叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 8 个 章 节 1. 社 会 的 奴 隶 : 一 部 封 面 喜 剧 (the Slaves Of Society A Comedy In Covers) 000001 2. 社 会 的 奴 隶 : 一 部 封 面 喜 剧 (the Slaves Of Society A Comedy In Covers) 000002 3. 社 会 的 奴 隶 : 一 部 封 面 喜 剧 (the Slaves Of Society A Comedy In Covers) 000003 4. 社 会 的 奴 隶 : 一 部 封 面 喜 剧 (the Slaves Of Society A Comedy In Covers) 000004 5. 社 会 的 奴 隶 : 一 部 封 面 喜 剧 (the Slaves Of Society A Comedy In Covers) 000005 6. 社 会 的 奴 隶 : 一 部 封 面 喜 剧 (the Slaves Of Society A Comedy In Covers) 000006 7. 社 会 的 奴 隶 : 一 部 封 面 喜 剧 (the Slaves Of Society A Comedy In Covers) 000007 8. 社 会 的 奴 隶 : 一 部 封 面 喜 剧 (the Slaves Of Society A Comedy In Covers) 000008 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ð ə ; ði] THE 这 [sle ɪ vz] SLAVES 奴 隶 [ ɒ v; ə v] OF 的 [s əˈ sa ɪə ti] SOCIETY 社 会 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ k ɒ m ə di] Comedy 喜 剧 [ ɪ n] in 在 [ ˈ k ʌ v ə z] Covers 封 面 [ba ɪ ] By 经 过 [ð ə ; ði] THE 这 [mæn] MAN 男 人 [hu ː ] WHO WHO [h ɜ ː d] HEARD 听 到 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] SOMETHING 某 物 [nju ː ] NEW 新 的 [j ɔː k] YORK 约 克 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ l ʌ nd ə n] LONDON 伦 敦 [ ˈ h ɑː p ə (r)] HARPER 哈 珀 & & & BROTHERS1900 BROTHERS1900 BROTHERS1900 [ ˈ k ɒ pira ɪ t] Copyright 版 权 , , , - 1900 - , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ h ɑː p ə (r)] Harper 哈 珀 & & & [ ˈ br ʌ ð ə z] Brothers 兄 弟 [ ɔː l] All 全 部 [ra ɪ ts] rights 权 利 [r ɪˈ z ɜ ː vd] reserved 预 订 的 [ ˈ k ɒ ntents] CONTENTS 内 容 社 会 的 奴 隶 : 一 部 封 面 喜 剧 (The Slaves of Society A Comedy in Covers) 第 1/8 ⻚ 奴 隶 们 社 会 翻 唱喜 剧 出 自 那 人 之 手 WHO 听 到 了一些 动 静 纽 约 和 伦 敦 哈 珀 兄 弟 出 版 社 1900 版 权 所 有 , 1900 年 , 哈 珀 兄 弟 公 司 。 版 权 所 有 。 内 容 [si ː n] SCENE 场 景 [pe ɪ d ʒ ] PAGE ⻚ [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ m ʌ ð ə rz] Mother's 母 亲 的 [k ˈ e ə z] Cares 关 怀 [w ʌ n] 1 1 [ ˌ a ɪ ˈ a ɪ ] II 二 [ð ə ; ði] The 这 [k ɔː s] Course 课 程 [ ɒ v; ə v] of 的 [tru ː ] True 真 的 [l ʌ v] Love 爱 - 19 - [ θ ri ː ] III 三 、 [ð ə ; ði] The 这 [sle ɪ v] Slave 奴 隶 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈɔː ld ə m ə n] Alderman 市 议 员 [ ˈ d ɒ b ɪ n] Dobbin 多 宾 - 28 - [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] The 这 [n əʊˈ t ɔː ri ə s] Notorious 臭 名 昭 著 [bel] Belle 美 女 [j ɔː rk] Yorke 约 克 - 55 - [vi ː ] V V [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ p ɜ ː s( ə )n] Person 人 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ m ˈ p ɔː t( ə )ns] Importance 重 要 性 - 82 - [ ˈ s ɪ ks θ ] VI 六 年 级 [w ɒ t] What 什 么 [ ˈ pi ː p( ə )l] People 人们 [sed] Said 说 - 98 - [sevn] VII 七 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ kwest ʃə n] Question 问 题 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ kem ɪ stri] Chemistry 化 学 - 115 - 场 景 ⻚ 一 、 母 亲 的 关 怀 1 二 、 真 爱 之 路 19 三 、 多 宾 议 员 的 奴 隶 28 四 、 声 名 狼 藉 的 ⻉ 尔 · 约 克 55 五 、 重 要 人 物 82 六 、 人们 说 了 什 么 98 七 、 化 学 115 题 [e ɪ t θ ] VIII 八 [ ˌ s ɪ nd əˈ rel ə ] Cinderella 灰 姑娘 - 128 - [ ɪ ks] IX 第 九 章 [ænd; ə nd] And 和 [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪ ns] Prince 王 子 - 143 - [eks] X X “ “ “ [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ mær ɪ d ʒ ] Marriage 婚姻 [hæz; h ə z] Has 有 [bi ː n] Been 到 过 [ əˈ re ɪ nd ʒ d] Arranged 安 排 ” ” ” - 158 - [sa ɪ ; za ɪ ; ksa ɪ ; ɡ za ɪ ] XI 十 一 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [w ɪ l] Will 将 要 [ ˈʃɔː tli] Shortly 不久 [te ɪ k] Take 拿 [ple ɪ s] Place 地 方 ” ” ” - 172 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 [ð ə ; ði] The 这 [l ɒ ŋ ] Long ⻓ 的 [ ɑː m] Arm 手 臂 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 - 189 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] Marchioness 侯 爵 夫 人 [æt; ə t] at 在 [be ɪ ] Bay 湾 - 214 - [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ˈ pistlz] Pistols 手 枪 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [tu ː ] Two 二 - 224 - 第 八 章 灰 姑娘 128 九 、 还 有 王 子 143 X. “ 已 安 排 婚 事 ” 158 十 一 、 “ 即 将 发 生 ” 172 十 二 、 德 斯 彭 瑟 先 生 的 ⻓ 臂 189 十 三 、 214 号 湾 侯 爵 夫 人 十 四 、 双 枪 224 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˌ m ɪ s ˈ f ɔː t ʃ u ː n] Misfortune 不 幸 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [s əˈ sa ɪə ti] Society 社 会 - 237 - [ [ [ [w ʌ n] 1 1 ] ] ] [ð ə ; ði] THE 这 [sle ɪ vz] SLAVES 奴 隶 [ ɒ v; ə v] OF 的 [s əˈ sa ɪə ti] SOCIETY 社 会 [si ː n] SCENE 场 景 [ai] I 我 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ m ʌ ð ə rz] MOTHER'S 母 亲 的 [k ˈ e ə z] CARES 关 心 “ “ “ [ ˈɑː ft ə (r)] After 后 [ ɔː l] all 全 部 , , , ” ” ” [sa ɪ d] sighed 叹 了 口 气 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 , , , [æz; ə z] as 作 为 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ə n ˈ ve ɪ d] conveyed 传 递 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ θ ri ː ] three 三 - - - [ ˈ k ɔː n ə d] cornered 被 逼 到 绝 境 [pi ː s] piece 片 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ʌ f ɪ n] mu ffi n 松 饼 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ lv ə (r)] silver 银 [ ˈ t ʃ e ɪ f ɪ ŋ ] cha fi ng 摩 擦 - - - [d ɪʃ ] dish 盘 子 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ma ʊ θ ] mouth 嘴 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ n ɪ bld] nibbled 轻 咬 [ ˈ del ɪ k ə tli] delicately 轻 柔 地 [æt; ə t] at 在 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔː n ə s] corners ⻆ 落 — — — “ “ “ [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ ɔː l] all 全 部 , , , [w ɒ t] what 什 么 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [wi ː ; wi] we 我 们 [b ʌ t; b ə t] but 但 [sle ɪ vz] slaves 奴 隶 [ ɒ v; ə v] of 的 [s əˈ sa ɪə ti] society 社 会 ? ? ? ” ” ” [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 [ ɪ k ˈ stend ɪ d] extended 扩 展 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hænd] hand 手 [ ˈɔː lm əʊ st] almost 几 乎 [æz; ə z] as 作 为 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ slend ə (r)] slender 苗 条 [æz; ə z] as 作 为 [ð ə ; ði] the 这 - marchioness's - [ əʊ n] own 自 己 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æb ˈ strækt ɪ d] abstracted 摘 要 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [kju ː b] cube 立 方 体 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈʃʊɡə (r)] sugar 糖 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɔː s ə l ɪ n] porcelain 瓷 [ ˈ be ɪ s( ə )n] basin 盆 地 , , , 十 五 、 社 会 的 不 幸 237[1] 社 会 的 奴 隶 场 景 我 一 位 母 亲 的 关 怀 “ 毕 竟 , ” 侯 爵 夫 人 叹 了 口 气 说 道 , 她 从 银 色 保 温 盘 里 取 出 一 块 三 ⻆ 松 饼 , 送 入 口 中 。 