叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 10 个 章 节 1. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000001 2. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000002 3. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000003 4. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000004 5. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000005 6. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000006 7. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000007 8. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000008 9. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000009 10. 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (martin Of Old London) 000010 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ m ɑː t ɪ n] MARTIN ⻢ 丁 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ əʊ ld] OLD 老 的 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ h ɜ ː b ə t] HERBERT 赫 伯 特 [s'tra ŋ ] STRANG 奇 怪 的 [ ˈɒ ksf ə d] OXFORD 牛 津 [ ˌ ju ː n ɪˈ v ɜ ː s ə ti] UNIVERSITY 大 学 [pres] PRESS 按 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 : : : [ ˈ h ʌ mfri] HUMPHREY 汉 弗 莱 [ ˈ m ɪ lf ə d] MILFORD 米 尔 福 德 [ ˈ st ɔː riz] STORIES 故 事 [f ɔː (r); f ə (r)] FOR 为了 [b ɔɪ z] BOYS 男 孩 们 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ h ɜ ː b ə t] HERBERT 赫 伯 特 [s'tra ŋ ] STRANG 奇 怪 的 [ ə d ˈ vent ʃə z] Adventures 冒 险 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ɪ k] Dick 迪 克 [tr ɛˈ væni ə n] Trevanion 特 雷 瓦 尼 翁 , , , [ð ə ; ði] The 这 [ ə d ˈ vent ʃə z] Adventures 冒 险 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ hæri] Harry 哈 里 [ ˈ r ɒ t ʃɪ st ə (r)] Rochester 罗 切 斯 特 , , , [ð ə ; ði] The 这 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ d ʒ entlm ə n] Gentleman 绅 士 - - - [æt; ə t] at 在 - - - [ ɑː mz] arms 武 器 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 (Martin of old London) 第 1/10 ⻚ 老 ⻢ 丁 伦 敦 经 过 赫 伯 特 · 斯 特 朗 牛 津 大 学 出 版 社 伦 敦 : 汉 弗 莱 · 米 尔 福 德 男 孩 故 事 集 作 者 : 赫 伯 特 · 斯 特 朗 迪 克 · 特 雷 瓦 尼 翁 历 险 记 哈 利 · 罗 切 斯 特 历 险 记 一 名 侍 卫 官 [e ə (r)] Air 空 气 [p əˈ tr əʊ l] Patrol 巡 逻 , , , [ð ə ; ði] The 这 [e ə (r)] Air 空 气 [ska ʊ t] Scout 侦 察 , , , [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ b ɑː kli] Barclay 巴 克 莱 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ a ɪ dz] Guides 指 南 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [lait] Light 光 [br ɪˈɡ e ɪ d] Brigade 旅 [ ˈ h ʌ mfri] Humphrey 汉 弗 莱 [b əʊ ld] Bold 大 胆 的 [d ʒ æk] Jack 杰 克 [bra ʊ n] Brown 棕 色 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə ] China 中 国 [ ˈ k əʊ b əʊ ] Kobo kobo [w ʌ n] One 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [kla ɪ vz] Clive's 克 莱 夫 的 [ ˈ h ɪə r əʊ z] Heroes 英 雄 [p ɑː m] Palm 棕榈 [tri ː ] Tree 树 [ ˈ a ɪ l ə nd] Island 岛 [r ɒ b] Rob 抢 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ re ɪ nd ʒə (r)] Ranger 游 骑 兵 [ ˈ sæmb ə ] Samba 桑 巴 ['setl ə z] Settlers 定 居 者 [ænd; ə nd] and 和 [ska ʊ ts] Scouts 童 子 军 [ ˈ s ʌ lt ə n] Sultan 苏 丹 [d ʒɪ m] Jim 吉 姆 空 中 巡 逻 队 空 军 侦 察 兵 巴 克 莱 导 游 轻 骑 兵 旅 汉 弗 莱 · 博 尔 德 杰 克 · 布 朗 在 中 国 Kobo 克 莱 夫 的 英 雄 之一 棕榈 树 岛 抢 劫 游 侠 桑 巴 定 居 者 和 侦 察 兵 苏 丹 吉 姆 [t ɒ m] Tom 汤 姆 [ ˈ b ɜ ː rn ə bi] Burnaby 本 拿 比 [ ˈ w ɪ n ɪ ŋ ] Winning 获 胜 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ne ɪ m] Name 姓 名 [w ɪ ð] With 和 [dre ɪ k] Drake 德 雷 克 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ 'spæni ʃ ] Spanish 西 班 牙 语 [me ɪ n] Main 主 要 的 [ ,ri:'print, 'ri:print ] REPRINTED 转载 - 1936 - [ ɪ n] IN 在 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [ ˈ br ɪ t( ə )n] BRITAIN 英 国 [æt; ə t] AT 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˌ ju ː n ɪˈ v ɜ ː s ə ti] UNIVERSITY 大 学 [pres] PRESS 按 , , , [ ˈɒ ksf ə d] OXFORD 牛 津 , , , [ba ɪ ] BY 经 过 [d ʒɒ n] JOHN 约 翰 [ ˈ d ʒɒ nsn] JOHNSON 约 翰 逊 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ai] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] Waiting 等 待 [b əʊ t] Boat 船 [fa ɪ v] 5 5 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [æt; ə t] at 在 [h əʊ m] Home 家 [eit] 8 8 [ θ ri ː ] III 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [ əˈ s ɔː lt] Assault 突 击 - 13 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 汤 姆 · 伯 纳 比 赢 得 他 的 名 字 与 德 雷 克 一 起 在 西 班 牙 主 干 道 上 1936 年 在 英 国 重 印 牛 津 大 学 出 版 社 , 约 翰 · 约 翰 逊 著 内 容 ⻚ 一 、 等 候 的 船 5 二 、 ⻢ 丁 在 家 8 三 、 突 袭 13 四 、 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [ ˈ lu:z ɪ z] Loses 失 败 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [d ʒɒ b] Job 工 作 - 16 - [vi ː ] V V [ð ə ; ði] The 这 [n ɔɪ z] Noise 噪 音 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ t] Night 夜 晚 - 22 - [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ ˈ m ɑː rt ɪ nz] Martin's ⻢ 丁 的 [ ˈ pæs ɪ nd ʒə (r)] Passenger 乘 客 - 28 - [sevn] VII 七 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [bl əʊ ] Blow 吹 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [d ɑː k] Dark 黑 暗 的 - 33 - [e ɪ t θ ] VIII 八 [ð ə ; ði] The 这 [fe ɪ s] Face 脸 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nd əʊ ] Window 窗 戶 - 39 - [ ɪ ks] IX 第 九 章 [æn; ə n] An 一个 [ ə d ˈ vent ʃə (r)] Adventure 冒 险 [ ɪ n] in 在 [ ˈ p ʊ d ɪ ŋ ] Pudding 布 丁 [le ɪ n] Lane ⻋ 道 - 44 - [eks] X X [ ə ; e ɪ ] A 一个 [m ɪˈ st ɪə ri ə s] Mysterious 神 秘 [ ˈ v ɪ z ɪ t ə (r)] Visitor 游 客 - 48 - [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 ['sl ə uk ə m] Slocum 斯 洛 克 姆 [ əˈɡ en] Again 再 次 - 54 - ⻢ 丁 失 业了 16 V. 