叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 12 个 章 节 1. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000001 2. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000002 3. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000003 4. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000004 5. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000005 6. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000006 7. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000007 8. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000008 9. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000009 10. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000010 11. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000011 12. 蓝 色 细 菌 (the Blue Germ) 000012 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] THE 这 [blu ː ] BLUE 蓝 色 的 [d ʒ ɜ ː m] GERM 细 菌 [w ɜ ː ks] WORKS 作 品 [ba ɪ ] BY 经 过 [ð ə ; ði] THE 这 [se ɪ m] SAME 相 同 的 [ ˈɔː θ ə (r)] AUTHOR 作 者 [l ɔː d] LORD 主 [ ˈ r ɪ t ʃə d] RICHARD 理 查 德 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ pæntri] PANTRY ⻝ 品 储 藏 室 [ ˈ kju ː p ɪ d] CUPID 丘 比 特 [ ɡəʊ z] GOES 去 [n ɔː θ ] NORTH 北 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sp ɔː t ɪ ŋ ] SPORTING 体 育 [ ˈɪ nst ɪ ŋ kt] INSTINCT 本 能 [ ɪ n] IN 在 [ ˌ mes ə p əˈ te ɪ mi ə ] MESOPOTAMIA 美 索 不 达 米 亚 ( ( ( [w ɪ ð] With 和 [ ɪˌ l ʌ s ˈ tre ʃə n] Illustrations 插 图 [ ɪ n] in 在 [ ˈ k ʌ l ə (r)] Colour 颜 色 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː θ ə (r)] Author 作 者 ) ) ) [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 : : : [ ˈ h ɑː d ə r] HODDER 霍 德 [ænd; ə nd] AND 和 ['st ə ut ə n] STOUGHTON 斯 托 顿 [ð ə ; ði] THE 这 [blu ː ] BLUE 蓝 色 的 [d ʒ ɜ ː m] GERM 细 菌 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ˈ m ɑː t ɪ n] MARTIN ⻢ 丁 [swe ɪ n] SWAYNE 斯 ⻙ 恩 蓝 色 细 菌 (The Blue Germ) 第 1/12 ⻚ 蓝 色 病 毒 同 一 作 者 的 其 他作 品 理 查 德 勋 爵 在 ⻝ 品 储 藏 室 丘 比 特 北 上 运 动 本 能 在 美 索 不 达 米 亚 。 ( 附 作 者 绘 制 的 彩 色 插 图 。 ) 伦 敦 : 霍 德 和 斯 托 顿 蓝 色 病 毒 经 过 ⻢ 丁 · 斯 ⻙ 恩 [ ˈ h ɑː d ə r] HODDER 霍 德 [ænd; ə nd] AND 和 ['st ə ut ə n] STOUGHTON 斯 托 顿 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [t əˈ r ɒ nt əʊ ] TORONTO 多 伦 多 - MCMXVIII - [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] Printed 打 印 [ ɪ n] in 在 [ ɡ re ɪ t] Great 伟 大 的 [ ˈ br ɪ t( ə )n] Britain 英 国 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 [kle ɪ ] Clay 黏 土 & & & [s ʌ nz] Sons 儿 子 们 , , , [ ˈ l ɪ m ɪ t ɪ d] Limited 有 限 的 , , , [ ˈ br ʌ nzw ɪ k] BRUNSWICK 布 伦 瑞 克 [ ˌ es ˈ ti ː ] ST 英 石 , , , [ ˈ stæmf ə d] STAMFORD 斯 坦 福 德 [ ˌ es ˈ ti ː ] ST 英 石 , , , [es] S S [i ː ] E E [w ʌ n] 1 1 , , , [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ b ʌ ŋ ɡ e ɪ ] BUNGAY 邦 盖 , , , [ ˈ s ʌ f ə k] SUFFOLK 萨 福 克 [tu ː ; t ə ] TO 到 [d ʒ e ɪ ] J J [i ː ] E E [e ɪ t ʃ ] H H [ ˈ d ʌ blju ː ] W W [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 [t ʃ æp] CHAP 章 节 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ai] I 我 [blæk] BLACK 黑 色 的 [ ˈ mæd ʒɪ k] MAGIC 魔 法 [w ʌ n] 1 1 霍 德 和 斯 托 顿 伦 敦 纽 约 多 伦 多 1918 年 英 国 印 刷 理 查 德 · 克 莱 父 子 公 司 布 伦 瑞 克 街 , 斯 坦 福 街 , 东 南 1 区 还 有 萨 福 克 郡 的 邦 盖 。 到 耶 和 华 ⻅ 证 人 内 容 章 ⻚ 一 、 黑 魔 法 1 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 - SARAKOFF'S - [ ˌ mæn ɪˈ fest əʊ ] MANIFESTO 宣 言 [fa ɪ v] 5 5 [ θ ri ː ] III 三 、 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ b ʌ t ə fl a ɪ z] BUTTERFLIES 蝴蝶 - 14 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] THE 这 [s ɪ ks] SIX 六 [tju ː bz] TUBES 管 子 - 21 - [vi ː ] V V [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [ ˈ ækw ɪ d ʌ kt] AQUEDUCT 渡 槽 - 29 - [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ æt ɪ tju ː d] ATTITUDE 态 度 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ m ɪ st ə (r)] MR 先 生 - THORNDUCK - - 32 - [sevn] VII 七 [ ˌ li ːəˈ n ɔː r ə ] LEONORA 莱 昂 诺 拉 - 40 - [e ɪ t θ ] VIII 八 二 、 萨 拉 科 夫 宣 言 5 三 、 蝴蝶 14 四 、 六 管 21 五 、 大 渡 槽 29 六 、 先 生 的 态 度 荆 棘 鸭 32 七 、 LEONORA 40 第 八 章 [ð ə ; ði] THE 这 [blu ː ] BLUE 蓝 色 的 [d ɪˈ zi ː z] DISEASE 疾病 - 58 - [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ð ə ; ði] THE 这 [mæn] MAN 男 人 [fr ɒ m; fr ə m] FROM 从 [ ˈ b ɜ ː m ɪ ŋ ə m] BIRMINGHAM 伯 明 翰 - 67 - [eks] X X [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈɪ ln ə s] ILLNESS 疾病 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˈ m ɪ st ə (r)] MR 先 生 [ ˈ æno ʊ t] ANNOT 注 释 - 79 - [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˌ rez əˈ rek ʃ ( ə )n] RESURRECTION 复 活 - 90 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ ˈ m ɪ st ə (r)] MR 先 生 - CLUTTERBUCK'S - [ əˈ p ɪ nj ə n] OPINION 观 点 - 101 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] THE 这 [ded] DEAD 死 的 [ ɪˈ m ɔː t( ə )l] IMMORTAL 不 朽 - 110 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 蓝 色 疾病 58 九 、 来 自 伯 明 翰 的 男 人 67 X. 