叶 兴 阳 双 语 音 标 有 声 读 物 双 语 对 照 · 音 标 注 音 · 有 声 同 步 编 者 : 叶 兴 阳 内 容 来 源 : 公共 领 域 英 文 原 著 适 用 对 象 : 英 语 学 习 者 、 教 师 、 研 究 者 版 本 日 期 : 2025 年 目 录 共 13 个 章 节 1. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000001 2. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000002 3. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000003 4. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000004 5. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000005 6. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000006 7. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000007 8. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000008 9. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000009 10. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000010 11. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000011 12. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000012 13. 来 自 草 原 的 故 事 (tales From The Veld) 000013 使 用 说 明 本 目 录 为 大 字 打 印 优 化 版 本 , 正 文 字 号 18pt , 适 合 纸 质 阅 读 电 子 版 请 访 问 对 应 HTML 文 件 , 支 持 语 音 播 放 功 能 建 议 双 面 打 印 , 左 侧 留 白 已 优 化 , 便 于 装 订 章 节 标 题 已 按 字 母 顺 序 排 列 , 便 于 快 速 查 找 [ ˈ ɜ ː rn ɪ st] Ernest 欧 内 斯 特 [ ˈ glæn ˌ v ɪ l] Glanville 格 兰 维 尔 " " " [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] Tales 故 事 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [velt] Veld 草 原 " " " [ ˈ pref ə s] Preface 前 言 [ð ə ; ði] The 这 [te ɪ lz; ˈ te ɪˌ liz] tales 故 事 [h ɪ r] here 这 里 [set] set 放 [f ɔː r θ ] forth 前 进 [ ɑː r; ə r] are 是 , , , [ ˈ s ʌ bd ʒ ekt] subject 主 题 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ʒ en ə r ə s] generous 慷慨 的 [ əˈ la ʊə ns] allowance 津 贴 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [eibs] Abe's 安 倍 的 [ ɡɪ ft] gift 礼 物 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɪˌ mæd ʒɪˈ ne ɪʃ ( ə )n] imagination 想 像 力 , , , [tru ː ] true 真 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ æn ɪ m( ə )l] animal 动 物 [la ɪ f] life 生 活 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ si ː n ə ri] scenery ⻛ 景 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ d ɪ str ɪ kt] district 区 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ke ɪ p] Cape 岬 [ ˈɑː kjupa ɪ d] occupied 占 领 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ br ɪ t ɪʃ ] British 英 国 ['setl ə z] Settlers 定 居 者 [ ʌ v; ə v] of 的 - 1820 - — — — [ ə ; e ɪ ] a 一个 [trækt] tract 通道 [r ɪ t ʃ ] rich 富 有 的 [ ɪ n] in 在 [' ɪ ns ɪ d ə nts] incidents 事 件 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ b ɔː rd ə r] border 边 界 [ ˈ w ɔː rfer] warfare 战 争 , , , [ ˈ hælo ʊ d] hallowed 神 圣 的 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ str ʌɡ lz] struggles 斗 争 [ ʌ v; ə v] of 的 [ðæt] that 那 [ ˈ ɜ ː rli] early 早 期 的 [bænd] band 乐 队 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ k ɔ l ə n ɪ sts] colonists 殖 ⺠ 者 , , , [ ˈ sæt ʃə re ɪ t ɪ d] saturated 饱 和 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ sju:p əˈ sti ʃə nz] superstitions 迷 信 [ænd; ə nd] and 和 [fo ʊ k] folk ⺠ 间 [l ɔː r] lore 知 识 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kæf ə r] Ka ffi rs 卡 菲 尔 人 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ θ ɜ ː r ə li] thoroughly 彻 底 [f əˈ m ɪ li ə r] familiar 熟 悉 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈɔː θ ə r] author 作 者 — — — [hu ː ] who WHO [pæst] passed 通过 了 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ b ɔɪ h ʊ d] boyhood 童 年 [ðer; ð ə r] there 那 里 [i ː ] E E [ ˈ glæn ˌ v ɪ l] Glanville 格 兰 维 尔 [ ˈ str ɛ t ə m] Streatham 斯 特 里 汉 姆 : : : [sep ˈ temb ə r] September 九 月 - 1897 - 来 自 草 原 的 故 事 (Tales from the Veld) 第 1/13 ⻚ 欧 内 斯 特 · 格 兰 维 尔 《 草 原 故 事 集 》 “ 前 言 。 这 里 讲 述 的 故 事 , 当 然 要 考 虑 到 亚 伯 拉 罕 叔叔 丰 富 的 想 象 力 。 忠 实 地 还 原 了 1820 年 英 国 殖 ⺠ 者 占 领 的 开 普 敦 地 区 的 动 物 生 活 和 ⻛ 景 —— 这 片 土地 曾 发 生 过 许 多 边 境 战 争事 件 。 因 早 期 殖 ⺠ 者 的 艰 苦 奋 斗 而 神 圣 , 充 满 了 卡 菲 尔 人 的 迷 信 和 ⺠ 间 传 说 , 作 者 对 那 里 非 常 熟 悉 —— 他 的 童 年 是 在 那 里 度 过 的 。 