叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 14 个 章 节 1. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000001 2. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000002 3. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000003 4. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000004 5. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000005 6. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000006 7. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000007 8. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000008 9. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000009 10. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000010 11. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000011 12. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000012 13. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000013 14. 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (the Crow's Inn Tragedy) 000014 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] THE 这 [kro ʊ z] CROW'S 乌 鸦 的 [ ɪ n] INN 客 栈 [ ˈ træd ʒə di] TRAGEDY 悲 剧 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ æni] ANNIE 安 妮 [he ɪ nz] HAYNES 海 恩 斯 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1927 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 [d ɒ d] Dodd 多 德 , , , [mi ː d] Mead 米 德 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ mp ə ni] Company 公 司 , , , [ ɪ ŋ k] Inc 公 司 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ai] I 我 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ θ ri ː ] III 三 、 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [vi ː ] V V 《 乌 鸦 客 栈 》 悲 剧 (The Crow's Inn tragedy) 第 1/14 ⻚ 乌 鸦 客 栈 的 悲 剧 经 过 安 妮 · 海 恩 斯 版 权 所 有 , 1927 年 , 作 者 多 德 、 米 德 公 司 内 容 第 一 章 第 二 章 第 三 章 第 四 章 第 五 章 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [sevn] VII 七 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [e ɪ t θ ] VIII 八 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [eks] X X [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 第 六 章 第 七 章 第 八 章 第 九 章 第 十 章 第 十 一 章 第 十 二 章 第 十 三 章 第 十 四 章 第 十 五 章 第 十 六 章 第 十 七 章 第 十 八 章 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] Chapter 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɑː .f ɪ s ɪ z] o ffi ces 办 公 室 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ mes ə z] Messrs 先 生 们 - Bechcombe - [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ɜ ː n ə (r)] Turner ⻋ 工 [t ʊ k] took 采 取 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [h əʊ l] whole 所 有 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ fl ɔː (r)] fl oor 地 面 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː n ə (r)] corner ⻆ 落 [ha ʊ s] house 房 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [kro ʊ z] Crow's 乌 鸦 的 [ ɪ n] Inn 客 栈 [skwe ə (r)] Square 正 方 形 - Bechcombe - [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ɜ ː n ə (r)] Turner ⻋ 工 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈəʊ ld ɪ st] oldest 最 老 [ ˈ li ːɡ ( ə )l] legal 合 法 的 [f ɜ ː mz] fi rms 公 司 [ ɪ n] in 在 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 [ðe ə (r)] Their 他 们 的 [ ˈɑː .f ɪ s ɪ z] o ffi ces 办 公 室 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ d ɪ nd ʒ i] dingy 昏暗 的 , , , [n ɒ t] not 不 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ ˈɡ ra ɪ mi] grimy 肮 脏 的 - - - [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [ð ə ; ði] The 这 [d ɔː z] doors ⻔ [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɪ nd əʊ z] windows 视 窗 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ev ɪ d ə ntli] evidently 显 然 [n ɒ t] not 不 是 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k əʊ t] coat 外套 [ ɒ v; ə v] of 的 [pe ɪ nt] paint 画 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [j ˈ i ə z] years 年 第 十 九 章 第 二 十 章 第 二 十 一 章 第 二 十 二 章 第 二 十 三 章 第 二 十 四 章 第 一 章 Bechcombe 和 Turner 先 生 的 办 公 室 占 据 了 Crow's Inn Square 街 ⻆ 房 屋 的 整 个一 楼 。 ⻉ 克 科 姆 和 特 纳 律 师 事 务 所 是 伦 敦 历 史 最 悠 久 的 律 师 事 务 所 之一 。 他 们 的 办 公 室 昏暗 破 旧 , 甚 至 可 以 说 是 肮 脏 不 堪 。 ⻔ 窗 显 然 已 经 多 年 没 有 重 新 粉 刷 过 了 。 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [n əʊ ] no 不 [l ɪ fts] lifts 电 梯 [ ɪ n] in 在 [kro ʊ z] Crow's 乌 鸦 的 [ ɪ n] Inn 客 栈 [ ˈ eni] Any 任何 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ m ɒ d( ə )n] modern 现 代 的 [ ˌɪ n əˈ ve ɪʃ ( ə )n] innovation 创 新 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ɔː l] tall 高 的 , , , [ ˈ nær əʊ ] narrow 狭 窄 的 - - - [ ˈ ke ɪ sm ə nt ɪ d] casemented 平 开 窗 [ ˈ ha ʊ z ɪ z] houses 房 屋 [ðæt] that 那 [st ʊ d] stood 站立 [skwe ə (r)] square 正 方 形 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ r ɑː s] grass 草 — — — [ ɡ r ɑː s] grass 草 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ba ʊ nd] bound 边 界 [ænd; ə nd] and 和 [kr ɒ st] crossed 交 叉 [ba ɪ ] by 经 过 [st əʊ n] stone 石 头 [ fl æ ɡ d] fl agged 已 标 记 [w ɔː ks] walks 散 步 [ð ə ; ði] The 这 [fr ʌ nt] front 正 面 [d ɔː (r)] door ⻔ [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː n ə (r)] corner ⻆ 落 [ha ʊ s] house 房 子 [st ʊ d] stood 站立 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tes ə le ɪ t ɪ d] tessellated 镶 嵌 [ fl ɔː (r)] fl oor 地 面 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [h ɔː l] hall 大 厅 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ d ʌ l ] dulled 迟 钝 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɑː s ɪ ŋ ] passing 通 过 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ n ʌ mb ə l ə s] numberless 