先 生 的疾病 通 知 79 十 一 、 复 活 90 十 二 、 先 生 。 克 拉 特 巴 克 的 观 点 101 十 三 、 亡 灵 不 朽 110 十 四 、 [f ɜ ː st] FIRST 第 一 的 [ ɪ m ˈ pre ʃ nz] IMPRESSIONS 印 象 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ ˌɪ m ɔːˈ tæl ə ti] IMMORTALITY 不 朽 - 123 - [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ter ə b( ə )l] TERRIBLE 糟糕 的 [f ɪə (r)] FEAR 害 怕 - 132 - [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ v ɪ z ɪ t] VISIT 访 问 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [h əʊ m] HOME 家 [ ˈ sekr ə t( ə )ri] SECRETARY 秘 书 - 144 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 - CLUTTERBUCK'S - [ ɒ d] ODD 奇 怪 的 [b ɪˈ he ɪ vj ə (r)] BEHAVIOUR 行 为 - 156 - [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [ ɪˈ m ɔː t( ə )l] IMMORTAL 不 朽 [l ʌ v] LOVE 爱 - 161 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] MEETING 会 议 [æt; ə t] AT 在 [ð ə ; ði] THE 这 [kwi ː nz] QUEEN'S 女 王 的 [h ɔː l] HALL 大 厅 - 177 - [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ð ə ; ði] THE 这 [wei] WAY 方 式 [bæk] BACK 后 退 - 188 - 永 生 的 最 初 印 象 123 十 五 、 可 怕 的 恐 惧 132 十 六 、 内 政 大 臣 来 访 144 十 七 、 克 拉 特 巴 克 的 怪 异 行 为 156 十 八 、 不 朽 的 爱 161 十 九 、 女 王 大 厅 会 议 177 XX. 回 程 188 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [ ˈ d ʒ e ɪ s( ə )n] JASON 杰 森 - 196 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [ð ə ; ði] THE 这 [f ɜ ː st] FIRST 第 一 的 [ 'm ə :d ə ] MURDERS 谋 杀 案 - 206 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 [æt; ə t] AT 在 [ ˈ da ʊ n ɪ ŋ ] DOWNING 击 倒 [stri ː t] STREET 街 道 - 216 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [na ɪ t] NIGHT 夜 晚 [ ɒ v; ə v] OF 的 [æn; ə n] AN 一个 [ ɪˈ m ɔː t( ə )l] IMMORTAL 不 朽 - 224 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 [ ˈ a ʊə (r)] OUR 我 们 的 [ fl a ɪ t] FLIGHT 航 班 - 229 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 [ ɒ n] ON 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ spænj ə rdz] SPANIARD'S 西 班 牙 人 的 [w ɔː k] WALK 走 - 236 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVII xxvii 二 十 一世 纪 JASON 196 二 十 二 、 第 一 起 谋 杀 案 206 二 十 三 、 唐 宁 街 216 号 二 十 四 、 不 朽 之 夜 224 二 十 五 、 我 们 的 229 号 航 班 二 十 六 、 西 班 牙 人 的 漫 步 236 二 十 七 、 [li ːə n ɔ r ə s] LEONORA'S 莱 昂 诺 拉 的 [v ɔɪ s] VOICE 嗓 音 - 245 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVIII 二 十 八 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ k ɪ l ɪ ŋ ] KILLING 杀 [ ɒ v; ə v] OF 的 [d ɪˈ za ɪə (r)] DESIRE 欲 望 - 252 - [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈɛ ks] XXIX 二 十 九 [ð ə ; ði] THE 这 [r ɪˈ v əʊ lt] REVOLT 反叛 [ ɒ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [j ʌ ŋ ] YOUNG 年 轻 的 - 260 - [ ˌʔɛ ks. ʔɛ ks ˈʔɛ ks] XXX XXX [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ re ɪ t] GREAT 伟 大 的 [sli ː p] SLEEP 睡 觉 - 273 - [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ai] I 我 [blæk] BLACK 黑 色 的 [ ˈ mæd ʒɪ k] MAGIC 魔 法 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [d ʒʌ st] just 只 是 [ ˈ f ɪ n ɪʃ t] fi nished 完 成 的 [ ˈ brekf ə st] breakfast 早 餐 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ di ː pli] deeply 深 [p əˈ plekst] perplexed 困 惑 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ r ɪ z( ə )n] risen 升 起 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 [ ɪ n] in 在 [ ˈɔː d ə (r)] order 命 令 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɒ ks] box 盒 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ mæt ʃɪ z] matches 比 赛 [tu ː ; t ə ] to 到 [lait] light 光 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ s ɪɡəˈ ret] cigarette 卷 烟 , , , 莱 昂 诺 拉 的 声 音 245 二 十 八 、 欲 望 的 扼 杀 252 二 十 九 、 ⻘ 年 反 抗 260 XXX 。 伟 大 的 睡眠 273 [ 第 1 ⻚ ] 第 一 章 黑 魔 法 我 刚 吃 完 早 餐 。 他 一 脸 困 惑 地 从 桌 边 站 起 来 , 去 拿 一 盒 火 柴 点烟 。 [wen] when 什 么 时 候 [ma ɪ ] my 我 的 [blæk] black 黑 色 的 [kæt] cat 猫 [ ɡɒ t] got 得 到 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ma ɪ ] my 我 的 [ fi ː t] feet 脚 [ænd; ə nd] and 和 [tr ɪ pt] tripped 绊 倒 了 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ʌ p] up 向 上 [ai] I 我 [fel] fell 跌 倒 [ ˈ f ɔː w ə dz] forwards 前 进 , , , [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kl ʌ t ʃ ] clutch 离 合 器 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 - - - [kl ɒ θ ] cloth 布 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ f ɔː hed; ˈ f ɒ r ɪ d] forehead 前 额 [str ʌ k] struck 击 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː n ə (r)] corner ⻆ 落 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fend ə (r)] fender 挡 泥 板 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː st] last 最 后 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [ai] I 