然 后 轻轻 地 啃 了一 ⻆ ——“ 毕 竟 , 我 们 不 过 是 社 会 的 奴 隶 罢 了 。 ” 德 斯 彭 瑟 先 生 伸 出 一 只 手 , 那 只 手 几 乎 和 侯 爵 夫 人 的 手 一 样 白皙 纤 细 。 然 后 从 瓷 盆 里 取 出 一 小 块 方 糖 , [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ θ ɪ nn ə s] thinness 薄 [ænd; ə nd] and 和 [træns ˈ pær ə nsi] transparency 透 明 度 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [si ː ] sea 海 - - - [ ʃ el] shell 壳 , , , [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 - marchioness's - [ ˈ s ɪ lv ə (r)] silver 银 [tre ɪ ] tray 托 盘 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [hi ː ; hi] he 他 [ 'mediteit ] meditated 冥 想 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɪˈ k ʌ m ɪ ŋ ] becoming 成 为 [r ɪˈ sp ɒ ns] response 回 复 [ [ [ [ ˌ tu ːˈ tu ː ] 2 2 ] ] ] “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ k ˈ skle ɪ md] exclaimed 惊 呼 , , , [ ˈɡɪ v ɪ ŋ ] giving 给 予 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hed] head 头 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sl əʊ ] slow 慢 的 , , , [ ˈ m ɔː nf( ə )l] mournful 悲 哀 [ ˈ mu ː vm ə nt] movement 移 动 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [sa ɪ d] side 边 [tu ː ; t ə ] to 到 [sa ɪ d] side 边 , , , “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ra ɪ t] right 正 确 的 [wi ː ; wi] We 我 们 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [n əʊ ] no 不 [ ˈ bet ə (r)] better 更 好 的 [ ɒ f] o ff 离 开 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ pr ɪ zn ə r] prisoners 囚 犯 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tredm ɪ l] treadmill 跑 步 机 [ ˈ i ː v( ə )n] Even 甚 至 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [b ɜ ː d] bird ⻦ [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ pær ə da ɪ s] paradise 天 堂 [held] held 握 住 [ ˈ kæpt ɪ v] captive 俘 虏 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡɪ ld ɪ d] gilded 镀 金 [ke ɪ d ʒ ] cage 笼 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [b ɜ ː d] bird ⻦ [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ pær ə da ɪ s] paradise 天 堂 [r ɪˈ mu ː vd] removed 已 移 除 [ð ə ; ði] the 这 [pi ː s] piece 片 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ʌ f ɪ n] mu ffi n 松 饼 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ɪ ts] its 它 是 [bi ː k] beak 喙 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ɜ ː n] turn 转 动 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pe ə (r)] pair 一 对 [ ɒ v; ə v] of 的 [bra ɪ t] bright 明 亮 的 , , , [sti ː l] steel 钢 - - - [blu ː ] blue 蓝 色 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ spi ː k ə (r)] speaker 扬 声 器 , , , [ ˈɡ e ɪ z ɪ ŋ ] gazing 凝 视 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m] him 他 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ mom ə nts] moments 时 刻 [æz; ə z] as 作 为 [ð əʊ ] though 尽 管 [ ɪ n] in 在 [da ʊ t] doubt 怀 疑 [ ˈ weð ə (r)] whether 无 论 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə k ˈ sept] accept 接 受 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ bju ː t ɪ f( ə )l] beautiful 美 丽 的 [ ˈ sent ɪ m ə nt] sentiment 情 绪 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tr ɪ bju ː t] tribute 贡 [ ɔː (r)] or 或 者 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ bju ː k] rebuke 训 斥 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f əˌ m ɪ li ˈ ær ə ti] familiarity 熟 悉 如 同 ⻉ 壳 般 轻 薄 透 明 , 摆 放 在 侯 爵 夫 人 的 银 托 盘 上 。 他 一 边 冥 想 , 一 边 做 出 恰 当 的 回 应 。 [2] “ 是 的 , ” 他 惊 呼 道 , 同 时 缓 慢 而 哀 伤 地 左 右 摇 晃 着 脑 袋 。 “ 你 是 对 的 。 我 们 和 在 跑 步 机 上 受 苦 的 囚 犯 没 什 么两 样 。 你 不 过 是 一 只 被 囚 禁 在 金 笼 中 的 天 堂 ⻦ 罢 了 。 “ 天 堂 ⻦ 从 嘴 里 叼 走 那 块 松 饼 , 露 出 一 对 明 亮 的 眼睛 , 演 讲 者 那 双 湛 蓝 色 的 眼睛 , 她 凝 视 着 他 片 刻 , 似 乎 在 犹 豫 是 接 受 这 份 美 好 的 情 谊 作 为 敬 意 , 还 是 将 其 视 为一 种 习 以 为 常 的 表 达 而 予 以 驳 斥 。 [ð ə ; ði] The 这 [ke ɪ d ʒ ] cage 笼 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ li] feelingly 有 感情 地 [r ɪˈ f ɜ ː d] referred 指 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [w ʌ n] one 一 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [set] set 放 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ dr ɔːɪ ŋ ] drawing 绘 画 - - - [r ʊ mz; ru ː mz] rooms 房 间 [ ɒ n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [f ɜ ː st] fi rst 第 一 的 [ fl ɔː (r)] fl oor 地 面 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mæn ʃ ( ə )n] mansion 大 厦 [ ɪ n] in 在 [ ˈ b ɜ ː kli; ˈ b ɑː kli] Berkeley 伯 克 利 [skwe ə (r)] Square 正 方 形 — — — [ðæt] that 那 [ ɪ z] is 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [h ɑː t] heart 心 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [r ɪˈ str ɪ kt ɪ d] restricted 受 限 制 的 [ ˈ e ə ri ə ] area 区 域 [w ɪˈ ð ɪ n] within 之 内 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [s əˈ sa ɪə ti] society 社 会 [r ɪˈ kwa ɪə z] requires 需 要 [ ɪ ts] its 它 是 [b ɒ nd] bond 纽 带 - - - [ ˈ s ɜ ː v ə nts] servants 仆人 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ za ɪ d] reside 居 住 [ ˈ dj ʊə r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [spr ɪ ŋ ] spring 春 天 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ɜ ː li] early 早 期 的 [ ˈ s ʌ m ə (r)] summer 夏天 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɡɪ ld ɪ ŋ ] gilding 镀 金 [k ə n ˈ sistid] consisted 由 ...... 