夜 里 的 噪 音 22 六 、 ⻢ 丁 的 乘 客 28 七 、 黑 暗 中 的 一 击 33 第 八 章 窗 边 的 脸 39 九 、 布 丁 巷 44 号 的 奇 遇 X. 一 位 神 秘 的 访 客 48 十 一 、 斯 洛 克 姆 先 生 再 次 出 现 54 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ð ə ; ði] The 这 [br ɑː s] Brass ⻩ 铜 - - - [ba ʊ nd] bound 边 界 [b ɒ ks] Box 盒 子 - 59 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 ['blækbi ə d] Blackbeard 黑 胡 子 [ ˈ v ɪ z ɪ ts] Visits 访 问 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ be ɪ k ə (r)] Baker ⻉ 克 - 64 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ɒ n] On 在 [b ɔː d] Board 木板 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sænt ə ] Santa 圣 诞 老 人 [ ˈ mær ɪə ] Maria 玛 丽亚 - 69 - [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ˈ k ɒ fi ] Co ff ee 咖 啡 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [tu ː ] Two 二 - 74 - [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [w ɒ t] What 什 么 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [fa ʊ nd] Found 成 立 - 80 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [st ɒ p] Stop 停 止 , , , [ θ i ː f] Thief 贼 ! ! ! - 84 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 十 二 、 ⻩ 铜 包 边 的 盒 子 59 十 三 、 黑 胡 子 拜 访 面 包 师 64 十 四 、 在圣 玛 利 亚 69 号 船 上 十 五 、 双 人 咖 啡 74 十 六 、 ⻢ 丁 发 现 了 什 么 80 十 七 、 住 手 , 小 偷 ! 84 十 八 、 [ ˈ sæli] Sally 莎莉 [te ɪ ks] Takes 需 要 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hænd] Hand 手 - 90 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 - Gundra - [ ,dis ə 'pi ə ] Disappears 消 失 - 94 - [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ ˈ fa ɪə (r)] Fire 火 ! ! ! [ ˈ fa ɪə (r)] Fire 火 ! ! ! - 100 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [w ɒ t] What 什 么 [ ˈ su ː zn] Susan 苏 珊 [fa ʊ nd] Found 成 立 - 105 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ empti] Empty 空 的 [ru ː m] Room 房 间 - 110 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 - ' - [ ˈ prent ɪ s] Prentices 学 徒 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ reskju ː ] Rescue 救 援 - 115 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 莎莉 伸 出 手 90 十 九 、 冈 德 拉 消 失 94 XX. 火 ! 着 火 了 ! 100 二 十 一世 纪 苏 珊 发 现 了 什 么 105 二 十 二 、 空 房 间 110 二 十 三 、 学 徒 救 援 队 115 二 十 四 、 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 ['sl ə uk ə m] Slocum 斯 洛 克 姆 [mu ː vz] Moves 移 动 [æt; ə t] at 在 [l ɑː st] Last 最 后 的 - 121 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [f ˈɒ l ə ʊ z] Follows 跟 随 - 126 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 [ ˈ pr ɪ zn ə r] Prisoners 囚 犯 - 131 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVII xxvii [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [faindz] Finds 发 现 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wei] Way 方 式 - 136 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVIII 二 十 八 [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [ ɪˈ ske ɪ p] Escape 逃 脱 - 142 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈɛ ks] XXIX 二 十 九 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [ ˈ ju ː z ɪ z; ˈ ju ː s ɪ z] Uses 用 途 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [w ɪ ts] Wits 智 慧 - 147 - [ ˌʔɛ ks. ʔɛ ks ˈʔɛ ks] XXX XXX [ð ə ; ði] The 这 [b ɔɪ z] Boys 男 孩 们 [sw ɪ m] Swim 游 泳 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 - 152 - 斯 洛 克 姆 先 生 终 于 搬 家 了 121 二 十 五 、 Martin 关 注 了 126 位 用 戶 二 十 六 、 囚 犯 131 二 十 七 、 ⻢ 丁 找 到 了 办 法 136 二 十 八 、 男 孩 们 逃 脱 142 二 十 九 、 ⻢ 丁 运 用 他 的 智 慧 147 XXX 。 男 孩 们 奋 力 游 向 终 点 152 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXXI xxxi [ ˈɡɒ l ə p] Gollop 咕 噜 [me ɪ ks] Makes 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ sk ʌ v ə ri] Discovery 发 现 - 157 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ tu ː ] XXXII xxxii [ð ə ; ði] The 这 [p əˈ sju ː t] Pursuit 追逐 - 163 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ θ ri ː ] XXXIII xxxiii [æt; ə t] At 在 [ ɡ r ɪ ps] Grips 握 把 [æt; ə t] at 在 [l ɑː st] Last 最 后 的 - 168 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ f ɔː r] XXXIV 34 [ ˈɡɒ l ə p] Gollop 咕 噜 [æt; ə t] at 在 [be ɪ ] Bay 湾 - 174 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ fa ɪ v] XXXV xxxv [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ reskju ː ] Rescue 救 援 - 177 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ s ɪ ks] XXXVI xxxvi [ ˈ m ɑː rt ɪ nz] Martin's ⻢ 丁 的 [ ɔːˈ di ː l] Ordeal 考 验 - 182 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ s ɛ v ə n] XXXVII xxxvii XXXI. 戈 洛 普 的 发 现 157 第 三 十 二 章 追 击 163 三 十 三 、 终 于 握 紧 了 168 第 三 十 四 章 戈 洛 普 在 174 号 湾 XXXV. ⻢ 丁 前 来 救 援 177 XXXVI. ⻢ 丁 的 磨 难 182 XXXVII. [ ɔː lz] All's 一 切 [wel] Well 出 色 地 - 188 - [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [ ɒ v; ə v] of 的 [ əʊ ld] Old 老 的 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ð ə ; ði] THE 这 [f ɜ ː st] FIRST 第 一 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] WAITING 等 待 [b əʊ t] BOAT 船 [w ʌ n] One 一 [fa ɪ n] fi ne 美 好 的 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔːɡə st] August 八 月 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪə (r)] year 年 - 1666 - , , , [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [li ː k] Leake 泄 露 , , , [e ɪ d ʒ d] aged 老 年 人 [ ˌ f ɔːˈ ti ː n] fourteen 十 四 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [m ʌ n θ s] months 几 个 月 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ str ə ul ] strolled 漫 步 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɪ v ə sa ɪ d] riverside 河 边 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bre θ ] breath 气 息 [ ɒ v; ə v] of 的 [e ə (r)] air 空 气 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ter ə bli] terribly 可 怕 [h ɒ t] hot 热 的 [de ɪ ] day 天 [ð ə ; ði] The 这 [h əʊ l] whole 所 有 的 [m ʌ n θ ] month 月 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [fa ɪ n] fi ne 美 好 的 [ænd; ə nd] and 和 [dra ɪ ] dry 干 燥 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ nær əʊ ] narrow 狭 窄 的 [stri ː ts] streets 街 道 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ st ʌ fi ] stu ff y 闷 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ smeli] smelly 臭 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ɪˈ li ː f] relief 宽 慰 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ðem; ð ə m] them 他们 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [bæ ŋ k] bank 银 行 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [br ɔː d] broad 广 阔 [temz] Thames 泰 晤 士 河 , , , 一 切 188 号 井 老 伦 敦 的 ⻢ 丁 章 第 一 部 等 候 的 船 1666 年 8 月 的 一个 晴 朗 夜 晚 , ⻢ 丁 · 利 克 十 四 岁 零 几 个 月 的 时 候 , 他 漫 步 到 河 边 呼吸 新 鲜 空 气 。 那 天天 气 非 常 热 。 整 个 月 天 气 晴 朗 干 燥 ; 伦 敦 狭 窄 的 街 道 却 闷 热 难 耐 , 气 味 难 闻 。 逃 离 他们 , 来 到 宽 阔 的 泰 晤 士 河 岸 边 , 真 是 一 种 解 脱 。 [we ə (r)] where 在 哪 里 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ i ː st ə li] easterly 东 ⻛ [w ɪ nd] wind ⻛ [ ˈ kærid] carried 携 带 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɑː p] sharp 锋 利 的 [s ɔː lt] salt 盐 [tæ ŋ ] tang 唐 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃɑː m] charm 魅 力 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [ ɪ n] In 在 [ð əʊ z] those 那 些 [de ɪ z] days 天 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [mait] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [k ɔː ld] called 称 为 [ð ə ; ði] the 这 [me ɪ n] main 主 要 的 [ ˈ ha ɪ we ɪ ] highway 公 路 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 [ ˈ s ɪ ti] City 城 市 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɒ t ʃ ] watch 手 表 [ð ə ; ði] the 这 [ 'hweri ] wherries 渡 船 [ ˈ le ɪ dn] laden 满 载 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ pæsnd ʒə r] passengers 乘 客 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [t ɔː l] tall 高 的 [ ʃɪ ps] ships 船舶 [ ˈ la ɪɪ ŋ ] lying 说谎 [æt; ə t] at 在 [ ˈ æ ŋ k ə (r)] anchor 锚 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ fl əʊ t ɪ ŋ ] fl oating 漂 浮 的 [ ʌ p] up 向 上 [ ɔː (r)] or 或 者 [da ʊ n] down 向 下 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ d] tide 潮 [hi ː ; hi] He 他 [ 's ɔ :nt ə , 's ɑ :n- ] sauntered 漫 步 [ ɒ n] on 在 [ænd; ə nd] and 和 [ ɒ n] on 在 , , , [ ˈ evri] every 每 一个 [na ʊ ] now 现 在 [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ ɪ ks ˈ t ʃ e ɪ nd ʒɪ ŋ ] exchanging 交 换 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [n ɒ d] nod 点 头 [ ɔː (r)] or 或 者 [sma ɪ l] smile 微 笑 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ t ʃɪə ri] cheery 欢 快 的 [w ɜ ː d] word 单 词 [w ɪ ð] with 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ w ɔː t ə m ə n] waterman 水 手 [hi ː ; hi] he 他 [nju ː ] knew 知 道 [b ʌ t; b ə t] But 但 [m əʊ st] most 最 多 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː t ə m ə n] watermen 水 手 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ b ɪ zi] busy 忙 碌 的 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ i ː vn ɪ ŋ ] evening 晚 上 [went] went 去 [ ɒ n] on 在 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [met] met 