叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 8 个 章 节 1. 《 桌 山 双 子 星 及 其 他 故 事 》 (the Twins Of Table Mountain, And Other Stories) 000001 2. 《 桌 山 双 子 星 及 其 他 故 事 》 (the Twins Of Table Mountain, And Other Stories) 000002 3. 《 桌 山 双 子 星 及 其 他 故 事 》 (the Twins Of Table Mountain, And Other Stories) 000003 4. 《 桌 山 双 子 星 及 其 他 故 事 》 (the Twins Of Table Mountain, And Other Stories) 000004 5. 《 桌 山 双 子 星 及 其 他 故 事 》 (the Twins Of Table Mountain, And Other Stories) 000005 6. 《 桌 山 双 子 星 及 其 他 故 事 》 (the Twins Of Table Mountain, And Other Stories) 000006 7. 《 桌 山 双 子 星 及 其 他 故 事 》 (the Twins Of Table Mountain, And Other Stories) 000007 8. 《 桌 山 双 子 星 及 其 他 故 事 》 (the Twins Of Table Mountain, And Other Stories) 000008 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] THE 这 [tw ɪ nz] TWINS 双 胞 胎 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ te ɪ b( ə )l] TABLE 桌 子 [ ˈ ma ʊ nt ə n] MOUNTAIN 山 [ba ɪ ] By 经 过 [br ɛ t] Bret 布 雷 特 [h ɑː rt] Harte 哈 特 [ ˈ k ɒ ntents] Contents 内 容 [ð ə ; ði] THE 这 [tw ɪ nz] TWINS 双 胞 胎 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ te ɪ b( ə )l] TABLE 桌 子 [ ˈ ma ʊ nt ə n] MOUNTAIN 山 [æn; ə n] AN 一个 [e əˈ res; ˈ e ə r ə s] HEIRESS 女 继 承 人 [ ɒ v; ə v] OF 的 [red] RED 红 色 的 [d ɒɡ ] DOG 狗 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [ ˈ dedw ʊ d] DEADWOOD 枯木 [ ˈ m ɪ st( ə )ri] MYSTERY 神 秘 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ led ʒə nd] LEGEND 传 奇 [ ɒ v; ə v] OF 的 - SAMMTSTADT - [v ˈ ju:z] VIEWS 浏 览 [fr ɒ m; fr ə m] FROM 从 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ d ʒ ɜ ː m ə n] GERMAN 德 语 [ ˈ spa ɪə n] SPION 间 谍 [ð ə ; ði] THE 这 [tw ɪ nz] TWINS 双 胞 胎 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ te ɪ b( ə )l] TABLE 桌 子 [ ˈ ma ʊ nt ə n] MOUNTAIN 山 [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [kla ʊ d] CLOUD 云 [ ɒ n] ON 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ma ʊ nt ə n] MOUNTAIN 山 《 桌 山 双 子 星 及 其 他 故 事 》 (The Twins of Table Mountain, and Other Stories) 第 1/8 ⻚ 桌 山 双 子 峰 作 者 : 布 雷 特 · 哈 特 内 容 桌 山 双 峰 。 红 狗 的 继 承 人 。 《 死 木 镇 大 谜 案 》 萨 姆 施 塔 特 的 传 说 来 自 一 名 德 国 间 谍 的 视⻆ 桌 山 双 峰 。 第 一 章 山 上 的 云 。 [ðe ɪ ] They 他们 [l ɪ vd; ˈ la ɪ vd] lived 居 住 地 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [v ɜ ː d ʒ ] verge 边 缘 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [v ɑː st] vast 广 阔 的 [ ˈ st əʊ ni] stony 石 质 的 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 , , , [ ʌ p'hi:v ] upheaved 剧 变 [s əʊ ] so 所 以 [f ɑː (r)] far 远 的 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ ra ʊ nd ɪ ŋ ] surrounding 周 围 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [ðæt] that 那 [ ɪ ts] its 它 是 [ve ɪɡ ] vague 模 糊 的 [ ˈ a ʊ tla ɪ nz] outlines 概 述 , , , [ vju: ] viewed 已 查 看 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɪə r ɪ st] nearest 最 近 的 [ ˈ væli] valley 谷 , , , [si ː md] seemed 似 乎 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɪə (r)] mere 仅仅 [kla ʊ d] cloud 云 - - - [stri ː k] streak 条 纹 [ ˈ rest ɪ ŋ ] resting 休 息 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ les ə (r)] lesser 较 少 [h ɪ lz] hills 丘 陵 [ð ə ; ði] The 这 [r ʌʃ ] rush 匆 忙 [ænd; ə nd] and 和 [r ɔː (r)] roar 吼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ɜ ː bj ə l ə nt] turbulent 湍 流 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 [ðæt] that 那 [w ɒʃ t] washed 洗 过 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ i ː st ə n] eastern 东 [be ɪ s] base 根 据 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [l ɒ st] lost 丢 失 的 [æt; ə t] at 在 [ðæt] that 那 [ha ɪ t] height 高 度 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ ndz; wa ɪ ndz] winds ⻛ [ðæt] that 那 [str əʊ v] strove 努 力 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒ a ɪə nt] giant 巨 大 的 [pa ɪ nz] pines 松 树 [ðæt] that 那 [h ɑː f] half 一 半 [wei] way 方 式 [kla ɪ md] climbed 攀 登 [ ɪ ts] its 它 是 [ fl æ ŋ ks] fl anks 侧 翼 [spent] spent 花 费 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ fj ʊə ri] fury 愤 怒 [b ɪˈ l əʊ ] below 以 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ɪ t] summit 首 脑 ; ; ; [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 , , , [æt; ə t] at 在 [ ˈ ve ə ri ə ns] variance 方 差 [w ɪ ð] with 和 [m əʊ st] most 最 多 [ ˌ mi ː ti ə r əˈ l ɒ d ʒɪ k( ə )l] meteorological 气 象 [ ˌ spekju ˈ le ɪʃ ( ə )n] speculation 推 测 , , , [æn; ə n] an 一个 [ ɪˈ t ɜ ː n( ə )l] eternal 永 恒 [k ɑː m] calm 冷 静 的 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ vest] invest 投 资 [ð ɪ s] this 这 [s əˈ ri ː n] serene 安 详 [ ˈ ælt ɪ tju ː d] altitude 高 度 [ð ə ; ði] The 这 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ ælpa ɪ n] Alpine 高 山 [ ˈ fl a ʊə z] fl owers 花 朵 [ ˈ seld ə m] seldom 很 少 [ θ r ɪ ld] thrilled 激 动 不 已 [ðe ə (r)] their 他们 的 [pet( ə )lz] petals 花 瓣 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɑː s ɪ ŋ ] passing 通过 [bri ː z] breeze 微 ⻛ ; ; ; [re ɪ n] rain 雨 [ænd; ə nd] and 和 [sn əʊ ] snow 雪 [fel] fell 跌 倒 [ əˈ la ɪ k] alike 同 样 [,p ə :p ə n'dikjul ə li] perpendicularly 垂 直 , , , [ ˈ hev ɪ li] heavily 重 度 , , , [ænd; ə nd] and 和 [m əˈ n ɒ t ə n ə sli] monotonously 单 调 地 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ ræn ɪ t] granite 花 岗岩 [ ˈ b əʊ ld ə (r)] bowlders 保 龄 球 手 [ ˈ skæt ə d] scattered 疏 散 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 [ ɪ ts] its 它 是 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 [ ɪ k ˈ spæns] expanse 广 阔 [ ɔː l ˈ ð əʊ ] Although 虽 然 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ ækt ʃ u ə l] actual 实 际 的 [ ˈ me ʒə m ə nt] measurement 测 量 [æn; ə n] an 一个 [ ˌɪ nk ə n ˈ s ɪ dr ə bl] inconsiderable 微 不 足 道 的 [ ˌ el ɪˈ ve ɪʃ ( ə )n] elevation 海 拔 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [si' ε ə r ə n] Sierran 塞 拉 [re ɪ nd ʒ ] range 范 围 , , , 他们 居 住 在 一 片 广 袤 的 石 质 平 原 边 缘 。 