叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 24 个 章 节 1. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000001 2. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000002 3. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000003 4. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000004 5. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000005 6. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000006 7. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000007 8. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000008 9. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000009 10. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000010 11. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000011 12. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000012 13. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000013 14. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000014 15. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000015 16. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000016 17. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000017 18. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000018 19. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000019 20. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000020 21. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000021 22. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000022 23. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000023 24. 国 王 万 岁 ! (long Live The King!) 000024 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [l ɔː ŋ ] LONG ⻓ 的 [l ɪ v; la ɪ v] LIVE 居 住 [ð ə ; ði] THE 这 [k ɪ ŋ ] KING 国 王 [ba ɪ ] By 经 过 [ ˈ meri] Mary 玛 丽 [ ˈ r ɑː b ə rts] Roberts 罗 伯 茨 [ ˈ ra ɪ n ˌ h ɑː rt] Rinehart 莱 因 哈 特 [ ˈ k ɑː ntents] CONTENTS 内 容 [l ɔː ŋ ] LONG ⻓ 的 [l ɪ v; la ɪ v] LIVE 居 住 [ð ə ; ði] THE 这 [k ɪ ŋ ] KING 国 王 ! ! ! [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [kra ʊ n] CROWN 王 冠 [pr ɪ ns] PRINCE 王 子 [r ʌ nz] RUNS 跑 步 [ əˈ we ɪ ] AWAY 离 开 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [i ː ] II 二 [ænd; ə nd] AND 和 [si ː z] SEES 看 到 [ð ə ; ði] THE 这 [w ɜ ː rld] WORLD 世 界 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] III 三 、 [d ɪ s ˈɡ re ɪ st] DISGRACED 蒙 羞 的 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪ ˈ vi ː ] IV 第 四 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ter ə r] TERROR 恐怖 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 国 王 万 岁 ! (Long Live the King!) 第 1/24 ⻚ 国 王 万 岁 作 者 : 玛 丽 · 罗 伯 茨 · 莱 因 哈 特 内 容 国 王 万 岁 ! 第 一 章 太 子 逃 亡 第 二 章 并 看 待 世 界 第 三 章 蒙 羞 第 四 章 恐怖 章 [vi ː ] V V [æt; ə t] AT 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ra ɪ d ɪ ŋ ] RIDING 骑 术 - - - [sku ː l] SCHOOL 学 校 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˈ va ɪ , ˈ vi ː ] VI 六 年 级 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ t ʃ ænsl ə r] CHANCELLOR 校 ⻓ [pe ɪ z] PAYS 支 付 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ v ɪ z ɪ t] VISIT 访 问 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪ ] VII 七 [ti ː ] TEA 茶 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ sku ː lru ː m ˌˈ sku ː lr ʊ m] SCHOOLROOM 教 室 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ vi ːˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] VIII 八 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ let ə r] LETTER 信 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌ a ɪˈɛ ks] IX 第 九 章 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [fa ɪ n] FINE 美 好 的 [na ɪ t] NIGHT 夜 晚 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [eks] X X [ð ə ; ði] THE 这 [ra ɪ t] RIGHT 正 确 的 [tu ː ; t ə ] TO 到 [l ɪ v; la ɪ v] LIVE 居 住 [ænd; ə nd] AND 和 [l ʌ v] LOVE 爱 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [sa ɪˌ za ɪˌ ksa ɪˌɡ za ɪ ] XI 十 一 [ ˈ ræð ə r] RATHER 相 当 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [wa ɪ ld] WILD 荒 野 [na ɪ t] NIGHT 夜 晚 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪ ] XII 十 二 五 、 在 骑 术 学 校 第 六 章 校 ⻓ 来 访 第 七 章 教 室 里 的 茶 第 八 章 信 第 九 章 美 好 的 夜 晚 第 十 章 生 存 与 爱 的 权 利 第 十 一 章 宁 愿 狂 野 一 夜 第 十 二 章 [tu ː ] TWO 二 [ ˈ priz ə n ə z] PRISONERS 囚 犯 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XIII 十 三 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [p ɑː rk] PARK 公 园 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈ vi ː ] XIV 十 四 [ ˈ n ɪ ki ː ] NIKKY 尼 基 [d ʌ z] DOES 做 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ rekl ə s] RECKLESS 鲁 莽 [ θ ɪ ŋ ] THING 事 物 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˈɛ ks ˈ vi ː ] XV 十 五 [ ˈ f ɑː ð ə r] FATHER 父 亲 [ænd; ə nd] AND 和 [ ˈ d ɔː t ə r] DAUGHTER 女 儿 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XVI 十 六 [ ɑː n] ON 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ ma ʊ nt( ə )n] MOUNTAIN 山 [ro ʊ d] ROAD 路 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XVII 十 七 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ f ɔː rtr ə s] FORTRESS 堡 垒 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XVIII 十 八 [o ʊ ld] OLD 老 的 [ əˈ d ɛ lb ɝ t] ADELBERT 阿 德 尔 伯 特 两 名 囚 犯 第 十 三 章 在 公 园 里 第 十 四 章 尼 基 做 了 件 鲁 莽 的 事 第 十 五 章 父 女 第 十 六 章 在 山 路 上 第 十 七 章 堡 垒 第 十 八 章 老 阿 德 尔 伯 特 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˌ a ɪˈɛ ks] XIX 十 九 [ð ə ; ði] THE 这 [k əˈ m ɪ ti] COMMITTEE 委 员 会 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ten] TEN 十 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˈ eks ˈ eks] XX xx [ð ə ; ði] THE 这 [ ˌ del ɪˈɡ e ɪʃ n] DELEGATION 代 表 团 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXI 二 十 一 [æz; ə z] AS 作 为 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [mæn] MAN 男 人 [me ɪ ] MAY 可 能 [l ʌ v] LOVE 爱 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ w ʊ m ə n] WOMAN 女 士 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪ ] XXII 二 十 二 [æt; ə t] AT 在 ['ets ə l] ETZEL 埃 策 尔 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXIII 二 十 三 [ ˈ n ɪ ki ː ] NIKKY 尼 基 [me ɪ ks] MAKES 制 作 [ ə ; e ɪ ] A 一个 [ ˈ pr ɑː m ɪ s] PROMISE 承 诺 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈ vi ː ] XXIV 二 十 四 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ b ɜ ː r θ de ɪ ] BIRTHDAY 生 日 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ː ] XXV 25 第 十 九 章 十 人 委 员 会 第 二 十 章 代 表 团 第 二 十 一 章 就 像 男 人 爱 女 人一 样 第 二 十 二 章 在埃 策 尔 第 二 十 三 章 尼 基 许 下 承 诺 第 二 十 四 章 生 日 第 二 十 五 章 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡ e ɪ t] GATE ⻔ [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [mu ː n] MOON 月 亮 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪ ] XXVI 26 [æt; ə t] AT 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɪ n] INN 客 栈 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVII xxvii [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] LITTLE 小 的 [d ɔː r] DOOR ⻔ [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ vi ːˈ a ɪˈ a ɪˈ a ɪ ] XXVIII 二 十 八 [ti ː ] TEE 球 座 [kra ʊ n] CROWN 王 冠 [ ˈ pr ɪ ns ɪ z] PRINCE'S 王 子 的 [ ˈ p ɪ l ɡ r ɪ m ɪ d ʒ ] PILGRIMAGE 朝 圣 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪˈɛ ks] XXIX 二 十 九 [o ʊ ld] OLD 老 的 [ əˈ d ɛ lb ɝ t] ADELBERT 阿 德 尔 伯 特 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ tre ɪ t ə r] TRAITOR 叛 徒 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ɛ .ks ɛ .ks ɛ ks] XXX XXX [k ɪ ŋ ] KING 国 王 [k ɑː rl] KARL 卡 尔 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ a ɪ ] XXXI xxxi [let] LET 让 - METTLICH - [ ɡɑː rd] GUARD 警 卫 [h ɪ z; ɪ z] HIS 他 的 [ ˈ tre ʒə r] TREASURE 宝 藏 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ tu ː ] XXXII xxxii 月 之 ⻔ 第 二 十 六 章 在 旅 馆 第 二 十 七 章 小 ⻔ 第 二 十 八 章 蒂 王 储 朝 圣 之 旅 第 二 十 九 章 老 叛 徒 阿 德 尔 伯 特 第 三 十 章 卡 尔 国 王 第 三 十 一 章 让 梅 特 利 希 守 护 他 的 宝 藏 第 三 十 二 章 [ ˈ n ɪ ki ː ] NIKKY 尼 基 [ænd; ə nd] AND 和 ['hedwi ɡ ] HEDWIG 海 德 薇 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ θ ri ː ] XXXIII xxxiii [ð ə ; ði] THE 这 [de ɪ ] DAY 天 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ k ɑː rn ɪ v( ə )l] CARNIVAL 狂 欢 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ f ɔː r] XXXIV 34 [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ pa ɪ r ə ts] PIRATE'S 海 盗的 [den] DEN 丹 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ fa ɪ v] XXXV xxxv [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ pe ɪ p ə r] PAPER 纸 [kra ʊ n] CROWN 王 冠 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ s ɪ ks] XXXVI xxxvi [ð ə ; ði] THE 这 [k ɪ ŋ ] KING 国 王 [ ɪ z] IS 是 [ded] DEAD 死 的 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ s ɛ v ə n] XXXVII xxxvii [l ɔː ŋ ] LONG ⻓ 的 [l ɪ v; la ɪ v] LIVE 居 住 [ð ə ; ði] THE 这 [k ɪ ŋ ] KING 国 王 ! ! ! [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ e ɪ t] XXXVIII 38 [ ɪ n] IN 在 [ð ə ; ði] THE 这 [ro ʊ d] ROAD 路 [ ʌ v; ə v] OF 的 [ð ə ; ði] THE 这 [ ɡʊ d] GOOD 好 的 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] CHILDREN 孩子 们 尼 基 和 赫 德 维 格 第 三 十 三 章 狂 欢 节 当 天 第 三 十 四 章 海 盗 巢 穴 第 三 十 五 章 纸 皇 冠 第 三 十 六 章 国 王 驾 崩 了 第 三 十 七 章 国 王 万 岁 ! 第 三 十 八 章 在 好 孩子 之 路 上 [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [ ˌɛ ks ˈɛ ks ˈ na ɪ n] XXXIX xxxix [ð ə ; ði] THE 这 [ ˈ l ɪ ŋ k ə n] LINCOLN 林 肯 [ ˈ peni] PENNY 一 分 钱 [l ɔː ŋ ] LONG ⻓ 的 [l ɪ v; la ɪ v] LIVE 居 住 [ð ə ; ði] THE 这 [k ɪ ŋ ] KING 国 王 ! ! ! [ ˈ t ʃ æpt ə r] CHAPTER 章 [a ɪ ] I 我 [ð ə ; ði] THE 这 [kra ʊ n] CROWN 王 冠 [pr ɪ ns] PRINCE 王 子 [r ʌ nz] RUNS 跑 步 [ əˈ we ɪ ] AWAY 离 开 [ð ə ; ði] The 这 [kra ʊ n] Crown 王 冠 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [sæt] sat 卫 星 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɔɪə l] royal 皇 家 [b ɑː ks] box 盒 子 [ænd; ə nd] and 和 [sw ʌ ŋ ] swung 摇摆 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [le ɡ z] legs 腿 [ð ɪ s] This 这 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ h ɑː rdli] hardly 几 乎 [ ˈ pr ɪ nsli] princely 王 子 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɔɪə l] royal 皇 家 [le ɡ z] legs 腿 [d ɪ d] did 做 过 [n ɑː t] not 不 是 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ri ː t ʃ ] reach 抵 达 [ð ə ; ði] the 这 [ fl ɔː r] fl oor 地 面 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ha ɪ ] high 高 的 [ ˈ kr ɪ mz( ə )n] crimson 赤 红 - - - [ ˈ velv ɪ t] velvet 天 鹅 绒 [si ː t] seat 座 位 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [t ʃ er] chair 椅 子 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ɔː rd] bored 无 聊 的 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ ˈ r ɔɪə l] royal 皇 家 [ro ʊ bz] robes ⻓ 袍 , , , [k ə n ˈ s ɪ st ɪ ŋ ] consisting 由 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [per] pair 一 对 [ ʌ v; ə v] of 的 [blu ː ] blue 蓝 色 的 [s ɜ ː rd ʒ ] serge 哔叽 [ ˈ tra ʊ z ə rz] trousers 裤 子 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 [ ˈ i ː tn] Eton 伊 顿 公 学 [ ˈ d ʒ æk ɪ t] jacket 夹 克 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [st ɪ f] sti ff 僵 硬 的 , , , [ ˈ ro ʊ l ɪ ŋ ] rolling 滚 动 [ ˈ k ɑː l ə r] collar 衣 领 [ ʌ v; ə v] of 的 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ˈ l ɪ n ɪ n] linen 亚 麻 布 , , , [ ɜ :kt] irked 恼怒 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [hi ː ; hi] He 他 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [br ɔː t] brought 带 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː pr ə ] Opera 歌 剧 [ha ʊ s] House 房 子 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˌ m ɪ sæpr ɪˈ hen ʃ ( ə )n] misapprehension 误 解 第 三 十 九 章 林 肯 便 士 国 王 万 岁 ! 第 一 章 太 子 逃 亡 王 储 坐在 皇 家 包厢 里 , 晃 着 双 腿 。 这 实 在 谈 不上什么 王 子 ⻛ 范 。 但 他 的 双 腿 从 高高 的 深 红 色 天 鹅 绒 座 椅 上 伸 不 到 地 面 。 费 迪 南 德 · 威 廉 · 奥 托 王 子 感 到 无 聊 。 他 的皇 家 服 饰 包 括 一 条 蓝 色 斜 纹 布 ⻓ 裤 和 一 件伊 顿 短 外套 。 一 件 白 色 亚 麻 布 制 成 的 硬 挺 卷 边 的 领 子 让 他 感 到 不 舒 服 。 他 被 误 带 到 了 歌 剧 院 。 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [ænt] aunt 阿 姨 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɑː rt ʃˈ d ʌ t ʃə s] Archduchess 女大 公 [ ɑː nu ː n ˌ t ʃ i ːˈɑː t ə ] Annunciata 圣 母 领 报 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ str ɔː ŋ li] strongly 强 烈 ['ædv ə ke ɪ t ; - ə t] advocated 倡 导 者 “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ fl a ɪɪ ŋ ] Flying ⻜ 行 [ ˈ d ʌ t ʃ m ə n] Dutchman 荷 兰 人 , , , ” ” ” [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈɪ ŋ ɡ l ɪʃ ] English 英 语 [ ˈɡʌ v ə rn ə s] governess 家 庭 教 师 , , , [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ bre ɪ θ ˌ we ɪ t] Braithwaite 布 雷 思 ⻙ 特 , , , [hæd; h ə d] had 有 [ri ː d] read 读 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ ɪ n ˈ spa ɪə r ɪ ŋ ] inspiring 鼓 舞 人 心 [ ˈ l ɪ t ə r ə t ʃʊ r; ˈ l ɪ tr ə t ʃə r; ˈ l ɪ tr ə t ʃʊ r] literature 文 学 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [so ʊ ] So 所 以 [h ɪ r] here 这 里 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fl a ɪɪ ŋ ] Flying ⻜ 行 [ ˈ d ʌ t ʃ m ə n] Dutchman 荷 兰 人 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈɡ o ʊ stli] ghostly 幽 灵 般 的 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 , , , [n ɔː r] nor 也不 [d ɪ d] did 做 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ fl ai] fl y ⻜ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 , , , [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɔɪə l] royal 皇 家 [b ɑː ks] box 盒 子 , , , [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [tu ː ] too 也 [ ˈ ple ɪ nli] plainly 显 然 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɪ p] ship 船 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [hæd; h ə d] had 有 [le ŋ k θ ; le ŋθ ] length ⻓ 度 [ænd; ə nd] and 和 [ha ɪ t] height 高 度 , , , [w ɪˈ ða ʊ t] without 没 有 [ ˈ θ ɪ kn ə s] thickness 厚 度 [ænd; ə nd] And 和 [ ɪ n ˈ sted] instead 反 而 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ fl a ɪɪ ŋ ] fl ying ⻜ 行 , , , [ ˈ æft ə r] after 后 [ ˈ dr ɪ ri] dreary 凄凉 ['i ːə n] aeons 亿万 年 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ s ɪ ŋ ɪ ŋ ] singing 歌 唱 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [mu ː vd] moved 已 搬 [ ɔː f] o ff 离 开 [ ɑː n] on 在 [ ˈ kri ː ki] creaky 吱吱 作 响 [ 'r ə ul ə z ] rollers 滚 筒 [ba ɪ ] by 经 过 [men] men 男 人 [hu ː z] whose 谁 [ ˈʃ æ ˌ do ʊ z] shadows 阴 影 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ θ ro ʊ n] thrown 抛 掷 [ ɡ ro ʊˈ teskli] grotesquely 怪 诞 地 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [ ˈ bæk ɪ ŋ ] backing 后 盾 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈɔː rk ɪ str ə ] orchestra 乐 队 , , , [ əˈ s ɪ st ɪ d] assisted 协 助 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [be ɪ s] bass 低 音 [ ˈ so ʊ lo ʊ ] solo 独 奏 [ænd; ə nd] and 和 [ ˌɪ nt ə r ˈ m ɪ t ə nt] intermittent 间 歇 性 的 [ ˈ θ ʌ nd ə r] thunder 雷 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ɪ ŋ z] wings 翅 膀 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ defn ɪ ŋ ] deafening 震 耳 欲 聋 [d ɪ n] din din 他 的 姑姑 , 安 农 西 亚 塔 大 公 夫 人 , 曾 大 力 推 崇 《 漂 泊 的 荷 兰 人 》 , 而 他 的 英 国 女 家 庭 教 师 , 布 雷 思 ⻙ 特 小 姐 曾 给 他 读 过 一些 关 于 这 方 面 的 励 志 书 籍 。 所 以 他 就 在 这 里 , 而 “ ⻜ 翔 的 荷 兰 人 号 ” 一 点 也不 像 幽 灵 , 它 也不 会 ⻜ 。 从 皇 家 包厢 望 去 , 那 显 然 是 一 艘 有 ⻓ 度 和 高 度 的 船 。 无 厚 度 。 经 过 漫 ⻓ 而 沉 闷 的 歌 唱 之 后 , 他 们 没 有 选 择 ⻜ 行 , 它 被 用 吱吱 作 响 的 滚 轮运 走 , 搬 运 者 们 的 影 子 怪 诞 地 投 射 在 海 面 上 。 管 弦 乐 队 在 低 音 独 奏 和后台 不 时 响 起 的 雷 声 的 伴 奏 下 , 发 出 震 耳 欲 聋 的 噪 音 。 [w ʌ n] One 一 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ æ ˌ do ʊ z] shadows 阴 影 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [si ː ] sea 海 [ ˈ bæk ɪ ŋ ] backing 后 盾 [t ʊ k] took 采 取 [a ʊ t] out 出 去 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ hæ ŋ k ə rt ʃɪ f] handkerchief 手 帕 [ænd; ə nd] and 和 [wa ɪ pt] wiped 擦 拭 [ ɪ ts] its 它 是 [no ʊ z] nose 鼻 子 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ r ɔɪə l] royal 皇 家 [b ɑː ks] box 盒 子 , , , [ænd; ə nd] and 和 [k ɔː t] caught 捕捉 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ k ʌ z( ə )n] Cousin 表 哥 [ ˈ h ɛ dw ɪɡ z] Hedwig's 海 德 薇 的 [a ɪ ] eye 眼睛 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [ ˈɔː lso ʊ ] also 还 [hæd; h ə d] had 有 [si ː n] seen 已 ⻅ [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hæ ŋ k ə rt ʃɪ f] handkerchief 手 帕 ; ; ; [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [t ʊ k] took 采 取 [a ʊ t] out 出 去 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [o ʊ n] own 自 己 的 [skræp] scrap 废 料 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ l ɪ n ɪ n] linen 亚 麻 布 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ mimikt ] mimicked 模 仿 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʃ ædo ʊ ] shadow 阴 影 [ðen] Then 然 后 , , , [h ɜ ː r; h ə r] Her 她 [ ˈ r ɔɪə l] Royal 皇 家 [ ˈ ha ɪ n ə s] Highness 高 度 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɑː rt ʃˈ d ʌ t ʃə s] Archduchess 女大 公 [ ɑː nu ː n ˌ t ʃ i ːˈɑː t ə ] Annunciata 圣 母 领 报 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ˈɑː kjupa ɪ d] occupied 占 领 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [st ɔː rm] storm ⻛ 暴 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [wi ŋ kt] winked 眨眼 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [æt; ə t] at 在 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː p ə z ɪ t] opposite 对 面 的 [b ɑː ks] box 盒 子 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [tu ː ] two 二 [ ˈ k ʌ znz] cousins 表 兄 弟 姐妹 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ nses ɪ z; ˈ pr ɪ ns ə s ɪ z] Princesses 公 主 们 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ h ɪ ld ə ] Hilda 希 尔 达 , , , [ ə 'tendid ] attended 参 加 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ h ɛ dw ɪɡ z] Hedwig's 海 德 薇 的 [ ˈ le ɪ di] lady 女 士 [ ɪ n] in 在 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] waiting 等 待 [wen] When 什么 时 候 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pr ɪ nses] princess 公 主 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː rt] Court 法 庭 [b ɪˈ k ʌ mz] becomes 变 成 [ ˌ sev( ə )n ˈ ti ː n] seventeen 十 七 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [dr ɑː ps] drops 滴 [ ˈ g ʌ v ə n ɪ siz] governesses 家 庭 教 师 [ænd; ə nd] and 和 [te ɪ ks] takes 需 要 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ le ɪ diz] ladies 女 士 们 [ ɪ n] in 在 [ ˈ we ɪ t ɪ ŋ ] waiting 等 待 海 面 上 的 一个 影 子 掏 出 手 帕 擦 了 擦 鼻 子 。 费 迪 南 德 · 威 廉 · 奥 托 王 子 看 向 对 面 的 另 一个 皇 家 包厢 , 与他 的 表 妹 海 德 薇 格 目 光 相 遇 。 她 也 看 到 了 那 条 手 帕 ; 她 掏 出 了 自 己 的 一 块 亚 麻 布 , 并 模 仿 了 影 子 。 随 后 , 由 于 安 农 西 亚 塔 大 公 夫 人 殿 下 正 忙 于 应 对 暴 ⻛ 雨 , 她 向 费 迪 南 德 · 威 廉 · 奥 托 王 子 眨 了 眨眼 。 对 面 盒 子 里 是 他 的 两 位 表 妹 , 海 德 薇 公 主 和 希 尔 达 公 主 。 由 海 德 薇 的 侍 女 陪 同 。 宫 廷 公 主 到 了 十 七 岁 , 就 会 辞 退 家 庭 教 师 , 改 用 侍 女 。 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˌ e ɪˈ ti ː n] eighteen 十 八 [ð ə ; ði] The 这 [kra ʊ n] Crown 王 冠 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [la ɪ kt] liked 喜 欢 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 [ ˈ bet ə r] better 更 好 的 [ðæn; ð ə n] than 比 [ ˈ h ɪ ld ə ] Hilda 希 尔 达 [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] Although 虽 然 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˌɪ ntr əˈ du ː st] introduced 介 绍 [ ˈ f ɔː rm ə li] formally 正 式 地 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [k ɔː rt] Court 法 庭 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kr ɪ sm ə s] Christmas 圣 诞 节 - - - [i ː v] Eve 前 夕 [b ɔː l] ball 球 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ du ː li] duly 正 式 地 [pr ɪˈ zent ɪ d] presented 呈 现 [ba ɪ ] by 经 过 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈɡ rænf ɑː ð ə r] grandfather 祖 父 , , , [ð ə ; ði] the 这 [k ɪ ŋ ] King 国 王 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ju ːʒ u ə l] usual 通 常 [str ɪ ŋ ] string 细 绳 [ ʌ v; ə v] of 的 [p ɜ ː rlz] pearls 珍珠 [ænd; ə nd] and 和 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [o ʊ n] own 自 己 的 [ ˈ kær ɪ d ʒ ] carriage 运输 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [spo ʊ ks] spokes 发 言 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [wi ː lz] wheels ⻋轮 [ ˈɡɪ ld ɪ d] gilded 镀 金 [ ˌ hæf ˈ we ɪ ] halfway 半 , , , [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ð ə ; ði] the 这 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [ænd; ə nd] and 和 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [hæd; h ə d] had 有 [ ɔː l] all 全 部 - - - [ ɡ o ʊ ld] gold 金 子 [wi ː lz] wheels ⻋轮 , , , — — — [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [st ɪ l] still 仍 然 [ræn] ran 跑 [ ɔː f] o ff 离 开 [na ʊ ] now 现 在 [ænd; ə nd] and 和 [ðen] then 然 后 