叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 16 个 章 节 1. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000001 2. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000002 3. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000003 4. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000004 5. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000005 6. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000006 7. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000007 8. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000008 9. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000009 10. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000010 11. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000011 12. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000012 13. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000013 14. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000014 15. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000015 16. 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (helon's Pilgrimage To Jerusalem,) 000016 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [-] Transcriber's 转 录 员 的 [no ʊ t] Note 笔 记 : : : [ 'futn ə uts ] Footnotes 脚 注 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [k əˈ lekt ɪ d] collected 集 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tekst] text 文 本 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɑː r; ə r] are 是 [l ɪ ŋ kt] linked 链 接 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [i ː z] ease 舒 适 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ refr ə ns] reference 参 考 [æt; ə t] At 在 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tekst] text 文 本 , , , [ð ə ; ði] the 这 [trænz ˈ le ɪ t ə r ˌ træns ˈ le ɪ t ə r] translator 翻 译 [pr əˈ va ɪ d ɪ d] provided 假 如 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [set] set 放 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪ k ˈ splæn ə t ɔː ri] explanatory 解 释 性 [no ʊ ts] notes 笔 记 , , , [ ˈ r ɛ f ɝ ə nst, ˈ r ɛ fr ə nst] referenced 参 考 [ba ɪ ] by 经 过 [pe ɪ d ʒ ] page ⻚ [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 [fre ɪ z] phrase 短 语 [ ˈ ju ːʒ u ə li; ˈ ju ːʒə li] Usually 通 常 [ði ː z] these 这 些 [ əˈ k ɜ ː r] occur 发 生 [v ɜ ː r ˈ be ɪ t ɪ m] verbatim 逐 字 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [tekst] text 文 本 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ əˈ ke ɪʒ ( ə )n ə li] occasionally 偶 尔 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ pær əˌ fre ɪ zd] paraphrased 改 写 , , , [ ɔː r] or 或 者 [r ɪˈ f ɜ ː r] refer 参 考 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ en( ə )r ə l] general 一 般 的 [ ˈ t ɑː p ɪ k] topic 话 题 [ði ː z] These 这 些 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈɪ mpl ɪ ment ɪ d] implemented 实 施 的 [h ɪ r] here 这 里 [ ˈ ju ː z ɪ ŋ ] using 使 用 [ 'haip ə links ] hyperlinks 超 链 接 ( ( ( [i ː ] e e [d ʒ i ː ] g 克 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] The 这 [læst] last 最 后 的 [de ɪ ] day 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ fi ː st] Feast 盛 宴 ) ) ) [f ɔː r; f ə r] for 为了 [i ː z] ease 舒 适 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ refr ə ns] reference 参 考 [ð ə ; ði] The 这 [l ɪ ŋ ks] links 链 接 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [no ʊ ts] notes 笔 记 [w ɪ l] will 将 要 [d əˈ rekt] direct 直 接 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ə r] reader 读 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ pro ʊ pri ə t] appropriate 合 适 的 [ple ɪ s] place 地 方 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [tekst] text 文 本 [ ˈ ma ɪ n ə r] Minor 次 要 的 [ ˈ er ə rz] errors 错 误 , , , [ əˈ tr ɪ bj ə t ə b( ə )l] attributable 可 归 因 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ nt ə r] printer 打 印 机 , , , [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [k əˈ rekt ɪ d] corrected 已 更 正 希 伦 的 耶 路 撒 冷 朝 圣 之 旅 , (Helon's Pilgrimage to Jerusalem,) 第 1/16 ⻚ 转 录 者 注 : 脚 注 已 收 集 在 正 文 末 尾 , 并 附 有 链 接 , 方 便 查 阅 。 在 文 章 末 尾 , 译 者 提 供 了一 系 列 注 释 。 以 ⻚ 码 和 短 语 引 用 。 这 些 词语 通 常 会 在 文 本 中 直 接 出 现 , 但 偶 尔 也 会 被 改 写 , 或 者 指 代 某 个一 般 性 话 题 。 为了 方 便 查 阅 , 这 里 使 用 了 超 链 接 ( 例 如 “ 盛 宴 的 最 后 一 天 ” ) 来 实 现 这 些 内 容 。 注 释 中 的 链 接 会 将 读 者 引 导 到 文 本 中 的 相 应 位 置 。 由 于 打 印 机 故 障 导 致 的 小 错 误 已 得 到 纠 正 。 [pli ː z] Please 请 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [-] transcriber's 转 录 员 的 [no ʊ t] note 笔 记 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [end] end 结 尾 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [tekst] text 文 本 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ di ː te ɪ lz] details 细 节 [r ɪˈɡɑː rd ɪ ŋ ] regarding 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hændl ɪ ŋ ] handling 处 理 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ eni] any 任何 [ ˈ tekst ʃ u ə l] textual 文 本 [ ˈɪʃ u ː z] issues 问 题 [ ɪ n ˈ ka ʊ nt ə r] encountered 遭遇 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˌ prep əˈ re ɪʃ ( ə )n] preparation 准 备 [ ˈ eni] Any 任何 [k ə 'rek ʃ nz] corrections 更 正 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈɪ nd ɪ ke ɪ t ɪ d] indicated 表 明 的 [ ˈ ju ː z ɪ ŋ ] using 使 用 [æn; ə n] an 一个 [ ˌʌ nd ə r ˈ la ɪ n] underline 强 调 [ ˈ ha ɪ la ɪ t] highlight 强 调 [ ˈ ple ɪ s ɪ ŋ ] Placing 放 置 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɜ ː rs ə r] cursor 光 标 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [k əˈ rek ʃ n] correction 更 正 [w ɪ l] will 将 要 [pr əˈ du ː s] produce 生 产 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ r ɪ d ʒə n( ə )l] original 原 来 的 [tekst] text 文 本 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˈ p ɑː p ˌʌ p] popup 弹 出 窗 口 - HELON'S - [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m ɪ d ʒ ] PILGRIMAGE 朝 圣 [tu ː ; t ə ] TO 到 [d ʒəˈ ru ː s ə l ə m] JERUSALEM 耶 路 撒 冷 - HELON'S - [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m ɪ d ʒ ] PILGRIMAGE 朝 圣 [tu ː ; t ə ] TO 到 [d ʒəˈ ru ː s ə l ə m] JERUSALEM 耶 路 撒 冷 有 关准 备 过 程 中 遇 到 的 任何 文 本 问 题 的 处 理 详 情 , 请 参 阅 本 文 末 尾 的 转 录 者 注 释 。 