [ð ə ; ði] the 这 [red] red 红 色 的 [a ɪ ] eye 眼睛 [ wi ŋ k ] winked 眨眼 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ v ɪɡə r ə sli] vigorously 大 力 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ð əʊ ] though 尽 管 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ w ɔː n ɪ ŋ ] warning 警 告 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ɪ m ˈ per ə t ɪ v] imperative 至 关 重 要 的 [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 [ ˈ stæf ə d] Sta ff ord 斯 塔 福 德 [kl ʌ ŋ ] clung 紧紧 抓 住 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pe ə (r)] pair 一 对 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌʌ nr ɪˈ sp ɒ ns ɪ v] unresponsive 无 反 应 [hændz] hands 双 手 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ ji ː ld ɪ d] yielded 产 生 [w ɪ ð] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [ ˈ spi ː k ɪ ŋ ] speaking 请讲 [r ɪˈ l ʌ kt ə ns] reluctance 不 情愿 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ɪ m ˈ bre ɪ s] embrace 拥 抱 " " " [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [n əʊ ] no 不 [h əʊ p] hope 希 望 ? ? ? " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ pli ː d ɪ d] pleaded 恳 求 " " " [n ʌ n] None 没 有 任何 ? ? ? [ju ː ; j ʊ ] You 你 [n əʊ ] know 知 道 [w ɒ t] what 什 么 [ ˈ hæri] Harry 哈 里 [sed] said 说 它 终 于 来 了 , 像 一 声 呐 喊 , 突 然 间 , 伴 随 着 一 阵 狂 乱 的 叫 喊 和 尖 叫 。 以 及 近 距 离 射 击 时 断断 续续 的 左 轮 手 枪 爆 裂 声 。 银 湖 对 岸 一 片 混 乱 。 但 银 湖 本 身 依 然 平 静 无 波 。 只 有 那 只 红 色 的 眼睛眨 得 更 用 力 了 , 仿佛 它 的 警 告变 得 更 加 迫 切 。 克 里 斯 汀 · 斯 塔 福 德 紧紧 抓 住 一 双 毫 无 反 应 的 手 , 它 几 乎 带 着 一 种 难 以 言 喻 的 不 情愿 接 受 了 她 的 拥 抱 。 你 认 为 没 有 希 望 了 吗 ? 她 恳 求 道 。 “ 没 有 任何 ? 你 知 道 哈 利 说 了 什 么 。 [ ɪ f] If 如 果 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] regiment 团 [ ɡɒ t] got 得 到 [bæk] back 后 退 [ ɪ n] in 在 [ta ɪ m] time 时 间 — — — " " " " " " [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ red ʒɪ m ə nt] regiment 团 [w ɪ l] will 将 要 [n ɒ t] not 不 是 [ ɡ et] get 得 到 [bæk] back 后 退 [ ɪ n] in 在 [ta ɪ m] time 时 间 , , , " " " [ ˈ m ɑːɡ r ə t] Margaret 玛 格 丽 特 [ ˈ kær ə θ ə rz] Caruthers 卡 鲁 瑟 斯 [ ˌɪ nt əˈ r ʌ pt ɪ d] interrupted 中 断 " " " [ðe ə (r)] There 那 里 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ten] ten 十 [men] men 男 人 ['ga:di ŋ ] guarding 守 护 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ e ɪ t] gate ⻔ [ əˈɡ enst] against 反 对 [ ˈ hev( ə )n] Heaven 天 堂 [n əʊ z] knows 知 道 [ha ʊ ] how 如 何 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ θ a ʊ z( ə )nd] thousand 千 [du ː ; d ə ] Do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɪ k ˈ spekt] expect 预 计 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ r ə k( ə )l] miracle 奇 迹 ? ? ? [n əʊ ] No 不 , , , [n əʊ ] no 不 [wi ː ; wi] We 我 们 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [hu ː ] who WHO [d ɑː ns] dance 舞 蹈 [best] best 最 好 的 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ed ʒ ] edge 边 缘 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kre ɪ t ə (r)] crater 火 山 口 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ ɑːˈ selvz] ourselves 我 们 自 己 , , , [ ɡ et] get 得 到 [sw ˈɒ l ə ʊ d] swallowed 吞 咽 [ ʌ p] up 向 上 [na ʊ ] now 现 在 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [kæn; k ə n] can 能 [n ɒ t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [helpt] helped 帮 助 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pen ə lti] penalty 惩 罚 " " " " " " [ ɪ f] If 如 果 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ hæri] Harry 哈 里 [w ʊ d] would 会 [k ʌ m] come 来 ! ! ! " " " [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 [m əʊ n] moaned 呻吟 , , , [ ˈ hi ː dl ə s] heedless 鲁 莽 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [k əʊ ld] cold 寒 冷 的 [f əˈ l ɒ s ə fi ] philosophy 哲 学 " " " [b ʌ t; b ə t] But 但 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [ki:p] keep 保 持 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ pr ɒ m ɪ s] promise 承 诺 , , , [wo ʊ nt] won't 惯 于 [hi ː ; hi] he 他 ? ? ? [hi ː ; hi] He 他 [wo ʊ nt] won't 惯 于 [let] let 让 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [f ɔː l] fall 落 下 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð əʊ z] those 那 些 [ ˈ kru ːə l] cruel 残 忍 的 [hændz] hands 双 手 ? ? ? 如 果 该 团 及 时 返 回 ——” “ 该 团 来 不 及 赶 回 来 了 , ” 玛 格 丽 特 · 卡 鲁 瑟 斯 打 断 道 。 “ 有 十 个 人 守 卫 着 城 ⻔ , 却 要 抵挡 不 知 成 千 上万 的 人 。 ” 你 期 待 奇 迹 发 生 吗 ? 不 , 不 。 我 们 是 一 群 最 擅 ⻓ 在 火 山 口 边 缘 跳 舞 的 ⺠ 族 , 如 果 只 有 少 数 人 , 就 像 我 们 自 己 一 样 , 偶 尔 也 会 被 吞 噬 , 这 是无 法 避 免 的 。 这 是 惩 罚 。 “ 要 是 哈 利 能 来 就 好 了 ! ” 克 里 斯 汀 呻吟 着 , 对 这 种 冷 酷 的 哲 学 毫 不 在 意 。 但他会 信 守 承 诺 的 , 对 吧 ? 他 不 会 让 我 们 落 入 那 些 残 忍 的 人 手 中 吧 ? [ju ː ; j ʊ ] You 你 [r ɪˈ memb ə (r)] remember 记 住 [w ɒ t] what 什 么 [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 [æt; ə t] at 在 [kæl ˈ k ʌ t ə ] Calcutta 加 尔 各 答 — — — " " " " " " [h ʌʃ ] Hush 嘘 ! ! ! [do ʊ nt] Don't 不 [ ˈ fra ɪ t( ə )n] frighten 吓 唬 [j ɔːˈ self] yourself 你 自 己 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ! ! ! " " " [ ɪ k ˈ skle ɪ md] exclaimed 惊 呼 [ ˈ m ɑːɡ r ə t] Margaret 玛 格 丽 特 [ ɪ m ˈ pe ɪʃ ntli] impatiently 不 耐 烦 地 " " " [d ʌ z] Does 做 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ k ʌ mf ə t] comfort 舒 适 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [tu ː ; t ə ] to 到 [h əʊ ld] hold 抓 住 [ma ɪ ] my 我 的 [hænd] hand 手 ? ? ? [wel] Well 出 色 地 , , , [h əʊ ld] hold 抓 住 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ðen] then 然 后 [ha ʊ ] How 如 何 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 ! ! ! [ai] I 我 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɜ ː rnt] weren't 不 是 [ əˈ fre ɪ d] afraid 害 怕 的 " " " " " " [ai] I 我 [ ʃ ænt] shan't 不 会 [bi ː ; bi] be 是 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ k ɒ mz] comes 来 — — — [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ ts] it's 它 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ l əʊ nli] lonely 孤 独 [do ʊ nt] Don't 不 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ fi ː l] feel 感 觉 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? [ ɑː (r); ə (r)] Are 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [me ɪ d] made 制 成 [ ɒ v; ə v] of 的 [st əʊ n] stone 石 头 ? ? ? " " " [ ˈ m ɑːɡ r ə t] Margaret 玛 格 丽 特 [ ˈ kær ə θ ə rz] Caruthers 卡 鲁 瑟 斯 [set] set 放 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ti ː θ ] teeth 牙 ⻮ [h ɑː d] hard 难 的 " " " [ai] I 我 [w ʊ d] would 会 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɒ d] God 上 帝 [ai] I 我 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 你 还 记 得 加 尔 各 答 发 生 的 事 吗 ? “ 嘘 ! 