它 高高 隆 起 , 远 高 于 周 围 的 乡 村 , 从 最 近 的 山 谷 望 去 , 只 能 看 到 它 模 糊 的 轮 廓 。 仿佛 只 是 一 缕 云 雾 , 笼 罩 在 低 矮 的 山 丘之上 。 从 那 个 高 度 , 就 听 不 到冲刷 其 东 部 山 脚 的 湍 急 河流 的 咆 哮 声 了 ; 与 攀 爬 到 山 腰 一 半 的 参 天 松 树 搏 斗 的 狂 ⻛ , 在 山 顶 下 方 耗 尽 了 怒 火 ; 与 大多 数 气 象 学 家 的 推 测 相 反 , 这 片 宁 静 的 高 地 似 乎 笼 罩 着 永 恒 的 平 静 。 高 山 上为 数 不 多 的 花 朵 很 少 会 随 着 微 ⻛ 摇 曳 花 瓣 ; 雨雪 同 时 垂 直 而 猛 烈 地 落 下 。 单 调 地 掠 过 散 落 在 棕 色 大 地 上 的 花 岗岩 巨 石 。 虽 然 实 际 测 量 显 示 , 塞 拉 山 脉 的 高 度 变 化 微 乎 其 微 , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [m ɪə (r)] mere 仅仅 [ ˈʃəʊ ld ə (r)] shoulder 肩 膀 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɪə r ɪ st] nearest 最 近 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 - - - [fe ɪ st] faced 面 对 [pi ː k] peak 顶 峰 [ðæt] that 那 [ ' ɡ lim ə ] glimmered 闪 烁 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [west] west 西 方 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [la ɪ ] lie 说谎 [s əʊ ] so 所 以 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kwa ɪə t] quiet 安 静 的 , , , [ ˈ pæ ʃ nl ə s] passionless 无 情 [st ɑː z] stars 明星 , , , [ðæt] that 那 [æt; ə t] at 在 [na ɪ t] night 夜 晚 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [k ɔː t] caught 捕捉 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðe ə (r)] their 他们 的 [k ɑː m] calm 冷 静 的 [r ɪˈ m əʊ tn ə s] remoteness 偏 远 [ð ə ; ði] The 这 [ ɑːˈ t ɪ kjule ɪ t] articulate 能 言 善 辩 [ ˈʌ t ə r ə ns] utterance 发 声 [ ɒ v; ə v] of 的 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l əʊˈ kæl ə ti] locality 地 点 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɪ sp ə (r)] whisper 耳 语 ; ; ; [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː f] laugh 笑 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˌ ekskl əˈ me ɪʃ ( ə )n] exclamation 感 叹 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [d ɪ s ˈ k ɔː d ə nt] discordant 不 和 谐 的 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː d( ə )n( ə )ri] ordinary 普 通 的 [t əʊ nz] tones 音 调 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ t] night 夜 晚 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 15th 15th 15th [ ɒ v; ə v] of 的 [me ɪ ] May 可 能 , , , - 1868 - , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ r əʊˈ tesk] grotesque 怪 诞 [ ˌɪ nk ə n ˈɡ ru ːə ti] incongruity 不 协 调 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɪ k] thick 厚 的 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 [ðæt] that 那 [kl əʊ ðd] clothed 穿 着 衣 服 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt ə n] mountain 山 [ðæt] that 那 [na ɪ t] night 夜 晚 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [ ˈ f ɪɡə (r)] fi gure 数 字 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [l ɒ st] lost 丢 失 的 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [k ə n ˈ fa ʊ nd ɪ d] confounded 令人 困 惑 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ʊ tla ɪ nz] outlines 概 述 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊ tla ɪɪ ŋ ] outlying 边远 [ ˈ b əʊ ld ə (r)] bowlders 保 龄 球 手 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [æt; ə t] at 在 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ta ɪ mz] times 时 代 [t ʊ k] took 采 取 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ð ə m ˈ selvz] themselves 他们 自 己 [ð ə ; ði] the 这 [ve ɪɡ ] vague 模 糊 的 [ ˈ sembl ə ns] semblance 外 表 [ ɒ v; ə v] of 的 [men] men 男 人 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ æn ɪ mlz] animals 动 物 还 有 西 边那 座 闪 着 光 的 、 最 近 的白 山 峰 的 一 小 部 分 山 肩 。 它 似 乎 就 静静 地 躺 在 那 些 没 有 激 情 、 没 有 激 情 的 星 辰 附 近 。 夜 里 , 它 捕捉 到 了 他们 宁 静 疏 离 的 气 息 。 这 种 地 方 的 人 , 说话 应 该 轻 声 细 语 才 对 ; 一 声 笑 声 或 惊 叹 声 显 得 不 和 谐 ; 以 及 5 月 15 日晚 人 类 声 音 的 普 通 音 调 , 1868 年 , 存 在 着 一 种 怪 诞 的 不 协 调 感 。 那 晚 笼 罩 着 群 山 的 浓 重 黑 暗 中 , 人 的 身 影很 容 易 被 遮 蔽 。 或 者 与 外 围 保 龄 球 手 的 轮 廓 混淆 了 , 在 那 种 情 况 下 , 它 们 呈 现 出 模 糊 的 人 和 动 物 的 外 形 。 [hens] Hence 因 此 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɔɪ s ɪ z] voices 声 音 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɒ l əʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ˈ k ɒ l ə kwi] colloquy 对 话 [si ː md] seemed 似 乎 [ð ə ; ði] the 这 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ɡ r əʊˈ tesk] grotesque 怪 诞 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ k ɒ ŋ ɡ ru ə s] incongruous 不 协 调 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ pær ə nt] apparent 明显 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 [ ɒ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [ ˈʌ pra ɪ t] upright 直 立 [ ˈ m ɒ n ə l ɪ θ ] monolith 巨 石 , , , [ten] ten 十 [ fi ː t] feet 脚 [ha ɪ ] high 高 的 , , , [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [mæs] mass 大 量 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɡ ræn ɪ t] granite 花 岗岩 , , , [ðæt] that 那 , , , [r ɪˈ kla ɪ n ɪ ŋ ] reclining 斜 倚 , , , [ pi:p ] peeped 偷 窥 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [v ɜ ː d ʒ ] verge 边 缘 “ “ “ [h əˈ l əʊ ] Hello 你 好 ! ! ! ” ” ” “ “ “ [h əˈ l əʊ ] Hello 你 好 [j ɔːˈ self] yourself 你 自 己 ! ! ! ” ” ” “ “ “ [j ʊ r; j ə r] You're 你 是 [le ɪ t] late 晚 的 ” ” ” “ “ “ [ai] I 我 [l ɒ st] lost 丢 失 的 [ð ə ; ði] the 这 [tre ɪ l] trail 踪 迹 , , , [ænd; ə nd] and 和 [kla ɪ md] climbed 攀 登 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [sla ɪ d] slide 滑 动 ” ” ” [h ɪə (r)] Here 这 里 [ ˈ f ɒ l əʊ d] followed 随 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ st ʌ mb( ə )l] stumble 绊 倒 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ klæt ə (r)] clatter 哒 [ ɒ v; ə v] of 的 [st əʊ nz] stones 石 头 [da ʊ n] down 向 下 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt ə n] mountain 山 - - - [sa