组 成 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ mj ʊə r ə l] mural 壁 画 [ ˌ dek əˈ re ɪʃ ( ə )n] decoration 装 饰 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ le ɪ t ɪ st] latest 最 新 的 [ænd; ə nd] and 和 [m əʊ st] most 最 多 [ ɑːˈ t ɪ st ɪ k] artistic 艺 术 [d ɪˈ za ɪ n] design 设 计 , , , [ ˌ repr ɪˈ zent ɪ ŋ ] representing 代 表 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ n ʌ mb ə (r)] number 数 字 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˌ d ʒ æp əˈ ni ː z] Japanese 日 本 人 [ ˈ dræ ɡə nz] dragons ⻰ [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [ θ ru ː ] through 通过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ dræ ɡə n] dragon ⻰ [dr ɪ l] drill 钻 头 , , , [ əˈ pær ə ntli] apparently 显 然 [ əˈ dæpt ɪ d] adapted 改 编 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ vel ə p] develop 发 展 [ðe ə (r)] their 他们 的 [te ɪ l] tail 尾 巴 [ ˈ m ʌ s( ə )lz] muscles 肌肉 [ [ [ [ θ ri ː ] 3 3 ] ] ] [ əˈ k ɔː d ɪ ŋ ] according 根 据 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɪ st ə m] system 系 统 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ sænd ˌ a ʊ ] Sandow 桑 多 ; ; ; [ ɪ n] in 在 [ ˈ k ɜ ː t ə nz] curtains 窗 帘 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ lem ə n] lemon 柠 檬 - - - [ ˈ k ʌ l ə d] colored 有 色 [s ɪ lk] silk 丝 绸 [ ɒ n] on 在 [i ː t ʃ ] each 每 个 [sa ɪ d] side 边 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nd əʊ ] window 窗 戶 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈʌ ð ə (r)] other 其 他 [ ˈ k ɜ ː t ə nz] curtains 窗 帘 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ lem ə n] lemon 柠 檬 - - - [ ˈ k ʌ l ə d] colored 有 色 [pl ʌʃ ] plush 豪 华 的 [ əˈ kr ɒ s] across 穿 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ d ɔ : ˌ we ɪ z] doorways ⻔ 口 ; ; ; [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ɑː p ɪ t] carpet 地 毯 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ke ɪˈɒ t ɪ k] chaotic 混 乱 [ ˈ pæt( ə )n] pattern 图 案 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæz; h ə z] has 有 [bi ː n] been 到 过 [k ə m ˈ pe ə d] compared 比 较 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [p əʊˈ et ɪ k ə l] poetical 诗 意 的 [sta ɪ l] style ⻛ 格 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [le ɪ t] late 晚 的 [ ˈ r ɒ b ə t] Robert 罗 伯 特 [m ɒ nt ˈɡɒ m ə ri] Montgomery 蒙 哥 ⻢ 利 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ θ ɪ k ɪ t] thicket 灌 木 丛 [ ɒ v; ə v] of 的 [fæn ˈ tæst ɪ k] fantastic 极 好 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌɪ nk ə n ˈ vi ː ni ə nt] inconvenient 不 方 便 [t ʃ e ə z] chairs 椅 子 , , , [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ t ʃ a ɪ n ə ] china 中 国 - - - [ ˈ le ɪ dn] laden 满 载 ['kæb ɪ n ə ts] cabinets 橱 柜 [ænd; ə nd] and 和 [p ɑː mz] palms 棕榈 树 [ ɪ n] in 在 [sæt ˈ su ː m ə ] Satsuma 萨 摩 [d ʒˈɑː z] jars 罐 子 , , , 被 如 此 深 情 提 及 的 笼 子 , 是 伯 克 利 广 场 一 栋 豪 宅 一 楼 的 一 组 客 厅 之一 —— 也 就 是 说 , 在 春 季 和 初 夏 期 间 , 社 会 要 求 其 仆人 居 住 的 那 个 限 制 区 域 的 中 心 地 带 。 镀 金 工 艺 采 用 当 时 最 新 颖 、 最 具 艺 术 性 的 壁 画 装 饰 设 计 。 描 绘 的 是 一 群 日 本 ⻰ 正 在 进 行 某 种 形式 的 ⻰ 舞 训 练 , 显 然 是 为了 发 展 它 们 的 尾 部 肌肉而 适 应 的 [3] 根 据 桑 多 先 生 的 体 系 ; 窗 戶 两 侧 挂 着 柠 檬 色 丝 绸 窗 帘 , ⻔ 口 挂 着 柠 檬 色 绒 布 窗 帘 ; 地 毯 上 铺 满 了丰 富 而 又 杂 乱 的 图 案 , 这 种 图 案 曾 被 比 作 已 故 诗 人 罗 伯 特 · 蒙 哥 ⻢ 利 的 诗 歌 ⻛ 格 。 在 一 堆 奇 形 怪 状 却 又 不 太 方 便 的 椅 子 、 摆 满 瓷 器 的 橱 柜 和 装 在 萨 摩 蜜 柑 罐 里 的 棕榈 树 之 间 , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʊ d] would 会 [hæv; h ə v] have 有 [ ˈ rend ə d] rendered 渲 染 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ k ˈ stri ː mli] extremely 极 其 [ ˈ hæz ə d ə s] hazardous 危 险 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [d ʒɪ m ˈ næst ɪ k] gymnastic 体 操 [ ˈ dræ ɡə nz] dragons ⻰ [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [k ʌ m] come 来 [da ʊ n] down 向 下 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [w ɔː lz] walls 墙 壁 [ænd; ə nd] and 和 [træns'f ə :d] transferred 转 移 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ eks ə sa ɪ z ɪ z] exercises 练 习 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ fl ɔː (r)] fl oor 地 面 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ əˈ p ɑː tm ə nt] apartment 公 寓 [ð ə ; ði] The 这 [ ɪ n ˈ hæb ɪ t ə nt] inhabitant 居 ⺠ [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ d ʌ nd ʒə n] dungeon 地 牢 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hæns ə m] handsome 英 俊 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɔː ti] forty 四 十 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ ˈ p ɒ s ə bli] possibly 可 能 [ ˈ f ɔː ti] forty 四 十 - - - [fa ɪ v] fi ve 五 , , , [w ɪ ð] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [fre ʃ ] fresh 新 鲜 的 [k ə m ˈ plek ʃ ( ə )n] complexion 肤 色 [ænd; ə nd] and 和 [v ɪˈ ve ɪʃə s] vivacious 活泼 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ ɜ ː l] girl 女 孩 , , , [ju ˈ na ɪ t ɪ d] united 团 结 的 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [ ˈ mæs ɪ vn ɪ s] massiveness 巨 大 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ˈ a ʊ tla ɪ n] outline 大 纲 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ n ˈ sepr ə bl] inseparable 形影 不 离 [d ɪˈ st ɪ ŋ k ʃ n] distinction 区 别 [ ɒ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ br ɪ t ɪʃ ] British 英 国 [ ˈ me ɪ tr ə n] matron 护 士 ⻓ [d ʒʌ st] Just 只 是 [æt; ə t] at 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 , , , [m ɔː r ˈəʊ v ə (r)] moreover 而 且 , , , [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [ ˈ fi ː t ʃə z] features 特 征 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [ ˈ h ɑː d( ə )nd] hardened 硬 化 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ðæt] that 那 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 - - - [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˈ æspekt] aspect 方 面 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ br ɪ t ɪʃ ] British 英 国 [ ˈ me ɪ tr ə n] matron 护 士 ⻓ [ əˈ sju:mz] assumes 假 设 [wen] when 什 么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɪ z] is 是 [ ɪ n ˈɡ e ɪ d ʒ d] engaged 已 订 婚 的 [ ɪ n] in 在 [ ˈ du ːɪ ŋ ] doing 正 在 做 [ðæt] that 那 [ ˈ dju ː ti] duty 责 任 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 [ [ [ [f ɔː r] 4 4 ] ] ] [ ik'spekt ] expects 预 期 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [n əʊ ] no 不 [les] less 较 少 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ ts] its 它 是 [si ː ] sea 海 - - - [f ˈ e əɹɪ ŋ ] faring 航 道 [ ˌ p ɒ pju ˈ le ɪʃ ( ə )n] population 人 口 [h ɜ ː (r); h ə (r)] Her 她 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ˈ i ː v( ə )n] even 甚 至 [ ˈ j ʌ ŋ ɡə ] younger 年 轻 [ðæn; ð ə n] than 比 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [pe ɪ l] pale 苍 白 [fe ɪ s] face 脸 , , , [set] set 放 [ ɒ f] o ff 离 开 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ke ə f ə li] carefully 小 心 [ ˈ k ʌ lt ɪ ve ɪ t ɪ d] cultivated 栽 培 [blæk] black 黑 色 的 [ ˈ m ʌ stæ ʃ ; m əˈ st ɑːʃ ] mustache 胡 子 , , , 这 样 一 来 , 体 操 巨 ⻰ 从 墙 上下 来 , 把 他们 的 训 练 转 移 到 公 寓 的 地 板 上 , 将 会 变 得 极 其 危 险 。 这 间 地 牢 里 的 住 戶 是 一 位 容 貌 姣 好 的 年 轻 女 子 , 大 约 四 十 岁 , 也 可 能 四 十 五 岁 。 她 拥 有 少 女 般 清 新 的 肤 色 和 活泼 的 神 态 , 同 时 又 具 备 一 定 的 魁 梧 身 材 。 英 国 女 主 人 不 可 分割 的 独 特 之 处 。 而 且 就 在 此 时 此 刻 , 她 的 表 情 变 得 严 肃 起 来 , 就 像 英 国 贵 妇 在 履 行 职 责 时 所 表 现 出 的 那 种 干 练 的 神 态 一 样 。 [4] 对 她 的 期望 不亚于 对 航 海 人 口 的 期望 。 她 的 同 伴 看 起 来 比 侯 爵 夫 人 还 要 年 轻 。 一 张 略 显 苍 白的 脸 , 配 上 精 心 修 剪 的 黑 色 胡 须 , 显 得 格 外 醒 目 。 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [h ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [e ə (r)] air 空 气 [ ɒ v; ə v] of 的 [k ə n ˈ si ː ld] concealed 暗 [ ˈ w ɪ k ɪ dn ə s] wickedness 邪 恶 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈɪ ntr ə st ɪ ŋ ] interesting 有 趣 的 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ əˈ ta ɪə (r)] attire 服 装 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [tu ː ] too 也 [ ˈ el ɪɡə nt] elegant 优 雅 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ɪ n] in 在 [ ˈ p ɜ ː f ɪ kt] perfect 完 美 的 [te ɪ st] taste 品 尝 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ba ʊ ; b əʊ ] bow 弓 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ta ɪ d] tied 系 [w ɪ ð] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ɑːˈ t ɪ st ɪ k] artistic 艺 术 [ ɡ re ɪ s] grace 优 雅 [r ɪˈ p ʌɡ n ə nt] repugnant 令人 厌 恶 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ z] feelings 情 怀 [ ɒ v; ə v] of 的 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈ d ʒ entlm ə n] gentleman 绅 士 [hi ː ; hi] He 他 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ t ɪ p ɪ k( ə )l] typical 典 型 的 [ ˈ spes ɪ m ə n] specimen 标 本 [ ɒ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [kl ɑː s] class 班 级 [ ɒ v; ə v] of 的 [mæn] man 男 人 [hu ː m] whom 谁 [men] men 男 人 [ ɪ n ˈ st ɪ ŋ kt ɪ vli] instinctively 本 能 地 [t əˈ bu ː ] taboo 忌 讳 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ w ɪ m ɪ n] women 女 性 [ ɪ n ˈ st ɪ ŋ kt ɪ vli] instinctively 本 能 地 [k ə n ˈ fa ɪ d] con fi de 信 任 [ ɪ n] in 在 ; ; ; [hu ː ] who WHO [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ 'blækb ɔ :l ] blackballed 被 列 入 黑 名 单 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [kl ʌ bz] clubs 俱 乐 部 [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n ˈ va ɪ t ɪ d] invited 受 邀 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 - - - [ ˈ ha ʊ z ɪ z] houses 房 屋 , , , [hu ː ] who WHO [hæv; h ə v] have 有 [n əʊ ] no 不 [me ɪ l] male 男 性 [frendz] friends 朋 友 们 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ɒ n] on 在 [ ˈɪ nt ɪ m ə t] intimate 亲 密 的 [t ɜ ː mz] terms 条 款 [w ɪ ð] with 和 [h ɑː f] half 一 半 [ ˈ a ʊə (r)] our 我 们 的 [ ˈ p ɪə res] peeresses 女 贵 族 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] Sometimes 有 时 [ði ː z] these 这 些 [men] men 男 人 [end] end 结 尾 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈɡ et ɪ ŋ ] getting 获 得 [fa ʊ nd] found 成 立 [a ʊ t] out 出 去 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [ðe ɪ ] they 他们 [ ˈ mæri] marry 结 婚 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ da ʊə d ʒə (r)] dowager 老 妇 [ ˈ ka ʊ nt ə s; ˈ ka ʊ ntes] countess 伯 爵 夫 人 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 — — — [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ temp ə (r)] temper 脾 气 [æz; ə z] As 作 为 [jet] yet 然 而 [ ˈ na ɪ ð ə (r)] neither 两 者 都 不 [fe ɪ t] fate 命 运 [hæd; h ə d] had 有 [ ˌ o ʊ v ə r ˈ te ɪ k ə n] overtaken 被 超越 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 他 身 上 散 发 着 一 种 隐隐 作 恶 的 气 息 , 而 这 正 是 女 性 所 着 迷 的 。 他 的 穿 着 打扮 过 于 讲 究 , 显 得 品 味 不 够 高 雅 。 他 的 蝴蝶 结 系 得 极 尽 艺 术 之 能 事 , 这 与 英 国 绅 士 的 感 受 格格 不 入 。 他 是 那 种 男 人 本 能 地 避 之不 及 , 女 人 本 能 地 信 任 的 典 型 代 表 ; 他们 被 最 好 的 俱 乐 部 拒 之 ⻔ 外 , 却 受 邀 参 加 所 有最 好 的 乡 村 别 墅 活 动 。 她 们 没 有 男 性 朋 友 , 却 与一 半 的 同 龄 女 性 关 系 亲 密 。 有 时 这 些 人 最 终 会 被 揭 穿 , 有 时 她 们会 娶 一 位 有 钱 但 脾 气 暴 躁 的 老 伯 爵 夫 人 。 德 斯 彭 瑟 先 生 至 今 尚 未 遭遇这 两 种 命 运 。 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [d ɪˈ sa ɪ d ɪ d] decided 决 定 [ðæt] that 那 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [f əˈ m ɪ li ə (r)] familiar 熟 悉 的 [ [ [ [fa ɪ v] 5 5 ] ] ] “ “ “ [do ʊ nt] Don't 不 [bi ː ; bi] be 是 [r ɪˈ d ɪ kj ə l ə s] ridiculous 荒 谬 的 ! ! ! ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 , , , [w ɪ ð] with 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈʃɑː pn ə s] sharpness 锐 利 度 “ “ “ [ai] I 我 [sent] sent 发 送 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 [ai] I 我 [w ɒ nt] want 想 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ əˈ s ɪ st ə ns] assistance 协助 ” ” ” [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 [ ˈ mi ː kli] meekly 温 顺 地 [s ə b ˈ m ɪ t ɪ d] submitted 提 交 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ pru ː f] reproof 责 备 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [n əʊ ] know 知 道 [ai] I 我 [ ˌ e ɪ ˈ em] am 是 [ ˈɔː lwe ɪ z] always 总 是 [æt; ə t] at 在 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [d ɪˈ sp əʊ z( ə )l] disposal 处 理 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [m ˈ ɜ ː m ə d] murmured 低 声 说 道 [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m] him 他 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ kwest ʃə n ɪ ŋ ] questioning 提 问 [e ə (r)] air 空 气 , , , [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [æz; ə z] as 作 为 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [d ʒɒ n] John 约 翰 [me ɪ ] may 可 能 [bi ː ; bi] be 是 [s əˈ p əʊ zd; s əˈ p əʊ z ɪ d] supposed 据 称 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [æt; ə t] at 在 [ ˈ hju ː b ə rt] Hubert 休伯 特 [b ɪˈ f ɔː (r)] before 前 [pr əˈ si ː d ɪ ŋ ] proceeding 进 行 中 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˌɪ ntr əˈ dju ː s] introduce 介 绍 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ bd ʒɪ kt] subject 主 题 [ ɒ v; ə v] of 的 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ ˈɑː r θ ə rz] Arthur's 亚 瑟 的 [a ɪ z] eyes 眼睛 “ “ “ [ðe ɪ ] They 他们 [tel] tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ˈ h ɒ r ə bli] horribly 糟糕 透 了 [ ˈ w ɪ k ɪ d] wicked 邪 恶 , , , ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ri'm ɑ :k ] remarked 评论 , , , [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [t əʊ n] tone 语 气 [ ɒ v; ə v] of 的 [w ʌ n] one 一 [hu ː ] who WHO [pe ɪ z] pays 支 付 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [d ɪˈ st ɪ ŋ ɡ w ɪʃ t] distinguished 杰 出 的 [ ˈ k ɒ mpl ɪ m ə nt] compliment 赞 扬 , , , “ “ “ [s əʊ ] so 所 以 [ai] I 我 [ fi ː l] feel 感 觉 [ai] I 我 [kæn; k ə n] can 能 [r ɪˈ la ɪ ] rely 依 靠 [ ɒ n] on 在 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ” ” ” 侯 爵 夫 人 断 定 她 的 同 伴 是 个 熟 人 。 [5] “ 别 胡 说 ! ” “ 她 语 气 尖 锐 地 说 。 ” 我 请 你 来 是 因 为 我 需 要 你 的 帮 助 。 德 斯 彭 瑟 温 顺 地 接 受 了 责 备 。 “ 你 知 道 我 随 时 听 候 你 的 差 遣 , ” 他低 声 说 道 。 侯 爵 夫 人 带 着 疑 问 的 神 色 看 了 他 一 眼 , 就 像 约 翰 国 王 在 开 始 谈论 亚 瑟 王 子 的 眼睛 之 前 , 可 能 瞥 了一 眼 休伯 特 一 样 。 “ 他们 告 诉 我 你 极 其 邪 恶 , ” 她 说 道 。 以 表 达 崇 高 敬 意 的 语 气 , 所 以 我 觉 得 我 可 以依 靠 你 。 “ “ “ [ ɪ n] In 在 [ðæt] that 那 [ke ɪ s] case 案 件 [ai] I 我 [m ʌ st; m ə st] must 必 须 [ ˈ p ɒ z ə t ɪ vli] positively 积 极 地 [ ɑː sk] ask 问 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ɡəʊ ] go 去 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ əˈ n ʌ ð ə (r)] another 其 他 [ru ː m] room 房 间 , , , ” ” ” [r ɪˈ t ɜ ː nd] returned 返 回 [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 , , , [w ɪ ð] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [best] best 最 好 的 [sma ɪ l] smile 微 笑 “ “ “ [ ɪ n] In 在 [j ɔː (r); j ə (r)] your 你 的 [ ˈ prez( ə )ns] presence 在场 [ai] I 我 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ bet ə (r)] better 更 好 的 [ ˈɪ nst ɪ ŋ kt] instincts 本 能 [ ˌəʊ v əˈ pa ʊə (r)] overpower 压 倒 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [li ː nd] leaned 倾 斜 [bæk] back 后 退 [ ɪ n] in 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɑː f] half 一 半 [kl əʊ zd] closed 关 闭 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 [w ɪ ð] with 和 [æn; ə n] an 一个 [ ɪ k ˈ spre ʃ ( ə )n] expression 表 达 [ ɒ v; ə v] of 的 [wel] well 出 色 地 - - - [bred] bred 繁 殖 [f əˈ ti ːɡ ] fatigue 疲 劳 “ “ “ [pli ː z] Please 请 [do ʊ nt] don't 不 [b ɪˈɡɪ n] begin 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ ˈ klev ə (r)] clever 聪 明 的 [ θ ɪ ŋ z] things 事 物 [ [ [ [s ɪ ks] 6 6 ] ] ] [ai] I 我 [w ɒ nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ɔː k] talk 讲话 [ ˈ sens ə bli] sensibly 明智 地 ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˌ ri ːˈəʊ p ə nd] reopened 重 新 开 放 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [a ɪ z] eyes 眼睛 “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [si ː ] see 看 , , , [ai] I 我 [kænt] can't 不 能 [spi ː k] speak 说话 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɑː kw ɪ s] marquis 侯 爵 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 — — — [wel] well 出 色 地 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [ əʊ ld] old 老 的 - - - [ ˈ fæ ʃ ( ə )nd] fashioned 造 型 [ ɪ n] in 在 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [a ɪˈ di ə z] ideas 想 法 ; ; ; [s əʊ ] so 所 以 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɔː l] fall 落 下 [bæk] back 后 退 [ ɒ n] on 在 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ” ” ” [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 [ ˈ sla ɪ tli] slightly 轻 微 地 [ ʃ r ʌɡ ] shrugged 耸 了 耸肩 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [' ʃə uld ə z] shoulders 肩 膀 “ 既 然 如 此 , 我 必 须 请 你 到 另 一个 房 间 去 , ” 德 斯 彭 瑟 回 答 道 。 他 露 出 了 最 灿 烂 的 笑 容 。 “ 在 你 面 前 , 我 发 现 我 理 智 的 一 面 战 胜 了 理 智 。 ” 侯 爵 夫 人 向后 靠 在 椅 子 上 , 她 半 闭 着眼睛 , 脸 上 带 着 一 种 优 雅 的 疲 惫感 。 “ 请 不 要 说 些 俏 皮 话 。 [6] 我 想 理 性 地 谈谈 。 她 重 新 睁 开 了 眼睛 。 “ 你 看 , 我 不 能 和 侯 爵 交 谈 , 因 为 —— 嗯 , 他 的 一些 想 法 比 较 老 派 ; 所 以 我 只 能 求 助 于 你 了 。 德 斯 彭 瑟 微微 耸 了 耸肩 。 “ “ “ [l ɔː d] Lord 主 [ ˈ sev ə n] Severn 塞 文 [ ɪ z] is 是 [ ˈ s ɜ ː t( ə )nli] certainly 当 然 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ tra ɪ f( ə )l] tri fl e 琐 事 [a ʊ t] out 出 去 [ ɒ v; ə v] of 的 [de ɪ t] date 日 期 [hi ː ; hi] He 他 [bi ˈ l ɔ ŋ z] belongs 属 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɒ l ɪ d] solid 坚 硬 的 - - - [ ˈ ta ɪə (r)] tire 胎 [ ˈ p ɪə ri ə d] period 时 期 ” ” ” “ “ “ [ ɪɡˈ zæktli] Exactly 确 切 地 ! ! ! ” ” ” [ ɪ k ˈ skle ɪ md] exclaimed 惊 呼 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 , , , [w ɪ ð] with 和 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ i ːɡə n ə s] eagerness 渴 望 [ð ə ; ði] The 这 [nekst] next 下一个 [ ˈ m əʊ m ə nt] moment 片 刻 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˌ rek əˈ lekt ɪ d] recollected 回 忆 [h ɜ ːˈ self] herself 她 自 己 [ænd; ə nd] and 和 [fra ʊ nd] frowned 皱 眉 [ ˈ i ː v( ə )n] Even 甚 至 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fa ɪə sa ɪ d] fi reside 炉 边 [kæt] cat 猫 [w ɪ l] will 将 要 [ ˈ s ʌ mta ɪ mz] sometimes 有 时 [pr əˈ tru ː d] protrude 突 出 [ ɪ ts] its 它 是 [kl ɔː z] claws 爪 子 [fr ɒ m; fr ə m] from 从 [ ˈʌ nd ə (r)] under 在 下 面 [ðe ə (r)] their 他们 的 [ ˈ velv ɪ t] velvet 天 鹅 绒 [kæps] caps 帽 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [n ɒ t] not 不 是 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ʃʊə (r)] sure 当 然 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [n ɒ t] not 不 是 [felt] felt 毛毡 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [skræt ʃ ] scratch 划 痕 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [fra ʊ nd] frowned 皱 眉 [ ˈ bju ː t ɪ fl i] beautifully 非 常 漂 亮 — — — [ð ə ; ði] the 这 - marchioness's - [fra ʊ n] frown 皱 眉 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sel ɪ bre ɪ t ɪ d] celebrated 著 名 [ðen] Then 然 后 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ə b ˈ z ɜ ː vd] observed 观 察 到 : : : “ “ “ [ð əʊ ] Though 尽 管 [ai] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ɪ k ˈ stri ː mli] extremely 极 其 [ ɪ m ˈ p ɜ ː t ɪ n ə nt] impertinent 无 礼 [ ɒ v; ə v] of 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [s əʊ ] so 所 以 [pli ː z] Please 请 [tu ː ; t ə ] to 到 [r ɪˈ memb ə (r)] remember 记 住 [ðæt] that 那 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɑː kw ɪ s] marquis 侯 爵 [ ɪ z] is 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ h ʌ zb ə nd] husband 丈 夫 ” ” ” “ “ “ [ ɑː ] Ah 啊 ! ! ! [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ʃʊə (r)] sure 当 然 [hi ː ; hi] he 他 [ ɪ z] is 是 [ai] I 我 [ əˈ p ɒ l ə d ʒ a ɪ z] apologize 道 歉 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ɪ z] is 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ d ɪ f ɪ k ə lt] di ffi cult 难 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ki:p] keep 保 持 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ nd] mind 头 脑 [ði ː z] these 这 些 [ ˈ li ːɡ ( ə )l] legal 合 法 的 [d ɪ s ˈ t ɪ ŋ k ʃə nz] distinctions 区 别 ” ” ” [ [ [ [ ˈ s ɛ v ə n] 7 7 ] ] ] “ 塞 文 勋 爵 的 名 字 确 实 有 点 过 时 了 。 ” 他 属 于 实 心 轮 胎 时 代 。 “ 正 是 如 此 ! ” 侯 爵 夫 人 有 些 急 切 地 说 道 。 下一 刻 , 她 回 过 神 来 , 皱 起 了 眉 头 。 就 连 栖 息 在 壁 炉 旁 的 猫 咪 , 有 时 也 会从 天 鹅 绒 般 的皮 毛 下 伸 出 爪 子 。 侯 爵 夫 人 不 太 确 定 自 己 是 否 感 觉 到 了 擦 伤 。 她 皱 眉 的 样 子 很 美 —— 侯 爵 夫 人 的皱 眉 可 是 备 受 赞 誉 的 。 然 后 她 说 道 : “ 不 过 , 我 认 为 你 这 样 说 非 常 无 礼 。 ” 请记 住 , 侯 爵 是 我 的 丈 夫 。 “ 啊 ! 他 肯 定 就 是 。 ” 我 道 歉 。 记 住 这 些 法 律 区 别 是 多 么 困 难 啊 。 ” [7] [ð ɪ s] This 这 [ta ɪ m] time 时 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [felt] felt 毛毡 [ ˈ s ɜ ː t( ə )n] certain 肯 定 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [bi ː n] been 到 过 [skræt ʃ t] scratched 刮 痕 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [ ˈ f ɜ ː t ɪ vli] furtively 偷偷 摸摸 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 , , , [hu ː ] who WHO [pr ɪˈ z ɜ ː vd] preserved 保 存完 好 [ð ə ; ði] the 这 [k ə m ˈ p əʊʒə (r)] composure 镇 定 [ ɒ v; ə v] of 的 [ ɪ n ˈ ta ɪə (r)] entire 全 部 的 [ ˈɪ n ə s( ə )ns] innocence 无 辜 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [set] set 放 [da ʊ n] down 向 下 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ empti] empty 空 的 [ ˈ ti ː k ʌ p] teacup 茶 碗 [ ɒ n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˈ eb ə ni] ebony 乌 木 [stu ː l] stool 凳 子 , , , [ ˌɪ n ˈ le ɪ d] inlaid 镶 嵌 [w ɪ ð] with 和 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 - - - [ ɒ v; ə v] of 的 - - - [p ɜ ː l] pearl 珍珠 , , , [ænd; ə nd] and 和 [me ɪ d] made 制 成 [h ɪ m ˈ self] himself 他 自 己 [m ɔː (r)] more 更 多 的 [æt; ə t] at 在 [i ː z] ease 舒 适 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ dr ɔːɪ ŋ ] drawing 绘 画 [bæk] back 后 退 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ kr ɒ s ɪ ŋ ] crossing 过 境 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [su ːˈ p ɜ ː bli; sju ːˈ p ɜ ː bli] superbly 极 好 [ ˈ tra ʊ z ə d] trousered 穿 裤 子 的 [le ɡ z] legs 腿 [ ˈɑː ft ə (r)] After 后 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [p ɔː z] pause 暂 停 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ɑ :skt] asked 问 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 : : : “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [n əʊ ] know 知 道 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ hæm ə nd] Hammond 哈 蒙 德 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [n əʊ ] No 不 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [w ɜ ː d] word 单 词 [w ɒ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ sp əʊ k ə n] spoken 说 [w ɪ ð] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʌ t ʃ ] touch 触 碰 [ ɒ v; ə v] of 的 [d ɪ s ˈ de ɪ n] disdain 蔑 视 “ “ “ [n ɒ t] Not 不 是 [n əʊ ] know 知 道 [ ˈ m ɪ st ə (r)] Mr 先 生 [ ˈ hæm ə nd] Hammond 哈 蒙 德 ! ! ! [wa ɪ ] Why 为 什 么 , , , [ai] I 我 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ ˈ hæm ə ndz] Hammond's 哈 蒙 德 的 [e ɪ lz] ales ⻨ 芽 酒 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [dr ʌ ŋ k] drunk 醉 [ ɪ n] in 在 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [kl ʌ bz] clubs 俱 乐 部 ? ? ? ” ” ” 这 一 次 , 侯 爵 夫 人 确 信 自 己 被 抓 伤 了 。 她 偷偷 瞥 了一 眼 同 伴 , 他 放 下 空 茶 杯 , 脸 上 依 然 保 持 着 纯 真 无 邪 的 神 态 , 将 茶 杯 放 在 一 张 小 乌 木 凳 上 。 镶 嵌 珍珠 母 ⻉ 他 往 后 靠 在 椅 子 上 , 翘 起 穿 着 考 究 的 裤 子 的 双 腿 , 让 自 己 更 放 松 一些 。 略 作 停 顿 后 , 她 突 然 问 道 : “ 你 认 识 哈 蒙 德 先 生 吗 ? ” “ 不 。 这 句 话说 出 口 时 , 语 气 中 带 着 一丝 轻 蔑 。 “ 不 认 识 哈 蒙 德 先 生 ! ” “ 为 什 么 ? 