别 吓 着 自 己 和 我 ! ” “ 玛 格 丽 特 不 耐 烦 地 喊 道 。 ” 握 着 我 的 手 能 让 你 感 到 安 慰 吗 ? 那 先 等等 吧 。 你 真 是 个 怪 人 ! 我 以 为 你 不 害 怕 。 “ 到 时 候 我 就 不 会 是 了 —— 但 真 的 非 常 孤 独 。 ” 你 难 道 没 有 感 觉 到 吗 ? 你 是 石 头 做 的 吗 ? 玛 格 丽 特 · 卡 鲁 瑟 斯 咬 紧 了 牙 关 。 我 真 希 望 我 是 ! 她 说 。 [ ɔː l] All 全 部 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ rent ʃ ] wrenched 扭 动 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [hænd] hand 手 [fri ː ] free 自 由 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ p ɔɪ nt ɪ d] pointed 尖 [w ɪ ð] with 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ ɑː m] arm 手 臂 , , , [stret ʃ t] stretched 拉 伸 [a ʊ t] out 出 去 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [lait] light 光 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kj ʊə ri ə s] curious 好奇 的 , , , [ ˈɡəʊ stli] ghostly 幽 灵 般 的 [ ɪˈ fekt] e ff ect 影 响 " " " [l ʊ k] Look 看 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kra ɪ d] cried 哭 [ð ə ; ði] The 这 [red] red 红 色 的 [a ɪ ] eye 眼睛 [ wi ŋ k ] winked 眨眼 [ ˈ ræp ɪ dli] rapidly 快 速 [ ɪ n] in 在 [s ə k ˈ se ʃ ( ə )n] succession 演 替 , , , [w ʌ ns] once 一 次 , , , [twa ɪ s] twice 两 次 , , , [ θ ri ː ] three 三 [ta ɪ mz] times 时 代 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [kl əʊ zd] closed 关 闭 — — — [ð ɪ s] this 这 [ta ɪ m] time 时 间 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [æn; ə n] An 一个 [ ˈɪ nst ə nt] instant 立 即 的 [ ˈ le ɪ t ə (r)] later 之 后 [tu ː ] two 二 [d ɑː k] dark 黑 暗 的 [sp ɒ ts] spots 地 点 [d ɑː t ɪ d] darted ⻜ 镖 [a ʊ t] out 出 去 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bra ɪ tli] brightly 明 亮 地 [ ˈ la ɪ t ɪ d] lighted 照 明 [spe ɪ s] space 空 间 [ænd; ə nd] and 和 [ke ɪ m] came 来 了 [æt; ə t] at 在 [ ˈ hedl ɒ ŋ ] headlong 一 头 扎 [pe ɪ s] pace 步 伐 [t əˈ w ɔː d] toward 朝 向 [ðem; ð ə m] them 他们 [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 [spræ ŋ ] sprang 弹 簧 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ fi ː t] feet 脚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [kl ʌ ŋ ] clung 紧紧 抓 住 [tu ː ; t ə ] to 到 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 , , , [ ə u'bei ] obeying 服 从 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ðæt] that 那 [w ʌ n] one 一 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ nst ɪ ŋ kt] instinct 本 能 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [kæn; k ə n] can 能 [ba ɪ nd] bind 绑 定 [ ˈ dev( ə )l] devil 魔⻤ [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ nt] saint 圣 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈɡ ri ː t ɪ d] greeted 问 候 [ðem; ð ə m] them 他们 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [na ʊ ] now 现 在 [ ˈ da ː k ə nd] darkened 变 暗 [ ˈ d ɔː we ɪ ] doorway ⻔ 口 " " " [ ɪ ts] It's 它 是 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 ! ! ! 