任何 更 正 之 处 均 以 带 下 划 线 的 高 亮 显 示 。 将 光 标 悬 停 在 更 正 处 , 即 可 在 弹 出 的 小 窗 口 中 显 示 原 文 。 你 好 朝 圣 到 耶 路 撒 冷 。 你 好 朝 圣 到 耶 路 撒 冷 。 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ p ɪ kt ʃə r] PICTURE 图 片 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ d ʒ u ː di ɪ z ə m ˌˈ d ʒ u ː de ɪɪ z ə m] JUDAISM 犹 太 教 , , , [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sent ʃə ri] CENTURY 世 纪 [w ɪ t ʃ ] WHICH 哪 个 [ ˌ pri ˈ si:did] PRECEDED 之 前 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ædvent] ADVENT 来 临 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] OUR 我 们 的 [ ˈ se ɪ vj ə r] SAVIOUR 救 主 [trænz ˈ le ɪ t ə d, træn ˈ sle ɪ t ɪ d] TRANSLATED 翻 译 [fr ʌ m; fr ə m] FROM 从 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː rm ə n] GERMAN 德 语 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ fredr ɪ k] FREDERICK 弗 雷 德 里 克 [ ˈ stra ʊ s] STRAUSS 施 特 劳 斯 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] WITH 和 [no ʊ ts] NOTES 笔 记 [ænd; ə nd] AND 和 [ ,il ə 'strei ʃə ns ] ILLUSTRATIONS 插 图 [ba ɪ ] BY 经 过 [ð ə ; ði] THE 这 [trænz ˈ le ɪ t ə r ˌ træns ˈ le ɪ t ə r] TRANSLATOR 翻 译 - Ἡ - - ΣΩΤΗΡΙΑ - - Ἐ Κ - - ΤΩΝ - - Ἰ ΟΓΔΑΙΩΝ - - Ἐ ΣΤΙΝ - [ ˈ v ɑː l] VOL 卷 [i ː ] II 二 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 : : : [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] PRINTED 打 印 [f ɔː r; f ə r] FOR 为了 [d ʒ e ɪ ] J J - MAWMAN - , , , [ ˈ l ʌ d ˌɡ e ɪ t] LUDGATE 卢 德 盖 特 - - - [stri ː t] STREET 街 道 - 1824 - [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 : : : [ ˈ pr ɪ nt ɪ d] PRINTED 打 印 [ba ɪ ] BY 经 过 [ ə ; e ɪ ] A 一个 - APPLEGATH - , , , [ ˈ stæmf ə rd] STAMFORD 斯 坦 福 德 - - - [stri ː t] STREET 街 道 犹 太 教 的 图 景 在 基 督 降 临之 前 的 那 个世 纪 我 们 的 救 世主 。 译 自 德 语 弗 里 德 里 希 · 施 特 劳 斯 译 者 附 注 及 插 图 。 Ἡ ΣΩΤ HPIPIA Ἐ Κ ΤΩΝ Ἰ ΟПФΤ ס Ν Ἐ ΣΤ ln 。 卷 二 、 伦 敦 : 由 J. MAWMAN 印 刷 , 地址 : LUDGATE-STREET.1824 。 伦 敦 : 由 A. APPLEGATH 印 刷 , 斯 坦 福 街 。 [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [ ˈ v ɑː l] VOL 卷 [i ː ] II 二 [b ʊ k] BOOK 书 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [a ɪ ] I 我 [pe ɪ d ʒ ] Page ⻚ [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ sæs ə r ˈ do ʊ tl] Sacerdotal 祭 司 [ ˈɑː f ɪ s] O ffi ce 办 公 室 [w ʌ n] 1 1 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [i ː ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] Journey 旅 行 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ d ʒɑː p ə ] Joppa 约 帕 - 19 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [ fi ː st] Feast 盛 宴 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [nu ː ] New 新 的 [mu ː n] Moon 月 亮 - 50 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] The 这 [ ə d ˈ m ɪʃ ( ə )n] Admission 入 学 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pri ː sth ʊ d] Priesthood 圣 职 - 75 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [vi ː ] V V 内 容 。 卷 第 二 卷 第 三 章 第 一 章 ⻚ 。 神 职 人 员 办 公 室 1 第 二 章 前 往 约 帕 的 旅 程 19 第 三 章 新 月 盛 宴 50 第 四 章 进 入 圣 职 75 第 五 章 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɛ si ː nz] Essenes 爱 色 尼 派 - 124 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] The 这 [b ɪˈ tro ʊ θ m ə nt] Betrothment 订 婚 - 151 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [ð ə ; ði] The 这 [ fi ː st] Feast 盛 宴 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ pent ɪ k ɔː st] Pentecost 五 旬 节 - 176 - [a ɪ ] I 我 [b ʊ k] BOOK 书 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] Journey 旅 行 [tu ː ; t ə ] to 到 [dæn] Dan 担 - 193 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [i ː ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ n ʌ p ʃ lz] Nuptials 婚 礼 - 234 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [ əˈ vend ʒə r] Avenger 复 仇 者 [ ʌ v; ə v] of 的 [bl ʌ d] Blood 血 - 248 - 艾 赛 尼 派 124 第 六 章 订 婚 151 第 七 章 五 旬 节 176 我 第 四 卷 第 一 章 前 往 但 193 的 旅 程 第 二 章 婚 礼 234 第 三 章 血 之 复 仇 者 248 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ w ɔː t ə r] Water 水 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ d ʒ el ə si] Jealousy 妒 忌 - 267 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [vi ː ] V V [ð ə ; ði] The 这 [de ɪ ] Day 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [ əˈ to ʊ nm ə nt] Atonement 赎 罪 - 290 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] The 这 [ fi ː st] Feast 盛 宴 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ tæb ə rnækl] Tabernacles 帐幕 - 312 - [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [ð ə ; ði] The 这 [k ə n ˈ klu ːʒ ( ə )n] Conclusion 结 论 - 3391 - - HELON'S - [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m ɪ d ʒ ] PILGRIMAGE 朝 圣 [tu ː ; t ə ] TO 到 [d ʒəˈ ru ː s ə l ə m] JERUSALEM 耶 路 撒 冷 [b ʊ k] BOOK 书 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 第 四 章 嫉 妒 之 水 267 第 五 章 赎 罪 日 290 第 六 章 住 棚 节 312 第 七 章 结 论 3391 你 好 朝 圣 到 耶 路 撒 冷 。 第 三 卷 。 [ð ə ; ði] THE 这 [ fi ː st] FEAST 盛 宴 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ ˈ pent ɪ k ɔː st] PENTECOST 五 旬 节 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˌ sæs ə r ˈ do ʊ tl] SACERDOTAL 祭 司 [ ˈɑː f ɪ s] OFFICE 办 公 室 [ð ə ; ði] The 这 [ fi ː st] feast 盛 宴 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pæso ʊ v ə r] Passover 逾 越 节 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ end ɪ d] ended 结 束 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ m ʌ lt ɪ tu ː d] multitude ⺠ 众 [hæd; h ə d] had 有 [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ ho ʊ mz] homes 房 屋 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ri ˈ zju:md] resumed 恢 复 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ æ ʃɪ z] ashes 灰烬 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː lt ə r] altar 坛 [ ʌ v; ə v] of 的 [b ɜ ː rnt] burnt 烧 焦 的 - - - [ ˈɔː f ə r ɪ ŋ ] o ff ering 提 供 , , , [hu ː z] whose 谁 [ ˈɡ ræd ʒ u ə l] gradual 逐 渐 地 [ əˌ kju ː mj əˈ le ɪʃ n] accumulation 积 累 , , , [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [wi ː k] week 星 期 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pæso ʊ v ə r] Passover 逾 越 节 , , , [hæd; h ə d] had 有 [re ɪ zd] raised 提 高 [ðem; ð ə m] them 他 们 [æt; ə t] at 在 [læst] last 最 后 的 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɔː fti] lofty 高 远 [ ˈ p ɪ r ə m ɪ d] pyramid 金 字 塔 , , , [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [kl ɪ rd] cleared 已 清 除 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ð ə ; ði] The 这 [de ɪ z] days 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌʌ n ˈ lev( ə )nd] unleavened 无 酵 饼 [bred] bread 面 包 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [pæst] past 过 去 的 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [hæd; h ə d] had 有 returned2 returned2 returned2 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈɔː rd( ə )neri] ordinary 普 通 的 [fu ː d] food ⻝ 物 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡ l ɔː ri] glory 荣 耀 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fest ɪ vl; ˈ fest ə v ə l] festival 节 日 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ d ɪ s əˈ p ɪ rd] disappeared 消 失 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ˈ hi ː l ɑː n] Helon 海 伦 [st ʊ d] stood 站立 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː f] roof 屋 顶 , , , [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ f ɑː lo ʊɪ ŋ ] following 下 列 的 [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早 晨 , , , [ ˈ k ɔ ntempleit ɪ ŋ ] contemplating 沉 思 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ra ɪ z ɪ ŋ ] rising 上 升 [s ʌ n] sun 太 阳 五 旬 节 。 第 一 章 神 父 办 公 室 。 逾 越 节 的盛 宴 结 束 了 。 大多 数 人 已 经 返 回 家 中 , 或 者 恢 复 了 在城 里 的 工 作 。 逾 越 节 期 间 , 燔 祭 坛 上 的 灰烬 逐 渐 积 累 , 最 终 将 它 们 堆 砌 成 一 座 高 耸 的 金 字 塔 , 却 被 清 理 掉 了 。 无 酵 饼 的 日 子 已 经 过 去 ; 人 们 已 经 回 归 了 。 他 们 日 常 的 ⻝ 物 , 节 日 的 辉 煌 似 乎从 这 座 城 市 消 失 了 。 第 二 天 清 晨 , 海 伦 站 在 屋 顶 上 , 凝 望 着 冉冉 升 起 的 太 阳 。 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [t ɔː rdz] towards 向 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ temp( ə )l] temple 寺 庙 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [r ɪˈ memb ə r] remembered 记 得 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ ] feeling 感 觉 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ d ɪ s əˈ p ɔɪ ntm ə nt] disappointment 失 望 [ænd; ə nd] and 和 [r ɪˈɡ ret] regret 后 悔 , , , [ðæt] that 那 [ ɑː n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [æz; ə z] as 作 为 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪˈ si ː d ɪ ŋ ] preceding 前 [de ɪ ] day 天 , , , [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɪ ŋ ɡ ( ə )l] single 单 身 的 [ ˈ k ʌ st ə meri] customary 习 惯 [ ˈ sækr ɪ fa ɪ s] sacri fi ce 牺牲 [w ʊ d] would 会 [bi ː ; bi] be 是 [pr ɪˈ zent ɪ d] presented 呈 现 [ðer; ð ə r] there 那 里 [hi ː ; hi] He 他 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [da ʊ n] down 向 下 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː ts] streets 街 道 — — — [ð ə ; ði] the 这 [ ɪɡˈ z ɪ l ə re ɪ t ɪ ŋ ] exhilarating 令人 振 奋 [k əˈ mo ʊʃ ( ə )n] commotion 骚 动 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fest ɪ vl; ˈ fest ə v ə l] festival 节 日 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ væn ɪʃ t] vanished 消 失 了 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɔː l] all 全 部 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ɑː l ə teri] solitary 孤 [ænd; ə nd] and 和 [st ɪ l] still 仍 然 , , , [se ɪ v] save 节 省 [wer] where 在 哪 里 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tiri ə n] Tyrian 泰 瑞 安 [ ˈ m ɜ ː rt ʃə nt] merchant 商 人 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [si ː n] seen 已 ⻅ [ ˈ he ɪ s ə n ɪ ŋ ] hastening 加 速 [ θ ru ː ] through 通 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ e ɪ t] gate ⻔ [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ empti] empty 空 的 [sæks] sacks 麻 袋 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ,gæli'li(:) ə n ] Galilean 加利利 [ ˈ di ː l ə r] dealer 经 销 商 [ ɪ n] in 在 [ ˈ kæt( ə )l] cattle 牛 , , , [ ˈ dra ɪ v ɪ ŋ ] driving 驾驶 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ remn ə nt] remnant 剩 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [h ɜ ː rd] herd 一 群 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ʌ n ˈ e ɪ b( ə )l] unable 无 法 [tu ː ; t ə ] to 到 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɜ ː rt ʃə s ə r] purchaser 购 买 者 [no ʊ ] No 不 [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m] pilgrim 朝 圣 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈ hi ː br ə n; ˈ heb ˌ r ɑː n] Hebron 希 伯伦 [ ɔː r] or 或 者 [ ˈ l ɪ bn ə ] Libna 利 布 纳 , , , [no ʊ ] no 不 [ ˈ stre ɪ nd ʒə r] stranger 陌 生 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [da ɪˈ æsp ə r ə ] Diaspora 散 居 海 外 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [si ː n] seen 已 ⻅ [ ə ; e ɪ ] A 一个 [di ː p] deep 深 的 [ ˈ mel ə nk ɑː li] melancholy 忧 郁 [t ʊ k] took 采 取 [p əˈ ze ʃ n] possession 拥 有 [ ʌ v; ə v] of 的 - Helon's - [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , 他 的目 光 转 向 寺 庙 , 心 中 涌 起 一 股 失 望 和 悔恨 , 他 想 起 了 这 件 事 。 