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [ti ː ] tea 茶 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [kra ʊ n] Crown 王 冠 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ænd; ə nd] and 和 [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ bre ɪ θ ˌ we ɪ t] Braithwaite 布 雷 思 ⻙ 特 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sku ː lru ː m ˌˈ sku ː lr ʊ m] schoolroom 教 室 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pæl ə s] Palace 宫 殿 ; ; ; [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [i ː t] eat 吃 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [di ː l] deal 交 易 [ ʌ v; ə v] of 的 [bred] bread 面 包 - - - [ænd; ə nd] and 和 - - - [ ˈ b ʌ t ə r] butter ⻩ 油 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [wi ŋ kt] winked 眨眼 [bæk] back 后 退 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ nses] Princess 公 主 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 [ænd; ə nd] And 和 [d ʒʌ st] just 只 是 [ðen] then 然 后 — — — “ “ “ [ ˈ l ɪ s( ə )n] Listen 听 , , , [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 , , , ” ” ” [sed] said 说 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌɑː rt ʃˈ d ʌ t ʃə s] Archduchess 女大 公 , , , [ ˈ li ː n ɪ ŋ ] leaning 倾 斜 [ ˈ f ɔː rw ə rd] forward 向 前 “ “ “ [ð ə ; ði] The 这 - ' - [ ˈ sp ɪ n ɪ ŋ ] Spinning 旋 转 [s ɔː ŋ ] Song 歌 曲 - ' - — — — [ ɪ z] is 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [n ɑː t] not 不 是 [ ɪ k ˈ skw ɪ z ɪ t] exquisite 精 美 的 ? ? ? ” ” ” 海 德 薇 格 十 八 岁 。 王 储 更 喜 欢 海 德 薇 格 而 不 是 希 尔 达 。 虽 然 她 已 在圣 诞 夜 舞 会 上 正 式 被 介 绍给 宫 廷 , 并 由 她 的 祖 父 国 王 正 式引 荐 。 她 戴 着 惯 常 的 珍珠 项 链 , 乘 坐 着 自 己 的 ⻢ ⻋ , ⻋轮辐 条 一 半 镀 了 金 。 只 有 国 王 和 费 迪 南 德 · 威 廉 · 奥 托 王 子 拥 有 全 金 轮 毂 。 — 她 还 是 会 时 不 时 地 跑 到 宫 殿 的 教 室 里 , 和 王 储 以 及 布 雷 思 ⻙ 特 小 姐 一 起 喝 茶 ; 她 能 吃 很 多 涂 了 ⻩ 油 的 面 包 。 费 迪 南 德 · 威 廉 · 奥 托 王 子 向 海 德 薇 公 主 眨 了 眨眼 。 就 在 这 时 ——“ 听 着 , 奥 托 , ” 大 公 夫 人 向 前 倾 身 说 道 。 《 旋 转 之 歌 》 —— 难 道 不 美 妙 绝 伦 吗 ? “ “ “ [ðe ɪ ] They 他 们 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [pri ːˈ t ɛ nd ɪ ŋ ] pretending 假 装 [tu ː ; t ə ] to 到 [sp ɪ n] spin 旋 转 , , , ” ” ” [ri ˈ m ɑ :kt] remarked 评论 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [ ˌ nev ə rð əˈ les] Nevertheless 尽 管 如 此 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ lisnd] listened 听 着 [ əˈ bi ː di ə ntli] obediently 顺 从 地 [hi ː ; hi] He 他 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [la ɪ kt] liked 喜 欢 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ðe ɪ ] They 他 们 [hæd; h ə d] had 有 [n ɑː t] not 不 是 [fu ː ld] fooled 被 骗 了 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [æt; ə t] at 在 [ ɔː l] all 全 部 [ðe ɪ ] They 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [n ɑː t] not 不 是 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [ ˈ sp ɪ n ɪ ŋ ] spinning 旋 转 , , , — — — [ ˈ eni] any 任何 [w ʌ n] one 一 [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [si ː ] see 看 [ðæt] that 那 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ st ɪ k ɪ ŋ ] sticking 粘 性 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ klo ʊ sli] closely 密 切 [tu ː ; t ə ] to 到 [ðer; ð ə r] their 他 们 的 [ ˈ b ɪ zn ə s] business 商 业 [ ʌ v; ə v] of 的 [i ː t ʃ ] each 每 个 [ ˌ a ʊ t ˈ s ɪ ŋ ɪ ŋ ] outsinging 唱 得 更 好 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [k əˈ lekt ɪ vli] collectively 集 体 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ dra ʊ n ɪ ŋ ] drowning 溺 水 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː rk ɪ str ə ] orchestra 乐 队 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ sp ɪ n ɪ ŋ ] spinning 旋 转 [ ˈ k ɔː r ə s] chorus 合 唱 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ f ɑː lo ʊ d] followed 随 后 [ba ɪ ] by 经 过 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ ta ɪə rs ə m] tiresome 令人 厌 烦 [ ˈ so ʊ lo ʊ z] solos 独 奏 [ð ə ; ði] The 这 [kra ʊ n] Crown 王 冠 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [j ɔ :nd] yawned 打 哈 欠 [ əˈɡ en] again 再 次 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [b ʌ t; b ə t] but 但 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɪ d( ə )l] middle 中 间 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ æft ə r ˈ nu ː n] afternoon 下 午 [ ˈ kæt ʃɪ ŋ ; ˈ ket ʃɪ ŋ ] Catching 捕捉 [ ˈ h ɛ dw ɪɡ z] Hedwig's 海 德 薇 的 [a ɪ ] eye 眼睛 , , , [hi ː ; hi] he 他 [ræn] ran 跑 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə rz] fi ngers 手 指 [ ʌ p] up 向 上 [ θ ru ː ] through 通 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ θ ɪ k] thick 厚 的 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [her] hair 头 发 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ r ɪ nd] grinned 咧 嘴 一 笑 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 [bl ʌʃ t] blushed 脸 红 了 “ 他 们 只 是 假 装 在 旋 转 , ” 费 迪 南 德 · 威 廉 · 奥 托 王 子 评论 道 。 然 而 , 他 还 是 听 话 地 听 从了 指 示 。 他 挺 喜 欢 的 。 他 们 根 本 没 骗 过 他 。 它 们 并 没 有 真 正 旋 转 —— 任何 人 都 能 看 出 这 一 点 。 但 他 们 始 终 专 注 于互 相 较 劲 , 看 谁 唱 得 更 好 。 并 且 集 体 淹 没 了 管 弦 乐 队 的 声 音 。 旋 转 的 合 唱 之 后 是 冗 ⻓ 而 令人 厌 倦 的 独 奏 。 虽 然 才 下 午 , 但 王 储 又 打 了个 哈 欠 。 他与 海 德 薇 的目 光 相 遇 , 手 指 轻轻 滑 过 他 浓 密 的 ⻩ 色 头 发 , 咧 嘴 一 笑 。 