叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 9 个 章 节 1. 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (mad Shepherds, And Other Human Studies) 000001 2. 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (mad Shepherds, And Other Human Studies) 000002 3. 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (mad Shepherds, And Other Human Studies) 000003 4. 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (mad Shepherds, And Other Human Studies) 000004 5. 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (mad Shepherds, And Other Human Studies) 000005 6. 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (mad Shepherds, And Other Human Studies) 000006 7. 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (mad Shepherds, And Other Human Studies) 000007 8. 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (mad Shepherds, And Other Human Studies) 000008 9. 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (mad Shepherds, And Other Human Studies) 000009 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [mæd] MAD 疯 狂 的 [ ˈʃ ep ə dz] SHEPHERDS 牧 羊 人 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈʌ ð ə (r)] OTHER 其 他 [ ˈ hju ː m ə n] HUMAN 人 类 [ ˈ st ʌ diz] STUDIES 研 究 [ba ɪ ] BY 经 过 [el] L L [pi ː ] P P [d ʒ æks] JACKS 杰 克 [w ɪ ð] WITH 和 [ ˈ fr ʌ nt ɪ spi ː s] FRONTISPIECE 卷 首 插 图 [ba ɪ ] BY 经 过 [el] L L [ ˈ lezli] LESLIE 莱 斯 利 [br ʊ k] BROOKE 布 鲁 克 [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ ˈ henri] HENRY 亨 利 [h əʊ lt] HOLT 霍 尔 特 [ænd; ə nd] AND 和 COMPANY1910 COMPANY1910 COMPANY1910 [ð ɪ s] THIS 这 [b ʊ k] BOOK 书 [ ɪ z] IS 是 [ ˈ ded ɪ ke ɪ t ɪ d] DEDICATED 投 入 的 [tu ː ; t ə ] TO 到 [s ɜ ː (r)] SIR 先 生 [ ˈ r ɒ b ə t] ROBERT 罗 伯 特 [b ɔː l] BALL 球 [ ˈ el ˈ el] LL 二 [di ː ] D D , , , [ef] F F [ ɑː (r)] R 拉 [es] S S 《 疯 狂 的 牧 羊 人 》 及 其 他人 类 研 究 (Mad Shepherds, and Other Human Studies) 第 1/9 ⻚ 疯 狂 的 牧 羊 人 以 及 其 他人 类 研 究 作 者 : LP Jacks 封 面 L. 莱 斯 利 · 布 鲁 克 纽 约 亨 利 · 霍 尔 特 公 司 , 1910 年 这 本 书 致 力 于 罗 伯 特 · 鲍 尔 爵 士 法 学 博 士 , 皇 家 学 会会 员 " " " [sn ɑː rli] SNARLEY 斯 纳 利 [b ɒ b] BOB 鲍 勃 " " " [fr ɒ m; fr ə m] From 从 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ dr ɔːɪ ŋ ] Drawing 绘 画 [ba ɪ ] by 经 过 [el] L L [ ˈ lezli] Leslie 莱 斯 利 [br ʊ k] Brooke 布 鲁 克 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈʃ u ː me ɪ k ə (r)] SHOEMAKER 鞋 匠 [ ˈ hæ ŋ k ɪ n] HANKIN 汉 金 [sn ɑː rli] SNARLEY 斯 纳 利 [b ɒ b] BOB 鲍 勃 [ ɒ n] ON 在 [ð ə ; ði] THE 这 [st ɑː z] STARS 明星 " " " - SNARLEYCHOLOGY - [ai] I 我 [ ˌ θ ɪəˈ ret ɪ k( ə )l] THEORETICAL 理 论 " " " " " " - SNARLEYCHOLOGY - [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ ɪ k ˌ sper ɪˈ ment( ə )l] EXPERIMENTAL 实 验 " " " [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ m ɪ r ə k( ə )l] MIRACLE 奇 迹 , , , [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ m ɪ r ə k( ə )l] MIRACLE 奇 迹 , , , [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ ˈʃ ep ə d] SHEPHERD 牧 羊 人 ['t ə ul ə ] TOLLER 托 勒 [ əʊ ] O 哦 - ' - [kl ʌ n] CLUN 克 伦 [da ʊ nz] DOWNS 下 坡 [sn ɑː rli] SNARLEY 斯 纳 利 [b ɑ bz] BOB'S 鲍 勃 的 [ ɪ n ˈ v ɪ z ə b( ə )l] INVISIBLE 无 形 的 [k ə m ˈ pænj ə n] COMPANION 伴侣 [ð ə ; ði] THE 这 [de θ ] DEATH 死 亡 [ ɒ v; ə v] OF 的 [sn ɑː rli] SNARLEY 斯 纳 利 [b ɒ b] BOB 鲍 勃 “ 斯 纳 利 · 鲍 勃 ” “ 根 据 L. Leslie Brooke 的 画 作 ” 内 容 鞋 匠 汉 金 星 光 熠熠 的 咆 哮 鲍 勃 “ 斯 纳 利 学 I. 理 论 ” “ 斯 纳 利 学 II. 实 验 性 的 “ 一个 奇 迹 , 我 奇 迹 , 第 二 部 克 伦 唐 斯 牧 羊 人 托 勒 斯 纳 利 · 鲍 勃 的 隐 形 伙伴 斯 纳 利 · 鲍 勃 之 死 [ ˈ f ɑː m ə (r)] FARMER 农 ⺠ [p ɝ ː ri ː m ə nz] PERRYMAN'S 佩 里 曼 的 [t ɔː l] TALL 高 的 [hæt] HAT 帽 子 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈɡ re ɪ vd ɪɡə (r)] GRAVEDIGGER 掘 墓 人 [si ː n] SCENE 场 景 [ha ʊ ] HOW 如 何 [ai] I 我 [tra ɪ d] TRIED 尝 试 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ækt] ACT 行 为 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡʊ d] GOOD 好 的 [s əˈ mær ɪ t ə n] SAMARITAN 撒 玛 利 亚 人 " " " [m ə k ˈ be θ ] MACBETH ⻨ 克 白 " " " [ænd; ə nd] AND 和 " " " ['bæ ŋ kw ә u, 'bæn-] BANQUO 班 科 " " " [ ɒ n] ON 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ bl ɑː st ɪ d] BLASTED 炸 毁 [hi ː θ ] HEATH 希 思 [ ˈʌ ð ə (r)] OTHER 其 他 [b ʊ ks] BOOKS 图 书 [tu ː ; t ə ] TO 到 [ri ː d] READ 读 [ðe ə (r)] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [ðæt] that 那 [s əʊ ] so 所 以 embases 大 使 馆 [ænd; ə nd] and 和 [ in' θ r ɔ :l ] enthralls 令人 着 迷 [ð ə ; ði] the 这 [s əʊ lz] Souls 灵 魂 [ ɒ v; ə v] of 的 [men] men 男 人 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 - dismall - [ænd; ə nd] and 和 dreadfull 可 怕 的 [ θ ɔː ts] thoughts 想 法 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [m ɔːˈ tæl ə ti] Mortality 死 亡 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɪ l] will 将 要 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ s ʌ f ə (r)] su ff er 遭 受 [ðem; ð ə m] them 他们 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 [ð ɪ s] this 这 [ ʃɔː t] short 短 的 [spæn] span 跨 度 [ ɒ v; ə v] of 的 [ta ɪ m] Time 时 间 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ a ʊə rz] houres 小 时 [le ŋ k θ ; le ŋθ ] length ⻓ 度 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ðem; ð ə m] them 他们 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [ ˈ ha ɪə (r)] higher 更 高 [ðæn; ð ə n] than 比 [ði ː z] these 这 些 [m əˈ t ɪə ri ə l] material 材 料 [ ˈ hev ə nz] Heavens 天 ; ; ; [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð əʊ ] though 尽 管 [ðe ɪ ] they 他们 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [str ɛ t ʃ d] stretch'd 拉 伸 [f ɔː θ ] forth 前 进 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ f ɪ n ə ti] in fi nity 无 穷 大 , , , [jet] yet 然 而 [w ʊ d] would 会 [ð ə ; ði] the 这 [spe ɪ s] space 空 间 [bi ː ; bi] be 是 [tu ː ] too 也 [ ˈ nær əʊ ] narrow 狭 窄 的 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ la ɪ t( ə )nd] enlightened 开 明 [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , [ðæt] that 那 [w ɪ l] will 将 要 [n ɒ t] not 不 是 [bi ː ; bi] be 是 [k ə n ˈ fa ɪ nd] con fi ned 受 限 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ mp ə s] compass 罗 盘 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɔːˈ p ɔː ri ə l] corporeal 肉 体 [da ɪˈ men ʃ ( ə )nz] dimensions 方 面 佩 里 曼 农 夫 的 高 顶 帽 掘 墓 人 场 景 我 如 何 尝 试 做 一个 好 撒 玛 利 亚 人 《 ⻨ 克 白 》 和 《 班 柯 》 在 荒 芜 的 荒 野 上 其 他 推 荐 阅 读 书 籍 没 有 什 么 比 这 更 能 陶 醉 和 迷 惑 人 心 了 。 