E. 格 兰 维 尔 。 斯 特 里 特 姆 : 1897 年 9 月 。 [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [w ʌ n] One 一 [eib] Abe 安 倍 [pa ɪ ks] Pike's 梭 ⻥ [ ˈ p ɔɪ zn] Poison 毒 [b ɑː rk] Bark 吠 [eib] Abe 安 倍 [pa ɪ k] Pike 梭 ⻥ — — — [o ʊ ld] Old 老 的 [eib] Abe 安 倍 [pa ɪ k] Pike 梭 ⻥ , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [eib] Abe 安 倍 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ veri ə sli ˌˈ væri ə sli] variously 各 种 各 样 的 [k ɔː ld] called 称 为 — — — [l ɪ vd] lived 居 住 地 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [w ʌ n] one 一 - - - [h ɔː rs] horse ⻢ [ ˈʃ ænti] shanty 棚 屋 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [d ɪˈ v ɪʒ ( ə )n] division 分 配 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɔː lb ə ni] Albany 奥 尔 巴 尼 , , , [ke ɪ p] Cape 岬 [ ˈ k ɑː l ə ni] Colony 殖 ⺠ 地 [a ɪ ] I 我 [w əʊ nt] won't 惯 于 [ ˈ lo ʊ ke ɪ t] locate 定 位 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [f ɑː rm] farm 农 场 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ veri ə s] various 各 种 各 样 的 [ ˈ ri ː z( ə )nz] reasons 原 因 , , , [b ɪˈ j ɑː nd] beyond 超 过 [ ˈ se ɪɪ ŋ ] saying 说 [ðæt] that 那 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ z] is 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ s ɑː l ə teri] solitary 孤 [blu ː ] blue 蓝 色 的 - - - [ ɡʌ m] gum 㬵 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [sa ʊ θ ] south 南 [sa ɪ d] side 边 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ru ː d ɪ m ə nts] rudiments 基 本 原 理 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ka ʊʃ ed] cowshed 牛 棚 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [n ɔː r θ ] north 北 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [eib] Abe 安 倍 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [n ɑː t] not 不 是 [æm ˈ b ɪʃə s] ambitious 雄 心 勃勃 ; ; ; [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [slo ʊ ] slow 慢 的 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [hi ː ; hi] he 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ʃʊ r] sure 当 然 [so ʊ ] So 所 以 [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 [w ʌ n] One 一 [blu ː ] blue 蓝 色 的 - - - [ ɡʌ m] gum 㬵 [ ˈ sæt ɪ sfa ɪ d] satis fi ed 使 满 意 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [æz; ə z] as 作 为 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊʃ ed] cowshed 牛 棚 [hi ː ; hi] he 他 [ment] meant 意 思 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ə m ˈ pli ː t] complete 完 全 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈ d ʊ r ɪ ŋ ] during 期 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ sent ʃə ri] century 世 纪 第 一 章 阿 ⻉ · 派 克 的 毒 树 皮 。 阿 ⻉ · 派 克 —— 老 阿 ⻉ · 派 克 或 者 像 人们 有 时 称 呼 他 的 那 样 , 亚 伯 叔叔 —— 住 在 奥 尔 巴 尼 郊 区 一 间 只 能 容 纳 一 匹 ⻢ 的 小屋 里 。 开 普 殖 ⺠ 地 。 由 于 种种 原 因 , 我 不 会 找 到 他 的 农 场 。 无 需 赘 言 , 房 子 南 侧 有 一 棵 孤 零零 的 蓝 桉树 , 北 侧 有 一 座 简 陋 的 牛 棚 。 安 倍 叔叔 并 不 雄 心 勃勃 ; 他 行 动 迟 缓 , 但他 很 自 信 。 他 说 。 一 棵 蓝 桉树 就 让 他 满 意 了 , 至 于 牛 棚 , 他 打 算 在 本 世 纪 内 建 成 。 [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [ ˌɪ ntr əˈ du ː s] introduce 介 绍 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tri ː ] tree 树 [ ˈ plænt ə r] planter 播 种 机 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ nære ɪ t ə r; næ ˈ re ɪ t ə r; n əˈ re ɪ t ə r] narrator 旁 白 [ ʌ v; ə v] of 的 [mo ʊ st] most 最 多 [ ɪ k ˈ str ɔː rd ə neri] extraordinary 非 凡 的 [j ɑ :nz] yarns 纱线 [hi ː ; hi] He 他 [k ɔː ld] called 称 为 [ðem; ð ə m] them 他们 [fækts] facts 事 实 — — — [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [tru ː θ ] truth 真相 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ɪ s] this 这 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ri ː d ə r] reader 读 者 [me ɪ ] may 可 能 [d ʒʌ d ʒ ] judge 法 官 [ ˈ ra ɪ d ɪ ŋ ] Riding 骑 术 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [w ʌ n] one 一 [w ɔː rm] warm 温 暖 的 [ ˌ æft