叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 1 个 章 节 1. 黑 人 的 职 业 (occupations Of The Negroes) 000001 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 黑 人 的 职 业 (Occupations of the Negroes) 第 1/1 ⻚ [ð ə ; ði] THE 这 [tr ʌ s ˈ ti:z] TRUSTEES 受 托 人 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [d ʒɑː n] JOHN 约 翰 [ef] F F [ ˈ sle ɪ t ə r] SLATER 斯 莱 特 [f ʌ nd] FUND 基 金 约 翰 ·F· 斯 莱 特 基 金 的 受 托 人 [ əˈ ke ɪʒə n( ə )l] Occasional 偶 然 [ ˈ pep ə rz] Papers 文 件 , , , [no ʊ ] No 不 [s ɪ ks] 6 6 特 刊 , 第 6 期 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] OCCUPATIONS 职 业 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] NEGROES 黑 人 黑 人 的 职 业 [ba ɪ ] BY 经 过 经 过 [ ˈ henri] HENRY 亨 利 [ ˈ gæn ɪ t] GANNETT 甘 尼 特 , , , 亨 利 · 甘 内 特 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ju ˈ na ɪ t ɪ d] United 团 结 的 [ste ɪ ts] States 各 州 [ ˌ d ʒ i ːəˈ l ɑː d ʒɪ k( ə )l] Geological 地 质 [ ˈ s ɜ ː rve ɪ ] Survey ⺠ 意 调 查 美 国地 质 调 查 局 [ ˈ b ɔː lt ɪ m ɔː r] BALTIMORE 巴 尔 的 摩 巴 尔 的 摩 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] PUBLISHED 已 发 布 [ba ɪ ] BY 经 过 [ð ə ; ði] THE 这 TRUSTEES1895 TRUSTEES1895 TRUSTEES1895 由 受 托 人 出 版 , 1895 年 [ ˈ memb ə r] MEMBERS 成 员 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [b ɔː rd] BOARD 木板 董 事 会 成 员 。 [ əˈ p ɔɪ nt ɪ d] Appointed 任 命 - 1882 - 任 命 于 1882 年 。 [ ˈ r ʌ ð ə rf ə rd] Rutherford 卢 瑟 福 [bi ː ] B B [he ɪ z] Hayes 海 耶 斯 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [o ʊˈ ha ɪ o ʊ ] Ohio 俄 亥 俄 州 [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] - 1893 - - 1882 - 拉 瑟 福 德 ·B· 海 斯 , 俄 亥 俄 州 人 。 [1]1893.1882 。 [ ˈ m ɔː r ɪ s ə n] Morrison 莫 里 森 [ ɑː r] R 拉 [ weit ] Waite ⻙ 特 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ str ɪ kt] District 区 [ ʌ v; ə v] of 的 [k əˈ l ʌ mbi ə ] Columbia 哥 伦 比 亚 [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] - 1888 - - 1882 - 莫 里 森 ·R· ⻙ 特 , 哥 伦 比 亚 特 区 。 [1]1888.1882 。 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [i ː ] E E [d ɑː d ʒ ] Dodge 躲 闪 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] - 1883 - - 1882 - 纽约 的 威 廉 ·E· 道 奇 。 [1]1883.1882 。 [ ˈ f ɪ l ɪ ps] Phillips 菲 利 普 斯 [br ʊ ks] Brooks 布 鲁 克 斯 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ mæs əˈ t ʃ u ː s ɪ ts] Massachusetts ⻢ 萨 诸 塞 州 [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] - 1889 - - 1882 - 菲 利 普 斯 · 布 鲁 克 斯 , ⻢ 萨 诸 塞 州 。 [2]1889.1882 。 [ ˈ dænj ə l] Daniel 丹 尼尔 [si ː ] C C [ ˈ g ɪ lm ə n] Gilman 吉 尔 曼 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ meril ə nd] Maryland ⻢ 里 兰 州 - 1882 - 丹 尼尔 ·C· 吉 尔 曼 , ⻢ 里 兰 州 。 1882 年 。 [d ʒɑː n] John 约 翰 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ 'stju: ə t; 'stju- ] Stewart 斯 图 尔 特 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 - 1882 - 纽约 的 约 翰 ·A· 斯 图 尔 特 , 1882 年 。 [ ˈ ælfred] Alfred 阿 尔 弗 雷 德 [e ɪ t ʃ ] H H [ ˈ ko ʊ lkw ɪ t] Colquitt 科 尔 奎 特 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒɔː rd ʒə ] Georgia 乔 治 亚 州 [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] - 1894 - - 1882 - 佐 治 亚 州 的 阿 尔 弗 雷 德 ·H· 科 尔 奎 特 。 [1]1894.1882 。 [ ˈ m ɔː r ɪ s] Morris 莫 里 斯 [ke ɪ ] K K [ ˈ d ʒɛ s ə p] Jesup 杰 瑟 普 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 - 1882 - 纽约 的 莫 里 斯 ·K· 杰 苏 普 , 1882 年 。 [d ʒ e ɪ mz] James 詹 姆 斯 [pi ː ] P P [ ˈ b ɔɪ s] Boyce 博 伊 斯 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ t ʌ ki] Kentucky 肯 塔基 州 [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] - 1888 - - 1882 - 詹 姆 斯 ·P· 博 伊 斯 , 肯 塔基 州 人 。 [1]1888.1882 。 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ sle ɪ t ə r] Slater 斯 莱 特 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [k əˈ net ɪ k ə t] Connecticut 康 涅 狄 格 州 康 涅 狄 格 州 的 威 廉 ·A· 斯 莱 特 。 [ ɪˈ lekt ɪ d] Elected 当 选 - 1883 - 当 选 于 1883 年 。 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [i ː ] E E [d ɑː d ʒ ] Dodge 躲 闪 , , , [ ˈ d ʒ unj ɝ ] Jr 小 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 - 1888 - 纽约 的 威 廉 ·E· 道 奇 二世 , 1888 年 。 [ ˈ melv ɪ l] Melville 梅 尔 维 尔 [ ˈ d ʌ blju ː ] W W [f ʊ l ə r] Fuller 富 勒 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ str ɪ kt] District 区 [ ʌ v; ə v] of 的 [k əˈ l ʌ mbi ə ] Columbia 哥 伦 比 亚 - 1889 - 哥 伦 比 亚 特 区 的 梅 尔 维 尔 ·W· 富 勒 , 1889 年 。 [d ʒɑː n] John 约 翰 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ bro ʊ d ə s] Broadus 布 罗 德 斯 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ t ʌ ki] Kentucky 肯 塔基 州 [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] - 1895 - - 1889 - 肯 塔基 州 的 约 翰 ·A· 布 罗 德 斯 。 [1]1895.1889 。 [ ˈ henri] Henry 亨 利 [si ː ] C C [ ˈ p ɑː t ə r] Potter 波 特 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 - 1891 - 纽约 的 亨 利 ·C· 波 特 , 1891 年 。 [d ʒ e ɪ ] J J [el] L L [em] M M [ ˈ k ɜ ː ri] Curry 咖 喱 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɪ str ɪ kt] District 区 [ ʌ v; ə v] of 的 [k əˈ l ʌ mbi ə ] Columbia 哥 伦 比 亚 - 1894 - JLM Curry , 哥 伦 比 亚 特 区 。 1894 年 。 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [d ʒ e ɪ ] J J [ ˈ n ɔː rð ə n] Northen 北 方 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒɔː rd ʒə ] Georgia 乔 治 亚 州 - 1894 - 乔 治 亚 州 的 威 廉 ·J· 诺 森 (William J. Northen) , 1894 年 。 [ ˈɛ l ɪ s ə n] Ellison 埃 里 森 [ 'keip ə z ] Capers 刺 山 柑 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [sa ʊ θ ] South 南 [ ,kær ə 'lain ə ] Carolina 卡 罗 莱 纳 [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] - 1895 - - 1894 - 南卡 罗 来 纳 州 的 埃 里 森 · 卡 珀 斯 。 [2]1895.1894 。 [si ː ] C C [bi ː ] B B [ ' ɡ æl ə wei ] Galloway 加 洛 ⻙ , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ m ɪ s ɪˈ s ɪ pi] Mississippi 密 西西 比 州 - 1895 - CB Galloway , 密 西西 比 州 。 