海 德 薇 脸 红 了 。 [ ʃ i ː ; ʃ i] She 她 [hæd; h ə d] had 有 [k ə n ˈ faidid] con fi ded 坦 白 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [w ʌ ns] once 一 次 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ðe ɪ ] they 他 们 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ w ɔː k ɪ ŋ ] walking 步 行 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɡɑː rdn] garden 花 园 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ʌ m ə r] summer 夏天 [ ˈ pæl ə s] palace 宫 殿 , , , [ðæt] that 那 , , , [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ ŋ ] thinking 思 维 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ɪ n] in 在 [l ʌ v] love 爱 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [lu ːˈ ten ə nt] lieutenant 中 尉 [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ əˈ tæt ʃ t] attached 随附 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɪ ŋ z] King's 国 王 学 院 [swi ː t] suite 套 房 [ð ə ; ði] The 这 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [hu ː ] who WHO [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [k ɔː ld] called 称 为 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ʃɔː rt] short 短 的 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ fæm ə li] family 家 庭 , , , [b ɪˈ k ə z, b ɪˈ k ɔː z] because 因 为 [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ ækt ʃ u ə li] actually 实 际 上 [hæd; h ə d] had 有 [ ɪˈ lev( ə )n] eleven 十 一 [ne ɪ mz] names 姓 名 — — — [ð ə ; ði] the 这 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [ ˈɪ ntr ə st ɪ d] interested 感 兴 趣 的 [f ɔː r; f ə r] For 为了 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ta ɪ m] time 时 间 [ ˈ æft ə rw ə rd] afterward 之 后 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ b ɑː ð ə rd] bothered 烦 恼 [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ bre ɪ θ ˌ we ɪ t] Braithwaite 布 雷 思 ⻙ 特 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɪˈ fa ɪ n] de fi ne 定 义 [ ˈ bi ːɪ ŋ ] being 存 在 [ ɪ n] in 在 [l ʌ v] love 爱 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [hæd; h ə d] had 有 [no ʊ ] no 不 [ ˈ ri ːə li] really 真 的 [ ˌ sæt ɪ s ˈ fækt ə ri] satisfactory 令人 满 意 的 [ ˈ æns ə r] answer 回 答 [ ɪ n] In 在 [p ə r ˈ su ːə ns] pursuance 追 究 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [kwest] quest 寻 求 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌɪ nf ə r ˈ me ɪʃ ( ə )n] information 信 息 , , , [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [ ɡ ro ʊ n] grown 生 ⻓ [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ˈ frendli] friendly 友 好 的 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈɑː f ɪ s ə r] o ffi cer 官 , , , [hu ː z] whose 谁 [ne ɪ m] name 姓 名 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [lær ɪʃ ] Larisch 拉 里 什 , , , 她 曾 向 他 吐 露 过 心 声 , 当 时 他 们 正 在 颐 和 园 散 步 。 那 , 她 当 时 想 的 是 , 自 己 爱 上了一 位 隶 属 于 国 王 侍 从 队 的 年 轻 中 尉 。 这 位 被 家 人 简 称 为 奥 托 的 王 子 因 为他 实 际 上 有 十 一个 名 字 —— 王 子 对 此 很 感 兴 趣 。 此 后 一 段 时 间 , 他一 直 缠 着 布 雷 思 ⻙ 特 小 姐 , 想 让 她 解 释 什么 是 恋 爱 。 但 他 始 终 没 有 得 到 真 正 令人 满 意 的 答 案 。 为了 获 取 情 报 , 他与 这 位 年 轻 军 官 建 立 了 相 当 友 好 的 关 系 。 他 的 名 字 叫 拉 里 什 , [ænd; ə nd] and 和 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ fa ɪ n ə li] fi nally 最 后 [æskt] asked 问 [tu ː ; t ə ] to 到 [hæv; h ə v] have 有 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ra ɪ d] ride 骑 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ r ɔɪə l] royal 皇 家 [ ˈ ra ɪ d ɪ ŋ ] riding 骑 术 - - - [sku ː l] school 学 校 [ð ə ; ði] The 这 [ ɡ r ɪ m] grim 严 峻 [o ʊ ld] old 老 的 [k ɪ ŋ ] King 国 王 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈɡ rænt ɪ d] granted 的 确 [ð ə ; ði] the 这 [r ɪˈ kwest] request 要 求 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [kwa ɪ t] quite 相 当 [ ˈ fru ː tl ə s] fruitless 徒 劳 无 功 [so ʊ ] so 所 以 [f ɑː r] far 远 的 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ɔː l] all 全 部 [lu ːˈ ten ə nt] Lieutenant 中 尉 [lær ɪʃ ] Larisch 拉 里 什 [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ɡ ru ː ] grew 生 ⻓ [kwa ɪ t] quite 相 当 [red] red 红 色 的 [æz; ə z] as 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ɪ rz] ears 耳 朵 , , , [wen] when 什么 时 候 [l ʌ v] love 爱 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ men ʃ ( ə )nd] mentioned 提 及 , , , [ ɔː l ˈ ðo ʊ ] although 虽 然 [hi ː ; hi] he 他 [ əˈ p ɪ rd] appeared 出 现 [n ɑː t] not 不 是 [ ʌ n ˈ w ɪ l ɪ ŋ ] unwilling 不 情 愿 [tu ː ; t ə ] to 到 [h ɪ r] hear 听 到 [ ˈ h ɛ dw ɪɡ z] Hedwig's 海 德 薇 的 [ne ɪ m] name 姓 名 [ð ə ; ði] The 这 [kra ʊ n] Crown 王 冠 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [hæd; h ə d] had 有 [d ɪˈ vel ə pt] developed 发 达 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [str ɔː ŋ ] strong 强 的 [ ˈ la ɪ k ɪ ŋ ] liking 喜 欢 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈɑː f ɪ s ə r] o ffi cer 官 [hi ː ; hi] He 他 [ əˈʃʊ rd] assured 保 证 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 [w ʌ n] one 一 [ta ɪ m] time 时 间 [wen] when 什么 时 候 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [ti ː ] tea 茶 [ðæt] that 那 [wen] when 什么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [k ɪ ŋ ] king 国 王 [hi ː ; hi] he 他 [w ʊ d] would 会 [si ː ] see 看 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ mærid] married 已 婚 [ð ə ; ði] the 这 [lu ːˈ ten ə nt] lieutenant 中 尉 [b ʌ t; b ə t] But 但 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [d ɪˈ strest] distressed 苦 恼 “ “ “ [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [w ɑː nt] want 想 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ðæt] that 那 [wei] way 方 式 , , , ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [sed] said 说 “ “ “ [ ˈ eniha ʊ ] Anyhow 无 论 如 何 , , , 最 后 , 他 请 求 带 他一 起 去 皇 家 骑 术 学 校 骑⻢ 。 