ə r ˈ nu ː n] afternoon 下 午 , , , [a ɪ ] I 我 [fa ʊ nd] found 成 立 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [ ˈ li ː n ɪ ŋ ] leaning 倾 斜 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɔː t ə r] water 水 - - - [b ʌ t] butt 屁 股 [ ɪ g ˈ zæm ɪ n ɪ ŋ ] examining 检 查 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ la ɪ vli] lively 热 闹 [ænd; ə nd] and 和 [red] red 红 色 的 [ w ə :mz, v ɔ :rms ] worms 蠕 虫 [ ˌ ðer ˈɪ n] therein 其 中 , , , [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ʊ d] would 会 [su ː n] soon 很 快 [hæt ʃ ] hatch 孵 化 [a ʊ t] out 出 去 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ˈ la ɪ vli ː ɝ ] livelier 更 活泼 [m əˈ ski ː to ʊ z] mosquitoes 蚊 子 “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 , , , [ha ʊ ] how 如 何 [-] d'ye 染 料 [fer] fare 票 价 ? ? ? ” ” ” “ “ “ - Porly - , , , [læd] lad 小 伙 子 , , , - porly - ; ; ; [ ˈ p ʌ mpk ə nz, ˈ p ʌ mk ə nz] pumpkins 南 瓜 [ ɪ z] is 是 [skers] scarce 稀 少 ” ” ” [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [eib] Abe 安 倍 [t ʊ k] took 采 取 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [o ʊ ld] old 老 的 [pa ɪ p] pipe 管 道 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ p ɑː k ɪ t] pocket 口 袋 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ʃ o ʊ d] showed 显 示 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ emptin ə s] emptiness 空 虚 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ ple ɪ s ɪ ŋ ] placing 放 置 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ veri] very 非 常 [n ɑː rld] gnarled 盘 根 错 节 的 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [ ˈ f ɪ ŋ ɡə r] fi nger 手 指 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [blæk] black 黑 色 的 [bo ʊ l] bowl 碗 [a ɪ ] I 我 [held] held 握 住 [a ʊ t] out 出 去 [ma ɪ ] my 我 的 [pa ʊ t ʃ ] pouch 小 袋 “ “ “ [a ɪ l] I'll 患 病的 [d ʒ est] jest 笑 话 [te ɪ k] take 拿 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [dra ɪ ] dry 干 燥 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ t] put 放 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ɑː p] top 顶 部 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [sed] said 说 , , , 我 不 会 把 他介 绍 成 植 树 者 , 而 是 介 绍 成 一 位 讲 述 非 凡 故 事 的 讲 述 者 。 他 称 这 些 是 事 实 —— 但 其 真 实 性 可 由 读 者 自 行 判 断 。 在 一个 温 暖 的 午 后 骑 行 , 我 发 现 他 正 俯 身 在 一个 水 桶 旁 , 仔 细 观 察 里 面 那 些 活泼 的 小 红 虫 。 它 们 很 快 就 会 孵 化 成 更 活泼 的 蚊 子 。 “ 叔叔 , 你 好 吗 ? ” “ 胖 子 , 小 伙 子 , 胖 子 ; 南 瓜 稀 少 。 ” “ 阿 ⻉ 叔叔 从 口 袋 里 掏 出 一 根 很 旧 的 烟 斗 , 然 后 , 他 将 自 己布 满 老 茧 的 小 指 伸 入 黑 色 的 碗 中 , 以 此 来 表 明 碗 的 空空 如 也 。 我 掏 出 我 的 小 袋 子 。 “ 我 再 加 一 点 干 料放 在 上 面 , ” 他 说 。 [æz; ə z] as 作 为 [hi ː ; hi] he 他 [d ɪˈ l ɪ b ə r ə tli] deliberately 故 意 地 [f ɪ ld] fi lled 已 填 [ð ə ; ði] the 这 [pa ɪ p] pipe 管 道 “ “ “ [wi ː ; wi] We 我 们 [w ɑː nt] want 想 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 - ' - [dra ɪ ] dry 干 燥 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ɑː p] top 顶 部 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [st ɑː rt] start 开 始 [ ˌ ju ː ˈ es] us 我 们 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ ɪ f] if 如 果 [ðe ә z; ð ә z] there's 有 [ ˈ n ɑː θ ɪ n] nothin 什 么也 没 有 - ' - - deown - [b ɪˈ lo ʊ ] below 以 下 , , , [wa ɪ ] why 为 什 么 , , , [its] it's 它 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ʌ f] pu ff 噗 [ænd; ə nd] and 和 [a ʊ t] out 出 去 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɡ o ʊ z] goes 去 [j ɑː l] Yo'll 你们 [ ˈ nev ə r] never 绝 不 [ ɡ et] get 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kr ɑː p] crop 庄 稼 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ðæt] that 那 [ ˈ b ɑː t ə m] bottom 底 部 [lænd] land 土地 [o ʊ ] o o - ' - [j ɔː rz] yours 你 的 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [p ʊ t] put 放 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [dra ɪ ] dry 干 燥 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [t ɑː p] top 顶 部 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃ e ɪ p] shape 形 状 [ ʌ v; ə v] of 的 [m əˈ n ʊ r] manure 肥 料 [si ː ] See 看 ! ! ! ” ” ” [na ʊ ] Now 现 在 , , , [ ʌ v; ə v] of 的 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 ['le ɪ z ɪɪ st] laziest 最 懒 惰 的 , , , [ ˈʃɪ ftl ə s] shiftless 无 所 事事 [ ˈ bi ːɪ ŋ s] beings 生 物 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [no ʊ ] no 不 [w ʌ n] one 一 [hu ː ] who WHO [k ʊ d; k ə d] could 可 以 [st ɑː rt] start 开 始 [ ˈ lev( ə )l] level 等 级 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [o ʊ ld] old 老 的 [eib] Abe 安 倍 [pa ɪ k] Pike 梭 ⻥ , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ɪ s] this 这 [ ə d ˈ va ɪ s] advice 建 议 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ ræsp ɪ ŋ ] rasping 粗 糙 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [st ɪ l] still 仍 然 [hi ː ; hi] he 他 [hæd; h ə d] had 有 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [p ɔɪ nts] points 积 分 “ “ “ [a ɪ v] I've 我 已 经 [h ɜ ː rd] heard 听 到 [se ɪ ] say 说 [ðe ә z; ð ә z] there's 有 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pa ʊə rf( ə )l] powerful 强 大 的 [hi ː p] heap 堆 [o ʊ ] o o - ' - [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [ ɪ n] in 在 [ ˈ p ɔ : ˌ tents] portents 预 兆 , , , ” ” ” [hi ː ; hi] he 他 [ ˈ vent ʃə rd] ventured 冒 险 [ ˈ prez( ə )ntli] presently 目 前 “ “ “ [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [d ɪˈ pendz] depends 取 决 于 [ ɑː n] on 在 [ha ʊ ] how 如 何 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɪ n ˈ t ɜ ː rpr ə t] interpret 解 释 [ðem; ð ə m] them 他们 ” ” ” “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [ðæts] that's 那 就 是 [so ʊ ] so 所 以 他 故 意 往 烟 斗 里 灌 水 。 “ 我 们 希 望 顶 部 稍 微 干 燥 一些 , 但 如 果 底 部 什 么 都 没 有 , 为 什 么 ? 它 只 是 一 股 气 流 , 然 后 就 消 失 了 。 你 那 块 低 洼 地 只 有 在 上 面 铺 上一 层 干 燥 的 肥 料 后 才 能 ⻓ 出 庄 稼 。 看 ! “ 现 在 , 在 所 有最 懒 惰 的 人 中 , 那 些 游 手 好 闲 的 人 , 没 有 人 能 和 老 阿 ⻉ · 派 克 平 起 平 坐 。 他 给 出 的 建 议 虽 然 刺 耳 , 但 也 有 道 理 。 “ 我 听 说 预 兆 里 藏 着 一 大 笔 钱 , ” 他 过 了一 会 儿 试 探 性 地 说 道 。 “ 这 取 决 于 你 如 何 解 读 它 们 。 ” “ 嗯 , 确 实 如 此 。 ” [a ɪ v] I've 我 已 经 [ ɡɑː t] got 得 到 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ p ɔː rtent] portent 预 兆 [h ɪ r] here 这 里 [ ɪ n] in 在 [ð ɪ s] this 这 [ ˈ veri] very 非 常 [ko ʊ t] coat 外套 ; ; ; [ðæts] that's 那 就 是 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [sm ɔː l] small 小 的 [ ˈ p ʌ mpk ə nz, ˈ p ʌ mk ə nz] pumpkins 南 瓜 , , , [a ɪ ] I 我 [tel] tell 告 诉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 ['itl] It'll 它 将 [k ɪ l] kill 杀 [ ˈ eni] any 任何 [s ɔː rt] sort 种 类 [o ʊ ] o o - ' - [ ˈ v ɜ ː rm ɪ n] vermin 害 虫 , , , [ræts] rats 老 鼠 , , , [ ˈ ski ː t ə r] skeeters 蚊 子 , , , [wa ɪ ld] wild 荒 野 - - - [kæts] cats 猫 , , , [ ˈ d ʒ æk ə lz] jackals 豺 狼 , , , - quicker'n - [ ˈ w ɪ ŋ k ɪ n] winkin 眨眼 - ' - [si ː ] See 看 ! ! ! [a ɪ ] I 我 [fa ʊ nd] found 成 立 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [a ʊ t] out 出 去 [ma ɪˈ self] myself 我 [k ʌ m] come 来 [nekst] next 下一个 [ ˈ fra ɪ de ɪ ] Friday 星 期 五 [ ˈ f ɔː rtna ɪ t] fortnight 两 星 期 ” ” ” “ “ “ [ju ː ; j ʊ ] You 你 [mi ː n] mean 意 思 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɪ n ˈ t ɜ ː rpr ə t ɪ d] interpreted 翻 译 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ p ɔː rtent] portent 预 兆 ” ” ” “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [na ʊ ] now 现 在 , , , [ ɪ z] is 是 [ðæt] that 那 [so ʊ ] so 所 以 ? ? ? [a ɪ ] I 我 [to ʊ l] tole 托 勒 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [a ɪ ] I 我 [ ɡɑː t] got 得 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ n] in 在 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ p ɑː k ɪ t] pocket 口 袋 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˌ i ːˈɛ f] ef ef [a ɪ ] I 我 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [fa ɪ nd] fi nd 寻 找 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ha ʊ ] how 如 何 [d ɪ d] did 做 过 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɡ et] get 得 到 [ðer; ð ə r] there 那 里 ? ? ? [ðæts] That's 那 就 是 [w ʌ t] what 什 么 [a ɪ ] I 我 [w ɑː nt] want 想 [tu ː ; t ə ] to 到 [no ʊ ] know 知 道 ” ” ” “ “ “ [ ɔː l] All 全 部 [ra ɪ t] right 正 确 的 , , , [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 , , , [w ʌ t] what 什 么 [ ɪ z] is 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ðæts] That's 那 就 是 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ p ɔː rtent] portent 预 兆 我 这 件 外套 里 藏 着 一个 预 兆 ; 我 告 诉 你 , 那 是 些 小 南 瓜 。 