无数 [ ˈ f ʊ tsteps] footsteps 脚 步 声 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ nær əʊ ] narrow 狭 窄 的 , , , [, ʌ n'k ɑ :pitid] uncarpeted 未 铺 地 毯 [ste ə z] stairs 楼 梯 [went] went 去 [ ʌ p] up 向 上 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˈɒ p ə z ɪ t] opposite 对 面 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [ ə ; e ɪ ] A 一个 [t ɔː l] tall 高 的 , , , [ ɡ re ɪ ] grey 灰 色 的 - - - [he ə d] haired 头 发 [ ˈ kl ɜ ː d ʒ im ə n] clergyman 牧 师 , , , [hu ː ] who WHO [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ke ə f ə li] carefully 小 心 [ ˈ skru ː t ə na ɪ z ɪ ŋ ] scrutinizing 仔 细 审 查 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [ ɪˈ led ʒə b( ə )l] illegible 无 法 辨 认 [ ˈ d ɔː ple ɪ t] doorplate ⻔ 牌 , , , [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ ɪ n] in 在 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [d ɪ s ˈ te ɪ st] distaste 厌 恶 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [went] went 去 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː n] worn 磨 损 [ste ə z] stairs 楼 梯 [æt; ə t] At 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ɒ p] top 顶 部 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [fe ɪ st] faced 面 对 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɔː (r)] door ⻔ [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ led ʒə nd] legend 传 奇 “ “ “ [ ɪ n ˈ kwa ɪə riz] Inquiries 查 询 ” ” ” [ ˈ r ɪ t( ə )n] written 书 面 [l ɑː d ʒ ] large 大 的 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈɑː ft ə (r)] After 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 ['mo ʊ m ə nts] moment's 瞬 间 [ ˌ hez ɪˈ te ɪʃ n] hesitation 犹 豫 [hi ː ; hi] he 他 [n ɒ kt] knocked 敲 ⻔ [ ˈ la ʊ dli] loudly 高 声 克 劳 斯 客 栈 没 有 电 梯 。 任何 此 类 现 代 创 新 在 高 楼 大 厦 中 都 会 显 得 格格 不 入 。 狭 窄 的 窗 戶房 屋 呈 正 方 形 地围 绕 着 草 坪 而 建 —— 草 坪 被 石 板 铺 成 的 小 路 围 起 来 , 并 横 穿 其 中 。 街 ⻆ 那 栋 房 子 的 前 ⻔ 敞 开 着 ; 大 厅 里 铺 着 ⻢ 赛 克 地 板 的 地 面 , 被 无数 脚 步 声 磨 得 黯 淡 无 光 。 狭 窄 的 、 没 有 铺 地 毯 的 楼 梯 就 在 ⻔ 的 对 面 向 上 延 伸 。 一 位 身 材 高 大 、 头 发 花 白的 牧 师 , 正 仔 细 查 看 那 几 乎 无 法 辨 认 的 ⻔ 牌 号 。 他 走 上 破 旧 的 楼 梯 时 , 带 着 几 分 厌 恶 环 顾 四 周 。 他 走 到 顶 端 , 正 对 着 一 扇 ⻔ , ⻔ 上 用 大 字 写 着 “ 咨 询 ” 。 他 犹 豫 片 刻 后 , 用 力 敲 了 敲 ⻔ 。 [ ˈɪ nst ə ntli] Instantly 即 刻 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pæn( ə )l] panel 控 制 板 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ d( ə )l] middle 中 间 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [ ʃɒ t] shot 射 击 [ əˈ sa ɪ d] aside 旁 边 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 , , , [ ˈ kj ʊə ri ə sli] curiously 奇 怪 的 是 [ ˈ r ɪ ŋ kld] wrinkled 皱 [fe ɪ s] face 脸 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [a ʊ t] out 出 去 [ ɪ n ˈ kw ɪ z ə t ɪ vli] inquisitively 好奇 地 “ “ “ [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 - Bechcombe - ? ? ? ” ” ” [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː l ə (r)] caller 呼叫 者 [sed] said 说 [ ɪ n ˈ kwa ɪə .r ɪ ŋ .li] inquiringly 询 问 地 “ “ “ [pli ː z] Please 请 [tel] tell 告 诉 [h ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ k ɑː li ə r] Collyer 科 利 尔 [hæz; h ə z] has 有 [k ɔː ld] called 称 为 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [we ɪ t] wait 等 待 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ mes ɪ d ʒ ] message 信 息 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɔɪɪʃ ] boyish 男 孩 气 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pæn( ə )l] panel 控 制 板 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [p ʊʃ t] pushed 推 动 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ɪ ts] its 它 是 [ple ɪ s] place 地 方 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɔː (r)] door ⻔ [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ d] side 边 [ ˈəʊ p ə nd] opened 打 开 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ k ɑː li ə r] Collyer 科 利 尔 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ 'bek ə n ] beckoned 招手 [ ɪ n] in 在 [hi ː ; hi] He 他 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˈ ænti] ante 赌 注 - - - [ru ː m] room 房 间 ; ; ; [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɔː (r)] door ⻔ [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [h ɪ m] him 他 [st ʊ d] stood 站立 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [si ː ] see 看 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɒ f ɪ s] o ffi ce 办 公 室 [k ə n ˈ te ɪ n ɪ ŋ ] containing 包 含 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r əʊ ] row 排 [ ɒ v; ə v] of 的 [desks] desks 桌 子 [ ɒ n] on 在 [i ː t ʃ ] each 每 个 [sa ɪ d] side 边 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [kl ɑ :ks] clerks 职 员 [ əˈ pær ə ntli] apparently 显 然 [ ˈ ra ɪ t ɪ ŋ ] writing 写 作 [ ˈ b ɪ z ɪ li] busily 忙 碌 地 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ ˈ n ɪə r ə (r)] Nearer 更 近 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 [d ɔː (r)] door ⻔ [ ˈ ev ɪ d ə ntli] evidently 显 然 [ ˈ li ː d ɪ ŋ ] leading 领 导 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] waiting 等 待 - - - [ru ː m] room 房 间 , , , ⻔ 中 间 的 一 块 面 板 瞬 间 被 弹开 , 一个 小 东 西 从中 ⻜ 了 出 来 。 一 张 布 满 皱 纹 的 脸 好奇 地 向 外 张 望 。 “ ⻉ 克 科 姆 先 生 ? ” “ 来 电 者 疑 惑 地 问 道 。 ” “ 请 告 诉 他 , 科 利 尔 先 生 打 过 电 话 , 但 他 会 等 。 ” “ 这 句 话 又 被 一个 稚 嫩 的 声 音 重 复 了一 遍 , 面 板 被 重 新 推 回 了 原 位 。 ” 旁 边 的 一 扇 ⻔ 开 了 , 科 利 尔 先 生 被 招 了 进 去 。 他 发 现 自 己 身 处 一 间 小小 的 前 厅 里 ; 他 面 前 的 一 扇 ⻔ 敞 开 着 , 他 可 以 看 到办 公 室 里 两 旁 各 摆 着 一 排 办 公 桌 , 几 个 职 员 似 乎 正 在 忙 碌 地 写 着 什么 。 离 他 更 近 的 地 方 还 有 一 扇 敞 开 的 ⻔ , 显 然 通 往 候 诊 室 。 [ ˈ f ɜ ː n ɪʃ t] furnished 提 供 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ ˈ sent ə (r)] centre 中 心 - - - [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hevi] heavy 重 的 [ ˈ leð ə (r)] leather 皮 革 [t ʃ e ə z] chairs 椅 子 — — — [ ɔː l] all 全 部 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˌɪ nd ɪˈ skra ɪ b ə bl] indescribable 无 法 形 容 [e ə (r)] air 空 气 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɡ lu ː m] gloom 愁 云 [ðæt] that 那 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [p əˈ ve ɪ d] pervade 弥 漫 [ ˈ mes ə z] Messrs 先 生 们 - Bechcombe - [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ɜ ː rn ə rz] Turner's 特 纳 的 [ ɪˈ stæbl ɪʃ m ə nt] establishment 建 立 [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ ] boy 男生 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [ ə d ˈ m ɪ t ɪ d] admitted 承 认 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ k ɑː li ə r] Collyer 科 利 尔 [na ʊ ] now 现 在 [st ʊ d] stood 站立 [ əˈ sa ɪ d] aside 旁 边 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ɑː s] pass 经 过 [ ɪ n] in 在 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [d ɪˈ p ɑː t ɪ d] departed 已 离 开 , , , [ ˌ va ʊ t ʃˈ se ɪ f ɪ ŋ ] vouchsa fi ng 担 保 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɪ nf əˈ me ɪʃ ( ə )n] information 信 息 [ðæt] that 那 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 - Bechcombe - [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [æt; ə t] at 在 [ ˈ le ʒə (r)] leisure 闲 暇 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [w ɪ ð] With 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sa ɪ ] sigh 叹 [ ɒ v; ə v] of 的 [r ɪˈ li ː f] relief 宽 慰 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kl ɜ ː d ʒ im ə n] clergyman 牧 师 [let] let 让 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [da ʊ n] down 向 下 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ pe ɪʃə s] capacious 宽 敞 [ ɑː m] arm 手 臂 - - - [t ʃ e ə z] chairs 椅 子 , , , [ ˈ mu ː v ɪ ŋ ] moving 移 动 [ ˈ st ɪ fl i] sti ffl y 僵 硬 地 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ əˈ fl ɪ kt ɪ d] a ffl icted 受 苦 的 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ kr ɒ n ɪ k] chronic 慢 性 的 [ ˈ ru ː m ə t ɪ z ə m] rheumatism ⻛ 湿 病 [ðen] Then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [le ɪ d] laid 铺 设 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hed] head 头 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [bæk] back 后 退 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ˈ θ ʌ r ə li] thoroughly 彻 底 [ ˈ ta ɪə d] tired 疲 劳 的 [a ʊ t] out 出 去 [si ː n] Seen 已 ⻅ [ð ʌ s] thus 因 此 [ ɪ n] in 在 [r ɪˈ p əʊ z] repose 休 息 , , , [ð ə ; ði] the 这 [di ː p] deep 深 的 [la ɪ nz] lines 线 条 [ ˈɡ re ɪ v( ə )n] graven 雕 刻 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [kli ː n] clean 干 净 的 - - - [ ˈʃ e ɪ vn] shaven 剃 光 [fe ɪ s] face 脸 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ n əʊ t ɪ s ə b( ə )l] noticeable 显 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ma ʊ θ ] mouth 嘴 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɪə ri] weary 厌 倦 [dru ː p] droop 下 垂 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ka ɪ nd] kind 种 类 , , , 房 间 里 摆 放 着 一 张 圆 形 中 央 桌 和 厚 重 的皮 椅 —— 所 有 这 些 都 弥 漫 着 一 种 难 以 言 喻 的 阴 郁 气氛 , 这 种 气氛 似 乎 弥 漫 在 ⻉ 克 科 姆 和 特 纳 先 生 的 店 里 。 之 前 接 待 科 利 尔 先 生 的 男 孩 现 在 让 到 一 边 , 让 他 进 去 。 然 后 便 离 开 了 , 并 保 证 ⻉ 克 科 姆 先 生 几 分 钟 后 就 会 有 空 。 牧 师 松 了 口 气 , 坐 进 一 张 宽 敞 的 扶手 椅 里 。 动 作 僵 硬 , 像 个 患 有 慢 性 ⻛ 湿 病 的 人 。 然 后 他 像 筋 疲 力 尽 似 的 , 把 头 靠 在 了 它 的 后 背 上 。 他 静静 地 躺 着 , 刮 得 干干 净净 的 脸 上 深深 的皱 纹 显 得 格 外 显 眼 。 他 的 嘴 ⻆ 疲 惫 地 耷 拉 着 , 他 的 同 类 , [ ɡ re ɪ ] grey 灰 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ta ɪ ni] tiny 微 小 的 [ ˈ netw ɜ ː k] network 网 络 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ r ɪ ŋ klz] wrinkles 皱 纹 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [sæd] sad 伤 心 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ʌ rid] worried 担 心 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ veri] very 非 常 [fju ː ] few 很 少 [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bel] bell 钟 [ræ ŋ ] rang 响 铃 [kl əʊ z] close 关 闭 [æt; ə t] at 在 [hænd] hand 手 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɔː (r)] door ⻔ [spræ ŋ ] sprang 弹 簧 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ mæd ʒɪ k] magic 魔 法 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [b ɔɪ ] boy 男生 [ 'bek ə n ] beckoned 招手 [h ɪ m] him 他 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] farther 更 远 [ru ː m] room 房 间 [lu ː k] Luke 卢 克 - Bechcombe - [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ stænd ɪ ŋ ] standing 常 设 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɑː θ r ʌɡ ] hearthrug 壁 炉 架 [w ɪ ð] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 [ ˈ fa ɪə ple ɪ s] fi replace 壁 炉 [ð ə ; ði] The 这 [hed] head 头 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [fækt] fact 事 实 [ð ə ; ði] the 这 [s əʊ l] sole 唯 一 [ ˌ repr ɪˈ zent ə t ɪ v] representative 代 表 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː m] fi rm 公 司 [ ɒ v; ə v] of 的 - Bechcombe - [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ɜ ː n ə (r)] Turner ⻋ 工 , , , [s ɪ ns] since 自 从 [ ˈ t ɜ ː n ə (r)] Turner ⻋ 工 [hæd; h ə d] had 有 [r ɪˈ ta ɪə d] retired 退 休 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ v ɪ l ə ] villa 别 墅 [æt; ə t] at 在 [ ˈ st ɹɛ t ə m] Streatham 斯 特 里 汉 姆 , , , [lu ː k] Luke 卢 克 - Bechcombe - [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 , , , [spe ə (r)] spare 空 闲 的 [mæn] man 男 人 [w ɪ ð] with 和 [ ɡ re ɪ ] grey 灰 色 的 [he ə (r)] hair 头 发 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [ ˈɡ r əʊɪ ŋ ] growing 生 ⻓ [ ˈ veri] very 非 常 [ θ ɪ n] thin 薄 的 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ templz] temples 寺 庙 [ænd; ə nd] and 和 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [kra ʊ n] crown 王 冠 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 , , , [ ˈ ni ː tli] neatly 整 ⻬ 地 [tr ɪ md] trimmed 修 剪 过 的 , , , [ ɡ re ɪ ] grey 灰 色 的 [b ɪə d] beard 胡 须 灰 色 的 眼睛 里 满 是 悲 伤 和 担 忧 , 眼 周 细 小 的皱 纹 也 清 晰 可 ⻅ 。 