这 位 严 厉 的 老 国 王 批 准 了 请 求 。 但 到 目 前 为 止 , 这 一 切 都 毫 无 结 果 。 每 当 提 到 爱 情 , 拉 里 什中 尉 的 脸 就 会 涨 得 通 红 , 一 直 到 耳 朵 都 红 透 了 。 虽 然 他 似 乎 并 不不 愿意 听 到 海 德 薇 的 名 字 。 王 储 对 这 位 年 轻 军 官 产 生 了 浓 厚 的 兴 趣 。 有 一 次 海 德 薇 来 喝 茶 时 , 他 向 她 保 证 , 等 他 当 上 国 王 , 他一 定 会 让 她 嫁 给 那 位 中 尉 。 但 海 德 薇 非 常 难 过 。 “ 我 不 希 望 他 那 样 , ” 她 说 。 “ 无 论 如 何 , [a ɪ ] I 我 [ ʃ æl; ʃə l] shall 将 [ ˈ pr ɑː b ə bli] probably 大 概 [hæv; h ə v] have 有 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈ mæri] marry 结 婚 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [ret ʃ ] wretch 可 怜 虫 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɪ rz] ears 耳 朵 [ðæt] that 那 [st ɪ k] stick 戳 [a ʊ t] out 出 去 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bæd] bad 坏 的 [ ˈ temp ə r] temper 脾 气 [a ɪ ] I 我 [der] dare 敢 [se ɪ ] say 说 [ ˈ hi ː z] he's 他 是 [s əˈ lekt ɪ d; s ɪˈ lekt ɪ d] selected 已 选 [ ɔː l ˈ redi] already 已 经 [æz; ə z] As 作 为 [tu ː ; t ə ] to 到 [lu ːˈ ten ə nt] Lieutenant 中 尉 [lær ɪʃ ] Larisch 拉 里 什 , , , [a ɪ m] I'm 我 是 [ ʃʊ r] sure 当 然 [ ˈ hi ː z] he's 他 是 [ ɪ n] in 在 [l ʌ v] love 爱 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ˈ h ɪ ld ə ] Hilda 希 尔 达 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ ʃʊ d; ʃə d] should 应 该 [si ː ] see 看 [ð ə ; ði] the 这 [wei] way 方 式 [hi ː ; hi] he 他 [st ɛə z] stares 凝 视 [æt; ə t] at 在 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 ” ” ” “ “ “ [p ɪʃ ] Pish 啵 ! ! ! ” ” ” [sed] said 说 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [k ʌ p] cup 杯 子 “ “ “ [ ˈ h ɪ ld ə ] Hilda 希 尔 达 [ ɪ z] is 是 [n ɑː t] not 不 是 [æz; ə z] as 作 为 [ ˈ pr ɪ ti] pretty 漂 亮 的 [æz; ə z] as 作 为 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [ænd; ə nd] And 和 [ ˈ n ɪ ki ː ] Nikky 尼 基 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [t ɔː k] talk 讲话 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ fri ː kw ə ntli] frequently 频 繁 地 ” ” ” “ “ “ [ ˈ n ɪ ki ː ] Nikky 尼 基 ” ” ” [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɑː f ɪ s ə r] o ffi cer 官 [ð ə ; ði] The 这 [kra ʊ n] Crown 王 冠 [pr ɪ ns] Prince 王 子 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ɪ n ˈ f ɔː rm( ə )l] informal 非 正 式 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pi ː p( ə )l] people 人 们 [hi ː ; hi] he 他 [la ɪ kt] liked 喜 欢 “ “ “ [ ɡʊ d] Good 好 的 [ ˈɡ re ɪʃə s] gracious 亲 切 ! ! ! ” ” ” [ ɪ k ˈ skle ɪ md] exclaimed 惊 呼 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pr ɪ nses] Princess 公 主 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 , , , [ ˈ k ʌ l ə r ɪ ŋ ] coloring 染 色 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [w ʌ t] what 什么 [du ː ] do 做 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [se ɪ ] say 说 ? ? ? 我 可 能 不 得 不 嫁 给 一个 耳 朵 招 ⻛ 、 脾 气 暴 躁 的 家 伙 。 我 敢 说 他 已 经 选 定 人 选 了 。 至 于 拉 里 什中 尉 , 我 确 信 他 爱 上了 希 尔 达 。 你 应 该 看看 他 是 怎 么 盯 着 她 的 。 “ 呸 ! ” 费 迪 南 德 · 威 廉 · 奥 托 王 子 对 着 杯 子 说 道 。 “ 希 尔 达 没 有 你 漂 亮 。 ” 我 和 尼 基 经 常 谈 起 你 。 “ 尼 基 ” 是 那 位 警 官 。 王 储 对 待 自 己 喜 欢 的 人 非 常 随 意 。 我 的 天 哪 ! “ 海 德 薇 公 主一 边 涂 色 一 边 惊 呼 道 。 ” “ 你 觉 得 呢 ? ” ” ” ” [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ bre ɪ θ ˌ we ɪ t] Braithwaite 布 雷 思 ⻙ 特 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [left] left 左 边 [ð ə ; ði] the 这 [ru ː m] room 房 间 , , , [pr ɪ ns] Prince 王 子 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [t ʊ k] took 采 取 [ əˈ n ʌ ð ə r] another 其 他 [l ʌ mp] lump 块 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈʃʊɡə r] sugar 糖 “ “ “ [se ɪ ] Say 说 ? ? ? [o ʊ ] Oh 哦 , , , [n ɑː t] not 不 是 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [no ʊ ] know 知 道 [hi ː ; hi] He 他 [æsks] asks 问 [ha ʊ ] how 如 何 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [tel] tell 告 诉 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɑː r; ə r] are 是 [wel] well 出 色 地 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [e ɪ t] ate 吃 [ ˌ θ ɜ ː r ˈ ti ː n] thirteen 十 三 [ ˈ pi ː s ɪ z] pieces 件 [ ʌ v; ə v] of 的 [bred] bread 面 包 [æt; ə t] at 在 [ti ː ] tea 茶 , , , [ ɔː r] or 或 者 [w ə t ˈ ev ə r] whatever 任何 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [me ɪ ] may 可 能 [hæv; h ə v] have 有 [b ɪ n] been 到 过 [ð ə ; ði] The 这 [de ɪ ] day 天 [m ɪ s] Miss 错 过 [ ˈ bre ɪ θ ˌ we ɪ t] Braithwaite 布 雷 思 ⻙ 特 [hæd; h ə d] had 有 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ tu ː θ e ɪ k] toothache 牙 疼 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [e ɪ t] ate 吃 [ð ə ; ði] the 这 [fru ː t] fruit 水 果 - - - [ke ɪ k] cake 蛋 糕 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ˈ s ɪ st ə r] sister 姐姐 [hæd; h ə d] had 有 [sent] sent 发 送 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ ˈɪ ŋ ɡ l ə nd] England 英 格 兰 , , , [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri] very 非 常 [ ˈ æ ŋ k ʃə s] anxious 焦 虑 的 [hi ː ; hi] He 他 [sed] said 说 [wi ː ; wi] we 我 们 [b ә u θ ] both 两个 都 [d ɪˈ z ɜ ː rvd] deserved 应 得 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [bi ː ; bi] be 是 [ ɪ l] ill 患 病 的 ” ” ” [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ pr ɪ nses] Princess 公 主 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ bl ʌʃɪ ŋ ] blushing 脸 红 [ ʌ n ˈ k ʌ mft ə bli ˌʌ n ˈ k ʌ mf ə rt ə bli] uncomfortably 不 舒 服 地 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [na ʊ ] now 现 在 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [pe ɪ ld] paled 苍 白 “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [derd] dared 敢 于 [tu ː ; t ə ] to 到 [se ɪ ] say 说 [ðæt] that 那 ? ? ? ” ” ” [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [ ˈ st ɔ rmd] stormed 暴 ⻛ 雨 布 雷 思 ⻙ 特 小 姐 离 开 房 间 后 , 费 迪 南 德 · 威 廉 · 奥 托 王 子 又 拿 了一 块 方 糖 。 “ 说 ? 哦 , 也 没 什么 。 他 问 你 怎 么 样 , 我 告 诉 他 你 很 好 。 你 在 下 午 茶 时 间 吃 了 十 三 块 面 包 , 或 者 不 管 是 什么事 。 布 雷 思 ⻙ 特 小 姐 牙 疼 的 那 天 , 你 和 我 吃 了 她姐姐 从 英 国 寄 来 的 水 果 蛋 糕 , 他 非 常 焦 虑 。 他 说 我 们 俩 都 应 该 生病 。 “ 海 德 薇 公 主 原 本 羞 涩 地 脸 红 了 , 但 现 在 她 脸 色苍 白 了 。 ” 他 竟 敢 这 么 说 ? 她 怒 气 冲冲 地 说 。 “ “ “ [hi ː ; hi] He 他 [derd] dared 敢 于 ! ! ! ” ” ” [ænd; ə nd] And 和 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [p ɪ kt] picked 挑 选 [ ʌ p] up 向 上 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [m ʌ f] mu ff 耳 罩 [ænd; ə nd] and 和 [ ɡɔː n] gone 已 消 失 [a ʊ t] out 出 去 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [fa ɪ n] fi ne 美 好 的 [ ˈ temp ə r] temper 脾 气 [ ˈ o ʊ nli] Only 仅 有 的 — — — [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ kj ʊ ri ə s] curious 好奇 的 — — — [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [nekst] next 下一个 [de ɪ ] day 天 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [hæd; h ə d] had 有 [ f ə 'givn ] forgiven 已 原 谅 [ð ə ; ði] the 这 [lu ːˈ ten ə nt] lieutenant 中 尉 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ æ ŋ ɡ ri] angry 生 气 的 [æt; ə t] at 在 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [ ˈ w ɪ m ɪ n] Women 女 性 [ ɑː r; ə r] are 是 [ ˈ veri] very 非 常 [stre ɪ nd ʒ ] strange 奇 怪 的 [so ʊ ] So 所 以 [na ʊ ] now 现 在 [ 'f ə :d ə ,nænd ] Ferdinand 费 迪 南 德 [ ˈ w ɪ lj ə m] William 威 廉 [ ˈɑː to ʊ ] Otto 奥 托 [ræn] ran 跑 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə rz] fi ngers 手 指 [ θ ru ː ] through 通 过 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [fer] fair 公 平 的 [her] hair 头 发 ; ; ; [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ fe ɪ v ə r ɪ t] favorite 最 喜 欢 的 [ ˈ d ʒ est ʃə r] gesture 手 势 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [lu ːˈ t ɛ n ə nts] lieutenant's 中 尉 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 ['hedwi ɡ ] Hedwig 海 德 薇 [bl ʌʃ t] blushed 脸 红 了 [ ˈ æft ə r] After 后 [ðæt] that 那 [ ʃ i ː ; ʃ i] she 她 [r ɪˈ fju ː zd; ˈ refju ː s] refused 拒 绝 [tu ː ; t ə ] to 到 [l ʊ k] look 看 [ əˈ kr ɔː s] across 穿 过 [æt; ə t] at 在 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [sæt] sat 卫 星 [ ˈ ster ɪ ŋ ] staring 凝 视 [ ˈ f ɪ ks ɪ dli] fi xedly 固 定 地 [æt; ə t] at 在 [ð ə ; ði] the 这 [ste ɪ d ʒ ] stage 阶 段 , , , [wer] where 在 哪 里 [fra ʊ ] Frau 弗 劳 ['hu ːɡ li] Hugli 休 格 利 , , , [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɔː rt] short 短 的 [sk ɜ ː rt] skirt 裙 子 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [blæk] black 黑 色 的 [ ˈ velv ɪ t] velvet 天 鹅 绒 [ ˈ b ɑː d ɪ s] bodice 紧 身 胸 衣 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [wa ɪ t] white 白 色 的 [ ˈ e ɪ pr ə n] apron 围 裙 , , , [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [tu ː ] two 二 [ ˈ jelo ʊ ] yellow ⻩ 色 的 [bre ɪ dz] braids 辫 子 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [h ɜ ː r; h ə r] her 她 [ ' ʃə uld ə z ] shoulders 肩 膀 , , , [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ l ɪ sn ɪ ŋ ] listening 聆 听 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ɔɪ n ə s] coyness 羞 怯 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ f ɔː rti] forty 四 十 [ ˈ j ɪ rz] years 年 [ænd; ə nd] and 和 [s ɪ ks] six 六 [ ˈ t ʃɪ ldr ə n] children 孩子 们 [æt; ə t] at 在 [ho ʊ m] home 家 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [l ʌ v] love 爱 - - - [ ˈ me ɪ k ɪ ŋ ] making 制 作 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [mæn] man 男 人 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [f ɔː ls] false 错 误 的 [blæk] black 黑 色 的 [b ɪ rd] beard 胡 须 他 竟 然 敢 ! “ 她 拿 起 手 筒 , 气 冲冲 地 走 了 出 去 。 ” 只 是 —— 这 很 奇 怪 —— 第 二 天她 就 原 谅 了 那 位 中 尉 。 并 对 费 迪 南 · 威 廉 · 奥 托 感 到 愤 怒 。 女 人 真 是 奇 怪 。 于 是 , 费 迪 南 · 威 廉 · 奥 托 用 手 指 梳 理 着 他 金 色 的 头 发 ; 这 是 中 尉 最 喜 欢 的 举 动 , 海 德 薇 格 脸 红 了 。 此 后 , 她 拒 绝 与他 对 视 , 而 是 目 不 转 睛 地 盯 着 舞 台 。 胡 格 利 夫 人 身 穿 短 裙 、 黑 色 天 鹅 绒 紧 身 胸 衣 和 白 色 围 裙 , 她 肩 上 披 着 两 条 ⻩ 色 辫 子 , 她 带 着 四 十 年 光 阴 和 六 个 孩子 的 羞 涩 , 偷偷 听 着 一个 戴 着 黑 色 假 胡 子 的 男 人 做 爱 。