因 为 他们 想 到 了 自 己 终 将 一 死 的 渺 小 而 可 怕 的 念 头 , 这 将 使他们 无 法 展 望未来 , 无 法 超越 这 短 暂 的 时 间 跨 度 。 看 到 眼 前 ⻓ 达 一个 小 时 的 景 象 , 或 者 看 到 比 这 些 物 质 天 空 更 高 的 景 象 ; 虽 然 它 们 可 以 无 限 延 伸 , 然 而 , 这 样 的 空 间 对 于一 位 开 明 的 心 灵 来 说 是 否 太 过 狭 窄 ? 那 将 不 受 物 质 维 度 的 限 制 。 [ði ː z] These 这 些 [blæk] black 黑 色 的 [ əˈ p ɪ nj ə nz] Opinions 意 ⻅ [ ɒ v; ə v] of 的 [de θ ] Death 死 亡 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [n ɒ n] Non 非 - - - [ ˈ ent ə ti] entity 实 体 [ ɒ v; ə v] of 的 [s əʊ lz] Souls 灵 魂 ( ( ( [d ɑ :k ə ] darker 较 暗 [ðæn; ð ə n] than 比 [hel] Hell 地 狱 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [self] self 自 己 ) ) ) [ ʃ r ɪ ŋ k] shrink 收 缩 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [fri ː ] free 自 由 的 - - - [b ɔː n] born 出 生 [ ˈ sp ɪ r ɪ t] Spirit 精 神 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʊ d] would 会 [ ˈʌ ð ə wa ɪ z] otherwise 否 则 [bi ː ; bi] be 是 [ dai'leit, di- ] dilating 扩 张 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ spred ɪ ŋ ] spreading 传 播 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [self] self 自 己 [ ˈ ba ʊ ndl ə sli] boundlessly 无 边 无 际 [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ fa ɪ na ɪ t] Finite 有 限 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] Being 存 在 : : : [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什 么 时 候 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ s ɒ ri] sorry 对 不 起 [ ˈ p ɪ nt ʃɪ ŋ ] pinching 捏 [m ɪ sts] mists 薄 雾 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [w ʌ ns] once 一 次 [bl əʊ n] blown 吹 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [faindz] fi nds 发 现 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ nær əʊ ] narrow 狭 窄 的 sphear 球 体 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] Being 存 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [wei] way 方 式 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [w ʌ ns] once 一 次 [si ː n] seen 已 ⻅ [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 [ta ɪ m] Time 时 间 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ mæt ə (r)] Matter 事 情 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [faindz] fi nds 发 现 [ðen] then 然 后 [n əʊ ] no 不 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [endz] ends 结 束 [n ɔː (r)] nor 也不 [ba ʊ ndz] bounds 界 限 [tu ː ; t ə ] to 到 [st ɒ p] stop 停 止 [ ɪ ts] its 它 是 [sw ɪ ft] swift 迅速 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ restl ə s] restless 不 安 [ ˈ m əʊʃ n] motion 运 动 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [me ɪ ] may 可 能 [ðen] then 然 后 [ fl ai] fl y ⻜ [ ˈʌ pw ə dz] upwards 向 上 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [w ʌ n] one 一 [ ˈ hev( ə )n] heaven 天 堂 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 , , , [t ɪ l] till 直 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [bi ː ; bi] be 是 [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈɔː rb ɪ ] orbe 或 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ fa ɪ na ɪ t] Finite 有 限 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] Being 存 在 , , , [sw ˈɒ l ə ʊ d] swallowed 吞 咽 [ ʌ p] up 向 上 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ba ʊ ndl ə s] boundless 无 边 无 际 [ əˈ b ɪ s] Abyss 深渊 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ɪˈ v ɪ n ə ti] Divinity 神 , , , [ [ [ [ ɡ ri ː k] Greek 希 腊 语 : : : - hyperanô - - tês - - ousias - ] ] ] , , , [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 [ ɔː l] all 全 部 [ðæt] that 那 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [d ɑ :k ə ] darker 较 暗 [ θ ɔː ts] thoughts 想 法 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [w əʊ nt] wont 惯 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ repr ɪˈ zent] represent 代 表 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪˈ d ɪə ] Idea 主 意 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ es( ə )ns] Essence 本 质 这 些 关 于 死 亡 和 灵 魂 虚 无 的 黑 暗 观 点 ( 比 地 狱 本 身 还 要 黑 暗 ) 会 扼 杀 我 们 内 在 的 自 由 精 神 。 否 则 它 就 会 无 限 膨胀 和 扩 散 , 超越 一 切 有 限 的 存 在 : 当 这 些 令人 烦 躁 的 薄 雾 被 吹 散 之 后 , 它 发 现 这 狭 小 的 存 在 领 域 在 它 面 前 屈 服 了 ; 并 且 曾 经 超越 了 时 间 和 物 质 , 它 再 也 找 不 到 任何 终 点 或 界 限 来 阻 止 它 迅 猛 而 躁 动 的 运 动 。 然 后 它 或 许 会从 一个 天 堂 ⻜ 到 另 一个 天 堂 , 直 到 它 超越 有 限 存 在 的 范 畴 , 被 无 垠 的 神 性 深渊 吞 噬 。 [ 希 腊 语 : hyperanô tês ousias] , 超越 所 有 那 些 黑 暗 思 想 在 本 质 概 念 下 所 代 表 的 东 西 。 [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [ðæt] that 那 [ [ [ [ ɡ ri ː k] Greek 希 腊 语 : : : theion 离 子 [sko ʊ to ʊ z] skotos 斯 科 托 斯 ] ] ] [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [,æri' ɔ p ə d ʒ ait] Areopagite 闪 石 [spi ː ks] speaks 说话 [ ɒ v; ə v] of 的 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ha ɪə (r)] higher 更 高 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ma ɪ ndz] Minds 思 想 [s ɔː ] soare 索 尔 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 , , , [ð ə ; ði] the 这 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ɪ n ˌ k ɒ mpr ɪˈ hens ə b( ə )l] incomprehensible 难 以 理 解 [ðe ɪ ] they 他们 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ð əʊ z] Those 那 些 - dismall - [ ,æpri'hen ʃə n ] apprehensions 担 忧 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ p ɪ nj ə n] pinion 小 ⻮ 轮 [ð ə ; ði] the 这 [s əʊ lz] Souls 灵 魂 [ ɒ v; ə v] of 的 [men] men 男 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [m ɔːˈ tæl ə ti] mortality 死 亡 , , , [ ˈ t ʃ ɜ ː .l ɪʃ .li] churlishly 粗 鲁 地 [t ʃ ek] check 查 看 [ænd; ə nd] and 和 [st ɑː v] starve 饿 死 [ðæt] that 