ɪ d] side 边 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æn; ə n] an 一个 [ əʊ θ ] oath 誓言 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [ænd; ə nd] and 和 [ ʌ n ˈ d ɪɡ n ɪ fa ɪ d] undigni fi ed 有 失 尊 严 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 [r ɪˈ li ː vd] relieved 松 了 口 气 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b əʊ ld ə (r)] bowlders 保 龄 球 手 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ eni] any 任何 [k ə m ˈ pl ɪ s ə ti] complicity 共 谋 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ v ɔɪ s ɪ z] voices 声 音 , , , [tu ː ] too 也 , , , [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [kl əʊ z] close 关 闭 [t əˈɡ eð ə (r)] together 一 起 [na ʊ ] now 现 在 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌʌ n ɪ k ˈ spekt ɪ dli] unexpectedly 不 料 [ ɪ n] in 在 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [l əʊˈ kæl ə ti] locality 地 点 “ “ “ [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] Anything 任何 事 物 [ ʌ p] up 向 上 ? ? ? ” ” ” 因 此 , 接 下 来 对 话 中 的 声 音 , 由 于 明显 像 是 来 自 一 块 笔 直 的 巨 石 , 反 而 显 得 更 加 怪 诞 和 不 协 调 。 右 侧 有 一 块 十 英 尺 高 的 花 岗岩 , 还 有 另 一 块 花 岗岩 , 它 斜 倚 着 , 从 路 沿 上 探 出 头 来 。 “ 你 好 ! ” “ 你 好 啊 ! ” 你 迟 到 了 。 “ 我 迷 路 了 , 爬 上了 滑 坡 。 ” “ 接 着 传 来 一 声 踉跄 , 以 及 山 坡 上 石 头 滚 落 的 哐 当 声 , 而 这 句 誓言 如 此 人 性 化 、 如 此 不 体 面 , 以 至 于 保 龄 球 手 们 立 刻 摆 脱 了 任何 表 达 上 的 共 谋 。 现 在 , 声 音 也 变 得很 近 了 , 而 且 出 乎 意 料 地 来 自 另 一个 完 全 不 同 的 地 方 。 “ 有 什 么事 吗 ? ” “ “ “ [ ˈ lu ːɪ ] Looey 洛 伊 [n əˈ po ʊ li ə nz] Napoleon's 拿 破 仑 的 [d ɪˈ kle ə d] declared 声 明 [w ɔː (r)] war 战 争 [ əˈɡɪ n] agin 再 次 [ ˈ d ʒ ɜ ː m ə ni] Germany 德 国 ” ” ” “ “ “ [ ʃəʊ ] Sho 翔 - - - [ əʊ ] o o - - - [ əʊ ] o o ! ! ! ” ” ” [ ˌ n ɒ tw ɪ θ ˈ stænd ɪ ŋ ] Notwithstanding 虽 然 [ð ɪ s] this 这 [ ˌ ekskl əˈ me ɪʃ ( ə )n] exclamation 感 叹 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læt ə (r)] latter 后 者 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ev ɪ d ə ntli] evidently 显 然 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [p əˈ la ɪ t] polite 有 礼 貌 的 [ænd; ə nd] and 和 [p əˈ f ʌ ŋ kt ə ri] perfunctory 敷 衍 了事 [w ɒ t] What 什 么 , , , [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 , , , [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ l ɪ t ɪ k( ə )l] political 政 治 的 [k ə n ˈ v ʌ l ʃ nz] convulsions 抽 搐 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ əʊ ld] Old 老 的 [w ɜ ː ld] World 世 界 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ dwel ə (r)z] dwellers 居 ⺠ [ ɒ n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [s əˈ ri ː n] serene 安 详 , , , [ ˈ a ɪ s ə le ɪ t ɪ d] isolated 孤 立 [ ˈ em ɪ n ə ns] eminence 卓 越 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [nju ː ] New 新 的 ? ? ? “ “ “ [ai] I 我 [ ˈ rek ə n] reckon 估 计 [ ɪ ts] it's 它 是 [s əʊ ] so 所 以 , , , ” ” ” [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 “ “ “ [ frent ʃ ] French 法 语 [ ˌ pi ː t] Pete 皮 特 [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ta:(r); ta:(r), t ə :(r)] thar 那 里 [ ˈ fel ə (r)] feller 伙 计 [ðæt] that 那 [ki ː ps] keeps 保 持 [ð ə ; ði] the 这 [d ʌ t ʃ ] Dutch 荷 兰 语 [ ˈɡ r əʊ s ə ri] grocery 杂 货 店 [h ɛ v] hev 赫 夫 [h ɛ d] hed 头 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r əʊ ] row 排 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ; ; ; [ ˈ emptid] emptied 清 空 [ðe ə (r)] their 他们 的 [s ɪ ks] six 六 - - - [ ʃˈ u ː t ə z] shooters 射 击 者 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ d ʌ t ʃ m ə nz] Dutchman's 荷 兰 人 的 [ ɡɒ t] got 得 到 [tu ː ] two 二 [b ɔː lz] balls 球 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [le ɡ ] leg 腿 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ frent ʃ m ə nz] Frenchman's 法 国 人 的 [ ɡɒ t] got 得 到 [æn; ə n] an 一个 - onnessary - [ ˈ b ʌ tnh əʊ l] buttonhole 纽 扣 孔 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ʃ ɜ ː t] shirt 衬衫 - - - - buzzum - , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɛ z] hez 赫 兹 [ke ɪ vd] caved 坍 塌 [ ɪ n] in 在 “ 路 易 · 拿 破 仑 向 德 国 宣 战 了 。 ” “ Sho-oo ! 尽 管 发 出 这 样 的 感 叹 , 但 后 一 位 发 言 者 的 兴 趣 显 然 只 是 出 于 礼 貌 和 敷 衍 。 对 于 居 住 在 这 片 宁 静 土地 上 的 人们 来 说 , 旧 世 界 的 政 治 动 荡 究 竟 意 味 着 什 么 呢 ? 新 事 物 的 孤 立 卓 越 性 ? “ 我 想 就 是 这 样 , ” 第 一个 声 音 继续 说 道 。 “ 法 国 皮 特 和 那 个 开 荷 兰 杂 货 店 的 家 伙 为 此 吵 了一 架 ; 两 人 互 相 倾 泻 了 六 发 左 轮 手 枪 里 的 子 弹 。 荷 兰 人 腿 里 有 两个 球 。 法 国 人 衬衫 的 纽 扣 孔 是 特 制 的 , 他 屈 服 了 。 ” ” ” [ð ɪ s] This 这 [k ə n ˈ sa ɪ s] concise 简 洁 的 , , , [ ˈ l əʊ k( ə )l] local 当 地 的 [k əˌ r ɒ b əˈ re ɪʃ ( ə )n] corroboration 证 实 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɒ n fl ɪ kt] con fl ict 冲 突 [ ɒ v; ə v] of 的 [r ɪˈ m əʊ t] remote 偏 僻 的 [ ˈ ne ɪʃ nz] nations 国 家 , , , [ha ʊˈ ev ə (r)] however 然 而 [k ə n ˈ f ɜ ː m ə t ə ri] con fi rmatory 确 认 , , , [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [ əˈ p ɪə (r)] appear 出 现 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ k ˈ sa ɪ t] excite 激 发 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ f ɜ ː ð ə (r)] further 更 远 [ ˈɪ ntr ə st] interest 兴 趣 [ ˈ i ː v( ə )n] Even 甚 至 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː st] last 最 后 的 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 , , , [na ʊ ] now 现 在 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [k ɑː m] calm 冷 静 的 , , , [d ɪ s ˈ pæ ʃə n ə t] dispassionate 冷 静 [ ˈ ætm ə sf ɪə (r)] atmosphere 气氛 , , , [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [lu ː z] lose 失 去 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [k ə n ˈ s ɜ ː n] concern 忧 虑 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ta ɪ d ɪ ŋ z] tidings 消 息 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ əˈ bænd ə nd] abandoned 弃 [ ˈ evri] every 每 一个 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sen