我 [r ɪˈ memb ə d] remembered 记 得 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kræ ʃ ] crash 碰 撞 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɔː l ɪ ŋ ] falling 坠 落 [ ˈ kr ɒ k ə ri] crockery 陶 器 [ðen] Then 然 后 [ ɔː l] all 全 部 [b ɪˈ ke ɪ m] became 成 为 [ ˈ d ɑː kn ə s] darkness 黑 暗 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ p ɑː l ə (r)] parlour 客 厅 - - - [me ɪ d] maid 女 佣 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈ la ɪɪ ŋ ] lying 说谎 [fe ɪ s] face 脸 [ ˈ da ʊ nw ə dz] downwards 向 下 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː θ ] hearth 炉 - - - [r ʌɡ ] rug 小 地 毯 [ten] ten 十 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [ ˈ le ɪ t ə (r)] later 之 后 [ma ɪ ] My 我 的 [kæt] cat 猫 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ɪ t ɪ ŋ ] sitting 坐 着 [n ɪə (r)] near 靠 近 [ma ɪ ] my 我 的 [hed] head 头 , , , [ ˈ bl ɪ ŋ k ɪ ŋ ] blinking 眨眼 [k ə n ˈ tent ɪ dli] contentedly 心 满 意 足 地 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fa ɪə (r)] fi re 火 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [bl ʌ d] blood 血 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ u ː z ɪ ŋ ] oozing 渗 出 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wu ː nd] wound 伤 口 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ma ɪ ] my 我 的 [left] left 左 边 [a ɪ ] eye 眼睛 [ðe ɪ ] They 他们 [ ˈ kærid] carried 携 带 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ bedru ː m] bedroom 卧 室 [ænd; ə nd] and 和 [sent] sent 发 送 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ k ɒ li ːɡ ] colleague 同 事 , , , [ ˈ w ɪ lfr ɪ d] Wilfred 威 尔 弗 雷 德 [ ˈ hæm ə (r)] Hammer 锤 , , , [hu ː ] who WHO [l ɪ vd; ˈ la ɪ vd] lived 居 住 地 [nekst] next 下一个 [d ɔː (r)] door ⻔ [f ɔː (r); f ə (r)] For 为了 [ θ ri ː ] three 三 [de ɪ z] days 天 [ai] I 我 [le ɪ ] lay 躺 [ ɪ n ˈ sens ə b( ə )l] insensible 麻 木 不 仁 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hæm ə (r)] Hammer 锤 [ke ɪ m] came 来 了 [ ɪ n] in 在 [k ə n ˈ t ɪ nju ə li] continually 持 续 , , , [wen ˈ ev ə (r)] whenever 每 当 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] 我 的 黑 猫 跑 到 我 脚 边 绊 倒 了 我 。 我 向 前 倒 下 , 紧紧 抓 住 桌 布 。 我 的 额 头 撞 到 了 挡 泥 板 的 ⻆ 上 , 我 最 后 的 记 忆 是 餐 具 掉 落 的 碰 撞 声 。 然 后 , 一 切 都 陷 入 了 黑 暗 。 十 分 钟 后 , 我 的 女 佣 发 现 我 脸 朝 下 躺 在 壁 炉 地 毯 上 。 我 的 猫 坐在 我 头 边 , 满 足 地 眨着眼睛看着 火 堆 。 左 眼 上 方 有 个 伤 口 , 渗 出 了一 点 血 。 他们 把我抬 到 卧 室 , 然 后叫 来 我 的 同 事 威 尔 弗 雷 德 · 哈 默 。 住 在 隔 壁 的 是 谁 ? 我 昏 迷 了三 天 , 哈 默 不 停 地 进 来 , 每 当 ...... [ 第 2 ⻚ ] [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [spe ə (r)] spare 空 闲 的 [ð ə ; ði] the 这 [ta ɪ m] time 时 间 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ pe ɪʃ ( ə )nts] patients 患 者 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ bru:d ] brooded 沉 思 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɒ n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː θ ] fourth 第 四 [de ɪ ] day 天 [ai] I 我 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [mu ː v] move 移 动 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [bed] bed 床 , , , [ ˈ restl ə s] restless 不 安 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ʌ t ə r ɪ ŋ ] muttering 喃喃 自 语 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ hæm ə (r)] Hammer 锤 [t əʊ ld] told 讲 述 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈɑː ft ə w ə dz] afterwards 然 后 [ðæt] that 那 [ai] I 我 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ t ɔː k ɪ ŋ ] talking 说 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [blæk] black 黑 色 的 [kæt] cat 猫 [ ɒ n] On 在 [ð ə ; ði] the 这 [na ɪ t] night 夜 晚 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [f ɔː θ ] fourth 第 四 [de ɪ ] day 天 [ai] I 我 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [ ˈəʊ p ə nd] opened 打 开 [ma ɪ ] my 我 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ma ɪ ] My 我 的 [p əˈ pleks ə ti] perplexity 困 惑 [hæd; h ə d] had 有 [left] left 左 边 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [æn; ə n] An 一个 [a ɪˈ d ɪə ] idea 主 意 , , , [kl ɪə (r)] clear 清 除 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ kr ɪ st( ə )l] crystal 水 晶 , , , [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [na ʊ ] now 现 在 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [fr ɒ m; fr ə m] From 从 [ðæt] that 那 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [ma ɪ ] my 我 的 [k ə n ˈ fa ɪ nm ə nt] con fi nement 监 禁 [tu ː ; t ə ] to 到 [bed] bed 床 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ɔː s] source 来 源 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ m ˈ pe ɪʃ ( ə )ns] impatience 不 耐 烦 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈ hæm ə (r)] Hammer 锤 , , , [l ɑː d ʒ ] large 大 的 , , , [fe ə (r)] fair 公 