1895 年 。 [ ˌ æl ɪɡˈ zænd ə r] Alexander 亚 历 山 大 [i ː ] E E [ ˈɔ r] Orr 奥 尔 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [nu ː ] New 新 的 [j ɔː k] York 约 克 [w ʌ n] 1 1 纽约 的 亚 历 山 大 ·E· 奥 尔 。 1. [da ɪ d] Died 死 亡 [ ɪ n] in 在 [ ˈɑː f ɪ s] o ffi ce 办 公 室 [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 1. 在 任 上 去 世 。 [r ɪˈ za ɪ nd] Resigned 辞 职 辞 职 。 [fr ʌ m; fr ə m] From 从 - 1882 - [tu ː ; t ə ] to 到 - 1891 - , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ e ɪ d ʒə nt] Agent 代 理 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tr ʌ st] Trust 相 信 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [rev] Rev 牧 师 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [d ʒ i ː ] G G [ ˈ he ɪˌ g ʊ d] Haygood 海 古 德 , , , 从 1882 年 到 1891 年 , 该 信 托 的 总 代 理 人 是 A.G. Haygood 牧 师 。 [di ː ] D D [di ː ] D D , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒɔː rd ʒə ] Georgia 乔 治 亚 州 , , , DD , 来 自 佐 治 亚 州 , [hu ː ] who WHO [r ɪˈ za ɪ nd] resigned 辞 职 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː f ɪ s] o ffi ce 办 公 室 [wen] when 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ b ɪʃə p] Bishop 主 教 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me θ ə d ɪ st] Methodist 卫 理 公 会 [ ɪˈ p ɪ sk ə pl] Episcopal 圣 公 会 [t ʃ ɜ ː rt ʃ ] Church 教 会 , , , [sa ʊ θ ] South 南 他 辞 去 该 职 务 , 成 为 南 方 卫 理 公 会 主 教 。 [s ɪ ns] Since 自 从 - 1891 - , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ du ː tiz] duties 职 责 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [ ˈ e ɪ d ʒə nt] Agent 代 理 人 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ dis't ʃ a:d ʒ d ] discharged 出 院 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ dra ɪ v, ˈ d ɑː kt ɝ ] Dr 博 士 [d ʒ e ɪ ] J J [el] L L [em] M M [ ˈ k ɜ ː ri] Curry 咖 喱 , , , 自 1891 年 以 来 , 总 代 理 的 职 责 一 直 由 JLM Curry 博 士 履 行 。 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɑːʃɪ ŋ t ə n] Washington 华 盛 顿 , , , [di ː ] D D [si ː ] C C , , , [ ˈ t ʃ erm ə n] Chairman 主 席 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ ed ʒ u ˈ ke ɪʃə n( ə )l] Educational 教 育 [k əˈ m ɪ ti] Committee 委 员 会 华 盛 顿 特 区 教 育 委 员 会 主 席 。 [ əˈ na ʊ nsm ə nt] ANNOUNCEMENT 公 告 公 告 。 [ð ə ; ði] The 这 [tr ʌ s ˈ ti:z] Trustees 受 托 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒɑː n] John 约 翰 [ef] F F [ ˈ sle ɪ t ə r] Slater 斯 莱 特 [f ʌ nd] Fund 基 金 [pr əˈ po ʊ z] propose 提 出 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ ] publish 发 布 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ pep ə rz] papers 文 件 [ðæt] that 那 [r ɪˈ le ɪ t] relate 涉 及 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ ed ʒ u ˈ ke ɪʃ ( ə )n] education 教 育 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ l ə rd] colored 有 色 [re ɪ s] race 种 族 约 翰 ·F· 斯 莱 特 基 金 会 的 受 托 人 计 划 不 定 期 出 版 与 有 色 人 种 教 育 相 关 的 论 文 。 [ði ː z] These 这 些 [ ˈ pep ə rz] papers 文 件 [ ɑː r; ə r] are 是 [d ɪˈ za ɪ nd] designed 设计 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ f ɜ ː rn ɪʃ ] furnish 提 供 [ ˌɪ nf ə r ˈ me ɪʃ ( ə )n] information 信 息 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [ ɑː r; ə r] are 是 [k ə n ˈ s ɜ ː rnd] concerned 担 心 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ə d ˌ m ɪ n ɪˈ stre ɪʃ n] administration 行 政 [ ʌ v; ə v] of 的 [sku ː lz] schools 学 校 , , , 这 些 文 件 旨 在 为 学 校 管 理 相 关 人 员 提 供信 息 , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðo ʊ z] those 那 些 [hu ː ] who WHO [ba ɪ ] by 经 过 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ əˈ f ɪʃ ( ə )l] o ffi cial 官 方 的 [ ˈ ste ɪʃə nz] stations ⻋ 站 [ ɑː r; ə r] are 是 [k ɔː ld] called 称 为 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ækt] act 行 为 [ ɔː r] or 或 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə d ˈ va ɪ z] advise 建 议 [ ɪ n] in 在 [r ɪˈ spekt] respect 尊 重 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ker] care 关 心 [ ʌ v; ə v] of 的 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˌɪ nst ɪˈ tu ʃə nz] institutions 机构 也 包 括 那 些 因 其 官 方 职 务 而 被 要 求 就 此 类 机构 的 照 管 事 宜 采 取 行 动 或 提 供 建 议 的 人 。 [ð ə ; ði] The 这 [tr ʌ s ˈ ti:z] Trustees 受 托 人 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ k ˌ sper ɪˈ ment( ə )l] experimental 实 验 [ ˈ p ɪ ri ə d] period 时 期 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ ed ʒ u ˈ ke ɪʃ ( ə )n] education 教 育 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [blæks] blacks 黑 人 [ ɪ z] is 是 [ ˈ dr ɔːɪ ŋ ] drawing 绘 画 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [klo ʊ z] close 关 闭 董 事 会 认 为 , 对 黑 人 进 行 教 育 的 实 验 阶 段 即 将 结 束 。 [ ˈ s ɜ ː rt( ə )n] Certain 肯 定 [ ˈ pr ɪ ns ə p( ə )lz] principles 原 则 [ðæt] that 那 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ da ʊ t ɪ d] doubted 怀 疑 [ ˈ θ ɜ ː rti] thirty 三 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ əˈɡ o ʊ ] ago 前 [na ʊ ] now 现 在 [ əˈ p ɪ r] appear 出 现 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə li] generally 一 般 来 说 [ ˈ rek əɡ na ɪ zd] recognized 认 可 [æz; ə z] as 作 为 [sa ʊ nd] sound 声 音 三 十 年 前 还 受 到 质 疑 的 某 些 原 则 , 现 在 似 乎 已 被 普 遍 认 为 是 正 确 的 。 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [nekst] next 下一个 [ ˈ θ ɜ ː rti] thirty 三 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ ˈ s ɪ st ə mz] systems 系 统 [w ɪ l] will 将 要 [ ʌ n ˈ da ʊ t ɪ dli] undoubtedly 无 疑 [pr ɪˈ ve ɪ l] prevail 占 上 ⻛ , , , 未来 三 十 年 , 更 好 的 制 度 无 疑 会 占 据 主 导 地 位 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [e ɪ d] aid 援 助 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sepr ə t] separate 分 离 [ste ɪ ts] States 各 州 [ ɪ z] is 是 [ ˈ la ɪ kli] likely 可 能 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [m ɔː r] more 更 多 的 [ænd; ə nd] and 和 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ fri ː li] freely 自 由 [ bi'st ə u ] bestowed 授 予 各 州 之 间 的 援 助 可 能 会 越 来 越 频 繁 地 发 放 。 [ðer; ð ə r] There 那 里 [w ɪ l] will 将 要 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ b ʌ nd ə nt] abundant 丰 富 [ru ː m] room 房 间 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [ ˌ d ʒ en əˈ r ɑː s ə ti] generosity 慷慨 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [p ɑː rt] part 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɪ nd ɪˈ v ɪ d ʒ u ə lz] individuals 个人 [ænd; ə nd] and 和 [ əˌ so ʊ s ɪˈ e ɪʃ nz] associations 协 会 个人 和 团 体 仍 将 有 充 足 的 空 间 继续 慷慨 解 囊 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ k ɜ ː r ɪ d ʒ ] encourage 鼓 励 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ s ɪ st] assist 协 助 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɜ ː rk ə rz] workers 工 人 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [' θ ɪ ŋ k ə z] thinkers 思 想 家 [ðæt] that 那 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ pep ə rz] papers 文 件 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ p ʌ bl ɪʃ t] published 已 发 布 发 表 这 些 论 文 是 为了 鼓 励 和 帮 助 工 人 和 思 想 家 。 [i ː t ʃ ] Each 每 个 [ ˈ pe ɪ p ə r] paper 纸 , , , [ ɪ k ˈ sept ɪ ŋ ] excepting 除 外 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [ ˈ n ʌ mb ə r] number 数 字 ( ( ( [me ɪ d] made 制 成 [ ʌ p] up 向 上 [ ˈ t ʃ i ː fl i] chie fl y 主 要 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ f ɪʃ ( ə )l] o ffi cial 官 方 的 [ ˈ d ɑː kjuments] documents 文 件 ) ) ) , , , 除 第 一 期 ( 主 要 由 官 方文 件 组 成 ) 外 , 每 份 报 纸 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ t ə r ə ns] utterance 发 声 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ra ɪ t ə r] writer 作 家 [hu ː z] whose 谁 [ne ɪ m] name 姓 名 [ ɪ z] is 是 [ əˈ tæt ʃ t] attached 随附 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , 将 是 署 名 作 者 的 言 论 。 [ð ə ; ði] the 这 [tr ʌ s ˈ ti:z] Trustees 受 托 人 [d ɪ s ˈ kle ɪ m ɪ ŋ ] disclaiming 免 责 声 明 [ ɪ n] in 在 [æd ˈ væns] advance 进 步 [ ɔː l] all 全 部 [r ɪˌ sp ɑː ns əˈ b ɪ l ə ti] responsibility 责 任 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪ tm ə nt] statement 陈 述 [ ʌ v; ə v] of 的 [fækts] facts 事 实 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ p ɪ nj ə nz] opinions 意 ⻅ [fa ɪ v] 5 5 受 托 人事 先 声 明 , 对 所 陈 述 的 事 实 和 意 ⻅ 不 承担 任何 责 任 。 5 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] OCCUPATIONS 职 业 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] NEGROES 黑 人 黑 人 的 职 业 。 [ð ə ; ði] The 这 [st əˈ t ɪ st ɪ ks] statistics 统 计 数 据 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 [ju ː st] used 用 过 的 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ pe ɪ p ə r] paper 纸 [ ɑː r; ə r] are 是 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sens ə s] Census 人 口 普 查 [ ʌ v; ə v] of 的 - 1890 - , , , 本 文 使 用 的 职 业 统 计 数 据 来 自 1890 年 的 人 口 普 查 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ repr ɪˈ zent] represent 代 表 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪ t ə s; ˈ stæt ə s] status 地 位 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ s] race 种 族 [ ɑː n] on 在 [d ʒ u ː n] June 六 月 [w ʌ n] 1 1 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [j ɪ r] year 年 并 代 表 当 年 6 月 1 日 的 比 赛 状 况 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ sens ə s] Census 人 口 普 查 [te ɪ ks] takes 需 要 [ ˈ k ɑːɡ n ɪ z ə ns] cognizance 认 知 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ʌ v; ə v] of 的 “ “ “ [ ˈɡ e ɪ n fl ] gainful 有 利 可 图 ” ” ” [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 , , , [ ɪ k ˈ sklu ː d ɪ ŋ ] excluding 不 包 括 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ɪ ts] its 它 是 [l ɪ sts] lists 列 表 [ 'hauswaivz ] housewives 家 庭 主 妇 , , , 人 口 普 查 只 统 计 “ 有 收 入 ” 的 职 业 , 将 家 庭 主 妇 排 除 在 外 。 [sku ː l] school 学 校 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 , , , [men] men 男 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ li ːʒə r] leisure 闲 暇 , , , [ ˌ et ˈ set ə r ə ; ˌɪ t ˈ set ə r ə ] etc ETC 学 生 、 休 闲 人 士 等 。 [ ɪ ts] Its 它 是 [ ˈ sk ɛ d ʒʊ lz, ˈ sk ɛ d ʒ u ː lz] schedules 日 程 安 排 [di ː l] deal 交 易 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [we ɪ d ʒ ] wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 , , , [ðo ʊ z] those 那 些 [d əˈ rektli; da ɪˈ rektli] directly 直 接 地 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ ɜ ː rn ɪ ŋ ] earning 收 入 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ l ɪ v ɪ ŋ ] living 活 的 它 的 工 资 表 只 适 用 于 挣 工 资 的 人 , 也 就 是 那 些 直 接 从事 谋 生 工 作 的 人 。 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] General 一 般 的 [st əˈ t ɪ st ɪ ks] Statistics 统 计 数 据 一 般 统 计 数 据 。 [ ɪ n] In 在 - 1890 - , , , [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ to ʊ t( ə )l] total 全 部 的 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 [ ʌ v; ə v] of 的 - 62 - , , , - 622 - , , , - 250 - , , , - 22 - , , , - 753 - , , , 1890 年 , 总 人 口 为 62,622,250,22,753 人 , - 884 - [ ˈ p ɝ ː s ə nz] persons 人 , , , [ ɔː r] or 或 者 - 34 - [s ɪ ks] 6 6 [p ə r] per 每 [sent] cent 中 心 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈɡ e ɪ n fl ] gainful 有 利 可 图 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 884 人 ( 占 总 人 口 的 34.6% ) 从事 有 偿 职 业 。 