ˈ se ɪʃə n( ə )l] sensational 轰 动 一 时 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ l əʊə (r)] lower 降 低 - - - [ ˈ w ɜ ː ldli] worldly 世 俗 [ ˈ kær ə kt ə (r)] character 特 点 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [pa ɪ nz] pines 松 树 [b ɪˈ l əʊ ] below 以 下 [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ mom ə nts] moments 时 刻 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ æbs ə lu ː t] absolute 绝 对 [ ˈ sa ɪ l ə ns] silence 沉 默 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [ ˈ st ʌ mb( ə )l] stumble 绊 倒 [b ʌ t; b ə t] But 但 [na ʊ ] now 现 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɔɪ s ɪ z] voices 声 音 [ ɒ v; ə v] of 的 [b ә u θ ] both 两个 都 [ ˈ spik ə r] speakers 演 讲 者 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ˈ pe ɪʃ ( ə )nt] patient 病 人 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ f ɪ l əˈ s ɒ f ɪ k( ə )l] philosophical 哲 学 “ “ “ [h əʊ ld] Hold 抓 住 [ ɒ n] on 在 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ l] I'll 患 病的 [stra ɪ k] strike 罢 工 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [lait] light 光 , , , ” ” ” [sed] said 说 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 “ “ “ [ai] I 我 [br ɔː t] brought 带 来 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ lænt ə n] lantern 灯 笼 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ai] I 我 [ ˈ d ɪ d( ə )nt] didn't 没 有 [lait] light 光 [ ʌ p] up 向 上 [ai] I 我 [k ɛ m] kem 肯 [a ʊ t] out 出 去 [ əˈ f ɔː ] afore 之 前 [ ˈ s ʌ nda ʊ n] sundown 日 落 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [n əʊ ] know 知 道 [ha ʊ ] how 如 何 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ æl ə rz] allers 过 敏 [ ɪ z] is 是 [ ʌ p] up 向 上 [j ə (r)] yer 你 的 [ai] I 我 [ ˈ d ɪ d( ə )nt] didn't 没 有 [w ɒ nt] want 想 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ d ɪ d( ə )nt] didn't 没 有 [ki ː r] keer 基 尔 [tu ː ; t ə ] to 到 [lait] light 光 [ ʌ p] up 向 上 “ 这 种 对 遥远 国 家 冲 突 的 简 明 扼 要 的 、 地 方 性 的 佐 证 , 尽 管 具 有 证 实 性 , 似 乎 并 未 引 起 进 一 步 的 兴 趣 。 即 使 是 最 后 一 位 发 言 者 , 现 在 身 处 这 种 平 静 、 冷 静 的 氛 围 中 , 他似 乎 沉 浸 在 自 己 的 消 息 中 , 忘 记 了 自 身 的 安 危 。 并 抛 弃 了 松林 下 所 有 耸 人 听 闻 、 低 俗 不 堪 的 事 物 。 一 阵 短 暂 的 寂 静 之 后 , 又 传 来 一 声 踉跄 。 但 现 在 两 位 发 言 者 的 声 音 都 变 得 相 当 耐 心 和 富 有 哲 理 。 “ 稍 等 , 我 去 点 灯 , ” 第 二个 发 言 者 说 道 。 “ 我 带 了 灯 笼 , 但 我 没 有 点 亮 它 。 ” 我 日 落 前 就 出 去 了 , 你 知 道 接 下 来 会 发 生 什 么 , 就 看 你 的 了 。 我 不 想 点烟 , 也不 想 点 燃 它 。 [ai] I 我 [f əˈɡɒ t] forgot 忘 了 [j ʊ r; j ə r] you're 你 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [de ɪ zd] dazed 茫 然 [ænd; ə nd] and 和 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 - - - [la ɪ k] like 喜 欢 [wen] when 什 么 时 候 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [k ʌ m] come 来 [ ʌ p] up 向 上 ” ” ” [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ krækl] crackle 裂 纹 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ fl æ ʃ ] fl ash 闪 光 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ prez( ə )ntli] presently 目 前 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ stedi] steady 稳 定 的 [ ɡ l əʊ ] glow 辉 光 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [s əˈ ra ʊ nd ɪ ŋ ] surrounding 周 围 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ zent] resent 怨恨 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ fe ɪ s ɪ z] faces 面 孔 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [men] men 男 人 [ð ʌ s] thus 因 此 [r ɪˈ vi ː ld] revealed 揭 晓 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ j ə l ə li] singularly 单 独 地 [ əˈ la ɪ k] alike 同 样 [ð ə ; ði] The 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ θ ɪ n] thin 薄 的 , , , [ ˈ nær əʊ ] narrow 狭 窄 的 [ ˈ a ʊ tla ɪ n] outline 大 纲 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒɔː ] jaw 颚 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ temp( ə )l] temple 寺 庙 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [d ɑː k] dark 黑 暗 的 , , , [ ɡ re ɪ v] grave 严 重 [a ɪ z] eyes 眼睛 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [bra ʊ n] brown 棕 色 的 [ ɡ r əʊ θ ] growth 生 ⻓ [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɜ ː li] curly 卷 曲 [b ɪə d] beard 胡 须 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ʌ stæ ʃ ; m əˈ st ɑːʃ ] mustache 胡 子 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [k ə n ˈ si ː ld] concealed 暗 [ð ə ; ði] the 这 [ma ʊ θ ] mouth 嘴 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ d] hid 隐 藏 [w ɒ t] what 什 么 [mait] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ eni] any 任何 [ ˌɪ nd ɪˈ v ɪ d ʒ u ə l] individual 个 人 [ ˌɪ di əˈ s ɪ ŋ kr ə si] idiosyncrasy 特 质 [ ɒ v; ə v] of 的 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 , , , — — — [ ʃəʊ d] showed 显 示 [ðem; ð ə m] them 他们 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ br ʌ ð ə z] brothers 兄 弟 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ bet ə (r)] better 更 好 的 [n əʊ n] known 已 知 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 “ “ “ [tw ɪ nz] Twins 双 胞 胎 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ te ɪ b( ə )l] Table 桌 子 [ ˈ ma ʊ nt ə n] Mountain 山 ” ” ” [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [ ˌ æn ɪˈ me ɪʃ ( ə )n] animation 动 画 片 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [fe ɪ s] face 脸 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 , , , — — — [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 - - - [ ˈ k ʌ m ə (r)] comer ⻆ , , , — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [lait] light 光 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [a ɪ ] eye 眼睛 , , , [mait] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [æt; ə t] at 在 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [d ɪˈ st ɪ ŋ ɡ w ɪʃ t] distinguished 杰 出 的 [h ɪ m] him 他 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ fe ɪ d ɪ d] faded 褪 色 [a ʊ t] out 出 去 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ stedi] steady 稳 定 的 [ ɡ l əʊ ] glow 辉 光 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lænt ə n] lantern 灯 笼 , , , 我 忘 了 你 刚出 来 的 时 候 总 是 有 点 迷迷 糊糊 、 有 点 怪 异 。 “ 先 是 噼 啪 作 响 , 然 后 闪 光 , 接 着 是 持 续 的 光 芒 。 ” 周 围 的 黑 暗 似 乎 对 此 感 到 不 满 。 由 此 显 露 出 的 两 人 面 容 竟 惊 人 地 相 似 。 同 样 纤 细 的 下 颌 和 太 阳 穴 轮 廓 ; 同 样 深 邃 严 肃 的 眼 神 ; 同 样 浓 密 的 棕 色 卷 曲 胡 须 和 髭 须 遮 住 了 嘴 巴 。 并 掩 盖 了 任何 可 能 存 在 的 个 人 思 想 或 表 达 上 的 怪 癖 , — 证 明 他们 是 兄 弟 , 或 者 更 广 为 人 知 的 “ 桌 山 双 胞 胎 ” 。 “ 第 二 位 发 言 者 —— 也 就 是 第 一 位 发 言 者 —— 脸 上 露 出 某 种 神 采 奕奕 的 神 情 , 他 眼 中 闪 烁 的 某 种 光 芒 , 或 许 最 初 使他 显 得 与 众 不 同 ; 但 就 连这 微 光 也 渐渐 消 失 在 灯 笼 的 柔 和 光 芒 中 。 [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [n əʊ ] no 不 [ ˈ vælju ː ] value 价 值 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː m ə n ə nt] permanent 永 恒 的 [d ɪˈ st ɪ ŋ k ʃ n] distinction 区 别 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ west ə n] western 西 [v ɜ ː d ʒ ] verge 边 缘 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt ə n] mountain 山 , , , [ð ə ; ði] the 这 [tu ː ] two 二 [ ˈ fe ɪ s ɪ z] faces 面 孔 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ set( ə )ld] settled 定 居 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ h ɒ m əˈ d ʒ i ː ni ə s] homogeneous 均 质 [ ˈ k ɑː mn ə s] calmness 平 静 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ mel ə nk ə li] melancholy 忧 郁 [ð ə ; ði] The 这 [ve ɪɡ ] vague 模 糊 的 [h əˈ ra ɪ z( ə )n] horizon 地 平 线 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 , , , [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ fi ː t] feet 脚 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lænt ə n] lantern 灯 笼 [st ɪ l] still 仍 然 [ in'k ʌ mp ə s ] encompassed 包 括 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [n əʊ ] no 不 [ ˌɪ nd ɪˈ ke ɪʃ n] indication 指 示 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ pr əʊɡ res] progress 进 步 , , , [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ fi ː t] feet 脚 [ ˈ ækt ʃ u ə li] actually 实 际 上 [tr ɒ d] trod 践踏 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː d] rude 粗 鲁 的 [plæ ŋ ks] planks 木板 [ænd; ə nd] and 和 [ θ æt ʃ ] thatch 苫 [ðæt] that 那 [f ɔː md] formed 形 成 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː f] roof 屋 顶 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˌ hæb ɪˈ te ɪʃ n] habitation 居 住 地 ; ; ; [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ kæb ɪ n] cabin 舱 [h ɑː f] half 一 半 [ 'b ʌ r ə u, 'b ə :r ə u ] burrowed 掘 穴 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ʊ nt ə n] mountain 山 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɑː f] half 一 半 [kl ʌ ŋ ] clung 紧紧 抓 住 , , , [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sw ɑː lo ʊ z] swallow's 燕 子 的 [nest] nest 巢 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [sa ɪ d] side 边 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [di ː p] deep 深 的 [d ɪˈ kl ɪ v ɪ ti] declivity 斜 坡 [ðæt] that 那 [ ˈ t ɜ ː rm əˌ net] terminated 终 止 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ n ɔː ð ə n] northern 北 方 [ ˈ l ɪ m ɪ t] limit 限 制 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ɪ t] summit 首 脑 [hæd; h ə d] Had 有 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [n ɒ t] not 不 是 [bi ː n] been 到 过 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ ndl ə s] windlass 绞 盘 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɑː ft] shaft 轴 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ɔɪ l] coil 线 圈 [ ɒ v; ə v] of 的 [r əʊ p] rope 绳 索 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [hi ː ps] heaps 堆 积 如 山 [ ɒ v; ə v] of 的 [st əʊ n] stone 石 头 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɡ ræv( ə )l] gravel 碎石 , , , 而 且 作 为一 项 永 久 性 荣 誉 , 它 没 有 任何价 值 , 因 为 : 当 他们 到 达 山 脉 西 侧 边 缘 时 , 两 张 脸 上 都 浮 现 出 一 种 相 同 的 平 静 与 忧 郁 。 离 灯 笼 几 英 尺 远 的 地 方 , 仍 然 笼 罩 着 他们 模 糊 的 黑 暗 地 平 线 。 没 有 透 露 他们 取 得 的 进 展 , 直 到 他们 的 双 脚 真 正 踏 上了 他们住 所 的 粗 糙 木板 和 茅草 屋 顶 ; 他们 的 木 屋 一 半 埋 在 山 里 , 一 半 依 山 而 建 , 就 像 燕 子 的 巢 穴 一 样 。 在 山 顶 北 缘 尽 头 的 深 斜 坡 一 侧 。 若 非 有 绞 盘 和 一 卷 绳 索 , 还 有 几 堆 石 头 和 碎石 , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ˌɪ nd əˈ ke ʃə nz] indications 症 状 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [ ˈ le ɪ b ə (r)] labor 劳动 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [ ˈ st əʊ ni] stony 石 质 的 [ fi ː ld] fi eld 场地 , , , [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌɪ nt əˈ r ʌ pt] interrupt 打 断 [ ɪ ts] its 它 是 [m əˈ n ɒ t ə n ə s] monotonous 单 调 [ded] dead 死 的 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 [ænd; ə nd] And 和 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ðe ɪ ] they 他们 [d ɪˈ send ɪ d] descended 下 降 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʌ z( ə )n] dozen 打 [wel] well 出 色 地 - - - [w ɔː n] worn 磨 损 [steps] steps 步 骤 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [ ɒ v; ə v] of 的 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ kæb ɪ n] cabin 舱 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ɪ t] summit 首 脑 , , , [æz; ə z] as 作 为 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 , , , [ ˈ l əʊ nli] lonely 孤 独 , , , [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 , , , [ ˈ m əʊʃ nl ə s] motionless 静 止 不 动 , , , [ ɪ ts] its 它 是 [l ɒ ŋ ] long ⻓ 的 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 [ ˌʌ n ˌɪ nt əˈ r ʌ pt ɪ d] uninterrupted 不 间 断 , , , [ ˈ b ɑː sk ɪ ŋ ] basking 晒 太 阳 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [k əʊ ld] cold 寒 冷 的 [lait] light 光 