它 能 迅速 杀 死 各 种 害 虫 、 老 鼠 、 蚊 子 、 野 猫 、 豺 狼 等等 。 看 ! 我 两 周后 的 那 个 星 期 五 自 己 发 现 了 这 一 点 。 “ 你 是 说 你 解 读 了 这 个 预 兆 。 ” “ 那 么 , 是 吗 ? ” 我 告 诉 过 你 它 在 我 口 袋 里 , 万一 我 没 找 到 呢 , 它 是 怎 么 到 那 儿 的 ? 这 正 是 我 想 要 知 道 的 。 “ 好 的 , 叔叔 , 什 么事 ? ” “ 这 是 我 的 预 兆 。 ” [a ɪ ] I 我 - diskivered - [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ m] I'm 我 是 [^wain] gwine 格 温 [tu ː ; t ə ] to 到 [w ɜ ː rk] work 工 作 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ma ɪ ] my 我 的 [ne ɪ m] name 姓 名 — — — [eib] Abe 安 倍 [pa ɪ ks] Pike's 梭 ⻥ [ ʃʊ r] Sure 当 然 [ ˈ k ɪ l ə r] Killer 杀 手 ” ” ” “ “ “ [ ɪ z] Is 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ pæt( ə )nt] patent 专 利 [ ˈ med ɪ s( ə )n] medicine 药 品 [j ʊə (r)] you're 你 是 [ ˈ t ɔː k ɪ ŋ ] talking 说 [ ʌ v; ə v] of 的 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ ʌ v; ə v] Of 的 [k ɔː rs] course 课 程 ; ; ; [ðæts] that's 那 就 是 [w ʌ t] what 什 么 [a ɪ ] I 我 [sed] said 说 [ðer; ð ə r] There 那 里 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ɪ z] is 是 , , , ” ” ” [ænd; ə nd] and 和 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ p ɑː k ɪ t] pocket 口 袋 [hi ː ; hi] he 他 [pr əˈ du ː st] produced 生 产 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [str ɪ p] strip 条 [ ʌ v; ə v] of 的 [b ɑː rk] bark 吠 “ “ “ [sni ː z] Sneeze 喷嚏 - - - [w ʊ d] wood 木 头 [b ɑː rk] bark 吠 , , , ['iznt] isn't 不 是 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [l ʊ ks] Looks 看 起 来 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [d ә unt] don't 不 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 ? ? ? [b ʌ t; b ə t] But 但 [ðe ә z; ð ә z] there's 有 [b ɑː rk] bark 吠 [ænd; ə nd] and 和 [ðe ә z; ð ә z] there's 有 [b ɑː rk] bark 吠 [ð ɪ s] This 这 [ ɪ z] is 是 [eib] Abe 安 倍 [pa ɪ ks] Pike's 梭 ⻥ [b ɑː rk] Bark 吠 , , , [p əˈ zes ɪ ŋ ] possessing 拥 有 [ ˈ pr ɑː p ə rtiz] properties 特 性 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [w ɪ l] will 将 要 [ əˈ li ː vie ɪ t] alleviate 减 轻 [ð ə ; ði] the 这 ['s ʌ f ə r ɪ ŋ z] su ff erings 苦 难 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [re ɪ s] race 种 族 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ p ʊ t ɪ ŋ ] putting 推 杆 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ la ɪ tn ɪ ŋ ] lightning 闪 电 [end] end 结 尾 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ en ə mi] enemies 敌 人 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [ka ɪ nd] kind 种 类 [ðæts] That's 那 就 是 [w ʌ t] what 什 么 [a ɪ v] I've 我 已 经 [ ˈ st ʌ did] studied 研 究 [a ʊ t] out 出 去 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ t] put 放 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ pep ə rz] papers 文 件 [ ɪ n] in 在 [b ɪɡ ] big 大 的 [ ˈ let ə rz] letters 信 件 [ðe ә z; ð ә z] There's 有 [ ˈ m ʌ ni] money 钱 [ ɪ n] in 在 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [na ʊ ] now 现 在 ; ; ; [eint] ain't 不 是 [ðer; ð ə r] there 那 里 ? ? ? ” ” ” 我 发 现 了 它 , 我 将 以 我 的 名 义 使 用 它 —— 《 艾 布 · 派 克 的 必 杀 技 》 。 “ 您 说 的 是 专 利 药 吗 ? ” “ 当 然 , 我 就 是 这 么 说 的 。 ” “ 找 到 了 , ” 说 着 , 他从 口 袋 里 掏 出 一 条 树 皮 。 “ 是 那 种 会 引 发 喷嚏 的 木 头 树 皮 , 对 吧 ? ” 看 起 来 是 这 样 , 不 是 吗 ? 但 树 皮 也 分 三 六 九 等 。 这 是 艾 比 · 派 克 的 吠叫 声 , 具 有 能 够 减 轻 人 类 苦 难 的 特 性 , 能 够 迅速 消 灭 人 类 的 敌 人 。 这 就 是 我 研 究 出 来 要 用 大 字 写 在 报 纸 上 的 内 容 。 