遇 ⻅ [ ˈ fju ːə (r)] fewer 更 少 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fju ːə (r)] fewer 更 少 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [ ˈ prez( ə )ntli] Presently 目 前 [hi ː ; hi] he 他 [sæt] sat 卫 星 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [rest] rest 休 息 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ð ə ; ði] the 这 [hed] head 头 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ fl a ɪ t] fl ight 航 班 [ ɒ v; ə v] of 的 [ste ə z] stairs 楼 梯 [ðæt] that 那 [led] led 引 领 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː t ə (r)] water 水 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [br ɔː d] broad 广 阔 [st əʊ n] stone 石 头 [p əʊ st] post 邮 政 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [s əˈ p ɔː t] support 支 持 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [bæk] back 后 退 , , , 东 ⻛ 带 来 了 来 自 海洋 的 浓 烈 咸 味 。 这 条 河 对 ⻢ 丁 来 说 一 直 有 着 特 殊 的 魅 力 。 在 当 时 , 它 或 许 可 以 被 称 为 伦 敦 市 的 主 要 公 路 。 他 喜 欢 观 看 满 载 乘 客 的 驳 船 。 还 有 停 泊 在 锚 地 或 随 潮 汐 上下 漂 浮 的 高 桅 帆 船 。 他 踱 步 往 前 走 去 , 他 时 不 时 会 和 认 识 的 某 个 水 手 交 换 点 头 、 微 笑 或 说 几 句 愉 快 的 话 。 但 大多 数 水 手 都 在 河 上 忙 着 捕 ⻥ 。 随 着 夜 幕 降 临 , ⻢ 丁 遇 到 的 人 越 来 越 少 。 他 随 即 坐在 通 往 水 边 的 一 段 楼 梯 顶 端 附 近 休 息 。 一 根 宽 大 的 石 柱 支 撑 着 他 的 背 部 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ li ː n ɪ ŋ ] leaning 倾 斜 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ t ʃ t] watched 观 看 [ð ə ; ði] the 这 [s ʌ n] sun 太 阳 [ ˈ s ɪ ŋ k ɪ ŋ ] sinking 下 沉 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fa ɪə ri] fi ery 火 热 [ska ɪ ] sky 天 空 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ ts] lights 灯 [ðæt] that 那 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ tw ɪ ŋ k( ə )l] twinkle 闪 烁 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɪ ps] ships 船舶 [m ʊ rd] moored 系 泊 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː m] stream 溪 流 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ pi ː sf( ə )l] peaceful 和 平 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [sa ʊ ndz] sounds 声 音 [ðæt] that 那 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɪə z] ears 耳 朵 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ð ə ; ði] the 这 [plæ ʃ ] plash 水 花 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɔː z] oars 桨 [ ɪ n] in 在 [ ˈ p ɑː s ɪ ŋ ] passing 通过 [bo ʊ ts] boats 船 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɔɪ s ɪ z] voices 声 音 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɔː t ə m ə n] watermen 水 手 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ pæsnd ʒə r] passengers 乘 客 [ ˈ t ɜ ː n ɪ ŋ ] Turning 转 弯 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [d əˈ rek ʃ ( ə )n] direction 方 向 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ n əʊ t ɪ st] noticed 注 意 到 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ta ɪ m] time 时 间 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɪ ps] ship's 船 的 [b əʊ t] boat 船 [ ˈ stre ɪ n ɪ ŋ ] straining 紧 张 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ pe ɪ nt ə (r)] painter 画 家 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [me ɪ d] made 制 成 [f ɑː st] fast 快 速 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ɪ ŋ ] ring 戒 指 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [f ʊ t] foot 脚 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ste ə z] stairs 楼 梯 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [b əʊ t] boat 船 [sæt] sat 卫 星 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [kra ʊ t ʃ t] crouched 蹲 着 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɒ l ə tri] solitary 孤 [ ˈ si ː m ə n] seaman 水 手 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [d ɑː k] dark 黑 暗 的 [fe ɪ s] face 脸 [ænd; ə nd] and 和 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 , , , [k əʊ l] coal 煤 炭 - - - [blæk] black 黑 色 的 [he ə (r)] hair 头 发 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [hed] head 头 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [bent] bent 弯 曲 [ ˈ f ɔː w ə d] forward 向 前 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [kr ɒ st] crossed 交 叉 [ ɑː mz] arms 武 器 ; ; ; [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [si ː md] seemed 似 乎 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [lait] light 光 [ra ɪ z] rise 上 升 [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː l] fall 落 下 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [b əʊ t] boat 船 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ d] tide 潮 [hæd; h ə d] had 有 [r ɔ kt] rocked 摇 滚 [h ɪ m] him 他 [tu ː ; t ə ] to 到 [sli ː p] sleep 睡 觉 他 倚 靠 着 太 阳 , 看着 夕 阳 沉 入 火 红 的 天 空 。 停 泊 在 溪 流 中 的 船 只 上 的 灯 光 开 始 闪 烁 。 这 里 非 常 宁 静 。 他 耳 边 唯 一 能 听 到 的 声 音 是 过 往 船 只 划 桨 的 拍 击 声 和 水 手 及 乘 客 的 说话 声 。 