与 前 一 天 一 样 , 今 天 也 只 会 献 上一 次 例 行 祭祀 。 他 俯 瞰着 街 道 —— 节 日 里 令人 兴 奋 的 喧 嚣 已 经 消 失 了 , 一 切 都 显 得 孤寂 而 静 谧 。 然 而 , 有 人 看 到 一个 泰 尔 商 人 提 着 空 麻 袋 匆匆 穿 过 城 ⻔ 。 或 者 一个 加利利 的 牲 畜 贩 子 , 赶 着 他 剩 下 的 牛 群 走 在 前 面 , 他一 直 没 能 找 到 买 家 。 没 有 看 到 来 自 希 伯伦 或 利 布 纳 的 朝 圣 者 , 也 没 有 看 到 来 自 散 居 各 地 的 陌 生 人 。 赫 伦 的 心 中 涌 起 一 股 深深 的 忧 郁 。 [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [de ɪ ] day 天 [si ː md] seemed 似 乎 [ ˈ la ɪ kli] likely 可 能 [tu ː ; t ə ] to 到 [pæs] pass 经 过 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [m ɔː r] more 更 多 的 [ ˈɡ lu ː m ɪ li] gloomily 阴 郁 地 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪˈ si ː d ɪ ŋ ] preceding 前 [ð ə ; ði] The 这 [d ɪˈ d ʒ ek ʃ n] dejection 沮 丧 [ ʌ v; ə v] of 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ sevr ə l] several 一些 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [pæst] past 过 去 的 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [h əˈ b ɪ t ʃ u ə l] habitual 习 惯 性 的 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 , , , [hæd; h ə d] had 有 suddenly3 suddenly3 suddenly3 [ ˈ væn ɪʃ t] vanished 消 失 了 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pæskl] paschal 复 活 节 [wi ː k] week 星 期 [ð ə ; ði] The 这 [ ɪ n ˈ θ u ː ziæz ə m] enthusiasm 热 情 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [æt; ə t] at 在 [b ɪ r ˈʃ ib ə ; b ɛ r ˈʃɛ v ə ] Beersheba 别 是 巴 , , , [wen] when 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [nelt] knelt 跪 下 [da ʊ n] down 向 下 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡ ri ː t] greet 迎 接 [ð ə ; ði] the 这 [lænd] land 土地 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɑ :ð ə z] fathers 父 亲 们 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ɡɔː n] gone 已 消 失 [ ɑː n] on 在 [ ˈ k ɑː nst ə ntli] constantly 不 断 地 [ ɪ n ˈ kri ː s ɪ ŋ ] increasing 增 加 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [felt] felt 毛毡 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ rez əˈ lu ːʃ ( ə )n] resolution 解 决 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [si ː md] seemed 似 乎 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什么 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [d ɑː nt] daunt 吓 住 , , , [tu ː ; t ə ] to 到 [ki ː p] keep 保 持 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː ] law 法 律 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒəˈ ho ʊ v ə ] Jehovah 耶 和 华 [b ʌ t; b ə t] But 但 [na ʊ ] now 现 在 , , , [ðo ʊ ] though 尽 管 [st ɪ l] still 仍 然 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ho ʊ li] Holy 圣 [lænd] Land 土地 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɡɑː d] God 上 帝 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ sp ɪ r ɪ ts] spirits 烈 酒 [s ʌ ŋ k] sunk 沉没 [æt; ə t] at 在 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ mo ʊ m ə nt] moment 片 刻 ; ; ; [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ z] feelings 情怀 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [tu ː ] too 也 [ ˈ ha ɪ li] highly 高 度 [ ɪ k ˈ sa ɪ t ɪ d] excited 兴 奋 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [d ɪˈ pre ʃ ( ə )n] depression 沮 丧 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l] natural 自 然 的 [ ˈ k ɑː ns ɪ kwens] consequence 结 果 [hi ː ; hi] He 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [n ɑː t] not 不 是 [d ɪˈ send] descend 下 降 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː rd( ə )neri] ordinary 普 通 的 [ ˌɑː kj əˈ pe ɪʃə nz] occupations 职 业 [ ʌ v; ə v] of 的 [la ɪ f] life 生 活 [ ɪ n] in 在 [d ʒəˈ ru ː s ə l ə m] Jerusalem 耶 路 撒 冷 , , , [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 , , , 而 这 一 天 似 乎 会 比 前 一 天 更 加 阴 郁 。 过 去 几 年 一 直 伴 随 他 的 沮 丧 情 绪 突 然 消 失 了 。 在 复 活 节 周 期 间 消 失 。 这 份 热 情 始 于 别 是 巴 , 当 时 他 跪 下 向 祖 先 的 土地 致 意 。 这 种 情 况 持 续 不 断 加剧 ; 他 内 心 也产 生 了一 种 决 心 , 似 乎 没 有 什么 能 吓 倒 他 , 让 他 遵 守 耶 和 华 的 律 法 。 但 现 在 , 虽 然 仍 然 身 处 圣地 , 身 处 上 帝 之 城 , 他 的 情 绪 每 时 每 刻 都 在 低 落 ; 他 的 情 绪 过 于 激 动 了 。 而 这 种 抑 郁 症 是 必 然 的 结 果 。 他 无 法 融 入 耶 路 撒 冷 普 通 人 的 生 活 , 在 那 种 生 活 中 , [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒəˈ ho ʊ v ə ] Jehovah 耶 和 华 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ə r ˈ pet ʃ u ə l] perpetual 永 久 [ ˈ fest ɪ vl; ˈ fest ə v ə l] festival 节 日 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [pr ɪˈ ve ɪ l] prevail 占 上 ⻛ [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪˈ si ː d ɪ ŋ ] preceding 前 [de ɪ z] days 天 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ð ə ; ði] the 这 [ s ɑ :mz ] psalms 诗 篇 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [to ʊ n] tone 语 气 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ t ʃɪ rf( ə )l] cheerful 快 乐 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ g ˈ z ʌ lt ɪ ŋ ] exulting 欣 喜 若 狂 [ ˈ pa ɪə ti] piety 虔 诚 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ʒɔɪə s] joyous 欢 乐 [ ˈ pr ɔ fi siz] prophecies 预 言 [ ʌ v; ə v] of 的 [a ɪˈ ze ɪə ; a ɪˈ za ɪə ] Isaiah 以 赛 亚 , , , [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [h ɑː rt] heart 心 [ænd; ə nd] and 和 [ ɑː n] on 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 ; ; ; [na ʊ ] now 现 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ple ɪ nt ɪ v] plaintive 哀 怨 [stre ɪ nz] strains 菌 株 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ d ʒ er əˈ ma ɪə ] Jeremiah 耶 利 米 , , , [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɔː rm ə r] former 以 前 的 [ ˈ feiv ə rits] favourites 收 藏 夹 , , , [ri ˈ k ə :d] recurred 复 发 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [ fi ː l] feel 感 觉 [ha ʊ ] how 如 何 [r ɪˈ mu ː vd] removed 已 移 除 [hi ː ; hi] he 他 [st ɪ l] still 仍 