现 在 这 行 有 利 可 图 , 不 是 吗 ? “ “ “ [a ɪ ] I 我 [d ә unt] don't 不 [si ː ] see 看 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 ” ” ” “ “ “ [ ɑː ] Ah 啊 ! ! ! [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ l ɪ m ɪˈ te ɪʃə nz] limitations 限 制 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈ n ɑː l ɪ d ʒ ] knowledge 知 识 , , , [ma ɪ ] my 我 的 [b ɔɪ ] boy 男生 , , , [ ɪ z] is 是 [ əˈ ka ʊ nt ə bl] accountable 问 责 制 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [p ɑː t] pot 锅 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˈɪɡ n ə r ə ns] ignorance 无 知 [ju ː ; j ʊ ] You 你 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ðæts] that's 那 就 是 [ple ɪ n] plain 清 楚 的 [ ˈɔː rd( ə )neri] ordinary 普 通 的 [b ɑː rk] bark 吠 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [ðæts] that's 那 就 是 [wer] where 在 哪 里 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˌ l ɪ m ɪˈ te ɪʃə nz] limitations 限 制 [r ʌ n] run 跑 步 [dra ɪ ] dry 干 燥 [a ɪ l] I'll 患 病的 [d ʒɛ s] jes 杰 斯 - ' - [tel] tell 告 诉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ha ʊ ] how 如 何 [a ɪ ] I 我 - diskivered - [ð ɪ s] this 这 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ m ɑː rv ə l ə s] marvellous 奇妙 [ ˈ k ɪ l ə r] killer 杀 手 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ s ɛ ntri] centry 世 纪 [k ʌ m] Come 来 [ ˈ fra ɪ de ɪ ] Friday 星 期 五 [ ˈ f ɔː rtna ɪ t] fortnight 两 星 期 [a ɪ ] I 我 [s ɔː t] sot 酒 [a ʊ t] out 出 去 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ð ə ; ði] the 这 [æks] axe 斧 头 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ʃɑː p] chop 劈 [a ʊ t] out 出 去 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [po ʊ l] pole 极 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ka ʊʃ ed] cowshed 牛 棚 — — — [ ˈ t ʌ ð ə r] t'other 另 一个 [ ɑː n] on 在 - ' - [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ i ː tn] eaten 吃 [ θ ru ː ] thro 喉 咙 - ' - [ba ɪ ] by 经 过 [ðo ʊ z] those 那 些 [ 'plei ɡ i, 'ple- ] plaguy 瘟 疫 [ænts] ants 蚂蚁 [wel] Well 出 色 地 , , , [a ɪ ] I 我 [nu ː ] knew 知 道 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tri ː ] tree 树 [wei] way 方 式 [da ʊ n] down 向 下 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [klu ː f] kloof 克 鲁 夫 [ðæt] that 那 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ɡ r ə u in] growin 成 ⻓ 中 - ' - [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðæt] that 那 [ ʃ ed] shed 棚 [o ʊ ] o o - ' - [ma ɪ n] mine 矿 [ ˈ ev ə r] ever 曾 经 [s ɪ ns] since 自 从 [ð ə ; ði] the 这 [si ː d] seed 种 子 [dr ɑː pt] dropped 掉 落 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 - ' - ['zækt] xact 精 确 [sp ɑː t] spot 点 [wer] where 在 哪 里 [ ˈ ne ɪ t ʃə r] nature 自 然 [hæd; h ə d] had 有 [pr əˈ va ɪ d ɪ d] provided 假 如 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bed] bed 床 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [wen] When 什 么 时 候 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ θ ɪ ŋ k] think 思 考 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 , , , [ ˈ evri θ ɪ ŋ ] everything 一 切 [hæz; h ə z] has 有 [ ɡɑː t] got 得 到 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ p ɜ ː rp ə s] purpose 目 的 [ ɔː l] all 全 部 [smu ː ðd] smoothed 平 滑 [a ʊ t] out 出 去 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [st ɑː rt] start 开 始 , , , “ 我 没 看 到 , 叔叔 。 ” “ 啊 ! 孩子 , 知 识 的 局 限 性 , 要 为 无 知 负责 。 ” 你以 为 那 只 是普 通 的 树 皮 , 但你 的 视 野 也 仅 限 于 此 。 我 这 就 告 诉 你 我 是 如 何 发 现 这 个世 纪 伟 大 而 神 奇 的 杀 手 的 。 两 周后 的 星 期 五 , 我 拿 着 斧 头 出 去 砍 一 根 杆 子 做 牛 棚 —— 另 一 根 杆 子 已 经 被 那 些 讨 厌 的 蚂蚁 吃 掉 了 。 出 色 地 , 我 知 道 在 山 谷 深 处 有 一 棵 树 , 自 从 种 子 落 在 大 自 然 为 它 提 供 的 那 片 土地 上 后 , 它 就 一 直 在 为 我 的 棚 子 生 ⻓ 。 仔 细 想想 , 一 切 从 一 开 始 就 被 安 排 得 井井 有条 , 各司 其 职 。 [ænd; ə nd] and 和 [ðæt] that 那 [ ˈ l ɪ t( ə )l] little 小 的 [si ː d] seed 种 子 [spred] spread 传 播 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [a ʊ t] out 出 去 [fr ʌ m; fr ə m] from 从 [ð ə ; ði] the 这 [b ɪˈɡɪ n ɪ ŋ ] beginnin 开 始 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [b ɪ ld] build 建 造 [ ʌ p] up 向 上 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [po ʊ l] pole 极 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [o ʊ l] ole 奥 莱 [eib] Abe 安 倍 [pa ɪ ks] Pike's 梭 ⻥ [ ˈ ka ʊʃ ed] cowshed 牛 棚 [a ɪ ] I 我 [s ɔː t] sot 酒 [da ʊ n] down 向 下 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɔː l ə n] fallen 倒 下 [tri ː ] tree 树 [ænd; ə nd] and 和 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ðæt] that 那 [ ɔː l] all 全 部 [a ʊ t] out 出 去 , , , [wa ɪ l] while 尽 管 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː z] trees 树 木 [ra ʊ nd] round 圆 形 的 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [me ɪ d] made 制 成 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ w ɪ sp ə r ɪ n] whisperin 低 语 - ' - [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ðer; ð ə r] their 他们 的 [li ː vz] leaves 树 叶 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [hed] head 头 [o ʊ ] o o - ' - [ðæt] that 那 [ðer; ð ə r] there 那 里 [sni ː z] sneeze 喷嚏 - ' - [ ʊ d] ood 好 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [du ː md] doomed 注 定 失 败 [so ʊ ] so 所 以 [tu ː ; t ə ] to 到 [spi ː k] speak 说话 , , , [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ ri ː z( ə )n] reason 原 因 [o ʊ ] o o - ' - [ma ɪ ] my 我 的 [ka ʊ z] cows 牛 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [n əˈ ses ə ti] necessity 必 要 性 [ ʌ v; ə v] of 的 ['ki ː p ɪ n] keepin 保 持 - ' - - ' - [ ɪ m] em 呃 [a ʊ t] out 出 去 [o ʊ ] o o - ' - [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ n] rain 雨 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ w ɪ nt ə r] winter 冬 天 [wel] Well 出 色 地 , , , [a ɪ ] I 我 [s ɔː t] sot 酒 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ ŋ ] thinking 思 维 [ ɔː l] all 全 部 [ði ː z] these 这 些 [ θ ɔː ts] thoughts 想 法 [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [tu ː ] too 也 [d ɑː rk] dark 黑 暗 的 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [went] went 去 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [ho ʊ m] home 家 - ' - [ θ a ʊ t] thout 空 [ ˈ hæv ɪ ŋ ] having 拥 有 [k ʌ t] cut 切 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː ] tree 树 [nekst] Next 下一个 [ ˈ m ɔː rn ɪ n] mornin 早晨 - ' - [a ɪ ] I 我 [t ʊ k] took 采 取 [ ʌ p] up 向 上 [ma ɪ ] my 我 的 [æks] axe 斧 头 [ænd; ə nd] and 和 [went] went 去 [da ʊ n] down 向 下 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ð ə ; ði] the 这 [klu ː f] kloof 克 鲁 夫 [ænd; ə nd] and 和 [t ʊ k] took 采 取 [ ɔː f] o ff 离 开 [ma ɪ ] my 我 的 [ko ʊ t] coat 外套 [a ɪ ] I 我 [ ɡ e ɪ v] gave 给 予 [tu ː ] two 二 [blo ʊ z] blows 打 击 [ænd; ə nd] and 和 [st ɑː pt] stopped 停 止 ” ” ” “ “ “ [tu ː ] Too 也 [m ʌ t ʃ ] much 很 多 [w ɜ ː rk] work 工 作 ? ? ? ” ” ” 那 颗 小小 的 种 子 从 一 开 始 就 不 断 生 ⻓ , 最 终 为 老 艾 布 · 派 克 的 牛 棚 筑 起 了一 根 支 柱 。 我 坐在 一 棵 倒 下 的 树 干 上 , 把 这 一 切 都 想 了 出 来 。 周 围 的 树 木 用 树 叶 在 那 个 注 定 要 下 地 狱 的 打 喷嚏 的 家 伙 头 上 发 出 低 语 声 。 因 为 我 的 牛 , 以 及 保 持 的 必 要 性 冬 天 帮 他们 躲 雨 。 我 坐在 那 里 想 着 这 些事 情 , 直 到 天 黑 了 才 停 下 来 。 于 是 我 没 砍 树 就 回 家 了 。 第 二 天 早 上 , 我 拿 起 斧 头 , 下 到 峡 谷 里 , 脱 下 外套 。 我打 了两 拳 就 停 手 了 。 “ 工 作 太多 了 吗 ? ” “ “ “ [d ʒɛ s] Jes 杰 斯 - ' - [ju ː ; j ʊ ] you 你 [we ɪ t] wait 等 待 [a ɪ ] I 我 [to ʊ l] tole 托 勒 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ f ɔː l ə n] fallen 倒 下 [tri ː ] tree 树 ; ; ; [wel] well 出 色 地 , , , [ ɪ n] in 在 [ðæt] that 那 [tri ː ] tree 树 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sne ɪ k] snake 蛇 [ð ə ; ði] The 这 [f ɜ ː rst] fi rst 第 一 的 [blo ʊ ] blow 吹 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [æks] axe 斧 头 [wo ʊ k] woke 觉 醒 [h ɪ m; ɪ m] him 他 , , , [ænd; ə nd] and 和 [hi ː ; hi] he 他 [p ɑː pt] popped 爆 裂 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hed] head 头 [a ʊ t] out 出 去 [ð ə ; ði] The 这 [ ˈ sek ə nd] second 第 二 [blo ʊ ] blow 吹 [sent] sent 发 送 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [t ʃɪ p] chip 芯 片 [ðæt] that 那 [h ɪ t] hit 打 [h ɪ m; ɪ m] him 他 [skwer] square 