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [st ɑː z] stars 明星 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɪ m ə li] simile 明 喻 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 “ “ “ [nest] nest 巢 ” ” ” [æz; ə z] as 作 为 [ əˈ pla ɪ d] applied 应 用 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæb ɪ n] cabin 舱 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ br ʌ ð ə z] brothers 兄 弟 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n əʊ ] no 不 [m ɪə (r)] mere 仅仅 [ ˈ f ɪɡə (r)] fi gure 数 字 [ ɒ v; ə v] of 的 [spi ː t ʃ ] speech 演 讲 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [lait] light 光 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lænt ə n] lantern 灯 笼 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ fl æ ʃ t] fl ashed 闪 光 灯 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ nær əʊ ] narrow 狭 窄 的 [led ʒ ] ledge 壁 架 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [stru ː n] strewn 散 落 的 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ feð ə r] feathers 羽 毛 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [s əˈ d ʒ est ʃə n] suggestion 建 议 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [mait] might 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ð ə ; ði] the 这 [h əʊ m] home 家 [ænd; ə nd] and 和 [h ɔː nt] haunt 出 没 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ pred ə t( ə )ri] predatory 掠 ⻝ 性 [b ɝ dz] birds ⻦ 类 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ pr ɒ mptli] promptly 及 时 [t ʃ ekt] checked 已 检 查 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spekt ə k( ə )l] spectacle 奇 观 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ne ɪ ld] nailed 钉 子 - - - [ ʌ p] up 向 上 ['k ɑ :k ə s ɪ z] carcasses 尸 体 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʌ z( ə )n] dozen 打 [h ɔː ks] hawks 老 鹰 [ əˈɡ enst] against 反 对 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː lz] walls 墙 壁 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ a ʊ t ˈ spred] outspread 扩 张 [w ɪ ŋ z] wings 翅 膀 [ ɒ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ k ˈ stend ɪ d] extended 扩 展 [ ˈ i ːɡ ( ə )l] eagle 鹰 [ im'bleiz ə n ] emblazoning 纹 章 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ e ɪ bl] gable 山 墙 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ , , , 这 是 那 片 石 地 上 唯 一 能 看 出 人 类 劳 作 痕 迹 的 地 方 。 地 面 单 调 沉 闷 , 没 有 任何 东 西 能 打 破 这 种 沉 闷 的 氛 围 。 当 他们 走 下 十 几 级 磨 损 严 重 的 台 阶 , 来 到 小屋 ⻔ 口 时 , 他们 离 开 山 顶 时 , 依 然 孤 寂 、 沉 默 、 一 动 不 动 , 绵 延 的 山 脊 线 没 有 中 断 。 沐 浴 在 星 光 的 清 冷 光 芒 中 。 当 灯 笼 的 光 芒 第 一 次 照 耀 在 兄 弟 俩 的 小屋 上 时 , 用 “ 巢 穴 ” 来 比 喻 小屋 绝 非 仅仅 是 比 喻 而 已 。 ⻔ 前 的 狭 窄窗 台 上 散 落 着 羽 毛 。 有 人 猜 测 这 里 可 能 是 猛 禽 的 栖 息 地 , 但 墙 上 钉 着 十 几 只 鹰 的 尸 体 , 这 一 景 象 很 快 就 否 定 了 这 种 说 法 。 ⻔ 上 方 山 墙 上 绘 有 一 只 展 开 双 翼 的 雄 鹰 , [la ɪ k] like 喜 欢 [æn; ə n] an 一个 [ ɑːˈ m ɔː ri ə l] armorial 纹 章 [ ˈ be ə r ɪ ŋ ] bearing 轴 承 [w ɪˈ ð ɪ n] Within 之 内 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæb ɪ n] cabin 舱 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː lz] walls 墙 壁 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ʃɪ mni] chimney 烟 囱 - - - [pi ː s] piece 片 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ dæzl ɪ ŋ li] dazzlingly 耀 眼 地 [b ɪˈ dekt] bedecked 装 饰 [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɑː ti] party 派 对 - - - [ ˈ k ʌ l ə d] colored 有 色 [w ɪ ŋ z] wings 翅 膀 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒ e ɪ z] jays 蓝 ⻦ , , , [ ˈ jel əʊ ] yellow ⻩ 色 的 - - - [b ɝ dz] birds ⻦ 类 , , , [ ˈ w ʊ dpek ə (r)] woodpeckers 啄 木 ⻦ , , , [ ˈ k ɪ ŋ f ɪʃə (r)] king fi shers 翠 ⻦ , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɒ li] poly 聚 合 物 - - - [ ˈ t ɪ nt ɪ d] tinted 有 色 [w ʊ d] wood 木 头 - - - [d ʌ k] duck 鸭 子 [jet] Yet 然 而 [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [dra ɪ ] dry 干 燥 , , , [ ˈ ha ɪ li] highly 高 度 - - - [ ˈ re ə r ɪ fa ɪ d] rare fi ed 稀 有 [ ˈ ætm ə sf ɪə (r)] atmosphere 气氛 , , , [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sla ɪ t ɪ st] slightest 丝 毫 [s əˈ d ʒ est ʃə n] suggestion 建 议 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈəʊ d ə (r)] odor 气 味 [ ɔː (r)] or 或 者 [d ɪˈ ke ɪ ] decay 衰 变 [ð ə ; ði] The 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 [h ʌ ŋ ] hung 悬 挂 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ lænt ə n] lantern 灯 笼 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ʊ k] hook 钩 [ðæt] that 那 [ ˈ dæ ŋ ɡ ld] dangled 悬 挂 着 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɑː ft ə z] rafters 椽 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [br ɔː d] broad 广 阔 [ ˈ t ʃɪ mni] chimney 烟 囱 , , , [k ɪ kt] kicked 踢 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː f] half 一 半 - - - [ded] dead 死 的 [ ˈ emb ə z] embers 余 烬 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ʌ d( ə )n] sudden 突 然 [r ɪˈ zentf( ə )l] resentful 不 满 [ble ɪ z] blaze 火 焰 [hi ː ; hi] He 他 [ðen] then 然 后 [ ˈəʊ p ə nd] opened 打 开 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ru ː d] rude 粗 鲁 的 [ ˈ k ʌ b ə d] cupboard 橱 柜 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 , , , [k ɔː ld] called 称 为 , , , “ “ “ [ru ː θ ] Ruth 露 丝 ! ! ! ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 [t ɜ ː nd] turned 转 向 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hed] head 头 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 [ ˈ d ɔː we ɪ ] doorway ⻔ 口 [we ə (r)] where 在 哪 里 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ li ː n ɪ ŋ ] leaning 倾 斜 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ˈ l ɪ s ə n ɪ ŋ ] listening 聆 听 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈɑ :ns ə (r)d] answered 回 答 [æb ˈ strækt ɪ dli] abstractedly 抽 象 地 , , , — — — “ “ “ [rænd; r ɑː nt] Rand 兰 德 ! ! ! ” ” ” 就 像 纹 章 一 样 。 