转 身 看 向另 一个 方 向 , 他 第 一 次 注 意 到 一 艘船 的 小 艇 正 努 力 向 船舷 上 划 去 油 漆 工 。 它 被 牢牢 地固 定 在 楼 梯 底 部 的 环 上 。 他 坐在 船 上 , 或 者 更 确 切 地 说 , 是 蹲 着 , 一个 孤 独 的 水 手 —— 一个 面 色 黝黑 、 留 着 乌 黑 ⻓ 发 的 男 人 。 他 双 臂 交 叉 抱 在 胸 前 , 头 低 垂 着 ; 似 乎 是 潮 汐 中 小 船 的 轻 微 起 伏 摇 晃 让 他 睡着 了 。 [hi ː ; hi] He 他 [w ɔː (r)] wore 穿 着 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ se ɪ l ə rz] sailor's 水 手 的 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [red] red 红 色 的 [kæp] cap 帽 [ænd; ə nd] and 和 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɒ r ɪ nd ʒ ] orange 橙 子 - - - [ ˈ k ʌ l ə d] coloured 有 色 [ ˈ d ʒ ɜ ː zi] jersey 球 衣 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ w ɔː t ə m ə n] waterman 水 手 [ ˈ p ɑː s ɪ ŋ ] passing 通过 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [st ɒ pt] stopped 停 止 [ænd; ə nd] and 和 [sma ɪ ld] smiled 微 笑 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ 'sl ʌ mb ə ] slumbering 沉 睡 [ ˈ f ɪɡə (r)] fi gure 数 字 [ ə b ˈ z ɜ ː v ɪ ŋ ] Observing 观 察 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 , , , [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 : : : “ “ “ [ðe ɪ ] They 他们 [sli ː p] sleep 睡 觉 [la ɪ k] like 喜 欢 [kæts] cats 猫 , , , [ði ː z] these 这 些 [ ˈ f ɒ r ə n ə z] foreigners 外 国 人 ” ” ” “ “ “ [hi ː z] He's 他 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɒ r ə n ə (r)] foreigner 外 国 人 , , , [ðen] then 然 后 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [f ɔː (r); f ə (r)] For 为了 [ ʃʊə (r)] sure 当 然 : : : [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɔː t ʃʊɡ l] Portugal 葡萄 牙 [ ʃɪ p] ship 船 [r ɪˈ pe ə r ɪ ŋ ] repairing 维 修 [æt; ə t] at 在 [ ˈ d ɛ tf ə d] Deptford 德 普 特 福 德 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ ˈ m ɪ zn] mizzen 后 桅 - - - [m ɑː st] mast 桅 杆 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [se ɪ ] say 说 , , , [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ʃɒ t] shot 射 击 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ frent ʃ ] French 法 语 [ ˌ pra ɪ v əˈ t ɪə (r)] privateer 私 掠 船 [na ɪ ] nigh 夜 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡʊ d ˌ w ɪ nz] Goodwins 古 德 温 斯 [ ˈ veri] Very 非 常 [b əʊ ld] bold 大 胆 的 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ frent ʃ i] Frenchies 法 国 佬 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ɒ v; ə v] of 的 [le ɪ t] late 晚 的 , , , [ð əʊ ] though 尽 管 [ai] I 我 [d ɪ d] did 做 过 [h ɪə (r)] hear 听 到 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [dju ː k] Duke 公 爵 [ ɒ v; ə v] of 的 [j ɔː k] York 约 克 [hæv; h ə v] have 有 [ ɡɪ v] give 给 - ' - [ ɪ m] em 呃 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡʊ d] good 好 的 [ ˈ dr ʌ b ɪ ŋ ] drubbing 痛 击 ” ” ” [hi ː ; hi] He 他 [sed] said 说 [ ɡʊ d] Good 好 的 - - - [na ɪ t] night 夜 晚 [ænd; ə nd] and 和 [p ɑː st] passed 通过 了 [ ɒ n] on 在 [ ɔː l] All 全 部 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [st ɪ l] still 仍 然 [ əˈɡ en] again 再 次 他 戴 着 一 顶 ⻓⻓ 的 红 色 水 手 帽 , 穿 着 一 件 橙 色 的 运 动 衫 。 这 时 , 一个 路 过 的 水 手 停 下 脚 步 , 瞥 了一 眼 熟 睡 的 人 影 , 脸 上 露 出 了 笑 容 。 他 观 察 着 ⻢ 丁 , 说 道 : “ 这 些 外 国 人 睡 得 像 猫 一 样 。 ” “ 那 他 是 个 外 国 人 ? ” “ 可 以 肯 定 的 是 : 来 自 在 德 普 特 福 德 修 理 的 葡萄 牙 船 只 。 据 说 , 她 的 后 桅 杆 在 古 德 温 斯 附 近 被 一 艘 法 国 私 掠 船 击 落 了 。 这 些 法 国 佬 最 近 胆 子 真 大 。 不 过 我 听 说 约 克公 爵 狠狠 地 揍 了 他们 一 顿 。 他 说 了 声 晚 安 就 去 世了 。 一 切 再 次 归 于 平 静 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ l əʊ ] glow 辉 光 [ ˈ fe ɪ d ɪ d] faded 褪 色 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ska ɪ ] sky 天 空 [ ˈ m ɑː rt ɪ nz] Martin's ⻢ 丁 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ əˈ trækt ɪ d] attracted 吸 引 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ θ ri ː ] three 三 - - - [ ˈ m ɑː st ə (r)] master 掌 握 [ðæt] that 那 [ ɡ laidid] glided 滑 翔 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ʌ sk] dusk ⻩ 昏 , , , [ ˈ dr ɒ p ɪ ŋ ] dropping 下 降 [da ʊ n] down 向 下 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ d] tide 潮 [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ t ʃ t] watched 观 看 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈɡ re ɪ sf( ə )l] graceful 优 美 [ ʃ e ɪ p] shape 形 状 [ ˈ θ red ɪ ŋ ] threading 螺 纹 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [wei] way 方 式 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [sm ɔ :l ə (r)] smaller 较 小 的 [kr ɑː ft] craft 工 艺 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ˈʌ nd ə d] wondered 想 知 道 [we ə (r)] where 在 哪 里 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ba ʊ nd] bound 边 界 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 , , , [w ɒ t] what 什 么 [ ə d ˈ vent ʃə z] adventures 冒 险 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʊ d] would 会 [mi ː t] meet ⻅ 面 [w ɪ ð] with 和 [ ɒ n] on 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ v ɔɪɪ d ʒ ] voyage 航 程 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [d ɪ s əˈ p ɪə d] disappeared 消 失 [wen] when 什 么 时 候 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ra ʊ zd] roused 唤 醒 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ rev ə ri] reverie 遐 想 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ nd] sound 声 音 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ f ʊ tsteps] footsteps 脚 步 声 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɒ bld] cobbled 鹅 卵 石 路 [ ˈ r əʊ dwe ɪ ] roadway 道 路 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [h ɪ m] him 他 [ ˈ pi ː p ɪ ŋ ] Peeping 偷 窥 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ð ə ; ði] the 这 [ed ʒ ] edge 边 缘 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊ st] post 邮 政 , , , [hi ː ; hi] he 他 [s ɔː ] saw 锯 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ lu ː m] gloom 愁 云 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [k ʌ m] come 来 [ ˈ f ɔː w ə d] forward 向 前 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [hed] head 头 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ste ə z] stairs 楼 梯 [ðe ə (r)] There 那 里 [hi ː ; hi] he 他 [p ɔː zd] paused 暂 停 [ænd; ə nd] and 和 [ θ ru ː ] threw 扔 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ʊ k] look 看 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mæn ə (r)] manner 方 式 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː s( ə )n] person 人 [hu ː ] who WHO [ ɪ z] is 是 [ ɪ l] ill 患 病的 [æt; ə t] at 在 [i ː z] ease 舒 适 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [k ɔː t] caught 捕捉 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ l ɪ mps] glimpse 一 瞥 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fe ɪ s] face 脸 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [st ɑː t] start 开 始 [ ɒ v; ə v] of 的 [s əˈ pra ɪ z] surprise 惊 喜 , , , 天 空 的 光 芒 渐渐 消 失 。 ⻢ 丁 的 目 光 被 一 架 从 暮 色 中 滑 出 的 三 桅 帆 船 吸 引 住 了 。 随 着 潮 水 下 降 。 他 注 视 着 她 优 雅 的 身 姿 穿 梭 在 河 上 的 小 船 之 间 , 她 不 禁 好奇 自 己 要 去 哪 里 , 在 旅 途 中 会 遇 到 怎 样 的 奇 遇 。 她 几 乎 消 失 不 ⻅ 了 , 这 时 ⻢ 丁 被 身 后 鹅 卵 石 路 上 的 脚 步 声 从 沉 思 中 惊 醒 。 他从 柱 子 边 缘 向 外 窥 视 , 在 昏暗 中 看 到 : 一 名 男 子 走 到 楼 梯 口 。 他 停 下 脚 步 , 环 顾 四 周 , 一 副 不 自 在 的 样 子 。 ⻢ 丁 瞥 ⻅ 了 他 的 脸 , 顿 时 惊愕 不 已 。 [ ʃ ræ ŋ k] shrank 缩 小 [bæk] back 后 退 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ elt ə (r)] shelter 庇 护所 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊ st] post 邮 政 [ð ə ; ði] The 这 [mæn] man 男 人 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [si ː n] seen 已 ⻅ [h ɪ m] him 他 [nekst] Next 下一个 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [hi ː ; hi] he 他 [stept] stepped 步 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ste ə z] stairs 楼 梯 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l əʊ ] low 低 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [heild] hailed 赞 誉 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ si ː m ə n] seaman 水 手 [ 'sl ʌ mb ə ] slumbering 沉 睡 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [b əʊ t] boat 船 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n əʊ ] no 不 [ ˈɑː ns ə (r)] answer 回 答 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ nju ː k ʌ m ə (r)] newcomer 新 人 [k ɔː ld] called 称 为 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ ɜ ː d ʒə ntli] urgently 紧 急 [ð ɪ s] This 这 [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ se ɪ l ə (r)] sailor 水 手 [st ɜ ː d] stirred 搅 拌 , , , [ ˈ stre ɪ t( ə )nd] straightened 拉 直 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 , , , [ ˈ m ʌ mbld] mumbled 喃喃 自 语 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ɪˈ pla ɪ ] reply 回 复 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɔː l ɪ ŋ ] hauling 运 输 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pe ɪ nt ə (r)] painter 画 家 , , , [dru ː ] drew 画 [ð ə ; ði] the 这 [b əʊ t] boat 船 [ əˌ l ɒ ŋ ˈ sa ɪ d] alongside 旁 边 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l əʊə (r)] lower 降 低 [ste ə z] stairs 楼 梯 [ð ə ; ði] The 这 [mæn] man 男 人 [stept] stepped 步 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈ k ɑː st ɪ ŋ ] casting 铸 件 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [s əˈ sp ɪʃə s] suspicious 可 疑 的 [ ɡ l ɑː ns] glance 瞥 一 眼 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ si ː t ɪ d] seated 坐 着 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [st ɜ ː n] stern 船 尾 [ θ w ɔː t] thwart 阻 挠 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [w ɜ ː d] word 单 词 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sp əʊ k ə n] spoken 说 [ðæt] that 那 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [kæt ʃ ] catch 抓 住 [ðen] Then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ si ː m ə n] seaman 水 手 [k ɑː st] cast 投 掷 [ ɒ f] o ff 离 开 , , , [ θ r ʌ st] thrust 推 力 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɔː z] oars 桨 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ɹˈə ʊ l ɒ ks] rowlocks 桨 锁 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð] with 和 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 , , , 缩 回 了 哨 位 的 庇 护 之下 。 