没 过 多 久 , 附 近 的 铃 声 就 响 了 起 来 。 一 扇 ⻔ 仿佛 变 魔 术 般 弹开 , 那 个 男 孩 招手 示 意 他 进 入 另 一个 房 间 。 卢 克 · ⻉ 克 科 姆 背 对 着 敞 开 的 壁 炉 , 站 在 壁 炉 地 毯 上 。 ⻉ 克 科 姆 和 特 纳 公 司 的 负责 人 , 实 际 上也 是 该 公 司 的 唯 一代 表 , 自 从 特 纳 退 休 后 搬 到 斯 特 里 汉 姆 的 一 栋 别 墅 居 住 , 卢 克 · ⻉ 克 科 姆 就 成 了一个 小 人 物 , 一个 身 材 瘦 削 的 男 人 , 头 发 已 经 灰 白 , 鬓 ⻆ 和 头 顶 的 头 发 都 变 得 稀 疏 了 。 还 留 着 一 小 撮 修 剪 整 ⻬ 的 灰 色 胡 须 。 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ki ː n] keen 敏 锐 的 , , , [pe ɪ l] pale 苍 白 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ h ɪ d( ə )n] hidden 隐 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [sa ɪ t] sight 视 线 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pe ə (r)] pair 一 对 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɔː n] horn 喇 叭 - - - [r ɪ md] rimmed 带 边 [ ˈ spekt ə k( ə )lz] spectacles 眼 镜 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] general 一 般 的 [ əˈ p ɪə r ə ns] appearance 外 貌 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [r ɪˈ m ɑː k ə bli] remarkably 非 常 [sp ɪ k] spick 斯 皮 克 [ænd; ə nd] and 和 [spæn] span 跨 度 [hi ː ; hi] He 他 [ke ɪ m] came 来 了 [ ˈ f ɔː w ə d] forward 向 前 [w ɪ ð] with 和 [ ˌ a ʊ t ˈ stret ʃ t] outstretched 伸 展 [hænd] hand 手 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kl ɜ ː d ʒ im ə n] clergyman 牧 师 [ ˈ ent ə d] entered 进 入 [ ˈ s ʌ mw ɒ t] somewhat 有 些 [ ˈ hez ɪ te ɪ t ɪ ŋ li] hesitatingly 犹 豫 地 “ “ “ [wa ɪ ] Why 为什么 , , , [d ʒɪ m] Jim 吉 姆 , , , [ð ɪ s] this 这 [ ɪ z] is 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˌʌ n ɪ k ˈ spekt ɪ d] unexpected 意 外 [ ˈ ple ʒə (r)] pleasure 乐 趣 ! ! ! [w ɒ t] What 什么 [hæz; h ə z] has 有 [br ɔː t] brought 带 来 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ta ʊ n] town 镇 ? ? ? ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ kl ɜ ː d ʒ im ə n] clergyman 牧 师 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m] him 他 [ ˈ da ʊ tf ə li] doubtfully 怀 疑 地 [æz; ə z] as 作 为 [ðe ə (r)] their 他 们 的 [hændz] hands 双 手 [met] met 遇 ⻅ “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ ju ːʒ u ə l] usual 通 常 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 — — — [ ˈ w ʌ ri] worry 担 心 ! ! ! [ai] I 我 [ke ɪ m] came 来 了 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ə n ˈ s ʌ lt] consult 咨 询 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɑː sk] ask 问 [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [help] help 帮 助 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [s əˈ l ɪ s ɪ t ə (r)] solicitor 律 师 [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m] him 他 [ ˈ ki ː nli] keenly 敏 锐 地 , , , [ðen] then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ v ɒ lv ɪ ŋ ] revolving 旋 转 [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [desk] desk 桌 子 [ænd; ə nd] and 和 [m ˈə ʊʃə nd] motioned 示 意 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə (r)] visitor 游 客 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [ ˈɒ p ə z ɪ t] opposite 对 面 的 “ “ “ [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [ əˈɡ en] again 再 次 ? ? ? 他 那 双 锐 利 而 苍 白的 眼睛 被 一 副 玳 瑁 框 眼 镜 遮 住 了 。 他 整 体 形 象 非 常 整 洁 干 净 。 当 牧 师 有 些 犹 豫 地 走 进 来 时 , 他 伸 出 手 上 前 去 。 “ 吉 姆 , 这 真 是 意想 不 到 的 快 乐 啊 ! ” 你 来 镇 上 做 什么事 ? “ 当 他 们 的 手 相 触 时 , 牧 师 疑 惑 地 看着 他 。 ” “ 老 样 子 —— 担 心 ! 我 来 请 教 您 , 想 问问 您 能 否 帮帮 我 。 律 师 锐 利 地 瞥 了他一 眼 , 然 后 他 转 向 办 公 桌 前 的 旋 转 椅 , 示 意 访 客 坐 到 对 面 的 椅 子 上 。 “ 又 是 托 尼 ? ” ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ kwest ʃə nd] questioned 被 质 问 , , , [æz; ə z] as 作 为 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə (r)] visitor 游 客 [ ˈ si ː t ɪ d] seated 坐 着 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ kl ɜ ː d ʒ im ə n] clergyman 牧 师 [ ˈ we ɪ t ɪ d] waited 等 待 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minute 分 钟 , , , [ ˈ tw ɜ ː rl ɪ ŋ ] twirling 旋 转 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [s ɒ ft] soft 柔 软 的 [hæt] hat 帽 子 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hændz] hands 双 手 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [held] held 握 住 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ni ː z] knees 膝 盖 “ “ “ [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [ əˈɡ en] again 再 次 ! ! ! ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ə 'sent ] assented 同 意 [æt; ə t] at 在 [l ɑː st] last 最 后 的 “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ˈɪ z( ə )nt] isn't 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [lædz] lad's 小 伙 子 的 [f ɔː lt] fault 过 错 , , , [lu ː k] Luke 卢 克 , , , [ai] I 我 [ ˈ tru ː li] truly 真 的 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 [hi ː ; hi] He 他 [kænt] can't 不 能 [ ɡ et] get 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ʒɒ b] job 工 作 [ðæt] that 那 [su ː ts] suits 西 装 [h ɪ m] him 他 [ð əʊ z] Those 那 些 [tu ː ] two 二 [j ˈ i ə z] years 年 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː (r)] War 战 争 [ple ɪ d] played 玩 [ ˌ ru ːɪˈ ne ɪʃ n] ruination 毁 灭 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [men] men 男 人 [d ʒʌ st] just 只 是 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [la ɪ f] life 生 活 [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [w ʊ d] would 会 [me ɪ k] make 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ s əʊ ld ʒə (r)] soldier 士 兵 [b ʌ t; b ə t] But 但 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ d ʌ znt] doesn't 不 [si ː m] seem 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɪ t] fi t 合 身 [ ɪ n] in 在 [ ˈ eniwe ə (r)] anywhere 任何 地 方 [els] else 别 的 ” ” ” “ “ “ [ðen] Then 然 后 [wa ɪ ] why 为什么 [ ˈ d ʌ znt] doesn't 不 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ n ˈ l ɪ st] enlist 入 伍 ? ? ? ” ” ” [lu ː k] Luke 卢 克 - Bechcombe - [snæpt] snapped 啪啪 [a ʊ t] out 出 去 “ “ “ [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 , , , ” ” ” [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ k ɑː li ə r] Collyer 科 利 尔 [sed] said 说 [ ˈ kwa ɪə tli] quietly 悄悄 “ 他 问 道 , 这 时 他 的 访 客 坐 了下 来 。 ” 牧 师 等 了一 会 儿 , 他 把 软 帽 夹 在 膝 盖 间 , 在 手 中 转 来 转 去 。 “ 又 是 托 尼 ! ” 他 最 终 同 意 了 。 “ 卢 克 , 我 真 的 相 信 , 这 不 是 孩子 的 错 。 ” 他 找 不 到 适 合 自 己 的 工 作 。 那 两 年 的 战 争 给 这 些 刚刚 开 始 人 生 的 年 轻 人 来 说 , 简 直 是 毁 灭 性 的 打 击 。 托 尼 会 成 为一 名 优 秀 的 士 兵 。 但 他 似 乎 在 其 他 任何 地 方 都 格格 不 入 。 “ 那 他为什么不 参 军 呢 ? ” 卢 克 · ⻉ 克 科 姆 突 然 醒 悟 过 来 。 “ 他 的 母 亲 , ” 科 利 尔 先 生 轻 声 说 道 。 “ “ “ [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [w ʊ d] would 会 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [hæv; h ə v] have 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 ['mo ʊ m ə nts] moment's 瞬 间 [pi ː s] peace 和 平 ” ” ” [lu ː k] Luke 卢 克 - Bechcombe - [p ʊʃ t] pushed 推 动 [bæk] back 后 退 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɡ l ɑː s ɪ z] glasses 眼 镜 [ænd; ə nd] and 和 [st ɛə rd] stared 凝 视 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ br ʌ ð ə (r)] brother 兄 弟 - - - [ ɪ n] in 在 - - - [l ɔː ] law 法 律 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [ðen] Then 然 后 [hi ː ; hi] he 他 [n ˈɒ d ɪ d] nodded 点 头 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hed] head 头 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [ð ə ; ði] The 这 [rev] Rev 牧 师 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [k ɑː li ː ɝ z] Collyer's 科 利 尔 [ ˈ ste ɪ tm ə nt] statement 陈 述 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tru ː ] true 真 的 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [hi ː ; hi] he 他 [nju ː ] knew 知 道 — — — [n ʌ n] none 没 有 任何 [ ˈ bet ə (r)] better 更 好 的 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ k ɑː li ə r] Collyer 科 利 尔 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ s ɪ st ə (r)] sister 姐姐 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ter ə b( ə )l] terrible 糟糕 的 [æ ŋ ˈ za ɪə ti] anxiety 焦 虑 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð əʊ z] those 那 些 [l ɑː st] last 最 后 的 [ ˈ dredf( ə )l] dreadful 可 怕 [de ɪ z] days 天 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [w ɔː (r)] War 战 争 , , , [wen] when 什么 时 候 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [s ʌ n] son 儿 子 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [r ɪˈ p ɔː t ɪ d] reported 据 报 道 [ ˈ wu ː nd ɪ d] wounded 受 伤 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɪ s ɪ ŋ ] missing 丢 失 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ple ɪ d] played 玩 [ ˈ hæv ə k] havoc 混 乱 [w ɪ ð] with 和 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [h ɑː t] heart 心 [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [ ˈ k ɑː li ə r] Collyer 科 利 尔 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɒ t] hot 热 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n] in 在 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ zn ə r] prisoners 囚 犯 - ' - [kæmps] camps 营 地 [ ɪ n] in 在 [ ˈ d ʒ ɜ ː m ə ni] Germany 德 国 ; ; ; [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ ɡ æst] gassed 毒 气 [æz; ə z] as 作 为 [wel] well 出 色 地 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ bædli] badly 糟糕 [ ˈ wu ː nd ɪ d] wounded 受 伤 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [bæk] back 后 退 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈʃ æd əʊ ] shadow 阴 影 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ ld] old 老 的 [self] self 自 己 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [hæd; h ə d] had 有 [ n ə :s ] nursed 护 理 [h ɪ m] him 他 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [hel θ ] health 健 康 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ sæn ə ti] sanity 理 智 , , , 她 将 永 无 宁 日 。 卢 克 · ⻉ 克 科 姆 推 了 推 眼 镜 , 盯 着 他 的 姐夫 看 了一 会 儿 。 然 后 他 缓缓 地 点 了 点 头 。 詹 姆 斯 · 科 利 尔 牧 师 的 说 法 完 全 正 确 , 他 自 己 也 清 楚 这 一 点 —— 没 有 人 比 他 更 清 楚 。 科 利 尔 夫 人 是 他 的 妹妹 ; 第 一 次 世 界 大 战 最 后 那 段 可 怕 日 子 里 令人 恐惧 的 焦 虑 , 当 她 唯 一 的 儿 子 被 报 受 伤 失 踪 数 月 后 , 曾 让 她 心 碎 不 已 。 托 尼 · 科 利 尔 在 德 国 的 一个 战 俘 营 里 度 过 了一 段 艰 难 的 时 光 ; 他不仅中了 毒 气 , 还 身 负 重 伤 。 他 回 来 后 已 判 若 两人 。 他 的 母 亲 悉 心 照 料 他 , 使 他 恢 复 了 健 康 和 神 智 。 