那 [ ˈ n əʊ b( ə )l] noble 高 贵 [la ɪ f] life 生 活 [ ˌ ðe ə r ˈɒ v] thereof 其 中 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʊ d] would 会 [ ɔː l'we ɪ ] alwaies 总 是 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ ra ɪ z ɪ ŋ ] rising 上 升 [ ˈʌ pw ə dz] upwards 向 上 , , , [ænd; ə nd] and 和 [spred] spread 传 播 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [self] self 自 己 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fri ː ] free 自 由 的 [ ˈ hev( ə )n] heaven 天 堂 : : : [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什 么 时 候 [w ʌ ns] once 一 次 [ð ə ; ði] the 这 [s əʊ l] Soul 灵 魂 [hæ θ ] hath 有 [ ˈʃ e ɪ k ə n] shaken 摇 晃 [ ɒ f] o ff 离 开 [ði ː z] these 这 些 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [w ʌ ns] once 一 次 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [ θ ru ː ] through 通过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ v] grave 严 重 , , , [ænd; ə nd] and 和 [si ː ] see 看 [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 [de θ ] death 死 亡 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [faindz] fi nds 发 现 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [v ɑː st] vast 广 阔 的 [ ɪˈ mens ə ti] Immensity 浩 瀚 无 垠 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] Being 存 在 [ ˈəʊ p ə n ɪ ŋ ] opening 开 幕 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [self] self 自 己 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ænd; ə nd] and 和 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ ef ə b( ə )l] ine ff able 难 以 言 喻 的 [lait] light 光 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ bju ː ti] beauty 美 丽 [ ˌ ðe ə r ˈɒ v] thereof 其 中 [ ˈʃ a ɪ n ɪ ŋ ] shining 灼灼 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ænd; ə nd] and 和 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [s ɪˈ lekt] Select 选 择 [ ˈ disk ɔ :siz] Discourses 论 述 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ʒɒ n] John 约 翰 [sm ɪ θ ] Smith 史 密 斯 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ke ɪ mbr ɪ d ʒ ] Cambridge 剑 桥 [ ˈ ple ɪ t ə n ɪ st] Platonist 柏 拉 图 主义 者 , , , - 1660 - [mæd] MAD 疯 狂 的 [ ˈʃ ep ə dz] SHEPHERDS 牧 羊 人 这 就 是 阿 雷 奥 帕 吉 特 所 说 的 [ 希 腊 语 : theion skotos] , 我 们 的 思 维 越 深 入 , 就 越 觉 得 它 难 以 理 解 。 那 些 将 人 类 灵 魂 束 缚 于 死 亡 的 微 小 忧 虑 , 粗 暴 地 审 查 并 扼 杀 它 那 原 本 会 不 断 向 上 发 展 的 生 命 , 并 在 自 由 的 天 堂 中 舒 展 自 身 : 而 当 灵 魂 摆 脱 了 这 些 束 缚 之 后 , 当 它 能 够 看 穿 坟 墓 , 看 到 死 亡之 后 的 世 界 时 它 发 现 , 浩 瀚 无 垠 的 存 在 正 不 断 向 它 敞 开 自 身 , 以 及 其 中 那 难 以 言 喻 的 光 芒 和 美 丽 , 越 来 越 清 晰 地 照 耀 着 它 。 约 翰 · 史 密 斯 精 选 讲 道 集 剑 桥柏 拉 图 主义 者 , 1660 年 。 疯 狂 的 牧 羊 人 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈʌ ð ə (r)] OTHER 其 他 [ ˈ hju ː m ə n] HUMAN 人 类 [ ˈ st ʌ diz] STUDIES 研 究 [ ˈʃ u ː me ɪ k ə (r)] SHOEMAKER 鞋 匠 [ ˈ hæ ŋ k ɪ n] HANKIN 汉 金 [ əˈ m ʌ ŋ ] Among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː (r)] four 四 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [ ˈ bi ːɪ ŋ s] beings 生 物 [hu ː ] who WHO [ ˈ pi ː p( ə )ld] peopled 人 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ ˈ pær ɪʃ ] parish 教 区 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [tu ː ] two 二 [ ˈ n əʊ t ə b( ə )l] notable 值 得 注 意 的 [men] men 男 人 [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ n] one 一 [ ˈ ha ɪ li] highly 高 度 [ ˈɡɪ ft ɪ d] gifted 天 才 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [ ɔː l] All 全 部 [ θ ri ː ] three 三 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ded] dead 死 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [la ɪ ] lie 说谎 [ ˈ berid] buried 埋 葬 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ t ʃ ɜ ː t ʃ j ɑː d] churchyard 墓 地 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] village 村 庄 [we ə (r)] where 在 哪 里 [ðe ɪ ] they 他们 [l ɪ vd; ˈ la ɪ vd] lived 居 住 地 [ðe ə (r)] Their 他们 的 [ ɡ re ɪ vz] graves 坟 墓 [f ɔː m] form 形式 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ ru ː p] group 团 体 — — — [ ˌʌ n ˈ s ʌ ŋ ] unsung 无 名 英 雄 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ p əʊɪ t] poet 诗 人 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ w ɜ ː ði] worthy 值 得 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ ka ʊ nt ɪ d] counted 计 数 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ rest ɪ ŋ ] resting 休 息 - - - [ ˈ ple ɪ s ɪ z] places 地 方 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ɪ ti] mighty 强 大 的 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ e ɪ b ə l] Abel 亚 伯 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɛ kt ə rz] Rector's 校 ⻓ [wa ɪ f] wife 妻 子 [n ʌ n] None 没 有 任何 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [nju ː ] knew 知 道 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈɒ r ɪ d ʒɪ n] origin 起 源 — — — [ai] I 我 [da ʊ t] doubt 怀 疑 [ ɪ f] if 如 果 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [nju ː ] knew 知 道 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [h ɜ ːˈ self] herself 她 自 己 : : : [b ɪˈ j ɒ nd] beyond 超 过 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 , , , [ əˈ sa ɪ n ə bl] assignable 可 分 配 [ ˈ rel ə t ɪ vz] relatives 亲 属 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [n ʌ n] none 没 有 任何 " " " [zi ː ] Sie 西 [w ɔː (r)] war 战 争 [n ɪ xt] nicht 尼 赫 特 [ ɪ n] in 在 [ ˌ di: i: ˈ em] dem ⺠ 主 [t ɑː l] Tal 塔 尔 [ ɡəˈ bo ː r ə n] geboren 出 生 , , , [mæn] Man 男 人 [w ʌ st] wusste 伍 斯 特 [n ɪ xt] nicht 尼 赫 特 [wo ʊ h ɝ ] woher 沃 赫 [zi ː ] sie 西 [kæm] kam 卡 姆 以 及 其 他人 类 研 究 鞋 匠 汉 金 我 们 教 区 共 有 四 百 人 , 其 中 有 两 位 杰 出 的 男 士 和 一 位 才 华 横 溢 的 女士 。 三 人 均 已 去 世 , 葬 于 他们 居 住 村 庄 的 教 堂墓 地 。 他们 的 坟 墓 组 成 了一 组 —— 没 有 诗 人 歌 颂 过 他们 。 但 它 值 得 被 列 入 伟人 安 息 之 地 之 列 。 那 位 女士 是 阿 ⻉ 尔 太太 , 也 就 是 教 区 ⻓ 的 妻 子 。 我 们 谁 也不 知 道 她 的 身 世 —— 我 怀 疑 她 自 己 是 否 知 道 : 除 了 她 的 丈 夫 和 孩子 之 外 , 她 没 有 可 指 认 的 亲 属 。 “ Sie war nicht in dem Tal geboren, Man wusste nicht woher sie kam 。 " " " [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 [met] met 遇 ⻅ [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ meni] many 许 多 [j ˈ i ə z] years 年 [ əˈɡəʊ ] ago 前 [æt; ə t] at 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɒ r ə n] foreign 外 国 的 [ ˈ w ɔː t ə r ɪ ŋ ] watering 浇 水 - - - [ple ɪ s] place 地 方 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ mærid] married 已 婚 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ðe ə (r)] there 那 里 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wi ː ks] week's 本 周 [ əˈ kwe ɪ nt ə ns] acquaintance 熟 人 — — — [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ skænd( ə )l] scandal 丑 闻 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ le ɪ di] lady 女士 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ æktr ə s] actress 演 员 [n ɒ t] not 不 是 [ ˌʌ n ˈ n əʊ n] unknown 未 知 [tu ː ; t ə ] to 到 [fe ɪ m] fame 名 声 [ðe ə (r)] Their 他们 的 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [ ˌ k ɒ ns əˈ le ɪʃ ( ə )n] consolation 安 慰 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ə n ˈ s ɪ d ə r ə b( ə )l] considerable 大 量 [ ˈ f ɔː t ʃ u ː n] fortune 财 富 — — — [ð ə ; ði] the 这 [fru ː t] fruit 水 果 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [pr əˈ fe ʃə n( ə )l] professional 专业 的 [w ɜ ː k] work 工 作 [ ɪ n] In 在 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ rel ə v ə nt] relevant 相 关 的 [p əˈ t ɪ kj ə l ə z] particulars 细 节 [ð ɪ s] this 这 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [ ˈ vent ʃə (r)] venture ⻛ 险 投 资 [hæd; h ə d] had 有 [pru ː vd] proved 已 证 实 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hju ː d ʒ ] huge 巨 大 的 [s ə k ˈ ses] success 成 功 [tu ː ; t ə ] To 到 [li ː v] leave 离 开 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fi ː v ə (r)] fever 发 烧 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ste ɪ d ʒ ] stage 阶 段 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kwa ɪə t] quiet 安 静 的 [la ɪ f] life 生 活 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] village 村 庄 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ e ɪ b ə l] Abel 亚 伯 [la ɪ k] like 喜 欢 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪˈ ske ɪ p] escape 逃 脱 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s əʊ l] soul 灵 魂 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ fl e ɪ mz] fl ames 火 焰 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ p ɜ ːɡə t( ə )ri] purgatory 炼 狱 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ra ɪ tli] rightly 没 错 [di ˈ s ə :nd] discerned 辨 别 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [rev] Rev 牧 师 [ ˈ edw ə d] Edward 爱 德 华 [ ˈ e ɪ b ə l] Abel 亚 伯 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ɒ v; ə v] of 的 [l ɑː d ʒ ] large 大 的 [h ɑː t] heart 心 , , , [ha ɪ ] high 高 的 [ ˈ kær ə kt ə (r)] character 特 点 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ eks ə l ə nt] excellent 出 色 的 [w ɪ t] wit 有 — — — [ ˈ p ɑː tli] partly 部 分 [ ˈ kl ɜ ː d ʒ im ə n] clergyman 牧 师 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ m əʊ stli] mostly 大多 [mæn] man 男 人 [hi ː ; hi] He 他 , , , [ ɒ n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [p ɑː t] part 部 分 , , , [ ˈ vælju ː d] valued 有 价 值 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 , , , “ 她 丈 夫多 年 前 在国 外 的 一个 温 泉 胜 地 认 识 了 她 , 两 人 相 识 一 周后 , 他 就 在 那 里 娶 了 她 —— 这 令他 的 家 人 非 常 震 惊 。 因 为 这 位 女士 是 一 位 小 有 名 气 的 女 演 员 。 他们 唯 一 的 安 慰 是 , 她 拥 有 一 笔 可 观 的 财 富 —— 这 是 她 职 业 工 作 的 成 果 。 就 所 有 相 关 细 节 而 言 , 这 项 奇 特 的 尝 试 都 取 得 了 巨 大 的 成 功 。 对 艾 ⻉ 尔 太太 来 说 , 离 开 喧 嚣 的 舞 台 , 回 归 宁 静 的 乡 村 生 活 , 就 像 灵 魂 从 炼 狱 的 烈焰 中 解 脱 出 来 一 样 。 她 敏 锐 地 察 觉 到 , 爱 德 华 · 阿 ⻉ 尔 牧 师 是 一 位 心 胸 宽 广 的 人 。 品 格 高 尚 , 才 思 敏 捷 —— 部 分 是 神 职 人 员 , 但 主 要 还 是 个 人 。 他 本 人 则 非 常 珍 视 他 的 妻 子 。 [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ d ʒʌ d ʒ m ə nt] judgment 判 断 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [bækt] backed 支 持 的 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ h ʌ mb( ə )l] humble 谦 逊 的 [s əʊ l] soul 灵 魂 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɪ l ɪ d ʒ ] village 村 庄 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [ 'bi ɡ wi ɡ ] bigwigs 大 人 物 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ nti] county 县 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ kl ɜ ː rd ʒ im ə nz] clergyman's 神 职 人 员 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ re ɪ di ə s] radius 半 径 [ ɒ v; ə v] of 的 [ten] ten 十 [ma ɪ lz] miles 英 里 , , , [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ɒ v; ə v] of 的 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [bi ː n] been 到 过 " " " [ ˈ pr ɒ p ə (r)] proper 恰 当 的 " " " [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪˈɡɪ n] begin 开 始 [w ɪ ð] with 和 — — — [æt; ə t] at 在 [li ː st] least 至 少 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [sed] said 说 [s əʊ ] so 所 以 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [ta ɪ m] time 时 间 [went] went 去 [ ɒ n] on 在 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [t ʊ k] took 采 取 [n əʊ ] no 不 [pe ɪ nz] pains 疼痛 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [m ɔː (r)] more 更 多 的 " " " [ ˈ pr ɒ p ə (r)] proper 恰 当 的 " " " [ðæn; ð ə n] than 比 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [æt; ə t] at 在 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [ ,impr ə 'prai ə ti ] improprieties 不 当 行 为 , , , [s əʊ ] so 所 以 [f ɑː (r)] far 远 的 [æz; ə z] as 作 为 [ai] I 我 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [l ɜ ː n] learn 学 习 , , , [ əˈ r əʊ z] arose 出 现 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ he ɪ n ə s] heinous 令人 发 指 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [p əˈ ze ʃ ( ə )n] possession 拥 有 [ ɒ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə ns] intelligence 智 力 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ pa ʊə f( ə )l] powerful 强 大 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ r ɪ d ʒ ] courage 勇 气 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ de ə r ɪ ŋ ] daring 大 胆 [ðæn; ð ə n] than 比 [ðæt] that 那 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ eni] any 任何 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ ne ɪ b ɜ :rz] neighbours 邻 居 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [le ɪ ] lay 躺 [kle ɪ m] claim 宣 称 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [a ʊ t ˈ sp əʊ k ə nn ə s] outspokenness 直 言 不 讳 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ st ʌ mbl ɪ ŋ ] stumbling 踉跄 - - - [bl ɒ k] block 堵 塞 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ meni] many 许 多 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ fens] o ff ence 罪 行 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ spi ː k ɪ ŋ ] speaking 请讲 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ æ ɡ r ə ve ɪ t ɪ d] aggravated 加 重 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɜ ː k ə mst ə ns] circumstance 环 境 , , , 他 的 判 断 得 到 了 村 里 所 有 淳 朴村 ⺠ 的 支 持 。 但 是 , 县 里 那 些 位 高 权 重 的 人 , 以 及 方 圆 十 英 里 内 所 有 牧 师 的 妻 子 们 , 另 有 想 法 。 她 一 开 始 就 不 是 个 “ 正 经 人 ”—— 至 少 他们 是 这 么 说 的 ; 随 着 时 间 的 推 移 , 她 并 没 有 刻 意 让 自 己 比 一 开 始 更 加 “ 得 体 ” 。 就 我所 知 , 她 的 不 当 行 为 包 括 : 这 一 切 的 起 因 , 无 非 是 她 拥 有 比 任何 邻 居 都 更 强 大 的 智 慧 和 更 大 胆 的 勇 气 。 她 的 直 言 不 讳 让 许 多 人 感 到 不 快 ; 而 她 直 言 不 讳 的 罪 行 , 因 当 时 的 情 况 而 加 重 。 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [ ˈ prez( ə )nt] present 展 示 [æt; ə t] at 在 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ta ɪ mz] times 时 代 , , , [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [tu ː ; t ə ] to 到 [spi ː k] speak 说话 [tu ː ; t ə ] To 到 [kw əʊ t] quote 引 用 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ læ ŋ ɡ w ɪ d ʒ ] language 语 言 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ f ɑː m ə (r)] Farmer 农 ⺠ [ ˈ p ɛ ri ˌ mæn] Perryman 佩 里 曼 [w ʌ ns] once 一 次 [ ɪ k ˈ sple ɪ nd] explained 解 释 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ s ɪ t ʃ u ˈ e ɪʃ ( ə )n] situation 情 况 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 : : : " " " [ ʃɪ d] She'd 棚 [ ˈɡɪ v( ə )n] given 给 定 [ ɔː l] all 全 部 [ ɒ n] on 在 - ' - [ ɪ m] em 呃 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [te ɪ st] taste 品 尝 [ əʊ ] o o - ' - [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ p] whip 鞭 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð] with 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɒ n] on 在 - ' - [ ɪ m] em 呃 [ ʃɪ d] she'd 棚 [ ˈ pep ə d] peppered 胡 椒 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɔː lt ɪ d] salted 咸 的 [ð ə ; ði] the 这 [s ɔː (r)] sore 疮 [ple ɪ s] place 地 方 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ b ɑːɡə n] bargain 便 宜 货 " " " [m ɔː r ˈəʊ v ə (r)] Moreover 而 且 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ sa ɪ d ɪ d] sided 侧 面 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ meni] many 许 多 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kl ɜ ː rd ʒ im ə nz] clergyman's 神 职 人 员 的 [wa ɪ f] wife 妻 子 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [ əˈ p əʊ z] oppose 反 对 : : : [t ʊ k] took 采 取 [ ɔː l] all 全 部 [s ɔː rts] sorts 排 序 [ ɒ v; ə v] of 的 [, ʌ ndi'zair ə blz] undesirables 不 受 欢 迎 的 人 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [pr əˈ tek ʃ ( ə )n] protection 保 护 , , , [helpt] helped 帮 助 [ð əʊ z] those 那 些 [hu ː m] whom 谁 [ ˈ evrib ɒ di] everybody 大 家 [els] else 别 的 [ ˈ w ɒ nt ɪ d] wanted 通 缉 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ p ʌ n ɪʃ ] punish 惩 治 , , , [ θ ru ː ] threw 扔 [ ɡʊ d] good 好 的 [d ɪˈ skre ʃ n] discretion 审 慎 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ ndz; wa ɪ ndz] winds ⻛ , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [m ɪ kst] mixed 混 合 [ ɪ n] in 在 [ ˈʌ nd əˌ te ɪ k ɪ ŋ z] undertakings 事业 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [n əʊ ] no 不 " " " [ ˈ le ɪ di] lady 女士 " " " [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ʌ t ʃ ] touch 触 碰 [tu ː ; t ə ] To 到 [ ɔː l] all 全 部 [ð ɪ s] this 这 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ æd ɪ d] added 额 外 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ m ˈ p ɜ ː t ɪ n ə ns] impertinence 无 礼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ re ɡ j ə l ə (r)] regular 常 规 的 [ əˈ tend ə ns] attendance 出 席 [æt; ə t] at 在 [t ʃ ɜ ː t ʃ ] church 教 会 , , , [we ə (r)] where 在 哪 里 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ri'sait ] recited 背 诵 [ð ə ; ði] the 这 [kri ː dz] Creeds 信 条 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [ðæt] that 那 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [ ˈ dra ʊ nd] drowned 溺 水 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ h ʌ zb ə ndz] husband's 丈 夫 的 , , , [ ˈ t ɜ ː n ɪ ŋ ] turning 转 弯 [ ˈ p ʌ ŋ kt ʃ u ə li] punctually 准 时 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [i ː st] East 东 方 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ b əʊɪ ŋ ] bowing 鞠 躬 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ se ɪ kr ɪ d] Sacred 神 圣 [ne ɪ m] Name 姓 名 她 并 非 总 能 在 这 种 时 候 出 现 , 以 至 于 她 想 说话 。 用 佩 里 曼 农 夫 曾 经 向 我 解 释 情 况 时 的 话 来 说 : 她 让 他们 所 有 人 都 尝 到 了 鞭 子 的 滋 味 。 而 且 她 还 顺 便 在 伤 口 上 撒 了些 胡 椒 粉 和 盐 。 此 外 , 她 还 支 持 许 多 一 位 牧 师 妻 子 应 该 反 对 的 事 情 : 她 收 留 了 各 种 各 样 的 不 受 欢 迎 的 人 , 帮 助 了 那 些 所 有 人 都 想惩 罚 的 人 。 她 把 良 好 的 判 断 力 抛 诸 脑 后 , 有 时 甚 至 参 与 到 任何 “ 淑 女 ” 都 不 应 该 涉 足 的 活 动 中 。 她 还 补 充 说 , 定 期 去 教 堂 做 礼 拜 也 是无 礼 之举 。 她 用 浑 厚 的 嗓 音 背 诵 信 经 , 几 乎 盖 过 了 她 丈 夫 的 声 音 。 准 时 转 向 东 方 , 向 圣 名 鞠 躬 。 [ðæt] That 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ h ɪ p ə kr ɪ t] hypocrite 伪 君 子 [ ˈ tra ɪɪ ŋ ] trying 尝 试 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ v] save 节 省 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [fe ɪ s] face 脸 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɔː s] course 课 程 , , , [ ˈɒ bvi ə s] obvious 明显 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ evri] every 每 一个 [skra ɪ b] Scribe 隶 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fær ɪ si ː ] Pharisee 法 利 赛 人 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊ nti] county 县 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ð ə ; ði] the 这 [p ɔː (r); p ʊə (r)] poor 贫 穷 的 [ ɒ v; ə v] of 的 - Deadborough - [pr ɪˈ f ɜ ː d] preferred 首 选 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [h ɪˈ p ɒ kr ə si] hypocrisy 虚 伪 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ v ɜ ː t ʃ u ə s] virtuous 有 德 行 的 [s ɪ m ˈ pl ɪ s ə ti] simplicity 简 单 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ kr ɪ t ɪ ks] critics 评论 家 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ e ɪ b ə l] Abel 亚 伯 [ ɪ z] is 是 [tu ː ] too 也 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ʌ bd ʒɪ kt] subject 主 题 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ h ʌ mb( ə )l] humble 谦 逊 的 [ ˈ p ɔː tr ə t ʃə (r)] portraiture 画 像 [æz; ə z] as 作 为 [ai] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [ əˈ tempt] attempt 试 图 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ɪ l] will 将 要 [ ˌ hens ˈ f ɔː θ ] henceforth 今 后 [ əˈ p ɪə (r)] appear 出 现 [ ɪ n] in 在 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ pe ɪ d ʒɪ z] pages ⻚ 面 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [æz; ə z] as 作 为 [ əˈ ke ɪʒ ( ə )n] occasion 场 合 [r ɪˈ kwa ɪə z] requires 需 要 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ta ɪ m] time 时 间 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [t ɜ ː n] turn 转 动 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [men] men 男 人 [ð ə ; ði] The 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ ɒ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ r ɒ b ə t] Robert 罗 伯 特 - Dellanow - , , , [n əʊ n] known 已 知 [f ɑː (r)] far 远 的 [ænd; ə nd] and 和 [wa ɪ d] wide 宽 的 [æz; ə z] as 作 为 " " " [sn ɑː rli] Snarley 斯 纳 利 [b ɒ b] Bob 鲍 勃 , , , " " " [hed] head 头 [ ˈʃ ep ə d] shepherd 牧 羊 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [sæm] Sam 山 姆 [ ˈ p ɛ ri ˌ mæn] Perryman 佩 里 曼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ p ə (r)] Upper 上 [f ɑː m] Farm 农 场 [ai] I 我 [se ɪ ] say 说 , , , [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 ; ; ; [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [hi ː ; hi] he 他 [hu ː ] who WHO [hæd; h ə d] had 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pri ː ] pre 预 - - - [ ˈ em ɪ n ə ns] eminence 卓 越 , , , [b ә u θ ] both 两个 都 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə ns] intelligence 智 力 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ træd ʒɪ k] tragic 悲惨 [æn ˈ tæ ɡə n ɪ z ə m] antagonisms 对 抗 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [la ɪ f] life 生 活 [ð ə ; ði] The 这 [mæn] man 男 人 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˌ s ɪ ŋ ɡ ju ˈ lær ə tiz; ˌ s ɪ ŋ ɡ j əˈ lær ə tiz] singularities 奇 点 , , , [ ˈ s ɪ ŋ ɡ j ə l ə (r)] singular 单 数 [æt; ə t] at 在 [li ː st] least 至 少 [ ɪ n] in 在 [ ˈʃ ep ə dz] shepherds 牧 羊 人 当 然 , 她 是 个 伪 君 子 , 试 图 挽 回 自 己 的 颜 面 。 这 在 全 县 的 文 士 和 法 利 赛 人 看 来 都 是显 而 易 ⻅ 的 。 但 戴 德 伯 勒 的 穷 人 宁 愿 忍 受 她 的 虚 伪 , 也不 愿 忍 受 批 评 者 的 那 种 高 尚 纯 朴 。 阿 ⻉ 尔 夫 人 是 一 位 太 伟 大 的 人 物 , 我 这 种 水 平 的 画 家 根 本 无 法 为 她 画 出 如 此 简 陋 的 肖 像 。 今 后 , 她 只 会 在 必 要 时 出 现 在 这 些 ⻚ 面 中 。 是时 候 让 男 人们 来 承 担 责 任 了 。 其 中 第 一个 是 罗 伯 特 · 德 拉 诺 , 他 因 绰 号 “ 凶 巴巴 的 鲍 勃 ” 而 闻 名 遐迩 。 “ 上 农 场 的 首 席 牧 羊 人 萨 姆 · 佩 里 曼 。 ” 我 说 , 是 第 一个 ; 因 为 是 他 拥 有 至 高 无 上 的 地 位 。 无 论 是 他 的 智 力 , 还 是 他 一 生 中 遭遇 的 悲 剧 性 挫 折 。 这 个 人 有 很 多奇 特 之 处 , 至 少 在 牧 羊 人 中 是 独 一 无 二 的 。 [p əˈ hæps] Perhaps 也 许 [ð ə ; ði] the 这 [t ʃ i ː f] chief 首 席 [ ɒ v; ə v] of 的 [ði ː z] these 这 些 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ va ɪə l ə ns] violence 暴 力 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ɐ f ˈɪ n ɪ tiz] a ffi nities 亲 和 力 [ænd; ə nd] and 和 [ ri'p ʌ l ʃə n ] repulsions 排 斥 [ðæt] that 那 [br əʊ k] broke 打 破 [f ɔː θ ] forth 前 进 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ m] him 他 [t əˈ w ɔː dz] towards 向 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˌ p ɜ ː s əˈ næl ə ti] personality 性 格 [w ɪ ð] with 和 [hu ː m] whom 谁 [hi ː ; hi] he 他 [ke ɪ m] came 来 了 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ eni] any 任何 , , , [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sla ɪ t ɪ st] slightest 丝 毫 , , , [ ˈ k ɒ ntækt] contact 接 触 [sn ɑː rli] Snarley 斯 纳 利 [ ɪ n ˈ ve ə ri ə bli] invariably 总 是 [l ʌ vd] loved 喜 爱 [ ɔː (r)] or 或 者 [ heit ] hated 憎 恨 [æt; ə t] at 在 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [sa ɪ t] sight 视 线 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [æt; ə t] at 在 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [sa ʊ nd] sound 声 音 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ stre ɪ nd ʒ li] strangely 奇 怪 的 [ ˈ sens ə t ɪ v] sensitive 敏 感 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [t əʊ nz] tones 音 调 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [ ɪ f] If 如 果 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ seld ə m] seldom 很 少 [ ˈ hæp ə nd] happened 发 生 , , , [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [v ɔɪ s] voice 嗓 音 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ prez( ə )ns] presence 在场 [t ʃɑː nst] chanced 偶 然 [tu ː ; t ə ] to 到 [stra ɪ k] strike 罢 工 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ sp ɒ ns ɪ v] responsive 响 应 式 设 计 [k ɔː d] chord 弦 , , , [sn ɑː rli] Snarley 斯 纳 利 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [d ɪˈ v əʊ t ɪ d] devoted 奉 献 [sle ɪ v] slave 奴 隶 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [sp ɒ t] spot 点 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hevi] heavy 重 的 , , , [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ˈ bru ː t( ə )l] brutal 野 蛮 , , , [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 [ðæt] that 那 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fe ɪ s] face 脸 [ ˈɒ f( ə )n] often 经 常 [w ɔː (r)] wore 穿 着 [p ɑː st] passed 通过 了 [ ɒ f] o ff 离 开 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kla ʊ d] cloud 云 ; ; ; [ju ː ; j ʊ ] you 你 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ma ʊ nt] Mount 山 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ træns ˌ f ɪɡəˈ re ɪʃ n] Trans fi guration 变 形 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [si ː md] seemed 似 乎 [ðæt] that 那 [ ɪˈ la ɪ d ʒə ] Elijah 以 利 亚 [ ɔː (r)] or 或 者 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɒ f ɪ ts] prophets 先 知 [hæd; h ə d] had 有 [k ʌ m] come 来 [bæk] back 后 退 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɜ ː θ ] earth 地 球 [ ɪ f] If 如 果 , , , [æz; ə z] as 作 为 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ la ɪ kli] likely 可 能 , , , [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ mæn ə (r)] manner 方 式 [r ɪˈ peld] repelled 排 斥 [h ɪ m] him 他 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [ ʃəʊ ] show 展 示 [sa ɪ nz] signs 标 志 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪˈ mi ː di ə t] immediate 即 时 [d ɪˈ stres] distress 痛 苦 ; ; ; 或 许 其 中 最 主 要 的 是 , 他 对 遇 到 的 每 一个 人 都 会 表 现 出 强 烈 的 亲 近 和 排 斥 情 绪 。 哪 怕 是 最 轻 微 的 接 触 。 斯 纳 利 总 是 让 人 一 ⻅ 钟 情 或 一 ⻅ 厌 恶 , 或 者 更 确 切 地 说 , 是 一 听 就 喜 欢 上 。 因 为 他 对 人 声 的 音 调 异 常 敏 感 。 如 果 , 虽 然 这 种 情 况 很 少 发 生 , 但你 的 声 音 和 出 现 恰 好 引 起 了 对 方 的 共 鸣 , 斯 纳 利 当 场 就 成 了 你 忠 实 的 奴 隶 ; 这 个 强 壮 、 甚 至 残 暴 的 家 伙 , 他 脸 上 经 常 挂 着 的 那 种 表 情 , 就 像 一 朵 云 飘 过 ; 你 当 时 在 变 像 山 上 , 仿佛以 利 亚 或 某 位 先 知 重 返 人 间 。 如 果 你 的 态 度 让 他 反 感 ( 这 种 情 况 更有 可 能 发 生 ) , 他会 立 即 表 现 出 痛 苦 的 迹 象 ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ æn ɪˈ mæl ɪ ti] animality 动 物 性 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fi ː t ʃə z] features 特 征 [w ʊ d] would 会 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ s ɪ n ɪ st ə (r)] sinister 险 恶 [ænd; ə nd] and 和 [f əˈ b ɪ d ɪ ŋ ] forbidding 禁 止 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 , , , [ ˌʌ n ˈ d ɔː nt ɪ d] undaunted 无 所 畏 惧 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [r ɪˈ p ʌ ls] repulse 击 退 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [tu ː ; t ə ] to 到 [pres] press 按 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ əˈ ten ʃə n] attentions 注 意 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 [h ɪ m] him 他 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [ ˈ prez( ə )ntli] presently 目 前 [bre ɪ k] break 休 息 [a ʊ t] out 出 去 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [æn; ə n] an 一个 [ ʌ n ˈɡʌ v ə n ə bl] ungovernable 无 法治 理 的 [ ˈ pær ə ks ɪ z ə m] paroxysm 发 作 [ ɒ v; ə v] of 的 [re ɪ d ʒ ] rage 愤 怒 , , , [ əˈ k ʌ mp( ə )nid] accompanied 伴 随 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ st ɑː tl ɪ ŋ ] startling 令人 震 惊 [ ˈ læ ŋ ɡ w ɪ d ʒ ] language 语 言 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ba ɪ ] by 经 过 [ θ rets] threats 威 胁 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ va ɪə l ə ns] violence 暴 力 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [dr əʊ v] drove 驾驶 [ əˈ fend ə r] o ff enders 罪 犯 [ ˈ hedl ɒ ŋ ] headlong 一 头 扎 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ prez( ə )ns] presence 在场 [ ɪ n] In 在 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ a ʊ t ˌ b ɜ :sts] outbursts 爆 发 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌʌ nr ɪˈ stre ɪ nd] unrestrained 不 受 约 束 的 [ba ɪ ] by 经 过 [ræ ŋ k] rank 秩 , , , [e ɪ d ʒ ] age 年 龄 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [seks] sex 性 别 — — — [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ æn'tip ə θ i ] antipathies 反 感 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ð ə ; ði] the 这 [m əʊ st] most 最 多 [ ˈ va ɪə l ə nt] violent 暴 力 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ kj ʊə ri ə sli] Curiously 奇 怪 的 是 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ prez( ə )ns] presence 在场 [ ɒ v; ə v] of 的 [hju ːˈ mæn ə ti] humanity 人 类 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌʌ nk ə n ˈ d ʒ i ː ni ə l] uncongenial 忤 [ta ɪ p] type 类 型 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ əˈ l əʊ n] alone 独 自 的 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ pa ʊə (r)] power 力 量 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɪˈ fekt] e ff ect 影 响 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [r ɪˈ v ɜ ːʃ ( ə )n] reversion 反 转 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ste ɪ t ə s] status 地 位 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [bru ː t] brute 蛮 力 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ n ɔː m( ə )l] normal 普 通 的 [k ə n ˈ d ɪʃ n] condition 状 况 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ d ʒ ent( ə )l] gentle 温 和 的 [ænd; ə nd] and 和 [s əˈ ri ː n] serene 安 详 : : : [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [f ɒ nd] fond 喜 爱 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [ ˈ æn ɪ mlz] animals 动 物 , , , 他 面 部 的 兽 性 会 变 得 更 加 阴险 可 怕 ; 如 果 , 即 使 遭 到 第 一 次 拒 绝 , 你 也 没 有 气 馁 , 继续 对 他 穷 追 不 舍 。 他 随 即 会 爆 发 出 无 法 控 制 的 狂 怒 , 伴 随 着 令人 震 惊 的 言 语 , 甚 至 还 有暴 力 威 胁 , 这 吓 得 冒 犯 者 赶 紧 逃 离 他 。 在 这 些 爆 发 中 , 他 不 受 等 级 、 年 龄 或 性 别 的 约 束 —— 事 实 上 , 他 对 某 些 女 性 的 厌 恶 之 情 最 为 强 烈 。 奇 怪 的 是 , 只 有 那 种 与 他 格格 不 入 的 人 性 存 在 , 才 有 可 能 使他 退 化 成 野 兽 。 他 平 时 性 情 温 和 平 静 , 喜 欢 孩子 和 某 些 动 物 。 [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [b ɔː (r)] bore 钻 孔 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æ ɡə ni] agonies 痛 苦 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ ld] old 老 的 [ru ˈ mæt ɪ k] rheumatic ⻛ 湿 病 [l ɪ mz] limbs 四 肢 [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɜ ː m ə (r)] murmur 低 语 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ə m ˈ ple ɪ nt] complaint 抱 怨 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ˈ p ɒ s ə b( ə )l] possible 可 能 的 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [k ɔː s] course 课 程 , , , [ðæt] that 那 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 , , , [ha ʊˈ ev ə (r)] however 然 而 [ ˈɡɪ ft ɪ d] gifted 天 才 [w ɪ ð] with 和 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə ns] intelligence 智 力 , , , [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 " " " [s ə k ˈ si ː d] succeed 成 功 [ ɪ n] in 在 [la ɪ f] life 生 活 " " " [ðe ə (r)] There 那 里 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 [hu ː ] who WHO [held] held 握 住 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [mæd] mad 疯 狂 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [pr əˈ p əʊ zd] proposed 建 议 的 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [p ʊ t] put 放 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [r ɪˈ stre ɪ nt] restraint 克 制 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ da ʊ tl ə s] doubtless 毫 无 疑 问 [ðe ɪ ] they 他们 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ɡ e ɪ nd] gained 获 得 [ðe ə (r)] their 他们 的 [end] end 结 尾 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [sn ɑː rli] Snarley 斯 纳 利 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [pru ː fs] proofs 证 明 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ sæn ə ti] sanity 理 智 [ ɪ n] in 在 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [d əˈ rek ʃ ( ə )nz] directions 方 向 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [æz; ə z] as 作 为 [fju ː ] few 很 少 [men] men 男 人 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [pr əˈ dju ː s] produce 生 产 [w ʌ ns] Once 一 次 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [he ɪ ld] haled 被 洗 礼 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mæd ʒɪ stre ɪ t] magistrate 地 方 法 官 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈɑː ns ə (r)] answer 回 答 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪə ri ə s] serious 严 肃 的 [t ʃɑː d ʒ ] charge 收 费 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ ju ː z ɪ ŋ ] using 使 用 [ θ rets] threats 威 胁 , , , [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [fa ɪ nd] fi ned 罚 款 [ænd; ə nd] and 和 [k ə m ˈ peld] compelled 被 迫 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡɪ v] give 给 [s ɪˈ kj ʊə r ə ti] security 安 全 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ɡʊ d] good 好 的 [b ɪˈ he ɪ vj ə (r)] behaviour 行 为 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɒ n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [ əˈ ke ɪʒ ( ə )n] occasion 场 合 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ nær əʊ li] narrowly 勉 强 [ ɪˈ ske ɪ pt] escaped 逃 脱 [d ɪˈ ten ʃ n] detention 拘 留 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ lu ː n ə t ɪ k] lunatic 疯 子 他 默默 忍 受 着 ⻛ 湿 病 带 来 的 种种 痛 苦 , 一 声 不 吭 。 当 然 , 这 样 一个 人 , 无 论 多 么 才 智 过 人 , 都 不 可 能 ...... 应 该 “ 在 生 活 中 取 得 成 功 ” 。 有 些 人 认 为 他 疯 了 , 并 提 议 对 他 进 行 限 制 ; 毫 无 疑 问 , 如 果 不 是 斯 纳 利 能 够 证 明 自 己 在 某 些 方 面 神 志 清 醒 ( 而 这 种 证 明 很 少 有 人 能 够 做 到 ) , 他们 早 就 得 逞 了 。 他 曾 被 传 唤 到 地 方 法 官 面 前 , 就 使 用 威 胁 这 一严 重 指控 作 出 回 应 。 被 处 以 罚 款 并 被 强 制 提 供 行 为 保 证 ; 正 是 在 这 次 事 件 中 , 他 险 些 被 当 作 精 神 病 人 拘 留 。 [ ɪ n ˈ di ː d] Indeed 的 确 , , , [ai] I 我 [ ˈ kæn ɒ t] cannot 不 能 [pru ː v] prove 证 明 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [se ɪ n] sane 理 智 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ na ɪ ð ə (r)] neither 两 者 都 不 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ai] I 我 [pru ː v] prove 证 明 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ ˈ t ʃ æl ɪ nd ʒ d] challenged 挑 战 , , , [ ɪ n] in 在 [r ɪˈɡɑː d] regard 看 待 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪˈ self] myself 我 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lti] di ffi culty 困 难 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɜ ː ti ə s] courteous 有 礼 貌 [ ˈ ri ː d ə (r)] reader 读 者 , , , [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ əʊ n] own 自 己 的 [ke ɪ s] case 案 件 , , , [w ɪ l] will 将 要 [ ˈ h ɑː dli] hardly 几 乎 [d ɪˈ na ɪ ] deny 否 定 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [hæz; h ə z] has 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ʃ e ə (r)] share 分 享 [w ɪ ð] with 和 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [mæd] Mad 疯 狂 的 [ ɔː (r)] or 或 者 [se ɪ n] sane 理 智 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [ðæt] that 那 [sn ɑː rli] Snarley 斯 纳 利 , , , [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɪ nd ə (r)] kinder 幼 儿 园 [fe ɪ t] Fate 命 运 , , , [mait] might 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [bi ː n] been 到 过 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [ ˈ splend ɪ d] splendid 灿 烂 [ðæn; ð ə n] than 比 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ m ɪ st ɪ k] Mystic 神 秘 , , , [st ɑː (r)] star 星星 - - - [ ˈɡ e ɪ z ə (r)] gazer 凝 视 者 , , , [ ˈ dæbl ə (r)] dabbler 半 瓶 醋 [ ɪ n] in 在 [blæk] black 黑 色 的 [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ blæk ɪʃ ] blackish 黑 褐 色 [a:ts] arts 艺 术 , , , [hi ː ; hi] he 他 [si ː md] seemed 似 乎 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ l əʊ li] lowly 卑 微 的 [ ˌɒ kju ˈ pe ɪʃ ( ə )n] occupation 职 业 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈʃ ep ə d] shepherd 牧 羊 人 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ repr ɪˈ zent] represent 代 表 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [ ˈ m ɪ skær ɪ d ʒ ] miscarriage 流 产 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ ne ɪ t ʃə rz] Nature's 自 然 的 [d ɪˈ za ɪ nz] designs 设 计 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ m ɪ s ɪ z] Mrs 太太 [ ˈ e ɪ b ə l] Abel 亚 伯 , , , [hu ː ] who WHO [ ˌʌ nd əˈ