那 人 没 ⻅ 过 他 。 下一 刻 , 他 走 下了 楼 梯 。 他低 声 向 船 上 熟 睡 的 水 手打 招 呼 。 没 有 回 答 。 新 来 的 人 又 打 来 了 电 话 , 这 次 语 气 更 加 急 切 。 这 一 次 , 水 手 动 了 动 , 挺 直 了 身 子 , 咕 哝 了 几 句 , 然 后 拉 起 油 漆 工 , 船 停 靠 在 下 层 楼 梯 旁 。 那 人 走 进 了 里 面 , 他 坐在 船 尾 横 梁 上 , 一 边 环 顾 四 周 , 一 边 露 出 怀 疑 的 神 色 。 有 人 说 了一 句 话 , 但 ⻢ 丁 没 听 清 。 然 后 水 手 解 开 缆绳 , 将 桨 插 入 桨架 , 用 力划 水 , [ ˈ sw ɪ ŋ ɪ ŋ ] swinging 摇摆 [str əʊ ks] strokes 笔 画 [dr əʊ v] drove 驾驶 [ð ə ; ði] the 这 [b əʊ t] boat 船 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 [ ˌ da ʊ n ˈ stri ː m] downstream 下 游 “ “ “ [w ʌ ts] What's 是 什 么 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 ['sl ə uk ə m] Slocum 斯 洛 克 姆 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 ? ? ? ” ” ” [sed] said 说 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ɡɒ t] got 得 到 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ st ɑː t ɪ d] started 开 始 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h əʊ m] home 家 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sek ə nd] SECOND 第 二 [ ˈ m ɑː t ɪ n] MARTIN ⻢ 丁 [æt; ə t] AT 在 [h əʊ m] HOME 家 [ænd; ə nd] And 和 [hu ː ] who WHO [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 ['sl ə uk ə m] Slocum 斯 洛 克 姆 ? ? ? [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [s ʌ n] son 儿 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɑː st ə (r)] master 掌 握 [ ˈ mær ɪ n ə (r)] mariner 水 手 [hu ː ] who WHO , , , [r ɪˈ ta ɪə r ɪ ŋ ] retiring 退 休 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ˈ meni] many 许 多 [j ˈ i ə z] years 年 [æt; ə t] at 在 [si ː ] sea 海 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ set( ə )ld] settled 定 居 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ha ʊ s] house 房 子 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ta ʊə (r)] Tower 塔 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ s ʌ f ə d] su ff ered 遭 受 [ ˈ meni] many 许 多 [mis ˈ f ɔ :t ʃə nz] misfortunes 不 幸 [ ʃɪ p] Ship 船 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ʃɪ p] ship 船 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ɪ n ˈ vest ɪ d] invested 投 资 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ se ɪ v ɪ ŋ z] savings 节 省 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [l ɒ st] lost 丢 失 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː st] last 最 后 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , 摆 动 的 桨 声 推 动 着 小 船 驶 入 下 游 的 黑 暗 中 。 “ 斯 洛 克 姆 先 生 想 要 什 么 ? ” ⻢ 丁一 边 自 言 自 语 , 一 边 起 身 往 家 走 去 。 章 第 二 部 分 ⻢ 丁 在 家 斯 洛 克 姆 先 生 是 谁 ? ⻢ 丁 是 一 位 船 ⻓ 独 子 , 他 的 父 亲 在 海 上 航 行 多 年 后 退 休 。 他们 定 居 在 伦 敦 塔 附 近 的 一 间 小屋 里 。 他 遭遇过 许 多 不 幸 。 他 倾 注 毕 生 积 蓄 的 船 只 一 艘 接 一 艘 地 沉没 , 最 后 一 艘 也 沉没 了 。 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ meri] Merry 欢 乐 [me ɪ d] Maid 女 佣 , , , [ ˈ se ɪ l ɪ ŋ ] sailing 帆 船 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ br ɪ stl] Bristol 布 里 斯 托 尔 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [j ɪə (r)] year 年 - ' - - 62 - , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ nev ə (r)] never 绝 不 [bi ː n] been 到 过 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ɒ v; ə v] of 的 [ əˈɡ en] again 再 次 “ “ “ [hæv; h ə v] Have 有 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [si ː n] seen 已 ⻅ [ ɔː (r)] or 或 者 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ɔː t] aught 零 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ meri] Merry 欢 乐 [me ɪ d] Maid 女 佣 ? ? ? ” ” ” [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kwest ʃə n] question 问 题 [ð ə ; ði] the 这 [ əʊ ld] old 老 的 [ ˈ kæpt ɪ n] captain 队 ⻓ [hæd; h ə d] had 有 [p ʊ t] put 放 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ si ː fe ə r ɪ ŋ ] seafaring 航 海 [men] men 男 人 [ ˈ k ʌ m ɪ ŋ ] coming 未来 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɑː ns ə (r)] answer 回 答 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [ ˈɒ f( ə )n] often 经 常 [w ˈʌ nd ə d] wondered 想 知 道 [w ɒ t] what 什 么 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ves( ə )l] vessel 血 管 [ ˈ meni] Many 许 多 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ta ɪ m] time 时 间 [hi ː ; hi] he 他 [w ɪʃ t] wished 希 望 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ɡəʊ ] go 去 [ ˈ se ɪ l ɪ ŋ ] sailing 帆 船 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ si ː z] seas 海 域 [tu ː ; t ə ] to 到 [tra ɪ ] try 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [tre ɪ s] trace 痕 迹 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [b ʌ t; b ə t] But 但 [wen] when 什 么 时 候 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [b ә u θ ] both 两个 都 [da ɪ d] died 死 亡 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪɡ ] Plague 瘟 疫 , , , [hi ː ; hi] he 他 [felt] felt 毛毡 [ba ʊ nd] bound 边 界 [tu ː ; t ə ] to 到 [ste ɪ ] stay 停 留 [ ɒ n] on 在 [ ʃɔː (r)] shore 支 撑 [ænd; ə nd] and 和 [help] help 帮 助 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ s ɪ st ə (r)] sister 姐姐 [ ˈ lu ː si] Lucy 露 西 [ðe ɪ ] They 他们 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [left] left 左 边 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [ ˈ dest ɪ tju ː t] destitute 贫 困 , , , [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [ ɪ k ˈ sept] except 除 了 [ð ə ; ði] the 这 [sm ɔː l] small 小 的 [s ʌ m] sum 和 [ðæt] that 那 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ri ːə la ɪ z] realised 意 识 到 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ l] sale 销 售 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ kæpt ɪ n] Captain 队 ⻓ - Leake's - [ ˈ f ɜ ː n ɪ t ʃə (r)] furniture 家 具 “ 快 乐 少 女 号 ” 于 1962 年 从 布 里 斯 托 尔 启 航 , 之 后 便 杳 无 音 讯 。 “ 你 ⻅ 过 或 听 说 过 快 乐 少 女 吗 ? ” “ 这 是 老 船 ⻓ 问 所 有 进 入 这 条 河 的 水 手 们 的 问 题 。 ” 答 案 始 终 如 一 。 ⻢ 丁 常常 想 知 道那 艘船 后 来 怎 么 样 了 。 他 常常希 望 自 己 能 扬 帆 远 航 , 去 大 海 上 寻 找 她 的 踪 迹 。 但 当 他 的 父 母 都 死 于 瘟 疫 后 , 他 觉 得 自 己 有 义 务 留 在 岸 上 照 顾 妹妹 露 西 。 他们 几 乎一 贫 如 洗 , 除 了 卖 掉 利 克 船 ⻓ 的 家 具 所 得 的 一 小 笔 钱 之 外 , 他 一 无 所 有 。 [ð ɪ s] This 这 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [hændz] hands 双 手 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɔɪə (r)] lawyer 律 师 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʊ d] would 会 [br ɪ ŋ ] bring 带 来 [ ɪ n] in 在 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈʃɪ l ɪ ŋ ] shillings 先 令 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wi ː k] week 星 期 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [kl ɪə (r)] clear 清 除 [ðæt] that 那 [ ˈ m ɑː t ɪ n] Martin ⻢ 丁 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɜ ː n] earn 赚 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ te ɪ k ə n] taken 已 采 取 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [p ɔː lz] Paul's 保 罗 的 [sku ː l] school 学 校 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɔɪə (r)] lawyer 律 师 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɪ m] him 他 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ʒɒ b] job 工 作 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɒ p] shop 店 铺 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˌɡ re ɪ t ˈɔː reks] Greatorex 格 雷 托 雷 克 斯 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ wel θ i] wealthy 富 裕 [ ˈɡəʊ ldsm ɪ θ ] goldsmith 金 匠 [ ɪ n] in 在 [ ˈ t ʃ i ː p ˈ sa ɪ d] Cheapside 切 普 赛 德 , , , [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [n əʊ n] known 已 知 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑː ð ə (r)] father 父 亲 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ meri] Merry 欢 乐 [me ɪ d] Maid 女 佣 “ “ “ [a ɪ l] I'll 患 病的 [ ɡɪ v] give 给 [ð ə ; ði] the 这 [læd] lad 小 伙 子 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tra ɪə l] trial 审 判 , , , ” ” ” [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˌɡ re ɪ t ˈɔː reks] Greatorex 格 雷 托 雷 克 斯 [hæd; h ə d] had 有 [sed] said 说 [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɔɪə (r)] lawyer 律 师 [ ɐ p ɹˈə ʊ t ʃ t] approached 接 近 [h ɪ m] him 他 “ “ “ [hi:l] He'll 地 狱 [n ɒ t] not 不 是 [ ɡ et] get 得 到 [ ɒ n] on 在 [ ˈ veri] very 非 常 [f ɑː (r)] far 远 的 [ ə n ˈ les] unless 除 非 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ əˈ prent ɪ st] apprenticed 学 徒 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɔː s] course 课 程 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [a ɪ m] I'm 我 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ɪ n ˈ kla ɪ nd] inclined 倾 斜 [tu ː ; t ə ] to 到 [te ɪ k] take 拿 [h ɪ m] him 他 [æz; ə z] as 作 为 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ prent ɪ s] apprentice 学 徒 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pri ː mi ə m] premium 优 质 的 ; ; ; [æt; ə t] at 在 [ ˈ eni] any 任何 [re ɪ t] rate 速 度 , , , [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ai] I 我 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ ɒ v; ə v] of 的 [læd] lad 小 伙 子 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 这 件 事 当 时 掌 握 在 律 师 手 里 。 而 且 它 每 周只 能 带 来 几 先 令 的 收 入 , 很 显 然 , ⻢ 丁 必 须 挣 点 钱 。 他 被 从 圣 保 罗 学 校 带 走 了 。 律 师帮 他 在 格 雷 托 雷 克 斯 先 生 的 店 里 找 到 了一 份 工 作 。 切 普 赛 德 的 一 位 富 有 的 金 匠 , 认 识 他 的 父 亲 , 而 且 , 他 确 实 对 “ 快 乐 少 女 ” 这 个 ⻆ 色 很 感 兴 趣 。 “ 我 会 给 这 孩子 一 次 机 会 , ” 格 雷 托 雷 克 斯 先 生 在 律 师 走 近 他 时 说 道 。 当 然 , 如 果 他 不 收 徒弟 , 他 是 不 会 走 得很 远 的 ; 但 我 并 不 打 算 无 偿 收 他 为 徒 ; 无 论 如 何 , 直 到 我 弄 清 楚 他 是 什 么 样 的 人 。