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [pra ɪ s] price 价 格 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ væl ɪ d] invalid 无效 的 [ka ʊ t ʃ ] couch ⻓ 椅 [ðæt] that 那 [hæd; h ə d] had 有 [st ʊ d] stood 站立 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [s ɪ ns] since 自 从 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rekt ə ri] Rectory 牧 师 住 宅 [ ˈ m ɔː n ɪ ŋ ] morning 早 晨 - - - [ru ː m] room 房 间 [n əʊ ] No 不 [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [ ˈ k ɑː li ə r] Collyer 科 利 尔 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [ ɪ n ˈ l ɪ st] enlist 入 伍 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ʌ ð ə rz] mother's 母 亲 的 [ ˈ la ɪ fta ɪ m] lifetime 寿 命 [ð ə ; ði] The 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ əˈ pla ɪ d] applied 应 用 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ɪˈɡ re ɪʃ n] emigration 移 ⺠ [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [ ɡ et] get 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ʒɒ b] job 工 作 [æt; ə t] at 在 [h əʊ m] home 家 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 , , , [ð ə ; ði] the 这 [h əʊ m] home 家 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ h ɪə r əʊ z] heroes 英 雄 , , , [hæd; h ə d] had 有 [n əʊ ] no 不 [ju ː z] use 使 用 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ h ɪə r əʊ z] heroes 英 雄 [na ʊ ] now 现 在 [ðe ə (r)] There 那 里 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ta ɪ mz] times 时 代 [wen] when 什么 时 候 [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [ ˈ envid] envied 令人 羡 慕 [ð əʊ z] those 那 些 ['k ɒ mre ɪ dz] comrades 同 志 们 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hu ː z] whose 谁 [ ɡ re ɪ vz] graves 坟 墓 [le ɪ ] lay 躺 [ ɪ n] in 在 [ ˈ fl ɑː nd ə z] Flanders 弗 兰 德 斯 - ' - [s ɔɪ l] soil 土 壤 [ðe ɪ ] They 他 们 , , , [æt; ə t] at 在 [ ˈ eni] any 任何 [re ɪ t] rate 速 度 , , , [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [l ɪ vd; ˈ la ɪ vd] lived 居 住 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [n əʊ ] know 知 道 [ðæt] that 那 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ bet ə (r)] better 更 好 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ nju:s ə nsiz] nuisances 滋 扰 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [lænd] land 土地 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ðe ɪ ] they 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [f ɔː t] fought 战 斗 [ænd; ə nd] and 和 [da ɪ d] died 死 亡 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [d ˈʒɒ bz] jobs 工 作 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ n] in 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [skwe ə (r)] square 正 方 形 [pe ɡ ] peg 钉 子 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [h əʊ l] hole 洞 但 代 价 是 那 张 从 此 一 直 摆 放 在 教 区 ⻓ 室 晨 室 里 的 病 号 床 。 不 。 托 尼 · 科 利 尔 在 他 母 亲 在 世 的 时 候 永 远 不 可 能 参 军 。 同 样 的 道 理 也 适 用 于 移 ⺠ 。 托 尼 必 须 在 家 乡 找 份 工 作 , 而 英 国 , 英 雄 的 故 乡 , 她 现 在 对 那 些 英 雄 人 物 已 经 没 有 任何 用 处 了 。 托 尼 有 时 也 会 羡 慕 那 些 ⻓ 眠 于 弗 兰 德 斯 土地 上 的 战 友 。 无 论 如 何 , 他 们 他 们 没 有 活 着看 到 , 他 们 为 自 己 战 斗 和 牺牲 的 土地 上 , 他 们 不 过 是 些 碍 眼 的 家 伙 。 他 曾 做 过 好 几 份 工 作 , 但 在 每 个 ⻆ 色 中 , 他 都 像 是 一个 格格 不 入 的 方 枘 。 [ðe ɪ ] They 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [ ɔː l] all 全 部 [bi ː n] been 到 过 [ 'kla:k ʃ ip ] clerkships 实 习 [ ɒ v; ə v] of 的 [w ʌ n] one 一 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ ɔː (r)] or 或 者 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [hæd; h ə d] had 有 [ heit ] hated 憎 恨 [ðem; ð ə m] them 他 们 [ ɔː l] all 全 部 [ ˌ nev ə ð əˈ les] Nevertheless 尽 管 如 此 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˌ k ɒ n ʃ i ˈ en ʃə sli] conscientiously 切 实 [d ʌ n] done 完 毕 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [best] best 最 好 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ læt ə li] Latterly 后 来 , , , [ha ʊˈ ev ə (r)] however 然 而 , , , [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [tu ː ; t ə ] to 到 [slæk ɪ ŋ ] slacking 松 懈 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [met] met 遇 ⻅ [w ɪ ð] with 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ ld] old 老 的 [k ə m ˈ pænj ə nz] companions 同 伴 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [w ɔː (r)] War 战 争 [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [spent] spent 花 费 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [ðæn; ð ə n] than 比 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ əˈ f ɔː d] a ff ord 买 得 起 [ θ ri ː ] Three 三 [ta ɪ mz] times 时 代 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [hæd; h ə d] had 有 [pe ɪ d] paid 有 薪 酬 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [dets] debts 债 务 , , , [ ˈ tæks ɪ ŋ ] taxing 征 税 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [r ɪˈ s ɔː s ɪ z] resources 资 源 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ tm əʊ st] utmost 极 致 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 [s əʊ ] so 所 以 [i ː t ʃ ] Each 每 个 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ pr ɒ m ɪ st] promised 承 诺 [ ˌ ref əˈ me ɪʃ n] reformation 改 革 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ mendm ə nt] amendment 修 正 案 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ z ʌ lt] result 结 果 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [sm ɔː l] Small 小 的 [ ˈ w ʌ nd ə (r)] wonder 想 知 道 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɛ kt ə rz] rector's 校 ⻓ [he ə (r)] hair 头 发 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ræp ɪ dli] rapidly 快 速 [ ˈ wa ɪ t ə n ɪ ŋ ] whitening 美 白 , , , [ðæt] that 那 [ ˈ evri] every 每 一个 [de ɪ ] day 天 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [nju ː ] new 新 的 [la ɪ nz] lines 线 条 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fre ʃ ] fresh 新 鲜 的 - - - [ ˈ k ʌ l ə d] coloured 有 色 , , , [ ˈ plez( ə )nt] pleasant 令人 愉 快 的 [fe ɪ s] face 脸 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ br ʌ ð ə (r)] brother 兄 弟 - - - [ ɪ n] in 在 - - - [l ɔː ] law 法 律 [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m] him 他 [ ˌ s ɪ mp əˈ θ et ɪ kli] sympathetically 同 情 地 [na ʊ ] now 现 在 “ “ “ [w ɒ t] What 什么 [ ɪ z] is 是 [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [ ˈ du ːɪ ŋ ] doing 正 在 做 [d ʒʌ st] just 只 是 [æt; ə t] at 在 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 ? ? ? ” ” ” 这 些 工 作 都 是 各 种 各 样 的 文 员 职 位 , 托 尼 都 讨 厌 它 们 。 