平 的 , , , [skwe ə (r)] square 正 方 形 - - - [ ˈ hed ɪ d] headed 标 题 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌɪ mp əˈ t ɜ ː b ə b( ə )l] imperturbable 沉 着 冷 静 , , , [ ɪ n ˈ s ɪ st ɪ d] insisted 坚 持 [ ɒ n] on 在 [k ə m ˈ pli ː t] complete 完 全 的 [rest] rest 休 息 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [t ʃ e ɪ ft] chafed 擦 伤 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ stre ɪ nt] restraint 克 制 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [w ʌ n] one 一 [d ɪˈ za ɪə (r)] desire 欲 望 — — — [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [ ʌ p] up 向 上 , , , [sl ɪ p] slip 滑 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ es ˈ ti ː ] St 英 石 [de ɪ nz] Dane's 丹 恩 的 [ ˈ h ɒ sp ɪ t( ə )l] Hospital 医 院 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [k ɑː (r)] car ⻋ , , , 他 能 从 病 人 那 里 抽 出 时 间 , 认 真 地 关 心 我 。 第 四 天 , 我 开 始 在 床 上 翻 来 覆 去 , 焦 躁 不 安 , 嘴 里 还 嘟 囔 着 什 么 。 事 后 , 哈 默 告 诉 我 , 我 好 像 在 说 一 只 黑 猫 。 第 四 天 晚 上 , 我 突 然 睁 开 了 眼睛 。 我 的 困 惑 消 失 了 。 一个 清 晰 如 水 晶 的 想 法 此 刻 在 我 脑 海 中 浮 现 。 从 那 一 刻 起 , 卧 床 不 起 让 我 感 到 焦 躁 不 安 。 哈 默 , 体 型 高 大 , 肤 色 白皙 , 方 脑 袋 , 沉 着 冷 静 , 坚 持 要 我 完 全 休 息 , 而 我 却 在 这 种 限 制 下 感 到 很 不 自 在 。 我 当 时 只 有 一个 愿 望 —— 起 床 , 开 ⻋ 去 圣 丹 医 院 。 [ma ʊ nt] mount 山 [ð ə ; ði] the 这 [be ə (r)] bare 裸 [st əʊ n] stone 石 头 [steps] steps 步 骤 [ðæt] that 那 [led] led 引 领 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [l əˈ b ɒ r ə tri] laboratory 实 验 室 [ænd; ə nd] and 和 [b ɪˈɡɪ n] begin 开 始 [w ɜ ː k] work 工 作 [æt; ə t] at 在 [w ʌ ns] once 一 次 " " " [let] Let 让 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ʌ p] up 向 上 , , , [ ˈ hæm ə (r)] Hammer 锤 , , , " " " [ai] I 我 [ im'pl ɔ : ] implored 恳 求 " " " [ma ɪ ] My 我 的 [d ɪə (r)] dear 亲 爱 的 [ ˈ fel əʊ ] fellow 同 伴 , , , [j ʊ r; j ə r] you're 你 是 [ ˈ semi] semi 半 - - - [d ɪˈ l ɪ ri ə s; d ɪˈ l ɪə ri ə s] delirious 谵 妄 " " " " " " [ai] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [ ɡ et] get 得 到 [ ʌ p] up 向 上 , , , " " " [ai] I 我 [ 'm ʌ t ə ] muttered 低 声 说 道 [hi ː ; hi] He 他 [l ɑː ft] laughed 笑 了 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 " " " [n ɒ t] Not 不 是 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [wi ː k] week 星 期 [ ɔː (r)] or 或 者 [tu ː ] two 二 , , , [ ˈ h ɑː d( ə )n] Harden 硬 化 [ha ʊ ] How 如 何 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [blæk] black 黑 色 的 [kæt] cat 猫 ? ? ? " " " " " " [ðæt] That 那 [kæt] cat 猫 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɪ z ə d] wizard 巫师 " " " [ai] I 我 [le ɪ ] lay 躺 [ ˈ w ɒ t ʃɪ ŋ ] watching 观 看 [h ɪ m] him 他 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [h ɑː f] half 一 半 - - - [kl əʊ zd] closed 关 闭 [ ˈ a ɪ l ɪ dz] eyelids 眼睑 " " " [hi ː ; hi] He 他 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪˈ d ɪə ] idea 主 意 " " " [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] " " " [hi ː ; hi] He 他 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ n ɑː sti] nasty 可 恶 的 [k ə n ˈ k ʌʃ n] concussion 脑 震 荡 , , , " " " [sed] said 说 [ ˈ hæm ə (r)] Hammer 锤 登 上 通 往 实 验 室 的 裸 露 石 阶 , 立 即 开 始 工 作 。 “ 放 我 起 来 , 哈 默 , ” 我 恳 求 道 。 “ 我 的 朋 友 , 你 有 点 神 志 不 清 了 。 ” “ 我 得 起 床 了 , ” 我 嘟 囔 着 。 他 缓缓 地 笑 了 。 “ 哈 登 , 至 少 还 要 再 过 一两 周 。 ” 那 只 黑 猫 怎 么 样 了 ? 那 只 猫 是 个 魔 法 师 。 我 半 闭 着眼睛 , 躺 在 那 里 看着 他 。 “ 是 他 给 了 我 这 个主 意 。 ” [ 第 3 ⻚ ] “ 他 让 你 脑 震 荡 很 严 重 , ” 哈 默 说 。 " " " [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ pr ɒ b ə bli] probably 大 概 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [wei] way 方 式 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪˈ d ɪə ] idea 主 意 , , , " " " [ai] I 我 [ ˈɑ :ns ə (r)d] answered 回 答 " " " [ai] I 我 [tel] tell 告 诉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ð ə ; ði] the 这 [kæt] cat 猫 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɪ z ə d] wizard 巫师 [hi ː ; hi] He 他 [d ɪ d] did 做 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɒ n] on 在 [ ˈ p ɜ ː p ə s] purpose 目 的 [hi ː z] He's 他 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [blæk] black 黑 色 的 [m əˈ d ʒɪʃ n] magician 魔 术 师 " " " [ ˈ hæm ə (r)] Hammer 锤 [l ɑː ft] laughed 笑 了 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , [ænd; ə nd] and 和 [went] went 去 [t əˈ w ɔː dz] towards 向 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː (r)] door ⻔ " " " [ðen] Then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪˈ d ɪə ] idea 主 意 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [bi ː ; bi] be 是 [blæk] black 黑 色 的 [ ˈ mæd ʒɪ k] magic 魔 法 , , , " " " [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 [ai] I 我 [sma ɪ ld] smiled 微 笑 [ ˈ pe ɪ nf ə li] painfully 痛 苦 地 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ma ɪ ] my 我 的 [hed] head 头 