她 突 然 挣 脱 开 来 , 用 手 指 着 别 人 。 她 伸 出 的 手 臂 沐 浴 在 光 线 中 , 呈 现 出 一 种 奇 特 的 、 幽 灵 般 的 效 果 。 “ 看 ! 她 哭 了 。 那 只 红 色 的 眼睛 快 速 地 眨 了一下 , 一下 , 两下 , 三下 , 然 后 闭 上了 —— 这 一 次 是 永 远 地 闭 上了 。 片 刻 之 后 , 两个 黑 点 突 然 窜 入 明 亮 的 空 间 , 并 以 迅 雷 不 及 掩 耳 之 势 朝 他们 冲 来 。 克 里 斯 汀 猛 地 站 起 身 , 两 人 紧紧 地 抱 在 一 起 。 在 那 一 瞬 间 , 我 顺 从 了 能 将 魔⻤ 与 圣 人 联 系 在 一 起 的 本 能 。 但从 昏暗 的 ⻔ 口 传 来 一个 英 语 口 音 。 一 切 都 结 束 了 ! " " " [ ˈ sti ː vn] Steven 史 蒂 文 [ ˈ kær ə θ ə rz] Caruthers 卡 鲁 瑟 斯 [sed] said 说 , , , [ ˈ ent ə r ɪ ŋ ] entering 进 入 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ slæm ɪ ŋ ] slamming 猛 击 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [ ˈʃɑː pli] sharply 尖 锐 地 [tu ː ; t ə ] to 到 " " " [wi ː ; wi] We 我 们 [hæv; h ə v] have 有 [fa ɪ v] fi ve 五 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [m əˈ ka ɪ ] Mackay ⻨ 凯 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ pr ɒ m ɪ st] promised 承 诺 [tu ː ; t ə ] to 到 [ki:p] keep 保 持 [ðem; ð ə m] them 他们 [ ɒ f] o ff 离 开 [d ʒʌ st] just 只 是 [s əʊ ] so 所 以 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ stæf ə d] Sta ff ord 斯 塔 福 德 , , , [si ː ] see 看 [tu ː ; t ə ] to 到 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 ! ! ! " " " [hi ː ; hi] He 他 [sp əʊ k] spoke 辐 [ ˈ bru ː t ə li] brutally 残 酷 地 , , , [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [t ʃəʊ kt] choked 窒 息 [w ɪ ð] with 和 [d ʌ st] dust 灰 尘 [ænd; ə nd] and 和 [pe ɪ n] pain 疼痛 [ð ə ; ði] The 这 [ru ː m] room 房 间 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [na ʊ ] now 现 在 [ ɪ n] in 在 [p ɪ t ʃ ] pitch 沥 ⻘ [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 [ ˈ hæri] Harry 哈 里 [ ˈ stæf ə d] Sta ff ord 斯 塔 福 德 [felt] felt 毛毡 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wei] way 方 式 [ əˈ kr ɒ s] across 穿 过 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɑː mz] arms 武 器 [ ˌ a ʊ t ˈ stret ʃ t] outstretched 伸 展 " " " [kr ɪˈ sti ː n] Christine 克 里 斯 汀 ! ! ! " " " [hi ː ; hi] he 他 [k ɔː ld] called 称 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [step] step 步 [æz; ə z] as 作 为 [f ɜ ː m] fi rm 公 司 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ stedi] steady 稳 定 的 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mænz] man's 男 人 的 " " " [ ˈ hæri] Harry 哈 里 ! ! ! " " " [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [kra ɪ d] cried 哭 , , , [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [ ˈ r ɪ ŋ ɪ ŋ ] ringing 铃 声 [w ɪ ð] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [ ɪ n ˈ kredj ə l ə s] incredulous 难 以 置 信 [d ʒɔɪ ] joy 喜 悦 史 蒂 文 · 卡 鲁 瑟 斯 说 着 , 和 他 的 同 伴 一 起走 了 进 来 , 然 后 砰 地 一 声 关 上了 ⻔ 。 我 们 还 有 五 分 钟 时 间 。 ⻨ 凯 承 诺 会 让 他们 暂时 离 开 。 斯 塔 福 德 , 照 顾 好 你 妻 子 ! “ 他 说话 粗 暴 , 声 音 嘶 哑 , 带 着 尘 土 和 痛 苦 。 ” 房 间 里 一 片 漆 黑 。 哈 里 · 斯 塔 福 德 伸 开 双 臂 , 摸 索 着 走 了 过 去 。 “ 克 里 斯 汀 ! ” 他 打 电 话 来 了 。 她 立 刻 走 到 他 面 前 , 步 伐 坚 定 稳 健 , 如 同 男 子 汉 一 般 。 “ 哈 利 ! ” 她 哭 了 , 声 音 里 充 满 了 难 以 置 信 的 喜 悦 。