然 而 , 他 此 前 已 经 尽 心 尽 力 地 努力 了一 段 时 间 。 然 而 , 最 近 托 尼 开 始 偷 懒 了 。 他与一些一 战 时 的 老 战 友 ⻅ 面 , 花 的 钱 超 过 了他 的 承 受 能 力 。 他 父 亲 已 经 三 次 替 他 还 清 了 债 务 。 他 竭 尽 全 力 , 调 动 一 切 资 源 来 实 现 这 一 目 标 。 托 尼 每次 都 承 诺 进 行 改 革 和 修 正 , 但 每次 结 果 都 一 样 。 难 怪 校 ⻓ 的 头 发 迅 速 变 白 了 。 似 乎 每 天 都 会 在 他 那 红 润 和 蔼 的 脸 上 留 下 新 的皱 纹 。 他 的 姐夫 同 情 地 看 了他一 眼 。 “ 托 尼 现 在在 做 什么 ? ” “ “ “ [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] Nothing 没 有 什么 , , , [m əʊ st] most 最 多 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 , , , ” ” ” [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [sed] said 说 [ ˈ b ɪ t ə li] bitterly 苦 涩 地 “ “ “ [b ʌ t; b ə t] But 但 [ai] I 我 [h ɪə (r)] hear 听 到 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ m ɔː n ɪ ŋ ] morning 早 晨 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [hæz; h ə z] has 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈɒ f ə d] o ff ered 提 供 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p əʊ st] post 邮 政 [æz; ə z] as 作 为 [be ə (r)] bear 熊 [ ˈ li ː d ə (r)] leader 领 导 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə ] younger 年 轻 [ ˈ br ʌ ð ə (r)] brother 兄 弟 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [frend] friend 朋 友 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ai] I 我 [ ˈɡ æð ə (r)] gather 收 集 [ð ə ; ði] the 这 [læd] lad 小 伙 子 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tra ɪ f( ə )l] tri fl e 琐 事 [d ɪˈ fekt ɪ v] defective 有 缺 陷 的 ” ” ” “ “ “ [m ʌ st; m ə st] Must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 , , , [ai] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [frendz] friends 朋 友 们 [tu ː ] too 也 , , , [ai] I 我 [ ɪˈ mæd ʒɪ n] imagine 想 象 , , , ” ” ” [lu ː k] Luke 卢 克 - Bechcombe - [b ɑː kt] barked 吠叫 [ ˈɡ r ʌ fl i] gru ffl y 粗 声 粗 气 地 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌɪ mpl ɪˈ ke ɪʃ n] implication 含 义 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌʌ nm ɪˈ ste ɪ k ə bl] unmistakable 毋 庸 置 疑 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ rekt ə (r)] rector 校 ⻓ [sa ɪ d] sighed 叹 了 口 气 [ ʌ n ˈ i ː z ɪ li] uneasily 不 安 地 “ “ “ [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [fe ɪ θ ] faith 信仰 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [n əʊ ] know 知 道 , , , [lu ː k] Luke 卢 克 , , , [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 [w ɪ l] will 将 要 [k ʌ m] come 来 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ a ɪ ld] child 孩子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ meni] many 许 多 [pre ə (r)z] prayers 祈祷 ” ” ” “ “ “ [ ʌ mf] Umph 嗯 ! ! ! ” ” ” [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 - Bechcombe - [sæt] sat 卫 星 [ ˈ dr ʌ m ɪ ŋ ] drumming 打 鼓 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə z] fi ngers 手 指 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ra ɪ t ɪ ŋ ] writing 写 作 - - - [pæd] pad 软 垫 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [h ɪ m] him 他 “ “ “ [wa ɪ ] Why 为什么 [do ʊ nt] don't 不 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [let] let 让 [h ɪ m] him 他 [pe ɪ ] pay 支 付 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [dets] debts 债 务 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ sæl ə ri] salary 薪 水 ? ? ? “ 大多 数 时 候 什么也 没 有 , ” 他 父 亲 苦 涩 地 说 。 “ 但 我 今 天 早 上 听 说 , 他 的 朋 友 的 弟弟 邀 请 他 担 任 熊 群 首 领 。 我 感 觉 这 孩子 有 点 小 毛 病 。 “ 应 该 是 这 样 吧 。 ” “ 我 想 他 的 朋 友 们 也 是 这 么 想 的 , ” 卢 克 · ⻉ 克 科 姆 粗 声 粗 气 地 说 道 。 其 含 义 显 而 易 ⻅ 。 校 ⻓ 不 安 地 叹 了 口 气 。 “ 你 知 道 , 卢 克 , 我 相 信 这 孩子 最 终 会 走 上 正 途 。 ” 他 是 众 多 祈祷 的 结 晶 。 “ 嗯 ! ” ⻉ 克 科 姆 先 生 坐在 那 里 , 手 指 不 停 地 敲 击 着 面 前 的 写 字 板 。 “ 为什么不 让 他 用 工 资 偿 还 债 务 呢 ? ” ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ kl ɜ ː d ʒ im ə n] clergyman 牧 师 [st ɜ ː d] stirred 搅 拌 [ ʌ n ˈ i ː z ɪ li] uneasily 不 安 地 “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ k ʊ d( ə )nt] couldn't 不 能 [ænd; ə nd] And 和 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ðæt] that 那 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [met] met 遇 ⻅ [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 — — — [dets] debts 债 务 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɒ n ə (r)] honour 荣 誉 , , , [hi ː ; hi] he 他 [k ɔː lz] calls 呼叫 [ðem; ð ə m] them 他 们 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 , , , [lu ː k] Luke 卢 克 [ai] I 我 [mi ː n] mean 意 思 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [ð ə ; ði] the 这 [b ɔɪ ] boy 男生 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kli ː n] clean 干 净 的 [st ɑː t] start 开 始 [ð ɪ s] this 这 [ta ɪ m] time 时 间 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪ l] will 将 要 [ ɡəʊ ] go 去 [stre ɪ t] straight 直 的 [hi ː ; hi] He 他 [hæz; h ə z] has 有 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ dju ː sm ə nt] inducement 诱 导 [na ʊ ] now 现 在 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 ” ” ” “ “ “ [ ɡʊ d] Good 好 的 [ ˈ hev ə nz] heavens 天 ! ! ! [n ɒ t] Not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 ? ? ? ” ” ” [lu ː k] Luke 卢 克 - Bechcombe - [ ɪˈ d ʒ ækjule ɪ t ɪ d] ejaculated 射 精 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ k ɑː li ə r] Collyer 科 利 尔 [bent] bent 弯 曲 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hed] head 头 “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [ai] I 我 [h əʊ p] hope 希 望 [s əʊ ] so 所 以 牧 师 不 安 地 动 了 动 。 