然 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ðæt] that 那 [ ˈɪ nw ə rd] inward 向 内 [pi ː s] peace 和 平 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [l ɔ ŋ d] longed 渴 望 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hi ː ; hi] he 他 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [de ɪ z] days 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fest ɪ vl; ˈ fest ə v ə l] festival 节 日 [wen] When 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [da ʊ n] down 向 下 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː ts] streets 街 道 , , , [hu ː z] whose 谁 compatative4 compatative4 compatative4 [ ˈ emptin ə s] emptiness 空 虚 [si ː md] seemed 似 乎 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˈ æbs ə lu ː t] absolute 绝 对 [ ˌ des əˈ le ɪʃ n] desolation 荒 凉 , , , [ð ə ; ði] the 这 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginning 开 始 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ læmen'tei ʃə nz ] Lamentations 哀 歌 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , 在 他 看 来 , 作 为 耶 和 华 的 城 , 应 该 永 远 欢 庆 。 前 几 天 只 有 诗 篇 , 其 基 调 是 欢 快 而 喜 庆 的 虔 诚 , 或 者 说 , 以 赛 亚书中 那 些令人 喜 悦 的 预 言 , 一 直 萦 绕 在 他 的 心 头 , 也一 直 挂 在 他 的 嘴 边 ; 现 在 , 他 脑 海 中 再 次 浮 现 出 他 以 前 最 喜 欢 的 耶 利 米 哀 婉 的 歌 声 。 他 开 始 感 到 自 己 离 渴 望 已 久 的 内 心 平 静 仍 然 遥 远 。 他 以 为 自 己 在 节 日 开 始 的 几 天 就 找 到 了 。 当 他 俯 瞰 街 道 时 , 街 道 的 兼 容 性 4 在 他 看 来 , 空 虚 就 是 绝 对 的 荒 凉 , 《 耶 利 米 哀 歌 》 的 开 头 浮 现 在 他 的 脑 海 中 。 [ha ʊ ] How 如 何 [d ʌ θ ; d ə θ ] doth 确 实 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [s ɪ t] sit 坐 [ ˈ s ɑː l ə teri] solitary 孤 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [f ʊ l] full 满 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 ! ! ! [ha ʊ ] How 如 何 [ ɪ z] is 是 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɪ do ʊ ] widow 寡 妇 ! ! ! [ænd; ə nd] And 和 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [ ˈ skersli] scarcely 几 乎 [f ɔː r ˈ ber] forbear 忍 耐 [ ˈ æd ɪ ŋ ] adding 添 加 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [se ɪ m] same 相 同 的 [ ˈ pr ɑː f ɪ t] prophet 先 知 , , , [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] [ma ɪ ] My 我 的 [so ʊ l] soul 灵 魂 [ ɪ z] is 是 [r ɪˈ mu ː vd] removed 已 移 除 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [pi ː s] peace 和 平 , , , [ænd; ə nd] And 和 [a ɪ ] I 我 [sed] said 说 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ k ɑː nf ɪ d ə ns] con fi dence 信 心 [ ɪ z] is 是 [ ˈ per ɪʃ t] perished 遇 难 [ænd; ə nd] And 和 [ma ɪ ] my 我 的 [ho ʊ p] hope 希 望 [ ɪ n] in 在 [d ʒəˈ ho ʊ v ə ] Jehovah 耶 和 华 [w ɪ ð; w ɪ θ ] With 和 [s ʌ t ʃ ] such 这 样 的 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ z] feelings 情怀 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ w ɔ nd ə d] wandered 漫 步 [ ʌ p] up 向 上 [ænd; ə nd] and 和 [da ʊ n] down 向 下 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː f] roof 屋 顶 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ku ː l] cool 凉 爽 的 [er] air 空 气 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早 晨 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] Suddenly 突 然 [ð ə ; ði] the 这 [smo ʊ k] smoke 抽 烟 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早 晨 - - - [ ˈ sækr ɪ fa ɪ s] sacri fi ce 牺牲 [ əˈ ro ʊ z] arose 出 现 [ ɑː n] on 在 [ma ʊ nt] mount 山 [m əˈ ra ɪə ] Moriah 摩 利 亚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ nd] sound 声 音 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɑː l ə teri] solitary 孤 [ ˈ tr ʌ mp ɪ t] trumpet 喇 叭 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [h ɪ l] hill 爬 坡 道 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː rd] Lord 主 [ ɔː l] All 全 部 - Helon's - [ ˈ fi ː l ɪ ŋ z] feelings 情怀 [r ɪˈ t ɜ ː rnd] returned 返 回 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ əˌ so ʊ s ɪˈ e ɪʃ nz] associations 协 会 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [sa ɪ t] sight 视 线 [ænd; ə nd] and 和 [sa ʊ nd] sound 声 音 “ “ “ [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ɪ z] is 是 [ðen] then 然 后 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ k ˈ skle ɪ md] exclaimed 惊 呼 , , , “ “ “ [w ʌ n] one 一 [ ˌɑː kju ˈ pe ɪʃ ( ə )n] occupation 职 业 [ ɪ n] in 在 [d ʒəˈ ru ː s ə l ə m] Jerusalem 耶 路 撒 冷 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ə r ˈ pet ʃ u ə l] perpetual 永 久 [ ˈ fest ɪ vl; ˈ fest ə v ə l] festival 节 日 曾 经 熙熙 攘攘 的 城 市 , 如 今为 何 孤 零零 地 矗 立 着 ? 她 怎 么 会 变 成 寡 妇 呢 ! 他 几 乎 忍 不 住 又 从 同 一 位 先 知 那 里 补 充 了一 句 话 : [1] 我 的 灵 魂 已 无 法 安宁 , 我 说 我 的 信 心 已 经 荡 然 无 存 。 我 的 希 望 寄 托 在 耶 和 华 身 上 。 带 着 这 样 的 心 情 , 他 在 清 晨 凉 爽 的 空 气 中 , 在 屋 顶 上上下下 地 走 动 。 突 然 间 , 摩 利 亚 山 上 升 起 了 早 晨 献 祭 的 烟 雾 。 从 耶 和 华 的 山 上 听 ⻅ 一 声 孤寂 的 号 ⻆ 声 。 眼 前 的 景 象 和 耳 边 的 声 音 唤 起 了 海 伦 所 有 的 感 受 。 “ 那 么 , ” 他 惊 呼 道 , “ 耶 路 撒 冷 就 有 一 种 职 业 , 那 就 是 永 不 停 息 的 节 日 。 ” [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ðerz] theirs 他 们 的 [hu ː ] who WHO [dwel] dwell 住 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː rd] Lord 主 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə r] minister 部 ⻓ [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɔː lt ə r] altar 坛 [wa ɪ ] Why 为什么 [du ː ] do 做 [a ɪ ] I 我 [d ɪˈ le ɪ ] delay 延 迟 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˌ rez əˈ lu ːʃ ( ə )n] resolution 解 决 ? ? ? ” ” ” [fa ɪ v] 5 5 [æt; ə t] At 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ mo ʊ m ə nt] moment 片 刻 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː l ɪˌ d ʒɑː ] Alijah 阿 利 贾 [ ˈ o ʊ p ə nd] opened 打 开 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ven ə r ə b( ə )l] venerable 可 敬 - Elisama - [ ˈɪʃ u ː d] issued 发 布 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [p ə r ˈ f ɔː rm ɪ ŋ ] performing 表 演 [ðer; ð ə r] there 那 里 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早 晨 [d ɪˈ vo ʊʃə nz] devotions 虔 诚 [ ˈ hi ː l ɑː n] Helon 海 伦 [went] went 去 [ ʌ p] up 向 上 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [w ɪʃ t] wished 希 望 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [pi ː s] peace 和 平 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ k ɪ ndl ɪ ŋ ] kindling 引 火 物 [l ʊ ks] looks 看 起 来 [ð ʌ s] thus 因 此 [ əˈ drest] addressed 已 解 决 [h ɪ m; ɪ m] him 他 ; ; ; “ “ “ [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] uncle 叔叔 , , , [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [hæst] hast 哈 斯 特 [ða ʊ ] thou 你 [to ʊ ld] told 讲 述 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ðæt] that 那 [ ˈɪ zr ɪə l] Israel 以 色 列 [ ɪ z] is 是 [ ˈɪ zr ɪə l] Israel 以 色 列 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ho ʊ li] Holy 圣 [lænd] Land 土地 , , , [jet] yet 然 而 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [h ɪ r] here 这 里 [a ɪ ] I 我 [ ˈ kæn ɑː t] cannot 不 能 [r ɪˈ me ɪ n] remain 保 持 , , , [ ə n ˈ les] unless 除 非 [a ɪ ] I 我 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pri ː st] priest 牧 师 ” ” ” “ “ “ [ ˈ restl ə s] Restless 不 安 [ju ː θ ] youth ⻘ 年 , , , ” ” ” [sed] said 说 - Elisama - [ ˈ sma ɪ l ɪ ŋ ] smiling 微 笑 ; ; ; “ “ “ [ ɪ z] is 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [n ɑː t] not 不 是 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ði ː ] thee 你 [ðæt] that 那 [ða ʊ ] thou 你 [ ɑː rt] art 艺 术 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒəˈ ho ʊ v ə ] Jehovah 耶 和 华 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [b ʌ t; b ə t] But 但 , , , ” ” ” [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 [ ˈ hi ː l ɑː n] Helon 海 伦 , , , “ “ “ [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒəˈ ho ʊ v ə ] Jehovah 耶 和 华 , , , [ð ə ; ði] the 这 [pri ː sts] priests 神 父 [ əˈ lo ʊ n] alone 独 自 的 [ki ː p] keep 保 持 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ə r ˈ pet ʃ u ə l] perpetual 永 久 [ ˈ fest ɪ vl; ˈ fest ə v ə l] festival 节 日 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [fe ɪ n] fain 欣 然 [w ʊ d] would 会 [ki ː p] keep 保 持 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðem; ð ə m] them 他 们 住 在 耶 和 华 殿 中 , 在 他 祭 坛 前 事 奉 的 人 , 都 是 他 们 的 子 ⺠ 。 我 为什么 迟迟 不 做 决 定 ? 5 这 时 , 阿 里 贾 的 大 ⻔ 开 了 , 德 高 望 重 的 伊 利 萨 ⻢ 从中 走 了 出 来 。 他 当 时 正 在 那 里 进 行 晨 祷 。 希 伦 走 到 他 跟 前 , 祝 他 平 安 , 并 用 充 满 爱 意 的 眼 神 对 他 说 : “ 我 的 叔叔 , 你 曾 多 次 告 诉 我 , 只 有 在圣地 才 是 真 正 的 以 色 列 , 然 而 , 即 使 在 这 里 , 我 也 无 法 继续 留 在 这 里 , 除 非 我成 为一 名 神 父 。 ” “ 不 安 分 的 年 轻 人 , ” 埃 利 萨 ⻢ 笑 着 说 ; “ 你 身 在 耶 和 华 的 城 里 , 难 道 还 不 够 吗 ? ” “ 但 是 , ” 希 伦 回 答 说 , “ 即 使 在 耶 和 华 的 城 里 , 也 只 有 祭 司 们 守 常 节 ; 我 很 乐 意 把 它 留 给 他 们 。 ” ” ” - Elisama - [l ʊ kt] looked 看 起 来 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɪ n] in 在 [ ˈ d ʒɔɪ fl ] joyful 快 乐 [s ə r ˈ pra ɪ z] surprise 惊 喜 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [o ʊ n] own 自 己 的 [w ɪʃ ] wish 希 望 [ðæt] that 那 [ ˈ hi ː l ɑː n] Helon 海 伦 , , , [hu ː z] whose 谁 [d ɪ s ˈ la ɪ k] dislike 不 喜 欢 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː m ɜ ː rs] commerce 商 业 [hi ː ; hi] he 他 [p ə r ˈ si ː vd] perceived 感 知 , , , [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [b ɪˈ k ʌ m] become 变 得 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pri ː st] priest 牧 师 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ w ɪʃɪ ŋ ] wishing 祝 [ðæt] that 那 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [bi ː ; bi] be 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [sp ɑː n ˈ te ɪ ni ə s] spontaneous 自 发 的 [t ʃɔɪ s] choice 选 择 , , , [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [f ɔː r ˈ b ɔː rn] forborne 忍 受 [tu ː ; t ə ] to 到 [s əˈ d ʒ est] suggest 建 议 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [ho ʊ pt] hoped 希 望 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ spi ː di] speedy 迅 速 [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [d ɪˈ sa ɪ s ɪ v] decisive 决 定 性 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ dekl əˈ re ɪʃ n] declaration 宣 言 [ ˈ skersli] Scarcely 几 乎 [ ˈ e ɪ b( ə )l] able 有 能 力 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ pres] repress 抑 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [d ʒɔɪ ] joy 喜 悦 , , , [hi ː ; hi] he 他 [r ɪˈ pla ɪ d] replied 回 复 , , , “ “ “ [ ɪ n] In 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ʌ n] son 儿 子 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ li ː va ɪ ] Levi 利 维 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪʃ ] wish 希 望 [ ɪ z] is 是 [ ˈ næt ʃ ( ə )r ə l] natural 自 然 的 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [w ʌ t] what 什么 [hæz; h ə z] has 有 [s əˈ d ʒ est ɪ d] suggested 建 议 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? ” ” ” [s ɪ ks] 6 6 [ ˈ hi ː l ɑː n] Helon 海 伦 [r ɪˈ le ɪ t ɪ d] related 有 关 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [w ʌ t] what 什么 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [felt] felt 毛毡 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [de ɪ ] day 天 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pæso ʊ v ə r] Passover 逾 越 节 , , , [wen] when 什么 时 候 [ ˈɔː f ə r ɪ ŋ ] o ff ering 提 供 [ð ə ; ði] the 这 [b ɜ ː rnt] burnt 烧 焦 的 - - - [ ˈɔː f ə r ɪ ŋ ] o ff ering 提 供 ; ; ; [ha ʊ ] how 如 何 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ za ɪə r] desire 欲 望 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ ent ə r ɪ ŋ ] entering 进 入 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ sæs ə r ˈ do ʊ tl] sacerdotal 祭 司 [ ˈɔː rd ə r] order 命 令 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ ra ɪ p ə nd] ripened 成 熟 的 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˌ rez əˈ lu ːʃ ( ə )n] resolution 解 决 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ha ʊ ] how 如 何 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [s ɪ ns] since 自 从 [ðæt] that 那 [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] the 这 [w ɜ ː rdz] words 字 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɑː f ɪ t] prophet 先 知 , , , “ 伊 丽 莎 玛 惊 喜 地 看着 他 。 