我 以 为 哈 蒙 德 啤 酒 在 所 有 俱 乐 部 里 都 很 流 行 呢 ? ” “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [ ˈ d ʌ znt] doesn't 不 [ ˈ f ɒ l əʊ ] follow 跟 随 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [n əʊ ] know 知 道 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [b ɪˈ k ə z; b ɪˈ k ɒ z] because 因 为 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [dr ɪ ŋ k] drink 喝 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [b ɪə (r)] beer 啤 酒 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ɒ v; ə v] of 的 [h ɪ m] him 他 [ ˈɪ z( ə )nt] Isn't 不 是 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ r ɑː ð ə (r)] rather 相 当 [æn; ə n] an 一个 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d ə (r)] outsider 局 外 人 ? ? ? ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ɪ n ˈ d ɪɡ n ə nt] indignant 愤 怒 “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [r ʌ n] run 跑 步 [ ˈɑː ft ə (r)] after 后 [ba ɪ ] by 经 过 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [best] best 最 好 的 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人们 , , , ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ 'rem ə nstreit, ri'm ɔ n- ] remonstrated 抗 议 “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ z] is 是 [hi ː ; hi] he 他 [w ɜ ː θ ] worth 值 得 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? ” ” ” [r ɪˈ t ɜ ː nd] returned 返 回 [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 [ [ [ [eit] 8 8 ] ] ] “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [ ɪ z] is 是 [w ɜ ː θ ] worth 值 得 [tu ː ] two 二 [m ˈɪ li ə nz] millions 百 万 , , , ” ” ” [ ri't ɔ :t ] retorted 反 驳 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 [sæt] sat 卫 星 [ ʌ p] up 向 上 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ l ɑ :ns, ɡ læns ] glanced 瞥 了一 眼 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 “ “ “ [ ˈ r ɑː ð ə (r)] Rather 相 当 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [la ʊ d] loud 大声 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ ɒ v; ə v] of 的 [mæn] man 男 人 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [tel] tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ə b ˈ z ɜ ː vd] observed 观 察 到 “ “ “ [ðe ɪ ] They 他们 [tel] tell 告 诉 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [la ʊ d] loud 大声 [na ʊ ] now 现 在 , , , ” ” ” [sed] said 说 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [s ɔː t] sort 种 类 [ ɒ v; ə v] of 的 [mæn] man 男 人 [ðæt] that 那 [te ɪ ks] takes 需 要 [ ˈ bæle ɪ ] ballet 芭 蕾 舞 - - - [ ɡˈ ɜ ː lz] girls 女 孩 们 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ r ɪ t ʃ m ə nd] Richmond 里 士 满 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [s ɔː t] sort 种 类 [ ɒ v; ə v] of 的 [mæn] man 男 人 [ðæt] that 那 [ ˈ evri] every 每 一个 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 [ ɪ n] in 在 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 [w ʊ d] would 会 [ ˈ welk ə m] welcome 欢 迎 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ʌ n] son 儿 子 - - - [ ɪ n] in 在 - - - [l ɔː ] law 法 律 “ 喝 过 某 人 的 啤 酒 并 不 意 味 着 你 就 认 识 他 。 ” 但 我 听 说 过 他 。 他 难 道 不 是 一个 局 外 人 吗 ? 侯 爵 夫 人 一 脸 愤慨 。 “ 他 身 边 都 是 最 优 秀 的 人 , ” 她 辩 解 道 。 “ 是 的 , 但他 值 得 吗 ? ” 德 斯 彭 瑟 回 答 道 。 [8] “ 他 身 价 两 百 万 , ” 侯 爵 夫 人 反 驳 道 。 德 斯 彭 瑟 从 椅 子 上 坐 起 来 , 瞥 了 她 一 眼 。 “ 他们 告 诉 我 , 他 是 个 嗓 ⻔ 很 大 的 人 , ” 他 说 道 。 “ 他们 告 诉 我 , 现 在 流 行 大声 喧哗 , ” 他 的 同 伴 说 。 “ 那 种 会 带 芭 蕾 舞 女 演 员去 里 士 满 的 男 人 ? ” “ 他 是 那 种 英 国 所 有 母 亲 都 乐于 接 纳 的 女 婿 。 ” ” ” ” [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 [sma ɪ ld] smiled 微 笑 [k ə m ˈ pæ ʃə n ə tli] compassionately 充 满 同 情 心 [ænd; ə nd] and 和 [li ː nd] leaned 倾 斜 [bæk] back 后 退 [ ɪ n] in 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ e ə (r)] chair 椅 子 [ əˈɡ en] again 再 次 “ “ “ [ əʊ ] Oh 哦 , , , [kwa ɪ t] quite 相 当 [s əʊ ] so 所 以 [ðe ə (r)] There 那 里 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [bi ː ; bi] be 是 [n əʊ ] no 不 [ ˈ p ɒ s ə b( ə )l] possible 可 能 的 [ ə b ˈ d ʒ ek ʃ ( ə )n] objection 异 议 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m] him 他 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [s ʌ n] son 儿 子 - - - [ ɪ n] in 在 - - - [l ɔː ] law 法 律 [ai] I 我 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ment] meant 意 思 是 [æz; ə z] as 作 为 [æn; ə n] an 一个 [ əˈ kwe ɪ nt ə ns] acquaintance 熟 人 ” ” ” “ “ “ [do ʊ nt] Don't 不 [bi ː ; bi] be 是 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈɪ ns ə l ə nt] insolent 傲 慢 的 , , , ” ” ” [sed] said 说 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 ; ; ; “ “ “ [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˈ l ɪ s( ə )n] listen 听 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [mæn] man 男 人 [la ɪ k] like 喜 欢 [ðæt] that 那 [ ɔː t] ought 应 该 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ mæri] marry 结 婚 , , , [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ mæri] marry 结 婚 [wel] well 出 色 地 [ ɪ f] If 如 果 [hi ː ; hi] he 他 [w ɜ ː (r); w ə (r)] were 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [f ɔː l] fall 落 下 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kl ʌ t ʃɪ z] clutches 离 合 器 [ ɒ v; ə v] of 的 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ˈ v ʌ l ɡə (r)] vulgar 庸 俗 [ ə d ˈ vent ʃə res] adventuress 冒 险 家 , , , [ai] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [r ɪˈɡɑː d] regard 看 待 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ m ɪ s ˈ f ɔː t ʃ u ː n] misfortune 不 幸 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [s əˈ sa ɪə ti] society 社 会 ” ” ” [ [ [ [na ɪ n] 9 9 ] ] ] “ “ “ [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ n əʊ b( ə )l] noble 高 贵 [ ɒ v; ə v] of 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , ” ” ” [m ˈ ɜ ː m ə d] murmured 低 声 说 道 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [k ə m ˈ pænj ə n] companion 伴侣 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [went] went 去 [ ɒ n] on 在 : : : “ “ “ [wi ː ; wi] We 我 们 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ɔː l] all 全 部 [s əʊ ] so 所 以 [ ˈ ret ʃɪ dli] wretchedly 可 悲 地 [p ɔː (r); p ʊə (r)] poor 贫 穷 的 [ ɪ n] in 在 [s əˈ sa ɪə ti] society 社 会 [na ʊ ] now 现 在 [ðæt] that 那 [wi ː ; wi] we 我 们 [kænt] can't 不 能 [ əˈ f ɔː d] a ff ord 买 得 起 [tu ː ; t ə ] to 到 [lu ː z] lose 失 去 [tu ː ] two 二 [m ˈɪ li ə nz] millions 百 万 德 斯 彭 瑟 露 出 了 同 情 的 微 笑 , 然 后又 靠 回 了 椅 子 上 。 “ 哦 , 正 是 如 此 。 ” 他作 为 女 婿 , 不 可 能 有 人 反 对 。 我 以 为 你 指 的 是 熟 人 。 “ 别 这 么 无 礼 , ” 侯 爵 夫 人 说 , “ 但 请 听 我 说 。 ” 像 他 这 样 的 人 应 该 结 婚 , 而 且 应 该 娶 个 好 妻 子 。 如 果 他 不 幸 落 入 某 个 庸 俗 女 冒 险 家 的 魔 爪 , 我 认 为 这 对 社 会 来 说 是 一 种 不 幸 。 ” [9] “ 你 真 是 太 高 尚 了 , ” 她 的 同 伴低 声 说 道 。 她 接 着 说 : “ 我 们 现 在 的 社 会 都 非 常 贫 穷 , 我 们 承 受 不 起 损 失 两 百 万 。 ” [b ɪˈ sa ɪ dz] Besides 除 了 , , , [w ɪ ð] with 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [si ː t] seat 座 位 [ ɪ n] in 在 [ ˈ p ɑː l ə m ə nt] Parliament 议 会 , , , [ðe ɪ ] they 他们 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [ ʃʊə (r)] sure 当 然 [tu ː ; t ə ] to 到 [me ɪ k] make 制 作 [h ɪ m] him 他 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɪə (r)] peer 同 伴 ” ” ” “ “ “ [ai] I 我 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ðæt] that 那 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ la ɪ kli] likely 可 能 [ð ə ; ði] The 这 [ha ʊ s] House 房 子 [ ɒ v; ə v] of 的 [l ɔː dz] Lords 领 主 [ ɪ z] is 是 [ð ə ; ði] the 这 [w ʌ n] one 一 [kl ʌ b] club 俱 乐 部 [ ɪ n] in 在 [ ˈ l ʌ nd ə n] London 伦 敦 [we ə (r)] where 在 哪 里 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [kænt] can't 不 能 [bi ː ; bi] be 是 [ 'blækb ɔ :l ] blackballed 被 列 入 黑 名 单 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [ ˌ k ɔ nd ɪˈ sendid] condescended 居 高 临下 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [sma ɪ l] smile 微 笑 “ “ “ [ha ʊ ] How 如 何 [ ˈ ret ʃɪ dli] wretchedly 可 悲 地 [ ˈ d ʒ el ə s] jealous 嫉 妒 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ spa ɪ tf( ə )l] spiteful 恶 毒 的 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː (r); ə (r)] are 是 [tu ː ; t ə ] to 到 - - - [de ɪ ] day 天 ! ! ! [tu ː ; t ə ] To 到 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [p ɔɪ nt] point 观 点 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [d ɪˈ t ɜ ː m ɪ nd] determined 决 定 [tu ː ; t ə ] to 到 [du ː ; d ə ] do 做 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ dju ː ti] duty 责 任 [tu ː ; t ə ] to 到 [s əˈ sa ɪə ti] society 社 会 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ mæri ɪ ŋ ] marrying 结 婚 [v ɪ k ˈ t ɔː ri ə ] Victoria 维 多 利 亚 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ɪ s] this 这 [mæn] man 男 人 ” ” ” “ “ “ [k ə n ˌɡ ræt ʃəˈ le ɪʃ ( ə )nz] Congratulations 恭 喜 ! ! ! ! [let] Let 让 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [si ː ] see 看 , , , [ ɔː t] ought 应 该 [ai] I 我 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ɔː l] call 称 呼 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ sp ɑː t( ə )n] Spartan 斯 巴 达 [ ˈ m ʌ ð ə (r)] mother 母 亲 , , , [ ɔː (r)] or 或 者 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ r əʊ m ə n] Roman 罗 ⻢ [w ʌ n] one 一 ? ? ? [ai] I 我 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [f əˈɡ et] forget 忘 记 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˌ m ɑːʃəˈ nes] marchioness 侯 爵 夫 人 [re ɪ zd] raised 提 高 [h ɜ ː (r); h ə (r)] her 她 [hænd] hand 手 [ ɪ n] in 在 [ ˈ læ ŋ ɡ w ɪ d] languid 慵 懒 的 [r ɪˈ m ɒ nstr ə ns] remonstrance 抗 议 此 外 , 凭 借 他 的 财 富 和 议 会 席 位 , 他们 肯 定 会 册 封 他 为 贵 族 。 ” 我 认 为 这 很 有 可 能 。 在 伦 敦 , 只 有 上 议 院 这 个 俱 乐 部 不 会 让 你 被 列 入 黑 名 单 。 侯 爵 夫 人 纡 尊 降 贵 地 露 出 了 微 笑 。 “ 你今 天 真 是 嫉 妒 心 和 恶 意 满满 啊 ! ” 言 归 正 传 。 我 已 决 定 尽 到 对 社 会 的 责 任 , 将 维 多 利 亚 嫁 给 这 个 人 。 “ 恭 喜 ! ” 让 我 想想 , 我 应 该 称 你 为 斯 巴 达 母 亲 , 还 是 罗 ⻢ 母 亲 呢 ? 我 真 的 忘 了 。 侯 爵 夫 人 懒 洋洋 地 举 起 手 表 示 抗 议 。 “ “ “ [ai] I 我 [be ɡ d] begged 乞 求 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [d ʒʌ st] just 只 是 [na ʊ ] now 现 在 [n ɒ t] not 不 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ klev ə (r)] clever 聪 明 的 [ ʌ n ˈ f ɔː t ʃə n ə tli] Unfortunately 很 遗 憾 , , , [ðe ə (r)] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [æn; ə n] an 一个 [ ˈɒ bst ə k( ə )l] obstacle 障 碍 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [wei] way 方 式 ” ” ” [ [ [ - 10 - ] ] ] “ “ “ [ ɑː ] Ah 啊 ! ! ! [ai] I 我 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ai] I 我 [hæv; h ə v] have 有 [h ɜ ː d] heard 听 到 [ ˈ s ʌ m θ ɪ ŋ ] something 某 物 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈɡ æl ə nt] gallant 英 勇 [ ˈ k ʌ z( ə )n] cousin 表 哥 ? ? ? ” ” ” [ ˈ d ɛ sp ə ns ə r] Despencer 药 房 [s əˈ d ʒ estid] suggested 建 议 “ “ “ [n əʊ ] No 不 , , , [n əʊ ] no 不 [v ɪ k ˈ t ɔː ri ə ] Victoria 维 多 利 亚 [hæz; h ə z] has 有 [f ɑː (r)] far 远 的 [tu ː ] too 也 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [sens] sense 感 觉 [f ɔː (r); f ə (r)] for 为了 [ðæt] that 那 [s ɔː t] sort 种 类 [ ɒ v; ə v] of 的 [ θ ɪ ŋ ] thing 事 物 [b ɪˈ sa ɪ dz] Besides 除 了 , , , [ai] I 我 [do ʊ nt] don't 不 [ əˈ la ʊ ] allow 允 许 [ ˈ d ʒ er ə ld] Gerald 杰 拉 尔 德 [h ɪə (r)] here 这 里 [na ʊ ] now 现 在 [n əʊ ] No 不 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɒ bst ə k( ə )l] obstacle 障 碍 [ai] I 我 [mi ː n] mean 意 思 是 [ ɪ z] is 是 [n ɒ t] not 不 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ʊ m ə n] woman 女士 ” ” ” “ “ “ [ ɑː ] Ah 啊 ! ! ! [na ʊ ] now 现 在 [ai] I 我 [si ː ] see 看 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 [ ˈɡəʊɪ ŋ ] going 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ˈ s ɪə ri ə s] serious 严 肃 的 [hu ː ] Who WHO [ ɪ z] is 是 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [bel] Belle 美 女 [j ɔː rk] Yorke 约 克 ” ” ” “ “ “ [bel] Belle 美 女 [j ɔː rk] Yorke 约 克 ! ! ! “ 我 刚 才 求 过 你 不 要 耍 小 聪 明 。 ” 可 惜 的 是 , 前 面 有 一个 障 碍 。 ” [10] “ 啊 ! 我 好 像 听 说 过 一 位 英 勇 的 表 兄 ? 德 斯 彭 瑟 建 议 道 。 “ 不 , 不 。 ” 维 多 利 亚 对 那 种 事 太 没 眼 光 了 。 此 外 , 我 现 在 不 允 许 杰 拉 德 在 这 里 。 不 , 我 指 的 障 碍 不 是 男 人 , 而 是 女 人 。 “ 啊 ! 现 在 我 明 白 了 , 事 情 会 变 得很 严 重 。 ” 她 是 谁 ? “ ⻉ 尔 · 约 克 。 ” “ ⻉ 尔 · 约 克 !