他 做 不 到 。 有 些事 情 必 须 立 即 履 行 —— 他 称 之为 荣 誉 债 务 。 卢 克 , 这 就 够 了 。 我 的 意 思 是 , 这 次 要 给 这 孩子 一个 全 新 的 开 始 。 我 认 为他 会 改 邪 归 正 。 他 现 在 拥 有 了 以 前 从 未有 过 的 诱 惑 。 “ 我 的 天 哪 ! 不 是 女 孩 ? 卢 克 · ⻉ 克 科 姆 射 精 了 。 科 利 尔 先 生 低 下了 头 。 “ 是 的 , 我 希 望 如 此 。 ” [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ t ʃɑː m ɪ ŋ ] charming 迷 人 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 [tu ː ] too 也 , , , [ai] I 我 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 ” ” ” “ “ “ [hu ː ] Who WHO [ ɪ z] is 是 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ai] I 我 [du ː ; d ə ] do 做 [n ɒ t] not 不 是 [s əˈ p əʊ z] suppose 认 为 [ai] I 我 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [bi ː ; bi] be 是 [ bi'trei ] betraying 背 叛 [ ˈ k ɒ nf ɪ d ə ns] con fi dence 信 心 [ ɪ f] if 如 果 [ai] I 我 [tel] tell 告 诉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , ” ” ” [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kl ɜ ː d ʒ im ə n] clergyman 牧 师 [d ɪˈ be ɪ t ɪ d] debated 辩 论 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [w ɪ l] will 将 要 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [n əʊ ] know 知 道 [su ː n] soon 很快 , , , [ai] I 我 [ ɪ k ˈ spekt] expect 预 计 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ses ɪ li] Cecily 塞 西 莉 [h ɔɪ l] Hoyle 霍 伊 尔 ” ” ” “ “ “ [ ɡʊ d] Good 好 的 [ ˈ hev ə nz] heavens 天 ! ! ! ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l ɔɪə (r)] lawyer 律 师 [sæt] sat 卫 星 [bæk] back 后 退 [ænd; ə nd] and 和 [st ɛə rd] stared 凝 视 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m] him 他 “ “ “ [du ː ; d ə ] Do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [mi ː n] mean 意 思 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ sekr ə t( ə )ri] secretary 秘 书 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [j ɔː (r); j ə (r)] Your 你 的 [ ˈ sekr ə t( ə )ri] secretary 秘 书 , , , ” ” ” [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ k ɑː li ə r] Collyer 科 利 尔 [ ,ækwi'es ] acquiesced 默 许 “ “ “ [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [na ɪ s] nice 好 的 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 , , , [ ˈɪ z( ə )nt] isn't 不 是 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 , , , [lu ː k] Luke 卢 克 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ ˈ na ɪ sn ə s] Niceness 友 善 [ ˈ d ʌ znt] doesn't 不 [ ˈ mæt ə (r)] matter 事 情 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sekr ə t( ə )ri] secretary 秘 书 , , , ” ” ” [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɔɪə (r)] lawyer 律 师 [sed] said 说 [ ˈɡ r ʌ fl i] gru ffl y 粗 声 粗 气 地 “ “ “ [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ta ɪ ps] types 类 型 [ænd; ə nd] and 和 [te ɪ ks] takes 需 要 [ ˈʃɔː thænd] shorthand 速 记 [n əʊ ts] notes 笔 记 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˌ sæt ɪ s ˈ fækt ə r ə li] satisfactorily 令人 满 意 地 我 相 信 她 也 是 个 非 常 迷 人 的 女 孩 。 “ 她 是 谁 ? ” “ 我 想 我 告 诉 你们 应 该 不 会 泄 露 秘 密 吧 ? ” 牧 师 犹 豫 着 说 道 。 “ 我 想 你 很快 就 会 知 道 了 。 ” 她 的 名 字 是 塞 西 莉 · 霍 伊 尔 。 “ 我 的 天 哪 ! 律 师 向后 靠 去 , 盯 着 他 看 。 “ 你 是 说 我 的 秘 书 吗 ? ” “ 你 的 秘 书 , ” 科 利 尔 先 生 顺 从 地 说 道 。 “ 她 是 个 好女 孩 , 对 吧 , 卢 克 ? ” “ 秘 书 的 和 善 程 度并 不 重 要 , ” 律 师 粗 声 粗 气 地 说 。 “ 她 打 字 和 速 记 都 非 常 出 色 。 ” [æz; ə z] As 作 为 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [l ʊ ks] looks 看 起 来 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ z] is 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什么 [p əˈ t ɪ kj ə l ə (r)] particular 特 别 的 [ ˈ mæd əˌ la ɪ n] Madeline 玛 德 琳 [t ʊ k] took 采 取 [ke ə (r)] care 关 心 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 — — — [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [d ʌ z] does 做 ! ! ! [ ɪ n] In 在 [fækt] fact 事 实 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [st ɪ l] Still 仍 然 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ha ʊ ] How 如 何 [ð ə ; ði] the 这 [dju ː s] deuce 二 [d ɪ d] did 做 过 [ ˈ t əʊ ni] Tony 托 尼 [ ɡ et] get 得 到 [h əʊ ld] hold 抓 住 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 ? ? ? ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ kl ɜ ː d ʒ im ə n] clergyman 牧 师 [ ʃʊ k] shook 摇 晃 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hed] head 头 “ “ “ [ai] I 我 [do ʊ nt] don't 不 [n əʊ ] know 知 道 [hi ː ; hi] He 他 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [sp əʊ k] spoke 辐 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [de ɪ ] day 天 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ɡʊ d] good 好 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [læd] lad 小 伙 子 , , , [lu ː k] Luke 卢 克 [ai] I 我 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ enju ɪ n] genuine 真 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 ” ” ” “ “ “ [ ˈ d ʒ enju ɪ n] Genuine 真 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 ! ! ! [ ɡʊ d] Good 好 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [læd] lad 小 伙 子 ! ! ! ” ” ” [lu ː k] Luke 卢 克 - Bechcombe - [r ɪˈ pi ː t ɪ d] repeated 重 复 [ ˈ sk ɔː nf ə li] scornfully 轻 蔑 地 至 于 外 貌 , 她 并 无 特 别 之 处 。 玛 德 琳 会 处 理 这 件 事 —— 她 总 是 能 处 理 好 ! 事 实 上 , 是 她 替 我 约 的 她 。 不 过 , 她 是 个 讨 人 喜 欢 的 小 家 伙 。 托 尼 到 底 是 怎 么 搞 到 她 的 ? 牧 师 摇 了 摇 头 。 “ 我 不 知 道 。 他 前 几 天 才 提 起 过 她 。 但 这 对 卢 克 这 个 孩子 来 说 是 件 好 事 。 我 相 信 它 是 真 品 。 “ 真 货 ! ” 这 孩子 真 棒 ! 卢 克 · ⻉ 克 科 姆 轻 蔑 地 重 复 道 。