他 自 己 曾 希 望 海 伦 ( 他 察 觉 到 海 伦 厌 恶 商 业 ) 他 应 该 成 为一 名 神 父 , 但 他 希 望 这 是 他 自 发 的 选 择 。 他一 直 忍 住 没 向 他 提 出 这 个 建 议 ; 他 没 想 到 会 得 到 如 此 迅 速 、 如 此 果 断 的 声 明 。 他 几 乎 无 法 抑 制 心 中 的 喜 悦 , 回 答 说 : “ 利 未 的 子孙 有 这 样 的 愿 望 是 自 然 的 ; 但 是 什么 暗 示 了 这 一 点 呢 ? “ 6 希 伦 向 他 讲 述 了 逾 越 节 第 二 天 他 的 感 受 。 献 燔 祭 时 ; 进 入 祭 司 阶 层 的 愿 望 是 如 何 逐 渐 成 熟 并 最 终 成 为 决 心 的 。 然 而 , 自 那 时 起 , 先 知 的 话语 ...... [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] “ “ “ [ð ə ; ði] the 这 [pri ː st] priest 牧 师 [ ɪ z] is 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ e ɪ nd ʒ l] angel 天 使 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː rd] Lord 主 , , , ” ” ” [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [p ə r ˈ pet ʃ u ə li] perpetually 永 恒 地 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ma ɪ nd] mind 头 脑 , , , [t ɪ l] till 直 到 [æt; ə t] at 在 [le ŋ k θ ; le ŋθ ] length ⻓ 度 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ pe ɪ nf( ə )l] painful 痛 苦 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ z] feelings 情怀 [ ɑː n] on 在 [ ˈ si ːɪ ŋ ] seeing 看 到 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ z ɜ ː rt ɪ d] deserted 荒 凉 的 [ ˈ s ɪ ti] city 城 市 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒɔɪ ] joy 喜 悦 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [ ri'vaivd ] revived 复 活 [ ɪ n] in 在 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ɑː n] on 在 [ ˈ h ɪ r ɪ ŋ ] hearing 听 力 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tr ʌ mp ɪ t] trumpet 喇 叭 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [m əˈ ra ɪə ] Moriah 摩 利 亚 , , , [hæd; h ə d] had 有 [k ə n ˈ v ɪ nst] convinced 确 信 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [hi ː ; hi] he 他 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ hæpi] happy 快 乐 的 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ ent ə r ɪ ŋ ] entering 进 入 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pri ː sth ʊ d] priesthood 圣 职 - Elisama - [ ɪ m ˈ bre ɪ st] embraced 拥 抱 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [b ә u θ ] both 两个 都 [r ɪˈ me ɪ nd] remained 剩 余 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ wi ː p ɪ ŋ ] weeping 哭 泣 [æt; ə t] At 在 [le ŋ k θ ; le ŋθ ] length ⻓ 度 - Elisama - , , , [ ˈ bre ɪ k ɪ ŋ ] breaking 打 破 [ ˈ sa ɪ l ə ns] silence 沉 默 , , , [sed] said 说 , , , “ “ “ [wi ː ; wi] We 我 们 [w ɪ l] will 将 要 [ ɡ o ʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [ ˈ m ɔː ro ʊ ] morrow 明 天 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ha ɪ ] high 高 的 - - - [pri ː st] priest 牧 师 ; ; ; [hi ː ; hi] he 他 [no ʊ z] knows 知 道 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ɪ n] In 在 [tru ː θ ] truth 真相 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 , , , “ “ “ [d ʒəˈ ho ʊ v ə ] Jehovah 耶 和 华 [hæz; h ə z] has 有 [ ˈ bles ɪ d; blest] blessed 蒙 福 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ha ʊ s] house 房 子 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [wel θ ] wealth 财 富 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [lænd] land 土地 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ða ʊ ] thou 你 , , , [ əˈ læs] alas 唉 , , , [ ɑː rt] art 艺 术 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [er] heir 继 承 人 [2] “ 祭 司 是 主 的 使 者 ” , 这 句 话 一 直 萦 绕 在 他 的 脑 海 中 。 直 到 最 后 , 当 他 看 到 这 座 荒 凉 的 城 市 时 , 他 痛 苦 的 心 情 才 爆 发 出 来 。 当 他 听 到 摩 利 亚 山 传 来 的 号 ⻆ 声 时 , 心 中 重 新 燃 起 了 喜 悦 。 让 他 相 信 只 有 成 为 神 父 才 能 获 得 幸 福 。 伊 丽 莎 玛 拥 抱 了他 , 两人 哭 了 好 一 会 儿 。 最 后 , 以 利 萨 ⻢ 打 破 沉 默 说 道 : “ 我 们 明 天 要 去 ⻅ 大 祭 司 ; 他 认识 我 们 家 , 也 认识 我 。 “ 事 实 上 , ” 他 继续 说 道 , “ 耶 和 华 在 异 乡 赐 给 我 们 家 许 多 财 富 。 ” 而 你 , 唉 , 却 是 它 唯 一 的 继 承 人 。 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ðæt] that 那 [ða ʊ ] thou 你 [' ʃ udist] shouldest 最 肩 [r ɪˈ va ɪ v] revive 复 活 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pri ː sth ʊ d] priesthood 圣 职 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 , , , [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæz; h ə z] has 有 [slept] slept 睡着 了 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [f ɔː r] four 四 [ ˈ h ʌ ndr ə d] hundred 百 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [k ɜ ː rs] curse 诅 咒 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [rests] rests 休 息 [ ɑː n] on 在 Israel7 Israel7 Israel7 [ ɪ n] in 在 [ ˈ f ɔː r ə n] foreign 外 国 的 [lændz] lands 土地 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pr ɪ v ə l ɪ d ʒ ] privilege 特 权 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ əˈ n ɔɪ nt ɪ d] anointed 受 膏 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ʒəˈ ho ʊ v ə ] Jehovah 耶 和 华 [ba ɪ ] by 经 过 [b ɜ ː r θ ] birth 出 生 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ð ə ; ði] the 这 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ n ɪ st ə r ɪ ŋ ] ministering 服 侍 [b ɪˈ f ɔː r] before 前 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ ɪ z] is 是 [d ɪˈ spa ɪ zd] despised 被 鄙 视 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ 'li:vait ] Levite 利 未 人 [b ɪˈ k ʌ mz] becomes 变 成 [b ʌ t; b ə t] but 但 [la ɪ k] like 喜 欢 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [mæn] man 男 人 [ð ɪ s] This 这 [a ɪ ] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈɔː f( ə )n] often 经 常 [ θ ɔː t] thought 想 法 ; ; ; [ð ə ; ði] the 这 [p əˈ sju:ts] pursuits 追 求 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɑː m ɜ ː rs] commerce 商 业 [hæv; h ə v] have 有 [ ɪ n ˈ di ː d] indeed 的 确 [pri ˈ ventid] prevented 阻 止 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ ækt ɪ ŋ ] acting 表 演 [ ɑː n] on 在 [ð ɪ s] this 这 [k ə n ˈ v ɪ k ʃ n] conviction 定 罪 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɔː l] all 全 部 [ma ɪ ] my 我 的 [wel θ ] wealth 财 富 [hæz; h ə z] has 有 [b ɪ n] been 到 过 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ n ˈ æd ɪ kw ə t] inadequate 不 足 [ ˌ k ɑː ns əˈ le ɪʃ ( ə )n] consolation 安 慰 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ” ” ” “ “ “ [ma ɪ ] My 我 的 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 , , , ” ” ” [ ɪ k ˈ skle ɪ md] exclaimed 惊 呼 [ ˈ hi ː l ɑː n] Helon 海 伦 , , , “ “ “ [ma ɪ ] my 我 的 [h ɑː rt] heart 心 [ ˌə uv əˈ fl ə uz] over fl ows 溢 出 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [d ʒɔɪ ] joy 喜 悦 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ r] hear 听 到 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [so ʊ ] so 所 以 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈɡ ræt ɪ tu ː d] gratitude 感 激 , , , [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [p ə r ˈ m ɪ t] permit 允 许 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ va ɪ v] revive 复 活 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pri ː sth ʊ d] priesthood 圣 职 [ ɪ n] in 在 [ ˈ a ʊə r; ɑː r] our 我 们 的 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 ” ” ” 你 应 当 在 我 们 家 族 中 复 兴 圣 职 , 这 是 正 确 的 。 它 在 其 中 沉 睡 了 四 百 年 。 这 是 临 到 以 色 列 的 诅 咒 。 在国 外 。 因 出 生 而 被 膏 立 为 耶 和 华 的 特 权 在 他 面 前 侍 奉 的 权 利 , 竟 被 人 藐 视 。 利 未 人 就 和 普 通 人一 样 了 。 我 常常 这 样 想 ; 但 商 业 活 动 确 实 阻 碍 了 我 践 行 这 一 信 念 。 但 我所 有 的 财 富 都 无 法 给 我 带 来 丝 毫 安 慰 。 “ 我 的 第 二个 父 亲 , ” 希 伦 惊 呼 道 , “ 听 到 您 这 样 想 , 我 心 中 充 满 了 喜 悦 ; 我 怀 着 感 激 之 情 , 感 谢 你们 允 许 我 复 兴 我 们 家 族 的 圣 职 。 “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [ ˈ hi ː l ɑː n] Helon 海 伦 , , , ” ” ” [sed] said 说 - Elisama - , , , “ “ “ [a ɪ ] I 我 [ fi ː l] feel 感 觉 , , , [tu ː ] too 也 , , , [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [pri ː st] priest 牧 师 [ ɪ z] is 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈ e ɪ nd ʒ l] angel 天 使 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [l ɔː rd] Lord 主 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ə usts] Hosts 主 持 人 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ʊə r] hour 小 时 [ ɪ n] in 在 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ða ʊ ] thou 你 [d ɪ dst] didst 迪 斯 特 [r ɪˈ z ɑː lv] resolve 解 决 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ ɜ ː rni] journey 旅 行 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ho ʊ li] Holy 圣 [lænd] Land 土地 , , , [a ɪ ] I 我 [fre ɪ md] framed 框 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [h ɑː rt] heart 心 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ bles ɪ ŋ ] blessing 祝福 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ma ɪ ] my 我 的 [l ɪ ps] lips 嘴 唇 [na ʊ ] now 现 在 [pr əˈ na ʊ ns] pronounce 发 音 [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ði ː ] thee 你 [b ʌ t; b ə t] But 但 [let] let 让 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 [ ɡ o ʊ ] go 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ɡ re ɪ v] grave 严 重 [ ʌ v; ə v] of 的 [ða ɪ ] thy 你 的 [ ˈ f ɑː ð ə r] father 父 亲 , , , [ðæt] that 那 [ða ʊ ] thou 你 ['meiist, meist] mayest 五 月 [r ɪˈ si ː v] receive 收 到 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ bles ɪ ŋ ] blessing 祝福 ” ” ” [w ɪˈ ða ʊ t] Without 没 有 [ ˈ ent ə r ɪ ŋ ] entering 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 , , , [ðe ɪ ] they 他 们 [d ɪˈ send ɪ d] descended 下 降 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sterke ɪ s] staircase 楼 梯 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [led] led 引 领 [d əˈ rektli; da ɪˈ rektli] directly 直 接 地 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː f] roof 屋 顶 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ʊ t ə r] outer 外 [k ɔː rt] court 法 庭 , , , [ænd; ə nd] and 和 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [stri ː t] street 街 道 [ ˈ pæs ɪ ŋ ] Passing 通 过 [ əˈ l ɔː ŋ ] along 沿 着 [ð ə ; ði] the 这 [br ɔː d] Broad 广 阔 - - - [stri ː t] street 街 道 [ðe ɪ ] they 他 们 [ke ɪ m] came 来 了 [ ɪˈ mi ː di ə tli] immediately 立 即 地 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ha ɪə r] Higher 更 高 [ ˈ s ɪ ti] City 城 市 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 valley8 valley8 valley8 [ ʌ v; ə v] of 的 [d ʒ i'h ɔʃ ә fæt] Jehoshaphat 约 沙法 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ si:d ə z] cedars 雪 松 , , , [ænd; ə nd] and 和 [pr əˈ si:did] proceeded 继续 [b ɪˈ ni ː θ ] beneath 下 面 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ s ɑː l ə m] solemn 庄 严 [ ʃ e ɪ d] shade 阴 影 , , , [t ɪ l] till 直 到 [ðe ɪ ] they 他 们 [ri ː t ʃ t] reached 达 到 [ð ə ; ði] the 这 [wel] well 出 色 地 - - - [no ʊ n] known 已 知 [ ˈ seplk ə r] sepulchre 坟 墓 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [i ˈ d ʒɪ p ʃ n] Egyptian 埃 及 人 [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m] pilgrim 朝 圣 “ 是 的 , 海 伦 , ” 埃 利 萨 ⻢ 说 , “ 我 也 有 同 感 。 ” 祭 司 是 万 军 之 耶 和 华 的 天 使 。 在 你 决 定 前 往 圣地 的 那 一 刻 , 我 将 祝福 铭 记 于 心 , 现 在 我 将 用 我 的 嘴 唇 向 你 表 达这 份 祝福 。 让 我 们 去 你 父 亲 的 坟 前 , 让 你 得 到 他 的 祝福 。 “ 无 需 进 入 屋 内 , 他 们 沿 着 从 屋 顶 直 通 外 院 的 楼 梯 往 下 走 去 , 于 是 , 他 们 走 到 了 街 上 。 他 们 沿 着 宽 阔 的 街 道 , 直 接 从上 城 区 进 入 了 山 谷 。 约 沙法 城 及 其 香 柏 树 , 并 在 它 们 庄 严 的 树 荫 下 前 行 。 直 到 他 们 到 达 了 著 名 的 埃 及 朝 圣 者 墓 地 。