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ θ r ɒ b ɪ ŋ ] throbbing 悸 动 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ hæp ɪə ] happier 更 快 乐 [ðen] then 然 后 [ðæn; ð ə n] than 比 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ev ə (r)] ever 曾 经 [bi ː n] been 到 过 , , , [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [s ɒ lvd] solved 已 解 决 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɒ bl ə m] problem 问 题 [ðæt] that 那 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ h ɔː nt ɪ d] haunted 闹 ⻤ 的 [ma ɪ ] my 我 的 [bre ɪ n] brain 脑 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ten] ten 十 [j ˈ i ə z] years 年 " " " [ðe ә z; ð ә z] There's 有 [n əʊ ] no 不 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [æz; ə z] as 作 为 [blæk] black 黑 色 的 [ ˈ mæd ʒɪ k] magic 魔 法 , , , " " " [ai] I 我 [sed] said 说 [ θ ri ː ] Three 三 [wi ː ks] weeks 周 [ ˈ le ɪ t ə (r)] later 之 后 [ai] I 我 [b ɪˈ held] beheld 观 看 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ r ə k( ə )l] miracle 奇 迹 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [r ɔː t] wrought 锻 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [l ɑː st] last 最 后 的 [de ɪ ] day 天 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ɪˈ semb ə (r)] December 十 二 月 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [l əˈ b ɒ r ə tri] laboratory 实 验 室 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ h ɒ sp ɪ t( ə )l] hospital 医 院 , , , “ 这 可 能 是 实 现 这 个 想 法 的 唯 一 途 径 , ” 我 回 答 道 。 我 告 诉 你 , 这 只 猫 是 个 魔 法 师 。 他 是 故 意 的 。 他 是 个 黑 魔 法 师 。 “ 哈 默 又 笑 了 , 然 后 朝 ⻔ 口 走 去 。 ” “ 那 么 这 一 定 是 黑 魔 法 , ” 他 说 。 我 强 颜 欢 笑 , 因 为 我 的 头 疼 得 厉 害 。 但 我 那 时 比 以 往 任何 时 候 都 更 快 乐 。 因 为 我 终 于 解 决 了 困 扰我 十 年 的 问 题 。 “ 根 本 没 有 黑 魔 法 这 种 东 西 , ” 我 说 。 三 周后 , 我 亲 眼目睹 了 奇 迹 。 它 是 在 十 二 月 的 最 后 一 天 , 在 医 院 的 实 验 室 里 完 成 的 。 [ha ɪ ] high 高 的 [ əˈ b ʌ v] above 多 于 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ lu ː m] gloom 愁 云 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ skw ɒ l ə (r)] squalor 肮 脏 不 堪 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ɪ r ə k( ə )l] miracle 奇 迹 [ əˈ k ɜ ː d] occurred 发 生 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ br ɪ li ə nt] brilliant 杰 出 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ s ɜ ː k( ə )l] circle 圆圈 [ ɒ v; ə v] of 的 [lait] light 光 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ai] I 我 [s ɔː ] saw 锯 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ ð] with 和 [ma ɪ ] my 我 的 [a ɪ ] eye 眼睛 [ ɡ lu ː d] glued 㬵 合 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ma ɪ kr ə sk əʊ p] microscope 显 微 镜 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [p ɑː st] passed 通过 了 [ ɒ f] o ff 离 开 [ ˈ sw ɪ ftli] swiftly 迅速 地 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kwa ɪə tli] quietly 悄悄 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð əʊ ] though 尽 管 [ai] I 我 [ ɪ k ˈ spekt ɪ d] expected 预 期 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [f ɪ ld] fi lled 已 填 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ ˈ w ʌ nd ə (r)] wonder 想 知 道 [ænd; ə nd] and 和 [ əˈ me ɪ zm ə nt] amazement 惊愕 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] [tu ː ; t ə ] To 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [le ɪ ] lay 躺 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ me ɪ zm ə nt] amazement 惊愕 [w ɪ ð] with 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ai] I 我 [b ɪˈ held] beheld 观 看 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ r ə k( ə )l] miracle 奇 迹 [w ɪ l] will 将 要 [r ɪˈ kwa ɪə (r)] require 要 求 [ ˌ ekspl əˈ ne ɪʃ ( ə )n] explanation 解 释 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ 'witnis ] witnessed 目 击 者 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ trænsf əˈ me ɪʃ ( ə )n] transformation 转 型 [ ɒ v; ə v] of 的 [w ʌ n] one 一 [d ʒ ɜ ː m] germ 细 菌 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 ; ; ; [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [ ˈ s ɪ m ə l ə (r)] similar 相 似 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ˈ si ːɪ ŋ ] seeing 看 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ fl ɒ k] fl ock 群 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ʃ i ː p] sheep 羊 [ ɒ n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɪ l] hill 爬 坡 道 - - - [sa ɪ d] side 边 [t ʃ e ɪ nd ʒ ] change 改 变 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɜ ː d] herd 一 群 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ kæt( ə )l] cattle 牛 [f ɔː (r); f ə (r)] For 为了 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˈ m ɪ n ɪ ts] minutes 分 钟 [ai] I 我 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [tu ː ; t ə ] to 到 [mu ː v] move 移 动 [ð ə ; ði] the 这 [sla ɪ d] slide 滑 动 [ ɪ n] in 在 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ e ɪ ml ə s] aimless 漫 无 目 的 [wei] way 方 式 [w ɪ ð] with 和 [trembl ɪ ŋ ] trembling 发 抖 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə z] fi ngers 手 指 [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ tempr ə m ə nt] temperament 气 质 [ ɪ z] is 是 [ ˈ ɜ ː θ i] earthy 泥 土 ; ; ; 高高 在 上 , 远 离 城 市 的 阴 暗 和 肮 脏 。 