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 , , , [ ɪ n ˈ klu ː d ɪ ŋ ] including 包 括 [ ɔː l] all 全 部 [ ʌ v; ə v] of 的 [m ɪ kst] mixed 混 合 [ ˈ ni ːɡ ro ʊ ] negro 黑 人 [bl ʌ d] blood 血 , , , [ ˈ n ʌ mb ə r ɪ ŋ ] numbering 编 号 [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 , , , - 470 - , , , - 040 - , , , 黑 人中 , 包 括所 有 混 血 黑 人 , 共 计 7,470,040 人 , [ θ ri ː ] 3 3 , , , - 073 - , , , - 123 - , , , [ ɔː r] or 或 者 - 41 - [w ʌ n] 1 1 [p ə r] per 每 [sent] cent 中 心 , , , [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈɡ e ɪ n fl ] gainful 有 利 可 图 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 3,073,123 人 , 即 41.1% 的 人 , 从事 有 偿 职 业 。 [ð ə ; ði] The 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈɡ re ɪ t ə r] greater 更 大 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ to ʊ t( ə )l] total 全 部 的 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 这 个 比 例 远 高 于 总 人 口 比 例 。 [ð ɪ s] This 这 [ ˈ to ʊ t( ə )l] total 全 部 的 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 , , , [ha ʊˈ ev ə r] however 然 而 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [k ə m ˈ po ʊ zd] composed 由 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [da ɪˈ v ɜ ː rs] diverse 各 种 各 样 的 [ ˈ el ɪ m ə nts; ˈ el ə m ə nts] elements 元 素 , , , [ ɪ n ˈ klu ː d ɪ ŋ ] including 包 括 , , , [b ɪˈ sa ɪ dz] besides 除 了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他 们 自 己 , , , 然 而 , 这 个 总 人 口 由 几 个不 同 的 群 体 组 成 , 除 了 黑 人 本 身 之 外 , 还 包 括 : [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [b ɔː rn] born 出 生 ( ( ( [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ əˈ d ʌ lt; ˈ æd ʌ lt] adult 成 人 [ ˈ me ɪ lz] males 男 性 ) ) ) , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 外 来 人 口 ( 其 中 很 大 一 部 分 是 成 年 男 性 ) 和 本 地 白 人 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ˈ te ɪ bl] table 桌 子 [ ˈ prez( ə )nts] presents 礼 物 [ð ə ; ði] the 这 [ pr ə 'p ɔ : ʃə ns ] proportions 比 例 [ ʌ v; ə v] of 的 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ el ɪ m ə nts; ˈ el ə m ə nts] elements 元 素 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈɡ e ɪ n fl ] gainful 有 利 可 图 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 : : : 下 表 列出 了从事 有 偿 职 业 的 各 族 裔 人 口 比 例 : [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] Proportion 部 分 部 分 。 [p ə r] Per 每 [sent] Cent 中 心 百 分 比 。 [ ˈ to ʊ t( ə )l] Total 全 部 的 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 - 34 - [s ɪ ks] 6 6 总 人 口 34.6 [wa ɪ ts] Whites 白 人 - 35 - [fa ɪ v] 5 5 白 人 35.5 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] Native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 - 31 - [s ɪ ks] 6 6 原 住 ⺠ 白 人 31.6 [ ˈ f ɔː r ə n] Foreign 外 国 的 [b ɔː rn] born 出 生 - 55 - [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 外 国 出 生 55.2 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] Negroes 黑 人 - 41 - - 16 - 黑 人 41.16 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ da ɪəɡ ræm] diagram 图 表 [no ʊ ] No 不 [w ʌ n] 1 1 [sets] sets 套 [f ɔː r θ ] forth 前 进 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ f ɪɡ j ə rz] fi gures 数 据 [ ɪ n] in 在 [ ˈɡ ræf ɪ k] graphic 形 象 的 [f ɔː rm] form 形式 图 1 以 图 形形式 展 示 了 这 些 数 据 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ to ʊ t( ə )l] total 全 部 的 [ ˈ eri ə ] area 区 域 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [skwer] square 正 方 形 [ ˌ repr ɪˈ zents] represents 代 表 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 正 方 形 的 总 面 积 代 表 人 口 数 量 。 [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [s ʌ b] sub 子 - - - [d ɪˈ va ɪ d ɪ d] divided 分割 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌ h ɔː r ɪˈ z ɑː nt( ə )l] horizontal 水 平 的 [la ɪ nz] lines 线 条 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ rektæ ŋ ɡ lz] rectangles 矩 形 [ ˌ repr ɪˈ zent ɪ ŋ ] representing 代 表 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [ ˈ el ɪ m ə nts; ˈ el ə m ə nts] elements 元 素 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 , , , 这 又 被 水 平 线细 分 为代 表 人 口 各 个 组 成 部 分 的 矩 形 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ e ɪ d ɪ d] shaded 阴 影 [p ɑː rt] part 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈ rektæ ŋ ɡ ( ə )l] rectangle ⻓ 方 形 [ ˌ repr ɪˈ zents] represents 代 表 [ð ə ; ði] the 这 [ pr ə 'p ɔ : ʃə ns ] proportions 比 例 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈɡ e ɪ n fl ] gainful 有 利 可 图 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 每 个 矩 形 的 阴 影 部 分 代 表 从事 有 偿 职 业 的 人 口 比 例 。 [ð ə ; ði] The 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɡ ret ɪ st] greatest 最 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [b ɔː rn] born 出 生 [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː rd ʒ ] large 大 的 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ d ʌ lts] adults 成 年 人 , , , 由 于 外 籍 人 士 中 成 年 人 比 例 较 高 , 因 此 这 一 比 例 在 外 籍 人 士 中 最 高 。 [ænd; ə nd] and 和 [p ə r ˈ t ɪ kj ə l ə rli] particularly 特 别 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ me ɪ lz] males 男 性 , , , [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ el ɪ m ə nt] element 元 素 尤 其 是 男 性 , 在 这 个 群 体 中 。 [nekst] Next 下一个 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðæt] that 那 , , , [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈɡ ret ɪ st] greatest 最 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 , , , 其 次 , 黑 人中 的 比 例 最 高 。 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈɡ re ɪ t ə r] greater 更 大 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ ts] whites 白 人 [k əˈ lekt ɪ vli] collectively 集 体 [ænd; ə nd] and 和 [st ɪ l] still 仍 然 [ ˈɡ re ɪ t ə r] greater 更 大 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 比 所 有 白 人 加 起 来 的 比 例 高 得 多 , 又 比 本 地 白 人 的 比 例 高 得 多 。 [ ˈ klæs ɪ fa ɪɪ ŋ ] Classifying 分 类 [ð ə ; ði] the 这 [we ɪ d ʒ ] wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ ɪ n] in 在 [r ɪˈ spekt] respect 尊 重 [tu ː ; t ə ] to 到 [re ɪ s] race 种 族 [ænd; ə nd] and 和 [n əˈ t ɪ v ə ti] nativity 耶 稣 诞 生 , , , 按 种 族 和 出 生 地 对 该 国 的 工 薪 阶 层 进 行 分 类 , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ əˈ p ɪ rz] appears 出 现 [ðæt] that 那 - 64 - [fa ɪ v] 5 5 [p ə r] per 每 [sent] cent 中 心 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 , , , - 22 - [p ə r] per 每 [sent] cent 中 心 其 中 64.5% 为 本 地 白 人 , 22% 为 本 地 白 人 。 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [b ɜ ː r θ ] birth 出 生 , , , [ænd; ə nd] and 和 - 13 - [fa ɪ v] 5 5 [p ə r] per 每 [sent] cent 中 心 其 中 13.5% 为 外 国 出 生 。 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 他 们 是 黑 人 。 [ ˈ æn ə la ɪ z ɪ ŋ ] Analyzing 分 析 [ð ə ; ði] the 这 [st əˈ t ɪ st ɪ ks] statistics 统 计 数 据 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɑː kju ˈ pe ɪʃ ( ə )n] occupation 职 业 [ba ɪ ] by 经 过 [seks] sex 性 别 , , , 按 性 别分 析 职 业 统 计 数 据 , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [d ɪˈ sk ʌ v ə rd] discovered 发 现 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ˈ me ɪ lz] males 男 性 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 - 53 - [f ɔː r] 4 4 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ fi ː me ɪ l] females 女 性 [na ɪ n] 9 9 [f ɔː r] 4 4 [p ə r] per 每 [sent] cent 中 心 调 查 发 现 , 拥 有 职 业 的 本 地 白 人 男 性 比 例 为 53.4% , 女 性 比 例 为 9.4% 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ k ɔː r əˈ sp ɑː nd ɪ ŋ ] corresponding 相 应 的 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [me ɪ l] male 男 性 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 - 56 - [ θ ri ː ] 3 3 [p ə r] per 每 [sent] cent 中 心 相 应 的 黑 人 男 性 比 例 为 56.3% 。 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ fi ː me ɪ l] female 女 性 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 - 26 - - 0 - [p ə r] per 每 [sent] cent 中 心 其 中 黑 人 女 性 占 26.0% 。 [ð ə ; ði] The 这 [me ɪ l] male 男 性 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ sla ɪ tli] slightly 轻 微 地 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ f ʊ li] fully 完 全 [ ˈɑː kjupa ɪ d] occupied 占 领 [ðæn; ð ə n] than 比 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 , , , 黑 人 男 性 的 居 住 率 比 当 地 白 人 略 高 一些 。 [wa ɪ l] while 尽 管 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ ˈ fi ː me ɪ l] females 女 性 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [we ɪ d ʒ ] wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈɡ re ɪ t ə r] greater 更 大 的 而 在 女 性 中 , 工 资 收 入 者 的 比 例 要 高 得 多 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ d ɪ fr ə ns] di ff erence 不 同 之 处 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [we ɪ d ʒ ] wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , 白 人 和 黑 人 在 工 资 收 入 者 比 例 上 的 差 异 是 : [ ˈ ðerf ɔː r] therefore 所 以 , , , [du ː ] due 到 期 的 [ ˈ me ɪ nli] mainly 主 要 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [f ʊ l ə r] fuller 更 丰 满 [ ˌɑː kju ˈ pe ɪʃ ( ə )n] occupation 职 业 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 因 此 , 这 主 要 是 由 于 女 性 就 业 更 加 充 分 。 [tu ː ; t ə ] To 到 [p ʊ t] put 放 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n] in 在 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [f ɔː rm] form 形式 : : : [a ʊ t] Out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 [hu ː ] who WHO [p ə r ˈ su ː d] pursued 追 击 [ ˈɡ e ɪ n fl ] gainful 有 利 可 图 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 , , , 换 句 话 说 : 在 每 一 百 个从事 有 报 酬 职 业 的白 人 土 著 居 ⺠ 中 , - 85 - [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ me ɪ lz] males 男 性 [ænd; ə nd] and 和 - 15 - [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ fi ː me ɪ l] females 女 性 其 中 85 人为 男 性 , 15 人为 女 性 。 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 , , , - 69 - [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ me ɪ lz] males 男 性 [ænd; ə nd] and 和 - 31 - [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ fi ː me ɪ l] females 女 性 每 100 名 黑 人中 , 有 69 名 男 性 和 31 名 女 性 。 [ ɪ n ˈ di ː d] Indeed 的 确 , , , 的 确 , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɑː rd ʒə r] larger 更 大 的 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [p ə r ˈ su ː d] pursued 追 击 [ ˈɡ e ɪ n fl ] gainful 有 利 可 图 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ɪ n] in 在 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [klæs] class 班 级 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 与 其 他 任何 阶 层 的 人 口 相 比 , 黑 人 女 性 从事 有 偿 职 业 的 比 例 更 高 。 [ ˌ klæs ɪ f ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] Classi fi cation 分 类 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] Occupations 职 业 职 业 分 类 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pra ɪ meri] primary 基 本 的 [ ˌ klæs ɪ f ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] classi fi cation 分 类 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 [me ɪ d] made 制 成 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sens ə s] Census 人 口 普 查 [ ˈ rek əɡ na ɪ zd] recognized 认 可 [fa ɪ v] fi ve 五 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ɡ ru ː ps] groups 团 体 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ f ɑː lo ʊ z] follows 跟 随 : : : [w ʌ n] 1 1 人 口 普 查 对 职 业 进 行 的 主 要 分 类 承 认 以 下五 大 类 : 1. [pr əˈ f ɛʃə nz] Professions 职 业 ; ; ; [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 职 业 ; 2. [ ˈ æ ɡ r ɪ k ʌ lt ʃə r] Agriculture 农 业 ; ; ; [ θ ri ː ] 3 3 农 业 ; 3. [tre ɪ d] Trade 贸 易 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ trænsp ə r ˈ te ɪʃ ( ə )n] transportation 运输 ; ; ; [f ɔː r] 4 4 贸 易 和 运输 ; 4. [ ˌ mænju ˈ fækt ʃə rz] Manufactures 制 成 品 ; ; ; [fa ɪ v] 5 5 制 造 商 ; 5. [ ˈ p ɜ ː rs ə n( ə )l] Personal 个人 的 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] Service 服 务 个 性 化 服 务 。 [ði ː z] These 这 些 [ ˈ ta ɪ t ə lz] titles 标 题 [ ɑː r; ə r] are 是 [self] self 自 己 - - - [ ɪ k ˈ splæn ə t ɔː ri] explanatory 解 释 性 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɑː s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [ ɪ k ˈ sep ʃ n] exception 例 外 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [læst] last 最 后 的 [klæs] class 班 级 , , , 这 些 标 题 本 身 就 很 容 易 理 解 , 可 能 只 有最 后 一 ⻔ 课 的 标 题 例 外 。 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [ ˈ me ɪ nli] mainly 主 要 [k ə m ˈ po ʊ zd] composed 由 [ ʌ v; ə v] of 的 [d əˈ mest ɪ k] domestic 国 内 的 [ ˈ s ɜ ː rv ə nt] servants 仆人 主 要 由 家 政 服 务 人 员 组 成 。 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] Proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ p ɑː pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] Population 人 口 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ el ɪ m ə nts; ˈ el ə m ə nts] elements 元 素 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈɡ e ɪ n fl ] gainful 有 利 可 图 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 [ ɪ n] in 在 - 1890 - 1890 年 从事 有 偿 职 业 的 人 口及 其 组 成 部 分 的 比 例 。 [ ˈ da ɪəɡ ræm] Diagram 图 表 [no ʊ ] No 不 [w ʌ n] 1 1 图 1 。 [ ˌ klæs ɪ f ɪˈ ke ɪʃ ( ə )n] Classi fi cation 分 类 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [we ɪ d ʒ ] Wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 [ba ɪ ] by 经 过 [re ɪ s] Race 种 族 [ænd; ə nd] and 和 [n əˈ t ɪ v ə ti] Nativity 圣 诞 节 [ænd; ə nd] and 和 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] Occupations 职 业 按 种 族 、 出 生 地 和 职 业 对 工 资 收 入 者 进 行 分 类 。 [ ˈ da ɪəɡ ræm] Diagram 图 表 [no ʊ ] No 不 [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 图 2.7 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ˈ te ɪ bl] table 桌 子 [ ʃ o ʊ z] shows 演 出 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni ːɡ ro ʊ ] negro 黑 人 [we ɪ d ʒ ] wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [ ɡ ru ː ps] groups 团 体 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 下 表 显 示 了从事 这 些 职 业 类 别 的 黑 人 工 薪 阶 层 的 比 例 。 [ ɪ n] In 在 [ ˌ d ʒʌ kst ə p əˈ z ɪʃ n] juxtaposition 并 置 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [k ə m ˈ pær ɪ sn] comparison 比 较 , , , [ ɑː r; ə r] are 是 [ple ɪ st] placed 放 置 [ ˈ s ɪ m ə l ə r] similar 相 似 的 [ ˈ f ɪɡ j ə rz] fi gures 数 据 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [b ɔː rn] born 出 生 为了 进 行 比 较 , 图 中 并 列 展 示 了 本 地 白 人 和 外 来 人 口 的 类 似 数 据 。 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] Native 本 国 的 [wa ɪ t] White 白 色 的 原 住 ⺠ 白 人 。 [ ˈ f ɔː r ə n] Foreign 外 国 的 [b ɔː rn] Born 出 生 外 国 出 生 。 [ ˈ ni ːɡ ro ʊ ] Negro 黑 人 黑 人 。 [p ə r] Per 每 [sent] Cent 中 心 百 分 比 。 [p ə r] Per 每 [sent] Cent 中 心 百 分 比 。 [p ə r] Per 每 [sent] Cent 中 心 百 分 比 。 [pr əˈ f ɛʃə nz] Professions 职 业 [fa ɪ v] 5 5 [fa ɪ v] 5 5 [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 [w ʌ n] 1 1 [w ʌ n] 1 1 职 业 5.5 2.2 1.1 [ ˈ æ ɡ r ɪ k ʌ lt ʃə r] Agriculture 农 业 - 41 - - 0 - - 25 - [fa ɪ v] 5 5 - 57 - [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 农 业 41.0 25.5 57.2 [tre ɪ d] Trade 贸 易 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ trænsp ə r ˈ te ɪʃ ( ə )n] transportation 运输 - 17 - - 0 - - 14 - - 0 - [f ɔː r] 4 4 [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 贸 易 和 运输 17.0 14.0 4.7 [ ˌ mænju ˈ fækt ʃə rz] Manufactures 制 成 品 - 22 - [na ɪ n] 9 9 - 31 - [ θ ri ː ] 3 3 [fa ɪ v] 5 5 [s ɪ ks] 6 6 制 造 商 22.9 31.3 5.6 [ ˈ p ɜ ː rs ə n( ə )l] Personal 个人 的 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] service 服 务 - 13 - [s ɪ ks] 6 6 - 27 - - 0 - - 31 - - 4100 - - 0 - - 100 - - 0 - - 100 - - 0 - 个人 服 务 13.6 27.0 31.4 100.0 100.0 100.0 [ ˈ s ɪ m ə l ə r] Similar 相 似 的 [fækts] facts 事 实 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ʃ o ʊ n] shown 所 示 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ da ɪəɡ ræm] diagram 图 表 [no ʊ ] No 不 [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 图 2 也 显 示 了 类 似 的 事 实 。 [ ɪ n] In 在 [ð ɪ s] this 这 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ to ʊ t( ə )l] total 全 部 的 [ ˈ eri ə ] area 区 域 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [skwer] square 正 方 形 [ ˌ repr ɪˈ zents] represents 代 表 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ʌ mb ə r] number 数 字 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɝ ː s ə nz] persons 人 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [p ə r ˈ s ʊ ] pursuing 追 求 [ ˈɡ e ɪ n fl ] gainful 有 利 可 图 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 其 中 , 正 方 形 的 总 面 积 代 表 该 国 从事 有 偿 职 业 的 人 数 。 [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [d ɪˈ va ɪ d ɪ d] divided 分割 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ rektæ ŋ ɡ lz] rectangles 矩 形 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌ h ɔː r ɪˈ z ɑː nt( ə )l] horizontal 水 平 的 [la ɪ nz] lines 线 条 , , , 它 被 水 平 线 分割 成 一个个 矩 形 , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rektæ ŋ ɡ lz] rectangles 矩 形 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [pr əˈ p ɔː r ʃə nd] proportioned 比 例 匀 称 [r ɪˈ spekt ɪ vli] respectively 分别 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ʌ mb ə rz] numbers 数 字 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [b ɔː rn] born 出 生 , , , 这 些 矩 形 分别 按 比 例 代 表 本 地 白 人 、 外 来 人 口 的 数 量 , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 还 有 黑 人 。 [ð ə ; ði] The 这 [s ʌ b] sub 子 - - - [d ɪˈ v ɪʒ ( ə )n] division 分 配 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ rektæ ŋ ɡ lz] rectangles 矩 形 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ v ɜ ː rt ɪ k( ə )l] vertical 垂 直 的 [la ɪ nz] lines 线 条 [ ˈɪ nd ɪˌ ke ɪ ts] indicates 表 示 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ɪ n] in 在 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ɡ ru ː p] group 团 体 [ ʌ v; ə v] of 的 [we ɪ d ʒ ] wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 用 垂 直 线 将 这 些 矩 形 细 分 , 表 示 每 组 工 资 收 入 者 的 比 例 。 [ð ə ; ði] The 这 [mo ʊ st] most 最 多 [ ˈ stra ɪ k ɪ ŋ ] striking 引 人 注 目 [fækts] facts 事 实 [br ɔː t] brought 带 来 [a ʊ t] out 出 去 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ te ɪ bl] table 桌 子 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ da ɪəɡ ræm] diagram 图 表 [ ɑː r; ə r] are 是 [ðæt] that 那 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tra ɪ fl ɪ ŋ ] tri fl ing 琐 事 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ f ɛʃə nz] professions 职 业 , , , 这 张 表 格 和 图 表 揭 示 的 最 引 人 注 目的 事 实 是 , 只 有极 少 数 黑 人从事专业 工 作 。 [ðæt] that 那 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [w ʌ n] one 一 - - - [hæf] half 一 半 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ f ɑː rm ɝ z] farmers 农 ⺠ , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 [w ʌ n] one 一 - - - [ θ ɜ ː rd] third 第 三 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ p ɜ ː rs ə n( ə )l] personal 个人 的 ( ( ( [ ˈ me ɪ nli] mainly 主 要 [d əˈ mest ɪ k] domestic 国 内 的 ) ) ) [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] service 服 务 其 中 超 过 一 半 是 农 ⺠ , 近 三 分 之一从事个人 ( 主 要 是 家 庭 ) 服 务 工 作 。 [ ɪ n ˈ di ː d] Indeed 的 确 , , , [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ ˈ sev( ə )n] seven 七 - - - [e ɪ t θ s] eighths 八 分 之一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ i ː ð ə r] either 任何 一个 [ ˈ f ɑː rm ɝ z] farmers 农 ⺠ [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ s ɜ ː rv ə nt] servants 仆人 事 实 上 , 其 中 超 过 七 分 之 八 的 人 是 农 ⺠ 或 仆人 。 [ð ə ; ði] The 这 [ pr ə 'p ɔ : ʃə ns ] proportions 比 例 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [tre ɪ d] trade 贸 易 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ trænsp ə r ˈ te ɪʃ ( ə )n] transportation 运输 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ ˌ mænju ˈ fækt ʃə rz] manufactures 制 成 品 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ veri] very 非 常 [sm ɔː l] small 小 的 从事 贸 易 运输 和 制 造 业 的 人 口 比 例 非 常 小 。 [ ɪ n] In 在 [r ɪˈ spekt] respect 尊 重 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː rm ɪ ŋ ] farming 农 业 [klæs] class 班 级 , , , [ðe ɪ ] they 他 们 [ ˈ k ɔ ntræstid] contrasted 对 比 [ ˈʃɑː rpli] sharply 尖 锐 地 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [b ɔː rn] born 出 生 就 农 ⺠ 阶 层 而 言 , 他 们 与 外 来 移 ⺠ 阶 层 形 成 了 鲜 明 对 比 。 [ ɪ n] In 在 [tre ɪ d] trade 贸 易 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ trænsp ə r ˈ te ɪʃ ( ə )n] transportation 运输 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ ˌ mænju ˈ fækt ʃə rz] manufactures 制 成 品 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː ntræst] contrast 对 比 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ˈɡ re ɪ t ə r] greater 更 大 的 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɑː ntreri] contrary 相 反 [d əˈ rek ʃ n; da ɪˈ rek ʃ n] direction 方 向 在 贸 易 、 运输 和 制 造 业 方 面 , 这 种 反 差 甚 至 更 大 , 而 且 方 向 相 反 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [b ɔː rn] born 出 生 [k ə n ˈ te ɪ nd] contained 包 含 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈ l ɑː rd ʒə r] larger 更 大 的 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [pr əˈ fe ʃə n( ə )l] professional 专业 的 [men] men 男 人 外 来 人 口 中 , 专业人 士 男 性 的 比 例 要 高 得 多 。 [k ə m ˈ p ɛ r ɪ ŋ ] Comparing 比 较 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 , , , [ ˈ i ː kw ə li] equally 同 样 地 [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [ ˈ k ɔ ntræsts] contrasts 对 比 [ əˈ p ɪ r] appear 出 现 将 黑 人与 当 地 白 人 进 行 比 较 , 也 会 发 现 同 样 有 趣 的 对 比 。 [pr əˈ fe ʃə n( ə )l] Professional 专业 的 [men] men 男 人 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 much8 much8 much8 职 业 男 性 要 多 得 多 8 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈ nu ː m ə r ə s] numerous 很 多 的 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [wa ɪ ts] whites 白 人 [ðæn; ð ə n] than 比 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 白 人中 比 黑 人中人 数 更 多 。 [ð ə ; ði] The 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː rm ɪ ŋ ] farming 农 业 [klæs] class 班 级 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈ sm ɔː l ə r] smaller 较 小 的 , , , 虽 然 农 ⺠ 阶 层 的 比 例 要 小 得 多 , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ɪ r ə r] nearer 更 近 [ðæt] that 那 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 [ðæn; ð ə n] than 比 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [klæs] class 班 级 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [b ɔː rn] born 出 生 比 同 阶 层 的 外 来 人 口 更 接 近 黑 人 。 [ ɪ n] In 在 [tre ɪ d] trade 贸 易 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ trænsp ə r ˈ te ɪʃ ( ə )n] transportation 运输 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ ˌ mænju ˈ fækt ʃə rz] manufactures 制 成 品 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ne ɪ t ɪ v] native 本 国 的 [wa ɪ ts] whites 白 人 [hæd; h ə d] had 有 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈɡ re ɪ t ə r] greater 更 大 的 [ pr ə 'p ɔ : ʃə ns ] proportions 比 例 , , , 在 贸 易 、 运输 和 制 造 业 方 面 , 当 地 白 人 所 占 比 例 要 大 得 多 。 [wa ɪ l] while 尽 管 [ ɪ n] in 在 [ ˈ p ɜ ː rs ə n( ə )l] personal 个人 的 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] service 服 务 [ð ə ; ði] the 这 [pr əˈ p ɔː r ʃ ( ə )n] proportion 部 分 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [les] less 较 少 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðæt] that 那 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ni: ɡ r ə uz] negroes 黑 人 而 在 私 人 服 务 行 业 , 女 性 的 比 例 远 低 于 黑 人 的 比 例 。 [me ɪ l] Male 男 性 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fi ː me ɪ l] Female 女 性 [we ɪ d ʒ ] Wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] Earners 收 入 者 男 性 和 女 性 工 薪 阶 层 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɪ l] will 将 要 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ æn ə la ɪ z] analyze 分 析 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ f ɪɡ j ə rz] fi gures 数 据 [ ˈ f ɜ ː rð ə r] further 更 远 进 一 步 分 析 这 些 数 据 将 会 很 有 意 思 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ˈ te ɪ bl] table 桌 子 [ ˈ klæsifaiz] classi fi es 分 类 [ ˈ ni ːɡ ro ʊ ] negro 黑 人 [we ɪ d ʒ ] wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˌɑː kju ˈ pe ɪʃ ( ə )n] occupation 职 业 [ænd; ə nd] and 和 [ba ɪ ] by 经 过 [seks] sex 性 别 , , , 下 表 按 职 业 和 性 别 对 黑 人 工 薪 阶 层 进 行 分 类 , [ ˈɡɪ v ɪ ŋ ] giving 给 予 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [i ː t ʃ ] each 每 个 [seks] sex 性 别 [ð ə ; ði] the 这 [p ə r ˈ sent ɪ d ʒ ] percentage 百 分 比 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ɡ ru ː p] group 团 体 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 : : : 分别列出 各 性 别 从事 各 类 职 业 的百 分 比 : [me ɪ l] Male 男 性 男 性 。 [ ˈ fi ː me ɪ l] Female 女 性 女 性 。 [pr əˈ f ɛʃə nz] Professions 职 业 [w ʌ n] 1 1 [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 - 0 - [na ɪ n] 9 9 职 业 1.2 0.9 [ ˈ æ ɡ r ɪ k ʌ lt ʃə r] Agriculture 农 业 - 63 - [f ɔː r] 4 4 - 44 - - 0 - 农 业 63.4 44.0 [tre ɪ d] Trade 贸 易 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ trænsp ə r ˈ te ɪʃ ( ə )n] transportation 运输 [s ɪ ks] 6 6 [e ɪ t] 8 8 - 0 - [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 贸 易 和 运输 6.8 0.2 [ ˌ mænju ˈ fækt ʃə rz] Manufactures 制 成 品 [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 - 0 - [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 [e ɪ t] 8 8 制 造 商 7.0 2.8 [ ˈ p ɜ ː rs ə n( ə )l] Personal 个人 的 [ ˈ s ɜ ː rv ɪ s] service 服 务 - 21 - [s ɪ ks] 6 6 - 52 - [w ʌ n] 1 1 个人 服 务 21.6 52.1 [ði ː z] These 这 些 [ ˈ f ɪɡ j ə rz] fi gures 数 据 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [ ˈɪ l ə stre ɪ t ɪ d] illustrated 插 图 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ da ɪəɡ ræm] diagram 图 表 [no ʊ ] No 不 [ θ ri ː ] 3 3 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ eri ə ] area 区 域 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ repr ɪˈ zents] represents 代 表 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ ni ːɡ ro ʊ ] negro 黑 人 [we ɪ d ʒ ] wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 这 些 数 据 也 可 以 用 图 3 来 说 明 , 该 图 的 面 积 代 表 所 有 黑 人 工 资 收 入 者 。 [ð ə ; ði] The 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ rektæ ŋ ɡ lz] rectangles 矩 形 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [d ɪˈ va ɪ d ɪ d] divided 分割 [ ˌ repr ɪˈ zent] represent 代 表 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ me ɪ lz] males 男 性 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fi ː me ɪ l] females 女 性 ; ; ; 图 中两个 矩 形 分别 代 表 男 性 和 女 性 ; [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ʌ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [ ɪ z] is 是 [s ʌ b] sub 子 - - - [d ɪˈ va ɪ d ɪ d] divided 分割 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ rektæ ŋ ɡ lz] rectangles 矩 形 [ ˌ repr ɪˈ zent ɪ ŋ ] representing 代 表 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ʌ mb ə r] number 数 字 [ ɪ n] in 在 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ɡ ru ː p] group 团 体 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 这 些 区 域 又 细 分 为 若 干 矩 形 , 分别 代 表 每 组 职 业 的 人 数 。 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ð ə ; ði] the 这 [me ɪ l] male 男 性 [ ˈ ni ːɡ ro ʊ ] negro 黑 人 [we ɪ d ʒ ] wage 工 资 - - - [ ˈ ɜ ː rn ə r] earners 收 入 者 , , , 在 黑 人 男 性 劳动 者 中 , [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ θ ri ː ] three 三 - - - [f ɪ f θ s] fi fths 五 分 之一 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ f ɑː rm ɝ z] farmers 农 ⺠ [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [les] less 较 少 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [w ʌ n] one 一 - - - [f ɔː r θ ] fourth 第 四 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ s ɜ ː rv ə nt] servants 仆人 超 过 五 分 之三 的 人 是 农 ⺠ , 略 少 于 四 分 之一 的 人 是 仆人 。 [ð ə ; ði] The 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ klæs ɪ z] classes 课 程 [ ˈ d ʒɔɪ ntli] jointly 共 同 [ əˈ ka ʊ ntid] accounted 已 记 录 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ n ɪ rli] nearly 几 乎 - 85 - [p ə r] per 每 [sent] cent 中 心 这 两个 班 级 加 起 来 占 了 近 85% 。 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 全 部 。 [ ʌ v; ə v] Of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fi ː me ɪ l] females 女 性 , , , 在 女 性 中 , [k ə n ˈ s ɪ d ə r ə bli] considerably 相 当 [les] less 较 少 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [w ʌ n] one 一 - - - [hæf] half 一 半 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ f ɑː rm ɝ z] farmers 农 ⺠ [ænd; ə nd] and 和 [m ɔː r] more 更 多 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [w ʌ n] one