小屋 内 部 , 墙 壁 和 壁 炉 架 上 装 饰 着 色 彩 斑斓 的 松 鸦 翅 膀 , 令人 眼 花 缭 乱 。 ⻩ 鹂 、 啄 木 ⻦ 、 翠 ⻦ 和 五 彩 斑斓 的 林 鸭 。 然 而 , 在 那 种 干 燥 、 高 度 稀 薄 的 空 气 中 , 却 丝 毫没 有 异 味 或 腐 烂 的 迹 象 。 第 一 位 发 言 者 将 灯 笼 挂 在 从 屋 梁 垂 下 的 钩 子 上 。 然 后 , 他 走 到 宽 阔 的 烟 囱 前 , 踢 起 半 死 不 活 的 余 烬 , 使 其 燃 起 熊熊烈 火 。 然 后 他 打 开 一个 简 陋 的 橱 柜 , 头 也不 回地 喊 道 : “ 露 丝 ! “ 第 二个 说话 者 从他 倚 靠 的 敞 开 的 ⻔ 口 转 过 头 来 , 仿佛 在 黑 暗 中 聆 听 着 什 么 , 他 心 不 在 焉 地回 答 道 : “ 兰 德 ! ” “ “ “ [ai] I 我 [do ʊ nt] don't 不 [b ɪˈ li ː v] believe 相 信 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [hæv; h ə v] have 有 [t ʌ t ʃ t] touched 感 动 [ ɡ r ʌ b] grub 幼 虫 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [de ɪ ] day 天 ! ! ! ” ” ” [ru ː θ ] Ruth 露 丝 [ ɡ r ʌ nt ] grunted 哼哼 [a ʊ t] out 出 去 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɪ n ˈ d ɪ fr ə nt] indi ff erent 冷 漠 [r ɪˈ pla ɪ ] reply 回 复 “ “ “ [ta:(r); ta:(r), t ə :(r)] Thar 塔 尔 - hezen't - [bi ː n] been 到 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sla ɪ s] slice 片 [k ʌ t] cut 切 [ ɒ f] o ff 离 开 [ðæt] that 那 [ ˈ be ɪ k ə n] bacon 熏 肉 [s ɪ ns] since 自 从 [ai] I 我 [left] left 左 边 , , , ” ” ” [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [rænd; r ɑː nt] Rand 兰 德 , , , [ ˈ br ɪ ŋ ɪ ŋ ] bringing 带 来 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sa ɪ d] side 边 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ be ɪ k ə n] bacon 熏 肉 [ænd; ə nd] and 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ b ɪ sk ɪ ts] biscuits 饼 干 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ b ə d] cupboard 橱 柜 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ pla ɪɪ ŋ ] applying 申 请 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ sk ʌʃ ( ə )n] discussion 讨 论 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðem; ð ə m] them 他们 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 “ “ “ [j ʊ r; j ə r] You're 你 是 [ ˈɡɛ t ɪ n] gettin 获 得 - ' - [ ɒ f] o ff 离 开 [j ə (r)] yer 你 的 [ fi ː t] feet 脚 , , , [ru ː θ ] Ruth 露 丝 [w ʌ ts] What's 是 什 么 [ ʌ p] up 向 上 ? ? ? ” ” ” [ru ː θ ] Ruth 露 丝 [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] taking 采 取 [æn; ə n] an 一个 [ ˌʌ n ɪ n ˈ va ɪ t ɪ d] uninvited 不 速 之 客 [si ː t] seat 座 位 [b ɪˈ sa ɪ d] beside 旁 [h ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ rest ɪ ŋ ] resting 休 息 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃɪ n] chin 下 巴 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [p ɑː mz] palms 棕榈 树 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hændz] hands 双 手 [hi ː ; hi] He 他 [d ɪ d] did 做 过 [n ɒ t] not 不 是 [i ː t] eat 吃 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ s ɪ mpli] simply 简 单 地 [træns'f ə :d] transferred 转 移 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˌɪ n əˈ ten ʃ n] inattention 注 意 力 不 集 中 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 “ “ “ [j ʊ r; j ə r] You're 你 是 [ ˈ w ɜ ː k ɪ n] workin 工 作 - ' - [tu ː ] too 也 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ a ʊə z] hours 小 时 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɑː ft] shaft 轴 , , , ” ” ” [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [rænd; r ɑː nt] Rand 兰 德 “ 我 不 相 信 你今 天 碰 过 虫 子 ! ” 露 丝 冷冷 地 哼 了一 声 , 算 是 回 应 。 “ 自 从 我 离 开 后 , 那 块 培 根 就 没 切 过 一 小 片 , ” 兰 德 继续 说 道 。 从 橱 柜 里 拿 出 一些 培 根 和 饼 干 , 并 积 极 参 与 餐 桌 上 的 讨 论 。 “ 露 丝 , 你 这 是 要 离 开 地 面 了 。 ” 这 是 怎 么 回 事 ? 露 丝 的 回 应 是 未 经 邀 请 就 在 他 旁 边 坐 了下 来 。 他 双 手托 着 下 巴 。 他 没 有 吃 东 西 , 只 是 把 注 意 力 从 ⻔ 口 转 移 到 了 餐 桌 上 。 “ 你 在 矿 井 里 工 作 的 时 间 太 ⻓ 了 , ” 兰 德 继续 说 道 。 “ “ “ [j ʊ r; j ə r] You're 你 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [di ː ] d d — — — [en] n n [fu ː l] fool 傻 子 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [wen] when 什 么 时 候 [a ɪ m] I'm 我 是 [n ɒ t] not 不 是 [j ə (r)] yer 你 的 ” ” ” “ “ “ [ai] I 我 [ dip ] dipped 浸 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [west] west 西 方 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [de ɪ ] day 天 , , , ” ” ” [ru ː θ ] Ruth 露 丝 [went] went 去 [ ɒ n] on 在 , , , [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ hi ː d ɪ ŋ ] heeding 听 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ br ʌ ð ə li] brotherly 兄 弟 般 的 [r ɪˈ m ɒ nstr ə ns] remonstrance 抗 议 , , , “ “ “ [ænd; ə nd] and 和 [str ʌ k] struck 击 [kw ɔː ts] quartz 石 英 [ænd; ə nd] and 和 [pa ɪˈ ra ɪ ti ː z] pyrites ⻩ 铁 矿 ” ” ” “ “ “ - Thet's - [ju ː ; j ʊ ] you 你 ! ! ! — — — [ ˈ æl ə rz] allers 过 敏 [ ˈ d ɪ p ɪ n] dippin 蘸 酱 - ' - [west] west 西 方 [ ɔː (r)] or 或 者 [i ː st] east 东 方 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [kw ɔː ts] quartz 石 英 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ l ə (r)] color 颜 色 , , , [ ɪ n ˈ sted] instead 反 而 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ ki ː p ɪ ŋ ] keeping 保 持 [ ɒ n] on 在 [pl ʌ m] plumb 垂 直 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 - ' - [s ɪˈ ment] cement 水 泥 - ' - ! ! ! ” ” ” * * * * * * [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ l əʊ k( ə )l] local 当 地 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ɡəʊ ld] gold 金 子 - - - [ ˈ be ə r ɪ ŋ ] bearing 轴 承 [ əˈ lu ː vi ə l] alluvial 冲 积 [dr ɪ ft] drift 漂 移 , , , — — — [ð ə ; ði] the 这 [bed] bed 床 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ pri ː h ɪˈ st ɒ r ɪ k] prehistoric 史 前 [ ˈ r ɪ v ə (r)] river 河 “ “ “ [w ɪ v] We've 我 们 已 经 [bi ː n] been 到 过 [ θ ri ː ] three 三 [j ˈ i ə z] years 年 [ ˈ d ɪɡɪ ŋ ] digging 挖掘 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [s ɪˈ ment] cement 水 泥 , , , ” ” ” [sed] said 说 [ru ː θ ] Ruth 露 丝 , , , [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ɪ n] in 在 [æb ˈ stræk ʃ n] abstraction 抽 象 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ɪ n] in 在 [r ɪˈ pr əʊ t ʃ ] reproach 责 备 , , , — — — “ “ “ [ θ ri ː ] three 三 [j ˈ i ə z] years 年 ! ! ! ” ” ” “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [wi ː ; wi] we 我 们 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ θ ri ː ] three 三 [j ˈ i ə z] years 年 [m ɔː (r)] more 更 多 的 , , , — — — [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ θ ri ː ] three 三 [de ɪ z] days 天 [wa ɪ ] Why 为 什 么 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ k ʊ d( ə )nt] couldn't 不 能 [bi ː ; bi] be 是 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ɪ m ˈ pe ɪʃ ( ə )nt] impatient 不 耐 烦 [ ɪ f] if 如 果 — — — [ ɪ f] if 如 果 — — — [ ɪ f] if 如 果 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [l ɪ vd; ˈ la ɪ vd] lived 居 住 地 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ væli] valley 谷 “ 我 不 在 你 身 边 的 时 候 , 你 总 是 干 些 这 种 蠢 事 。 ” “ 我 今 天 稍 微往 西 走 了一 段 , ” 露 丝 继续 说 道 , 完 全 不 理 会 哥哥 的 劝 阻 。 “ 结 果 发 现 了 石 英 和 ⻩ 铁 矿 。 ” “ 那 就 是 你 ! —— 为了 石 英 和 颜 色 , 人们 向 西 或 向 东 潜 水 , 而 不 是 一 直 垂 直 向 下 直 到 “ 水 泥 地 ” ! * * 当 地 对 含 金 冲 积 层 的 称 呼 —— 床 史 前 河流 。 “ 我 们 挖 了三 年 水 泥 都 找 不 到 , ” 露 丝 说 道 , 与 其 说 是 责 备 , 不 如 说 是 泛泛 而 谈 。 “ 三 年 了 ! ” “ 我 们 可 能 还 要 再 等 三 年 , —— 也 可 能 只 需 要 三 天 。 ” 如 果 你住 在 山 谷 里 , 你 也不 可 能 更 没 耐 心 了 。 ” ” ” [d ɪˈ l ɪ v ə r ɪ ŋ ] Delivering 运送 [ð ɪ s] this 这 [tr əˈ mend ə s] tremendous 巨 大 的 [k ə m ˈ pær ɪ s( ə )n] comparison 比 较 [æz; ə z] as 作 为 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈɑː ns ə r ə bl] unanswerable 无 法 回 答 [ ˈ kla ɪ mæks] climax 高 潮 , , , [rænd; r ɑː nt] Rand 兰 德 [ əˈ pla ɪ d] applied 应 用 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [w ʌ ns] once 一 次 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [r ɪˈ p ɑː st] repast 餐饮 [ru ː θ ] Ruth 露 丝 , , , [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 ['mo ʊ m ə nts] moment's 瞬 间 [p ɔː z] pause 暂 停 , , , [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ spi ː k ɪ ŋ ] speaking 请讲 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [ ʌ p] up 向 上 , , , [ ˌ d ɪ s ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] disengaged 脱 离 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hænd] hand 手 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃɪ n] chin 下 巴 , , , [ænd; ə nd] and 和 [sl ɪ d] slid 滑 行 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ əˈ l ɒ ŋ ] along 沿 着 , , , [p ɑː m] palm 棕榈 [ ˈʌ p ə m əʊ st] uppermost 最 上 层 , , , [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 [b ɪˈ sa ɪ d] beside 旁 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ br ʌ ð ə (r)] brother 兄 弟 [ ˌ ðe ə r əˈ p ɒ n] Thereupon 于 是 [rænd; r ɑː nt] Rand 兰 德 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ ˈ f ɔː w ə d] forward 向 前 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [left] left 左 边 [hænd] hand 手 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [k ə n ˈ ve ɪɪ ŋ ] conveying 传 递 [ ˈ v ɪ t( ə )l] victual ⻝ 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ma ʊ θ ] mouth 嘴 , , , [ænd; ə nd] and 和 [le ɪ d] laid 铺 设 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ br ʌ ð ə rz] brother's 兄 弟 [p ɑː m] palm 棕榈 [ð ə ; ði] The 这 [ækt] act 行 为 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ev ɪ d ə ntli] evidently 显 然 [æn; ə n] an 一个 [h əˈ b ɪ t ʃ u ə l] habitual 习 惯 性 的 , , , [h ɑː f] half 一 半 [m əˈ kæn ɪ kl] mechanical 机 械 的 [w ʌ n] one 一 ; ; ; [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fju ː ] few 很 少 [ ˈ mom ə nts] moments 时 刻 [ð ə ; ði] the 这 [hændz] hands 双 手 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ d ʒ entli] gently 轻轻 地 [ ˌ d ɪ s ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] disengaged 脱 离 , , , [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ k ɒ ment] comment 评论 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 [æt; ə t] At 在 [l ɑː st] last 最 后 的 [rænd; r ɑː nt] Rand 兰 德 [li ː nd] leaned 倾 斜 [bæk] back 后 退 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 , , , [le ɪ d] laid 铺 设 [da ʊ n] down 向 下 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [na ɪ f] knife 刀 [ænd; ə nd] and 和 [f ɔː k] fork 叉 , , , [ænd; ə nd] and 和 , , , [k ə m ˈ ple ɪ sntli] complacently 自 满 地 [ ˈ lu ː sn ɪ ŋ ] loosening 松 动 [ð ə ; ði] the 这 [belt] belt 腰 带 [ðæt] that 那 [held] held 握 住 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [r ɪˈ v ɒ lv ə (r)] revolver 左 轮 手 枪 , , , [ θ ru ː ] threw 扔 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ wep ə n] weapon 武 器 [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [bed] bed 床 “ 兰 德 以 这 番 惊 人 的 对 比 作 为 无 可 辩 驳 的 高 潮 , 然 后 再 次 专 心 享 用 他 的 餐 点 。 露 丝 沉 默 片 刻 , 既 没 有 说话 也 没 有 抬 头 , 便 将 他 放 在 下 巴底 下 的 手 拿 开 了 。 然 后 把 它 滑 到 他 哥哥 旁 边 的 桌 子 上 , 掌 心 朝 上 。 于 是 兰 德 缓缓 伸 出 左 手 , 右 手 正 忙 着 把 ⻝ 物 送 到 嘴 边 , 然 后 把 ⻝ 物 放 在 他 兄 弟 的 手 掌 上 。 这 种 行 为 显 然 是 一 种 习 惯 性 的 、 半 机 械 式 的 行 为 ; 片 刻 之 后 , 两 人 的 双 手 轻轻 地 分 开 , 没 有 丝 毫 言 语 或 表 情 。 最 后 , 兰 德 向后 靠 在 椅 子 上 , 放 下 刀 叉 。 然 后 , 他 心 满 意 足 地 松 开 系 着 左 轮 手 枪 的皮 带 , 把 皮 带 和 枪 一 起 扔 到 床 上 。 [ ˈ te ɪ k ɪ ŋ ] Taking 采 取 [a ʊ t] out 出 去 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [pa ɪ p] pipe 管 道 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ʃɪ p ɪ ŋ ] chipping 切 片 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [t əˈ bæk əʊ ] tobacco 烟 草 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 , , , [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 [ ˈ ke ə l ə sli] carelessly 粗 心 大 意 , , , “ “ “ [ai] I 我 [ke ɪ m] came 来 了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pi ː s] piece 片 [ θ ru ː ] through 通过 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ dz] woods 树 林 [w ɪ