奇 迹 发 生 在 一个 明 亮 的 小 光 圈 里 。 我 透过 显 微 镜 亲 眼看 到 了 它 。 事 情 发 生 得 迅速 而 平 静 , 虽 然 我 早 有 预 料 , 我 当 时 充 满 了 惊 奇 和 赞 叹 。 [ 第 4 ⻚ ] 对 于 外 行 人 来 说 , 我 亲 眼目睹 这 一 奇 迹 时 所 表 现 出 的 惊 奇 之 情 需 要 解 释 。 我 亲 眼目睹 了一个 细 菌 向另 一个 细 菌 的 转 变 ; 这 就 好 比 一个 人 看 到 山 坡 上 的 一 群绵羊 突 然 变 成 了一 群 牛 。 在 接 下 来 的 几分 钟 里 , 我 用 颤 抖 的 手 指 漫 无 目 的 地 拨 动 着 滑 块 。 我 的 性 情 朴 实 无 华 ; [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [w ʌ ns] once 一 次 [ əˈ k ɜ ː d] occurred 发 生 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ˈ s ɪə ri ə sli] seriously 严 重 地 [ðæt] that 那 [ ɪ f] if 如 果 [ai] I 我 [s ɔː ] saw 锯 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ r ə k( ə )l] miracle 奇 迹 [ai] I 我 [w ʊ d] would 会 [ ˈ pr ɒ b ə bli] probably 大 概 [ ɡəʊ ] go 去 [mæd] mad 疯 狂 的 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [stre ɪ n] strain 拉 紧 [na ʊ ] Now 现 在 [ðæt] that 那 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [si ː n] seen 已 ⻅ [w ʌ n] one 一 , , , [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ fl æ ʃ ] fl ash 闪 光 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ ri ːə la ɪˈ ze ɪʃ n; ˌ r ɪə la ɪˈ ze ɪʃ n] realization 实 现 [ma ɪ ] my 我 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ l ɪ stl ə s] listless 蔫 [ænd; ə nd] and 和 [d ʌ l] dull 乏 味 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ ] feeling 感 觉 [ ɒ v; ə v] of 的 [s əˈ pra ɪ z] surprise 惊 喜 [hæd; h ə d] had 有 [da ɪ d] died 死 亡 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ð ə ; ði] The 这 [blæk] black 黑 色 的 [r ɒ dz] rods 杆 [ ˈ fl əʊ t ɪ d] fl oated 漂 浮 [w ɪ ð] with 和 [sl əʊ ] slow 慢 的 [ ˈ m əʊʃ n] motion 运 动 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minute 分 钟 [ ˈ k ʌ r ə nts] currents 电 流 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ fl u ːɪ d] fl uid 体 液 [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ˌɪ ntr əˈ dju ː st] introduced 介 绍 [ð ə ; ði] The 这 [fe ɪ nt] faint 头 晕 的 [r ɔː (r)] roar 吼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 [ke ɪ m] came 来 了 [ ʌ p] up 向 上 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [f ɑː (r)] far 远 的 [b ɪˈ l əʊ ] below 以 下 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [kl ɒ k] clock 钟 [t ɪ kt] ticked 勾 选 [ ˈ sted ə li] steadily 稳 步 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ma ɪ kr ə sk əʊ p] microscope 显 微 镜 [læmp] lamp 灯 [ ʃɒ n] shone 闪 耀 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ sa ɪ l ə nt] silent 沉 默 的 [ ˈ re ɪ di ə ns] radiance 辐 射 [ænd; ə nd] And 和 [ai] I 我 , , , [ ˈ r ɪ t ʃə d] Richard 理 查 德 [ ˈ h ɑː d( ə )n] Harden 硬 化 , , , [sæt] sat 卫 星 [ ˈ dæ ŋ g( ə )l ɪ ŋ ; ˈ dæ ŋ gl ɪ ŋ ] dangling 悬 挂 [ma ɪ ] my 我 的 [ ʃɔː t] short 短 的 [le ɡ z] legs 腿 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ha ɪ ] high 高 的 [stu ː l] stool 凳 子 , , , [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ ŋ ] thinking 思 维 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ ŋ ] thinking 思 维 [ðæt] That 那 [na ɪ t] night 夜 晚 [ai] I 我 [r əʊ t] wrote 写 道 [tu ː ; t ə ] to 到 [pr əˈ fes ə (r)] Professor 教 授 - Sarako ff - [ ə ; e ɪ ] A 一个 [m ʌ n θ ] month 月 [ ˈ le ɪ t ə (r)] later 之 后 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɒ n] on 在 [ma ɪ ] my 我 的 [wei] way 方 式 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ r ʌʃə ] Russia 俄 罗 斯 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] 我 曾 经 非 常 认 真 地 想 过 , 如 果 我 亲 眼目睹 奇 迹 , 我 可 能 会 因 为 压 力 过 大 而 发 疯 。 既 然 我 已 经 ⻅ 过 一个 , 最 初 的 顿 悟 过 后 , 我 的 大 脑 一 片 空 白 , 一 片 迟 钝 。 惊 讶 之 情 顿 时 消 散 了 。 黑 色 的 棒 状 物 在 我 引 入 的 微 小 流 体 流 中 缓 慢 漂 浮 。 远 处 传 来 伦 敦 微弱 的 喧 嚣 声 ; 时 钟 滴 答 作 响 , 显 微 镜 灯 发 出 静 谧 的 光 芒 。 而 我 , 理 查 德 · 哈 登 , 则 坐在 高 脚 凳 上 , 双 腿 悬 空 , 沉 思 着 ...... 当 晚 我 给 萨 拉 科 夫 教 授 写 了 信 。 一个 月 后 , 我 踏 上了 前 往 俄 罗 斯 的 旅 程 。 [ 第 5 ⻚ ] [ ˈ t ʃ æpt ə (r)] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 - SARAKOFF'S - [ ˌ mæn ɪˈ fest əʊ ] MANIFESTO 宣 言 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ rek əˈ lek ʃ ( ə )n] recollection 回 忆 [ ɒ v; ə v] of 的 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ mi ː t ɪ ŋ ] meeting 会 议 [w ɪ ð] with 和 - Sarako ff - [r ɪˈ me ɪ nz] remains 遗迹 [ ˈ v ɪ v ɪ dli] vividly 生 动 地 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ai] I 我 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ʃəʊ n] shown 所 示 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l ɑː d ʒ ] large 大 的 [be ə (r)] bare 裸 [ru ː m] room 房 间 , , , [ ˈ hi ː t ɪ d] heated 加 热 [ba ɪ ] by 经 过 [æn; ə n] an 一个 [ ɪˈ mens] immense 巨 大 [st əʊ v] stove 火炉 [la ɪ k] like 喜 欢 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ a ɪə n] iron 铁 [p əˈɡəʊ d ə ] pagoda 宝 塔 [ð ə ; ði] The 这 [ fl ɔː (r)] fl oor 地 面 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɒ v; ə v] of 的 [lait] light 光 [ ˈ jel əʊ ] yellow ⻩ 色 的 [ ˈ p ɒ l ɪʃ t] polished 抛 光 [w ʊ d] wood 木 头 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː lz] walls 墙 壁 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [wa ɪ t] white 白 色 的 - - - [w ɒʃ t] washed 洗 过 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ k ʌ v ə d] covered 涵 盖 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ pens( ə )l] pencil 铅 笔 [m ɑː rks] marks 标 记 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [b ɪɡ ] big 大 的 [ ˈ te ɪ b( ə )l] table 桌 子 [ ˈ k ʌ v ə d] covered 涵 盖 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ pe ɪ p ə z] papers 文 件 [ænd; ə nd] and 和 [b ʊ ks] books 图 书 [st ʊ d] stood 站立 [æt; ə t] at 在 [w ʌ n] one 一 [end] end 结 尾 [æt; ə t] At 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 , , , [ θ ru ː ] through 通过 [æn; ə n] an 一个 [ ˈəʊ p ə n] open 打 开 [ ˈ d ɔː we ɪ ] doorway ⻔ 口 , , , [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ l ɪ mps] glimpse 一 瞥 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [l əˈ b ɒ r ə tri] laboratory 实 验 室 - Sarako ff - [st ʊ d] stood 站立 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sent ə (r)] centre 中 心 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hændz] hands 双 手 [di ː p] deep 深 的 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [p ˈɒ k ɪ ts] pockets 口 袋 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [pa ɪ p] pipe 管 道 [ ˈ send ɪ ŋ ] sending 发 送 [ ʌ p] up 向 上 [kla ʊ dz] clouds 云 [ ɒ v; ə v] of 的 [sm əʊ k] smoke 抽 烟 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ɔː l] tall 高 的 [ ˈ m ʌ skj ə l ə (r)] muscular 肌肉 发 达 的 [fre ɪ m] frame 框架 [ ˈ t ɪ lt ɪ d] tilted 斜 [bæk] back 后 退 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [f ɪ kst] fi xed 固 定 的 [ ɒ n] on 在 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ k ˈ str ɔː d( ə )n( ə )ri] extraordinary 非 凡 的 [ ˈɒ bd ʒɪ kt; ə b ˈ d ʒ ekt] object 目 的 [ðæt] that 那 [ kr ɔ :l ] crawled 爬 行 [ ˈ sl əʊ li] slowly 缓 慢 地 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɒ l ɪʃ t] polished 抛 光 [ fl ɔː (r)] fl oor 地 面 第 二 章 萨 拉 科 夫 宣 言 我 至 今仍 清 晰 地 记 得 与 萨 拉 科 夫 会 面 的 情 景 。 我 被 领 进 一 间 空 荡荡 的 大 房 间 , 房 间 里 有 一个 巨 大 的 炉 子 , 像 一 座 铁 塔 。 地 板 是 浅 ⻩ 色 抛 光 木 地 板 ; 墙 壁 粉 刷 成 白 色 , 上 面 布 满 了 铅 笔 印 记 。 一 端 摆 着 一 张 大 桌 子 , 上 面 堆 满 了 文 件 和 书 籍 。 另 一 边 , 透过 敞 开 的 ⻔ , 可 以 看 到 一 间 实 验 室 。 萨 拉 科 夫 站 在 房 间 中 央 , 双 手 插 在 口 袋 里 。 他 叼 着 烟 斗 , 吐 出 滚滚 浓 烟 , 高 大 健 壮 的 身躯 向后 倾 斜 。 他 的 目 光 紧紧 盯着 一个 在 光 滑 地 板 上 缓 慢 爬 行 的 奇 特物 体 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ʒ a ɪˈɡ ænt ɪ k] gigantic 巨 大 [ ˈ t ɔː t ə s] tortoise 龟 — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ spes ɪ m ə n] specimen 标 本 [ ɒ v; ə v] of 的 [te ˈ stju ː d əʊ ; - ˈ stu ː -] Testudo 睾 丸 [ ˌɛ l ɪˈ fæn ˌ t ɑː p ə s] elephantopus 象 章 ⻥ — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hju ː d ʒ ] huge 巨 大 的 [ ˈ k ʌ mb ə s ə m] cumbersome 笨 重 [bru ː t] brute 蛮 力 [ ɪ ts] Its 它 是 [ ˈ e ɪ n ʃə nt] ancient 古 老 的 , , , [ ˈ ske ɪ li] scaly 鳞 片 状 的 [hed] head 头 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ θ r ʌ st] thrust 推 力 [a ʊ t] out 出 去 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ ts] its 它 是 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ ɡ li:m ] gleamed 闪闪 发 光 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ [ [ [ ˌ pi ː ˈ d ʒ i ː ] Pg ⻚ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [ ɒ v; ə v] of 的 [ ʃɑː p] sharp 锋 利 的 [ ɪ n ˈ tel ɪ d ʒə ns] intelligence 智 力 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ s ɜ ː f ɪ s] surface 表 面 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [v ɑː st] vast 广 阔 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ mæs ɪ v] massive 大 量 的 [ ʃ el] shell 壳 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ k ʌ v ə d] covered 涵 盖 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [w ɪ ð] with 和 [ 'skribl ] scribbles 涂 鸦 [ ɪ n] in 在 [wa ɪ t] white 白 色 的 [t ʃɔː k] chalk 粉 笔 — — — [n əʊ ts] notes 笔 记 [me ɪ d] made 制 成 [ba ɪ ] by 经 过 - Sarako ff - [hu ː ] who WHO [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hæb ɪ t] habit 习 惯 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒɒ t ɪ ŋ ] jotting 随 笔 [da ʊ n] down 向 下 [ ˈ f ɪɡə z] fi gures 数 据 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ f ɔː rmj əˌ li ː ] formulæ 公 式 [ ɒ n] on 在 [ ˈ eni θ ɪ ŋ ] anything 任何 事 物 [n ɪə (r)] near 靠 近 [æt; ə t] at 在 [hænd] hand 手 [æz; ə z] As 作 为 [ðe ə (r)] there 那 里 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈəʊ nli] only 仅 有 的 [w ʌ n] one 一 [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 , , , - Sarako ff - [ ɪˈ vent ʃ u ə li] eventually 最 终 [ θ r ʌ st] thrust 推 力 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [hi ː ; hi] he 他 [sæt] sat 卫 星 [da ʊ n] down 向 下 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [bi ː st] beast 兽 — — — [hu ː m] whom 谁 [hi ː ; hi] he 他 [k ɔː ld] called 称 为 [bel ˈʃ æz ə (r)] Belshazzar 伯 沙 撒 — — — [ænd; ə nd] and 和 [t əʊ ld] told 讲 述 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈəʊ v ə (r)] over 超 过 [ əˈɡ en] again 再 次 [ha ʊ ] how 如 何 [ ɡ læd] glad 高 兴 的 [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [si ː ] see 看 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ænd; ə nd] And 和 [ð ɪ s] this 这 [w ɔː m θ ] warmth 温 暖 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ plez( ə )nt] pleasant 令人 愉 快 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 " " " [ ɑː (r); ə (r)] Are 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɪ k ˈ sper ɪ m ə nt ɪ ŋ ] experimenting 实 验 [ ɒ n] on 在 [bel ˈʃ æz ə (r)] Belshazzar 伯 沙 撒 ? ? ? 那 是 一 只 巨 大 的 陆 龟 —— 是 一 只 体 型 庞 大 、 行 动 笨 拙 的 象 龟 。 它 古 老而 布 满 鳞 片 的 头 颅 探 了 出 来 , 双 眼 闪 烁 着 一 种 ...... [ 第 6 ⻚ ] 智 力 敏 锐 。 它 巨 大 而 庞 大 的 外壳 表 面 布 满 了 白 色 粉 笔 的 涂 鸦 —— 这 是 萨 拉 科 夫 留 下 的 笔 记 , 他 习 惯 于 在 手 边 的 任何 东 西 上 记 下 数 字 和 公 式 。 由 于 房 间 里 只 有 一 把 椅 子 , 萨 拉 科 夫 最 终 把我 推 进 了 椅 子 里 。 他 坐在 那 头 名叫 伯 沙 撒 的 大 野 兽 上 , 一 遍 又 一 遍 地 告 诉 我 , 他 ⻅ 到 我 是 多 么 高 兴 。 他 的 这 份 热 情 让 我 感 到 很 舒 服 。 “ 你们 是 在 拿 伯 沙 撒 做 实 验 吗 ? ” " " " [ai] I 我 [ ɑ :skt] asked 问 [æt; ə t] at 在 [le ŋ k θ ; le ŋθ ] length ⻓ 度 [hi ː ; hi] He 他 [n ˈɒ d ɪ d] nodded 点 头 , , , [ænd; ə nd] and 和 [sma ɪ ld] smiled 微 笑 [ ˌ en ɪɡˈ mæt ɪ kli] enigmatically 神 秘 地 " " " [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [tu ː ] two 二 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [j ˈ i ə z] years 年 [ əʊ ld] old 老 的 , , , " " " [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 " " " [ai] I 我 [w ɒ nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ et] get 得 到 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ si ː kr ə t] secret 秘 密 " " " [ðæt] That 那 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ ˈ p ɒ z ə t ɪ v] positive 积 极 的 [pru ː f] proof 证 明 [ai] I 我 [ ɡɒ t] got 得 到 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ n] line 线 [ ɒ v; ə v] of 的 [r ɪˈ s ɜ ː t ʃ ] research 研 究 - Sarako ff - [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ɪ n ˈ tent] intent 意 图 [ əˈ p ɒ n] upon 之上 , , , [ ɔː l ˈ ð əʊ ] although 虽 然 , , , [ ˈ ri ː d ɪ ŋ ] reading 阅 读 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 [la ɪ nz] lines 线 条 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ meni] many 许 多 [ ˌ p ʌ bl ɪˈ ke ɪʃ nz] publications 出 版物 , , , [ai] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡ est] guessed 猜 对 了 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n] In 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [wei] way 方 式 , , , - Sarako ff - [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [k ə m ˈ pli ː t] complete 完 全 的 [ ˈ k ɒ ntr ɑː st] contrast 对 比 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [t ɔː l] Tall 高 的 , , , [li ː n] lean 倾 斜 , , , [blæk] black 黑 色 的 - - - [ ˈ b ɪə d ɪ d] bearded 留 着 胡 子 的 [ænd; ə nd] and 和 [di ː p] deep 深 的 - - - [v ɔɪ st] voiced 配 音 , , , [ ˈ ke ə l ə s] careless 粗 心 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ p ʌ bl ɪ k] public ⺠ 众 [ əˈ p ɪ nj ə n] opinion 观 点 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ pr ɒ d ɪɡ ( ə )l] prodigal 浪 子 [ ɪ n] in 在 [a ɪˈ di ə z] ideas 想 法 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [d ʒʌ st] just 只 是 [ma ɪ ] my 我 的 [æn ˈ t ɪ θ ə s ɪ s] antithesis 对 立 [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [p əˈ zest] possessed 拥 有 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪˈ mens] immense 巨 大 [ ˈ en ə d ʒ i] energy 活 力 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ ta ʊ zld] tousled 蓬 乱 的 [blæk] black 黑 色 的 [he ə (r)] hair 头 发 , , , [ ˈ m ʌ stæ ʃ ; m əˈ st ɑːʃ ] moustaches 胡 子 [ænd; ə nd] and 和 [b ɪə d] beard 胡 须 我 详 细 地 问 了一 遍 。 他 点 了 点 头 , 露 出 了一个 意 味 深 ⻓ 的 微 笑 。 “ 他 已 经 两 百 岁 了 , ” 他 说 。 “ 我 想 探 寻 他 的 秘 密 。 ” “ 那 是 我 得 到 的 第 一个 确 凿 证 据 , 证 明 萨 拉 科 夫 的 研 究 方 向 是 正 确 的 。 ” 虽 然 , 从他众 多 著 作 的 字 里 行 间 , 我 已 经 猜 到 了一些 。 萨 拉 科 夫 在 各 方 面 都 与 我截 然 相 反 。 身 材 高 挑 精 瘦 , 留 着 黑 色 胡 须 , 嗓 音 低 沉 , 不 顾 舆 论 , 思 想 丰 富 。 他 简 直 就 是 我 的 反 面 。 他 精 力 极 其充 沛 。 他 蓬 乱 的 黑 发 、 胡 须 和 胡 子