正 方 形 [b ɪˈ twi ː n] between 之 间 [ð ə ; ði] the 这 [a ɪ z] eyes 眼睛 [a ʊ t] Out 出 去 [hi ː ; hi] he 他 [ke ɪ m] came 来 了 [ba ɪ l] biling 比 林 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [re ɪ d ʒ ] rage 愤 怒 , , , [ænd; ə nd] and 和 [h ɪ s ɪ n] hissin 嘶 辛 - ' - [la ɪ k] like 喜 欢 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ ket( ə )l] kettle 壶 [o ʊ ] o o - ' - [ ˈ w ɔː t ə r] water 水 , , , [ænd; ə nd] and 和 [a ɪ ] I 我 [d ʒʌ st] just 只 是 [hæd; h ə d] had 有 [ta ɪ m] time 时 间 [tu ː ; t ə ] to 到 [d ɑː d ʒ ] dodge 躲 闪 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː ] tree 树 [wen] when 什 么 时 候 [hi ː ; hi] he 他 [let] let 让 [a ʊ t] out 出 去 [h ɪ z; ɪ z] His 他 的 [fæ ŋ z] fangs 獠 牙 [st ʌ k] stuck 卡 住 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [w ʊ d] wood 木 头 , , , [ænd; ə nd] and 和 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kl ɪ p] clip 夹 子 [a ɪ ] I 我 [k ʌ t] cut 切 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [hed] head 头 [ ɔː f] o ff 离 开 [a ɪ ] I 我 [st ʊ d] stood 站立 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 [bæk] back 后 退 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ ra ɪ ð ɪ ŋ ] writhing 扭 动 [ ˈ b ɑː di] body 身 体 [ænd; ə nd] and 和 [æt; ə t] at 在 [h ɪ z; ɪ z] his 他 的 [ ˈ w ɪ k ɪ d] wicked 邪 恶 [hed] head 头 [ ˈ st ɪ k ɪ ŋ ] sticking 粘 性 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː ] tree 树 [d ʒɛ s] jes 杰 斯 - ' - [wer] where 在 哪 里 [a ɪ ] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [me ɪ d] made 制 成 [ð ə ; ði] the 这 [wed ʒ ] wedge 楔 [æz; ə z] As 作 为 [a ɪ ] I 我 [l ʊ kt] looked 看 起 来 [ ɪ n] in 在 , , , [ðer; ð ə r] there 那 里 [ke ɪ m] came 来 了 [tu ː ; t ə ] to 到 [pæs] pass 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [r ɪˈ m ɑː rk ə b( ə )l] remarkable 卓 越 [ ˈ s ɜ ː rk ə mstæns] circumstance 环 境 ” ” ” “ “ “ [jes] Yes 是 的 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [jes] Yes 是 的 ; ; ; [ðæt] that 那 [tri ː ] tree 树 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [lu ː z] lose 失 去 [ ˈ k ʌ l ə r] colour 颜 色 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ hel θ i] healthy 健 康 [tri ː ] tree 树 , , , [sa ʊ nd] sound 声 音 [æz; ə z] as 作 为 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bel] bell 钟 , , , “ 耶 稣 , 你 等 着 。 ” 我 跟 你 说 过 有 一 棵 倒 下 的 树 ; 嗯 , 那 棵 树 里 有 一 条 蛇 。 斧 头 的 第 一 击 把 他 惊 醒 了 , 他 探 出 头 来 。 第 二 击 打 出 的 碎 片 正 中 他 的 双 眼 之 间 。 他 怒 气 冲冲 地 走 了 出 来 , 像 一 壶 沸 水 一 样 发 出 嘶嘶 声 。 他 放 声大 哭 时 , 我 刚 好 来 得 及 躲 到 树 后 。 他 的 獠 牙 深深 地 嵌 进 了 木 头 里 , 我 用 钳 子 把 他 的 头 剪 了下 来 。 我 退 后 几 步 , 看着 他 扭 动 的 身 体 , 看着 他 邪 恶 的 头 颅 插 在 树 上 , 就 在 我 楔 入 树 干 的 地 方 。 当 我 往 里 看 时 , 发 生 了一 件 非 同 寻 常 的 事 情 。 “ 是 的 ? ” “ 是 的 , 那 棵 树 开 始 褪 色 了 。 ” 这 是 一 棵 健 康 的 树 , 树 声 清 脆 悦 耳 。 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [h ɑː rt] heart 心 [o ʊ ] o o - ' - [ ˈ a ɪə rn] iron 铁 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [kra ʊ n] crown 王 冠 [o ʊ ] o o - ' - [ ɡ ri ː n] green 绿 色 的 [li ː vz] leaves 树 叶 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [st ʊ d] stood 站立 [ðer; ð ə r] there 那 里 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [spe ɪ s] space 空 间 [o ʊ ] o o - ' - [ ˈ me ɪ bi] maybe 或 许 [w ʌ n] one 一 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minit 迷 你 , , , [ ɔː r] or 或 者 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ m ɪ n ɪ t] minit 迷 你 [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [hæf] half 一 半 , , , [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ɪˈɡʌ n] begun 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [t ɜ ː rn] turn 转 动 [pe ɪ l] pale 苍 白 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ s ɪ kli] sickly 病 弱 的 ” ” ” “ “ “ [t ɜ ː rn] Turn 转 动 [pe ɪ l] pale 苍 白 ! ! ! ” ” ” “ “ “ [jes] Yes 是 的 , , , [s ɜ ː r] sir 先 生 , , , [ðæts] that's 那 就 是 [w ʌ t] what 什 么 [a ɪ ] I 我 [sed] said 说 [f ɜ ː rst] First 第 一 的 [ð ə ; ði] the 这 [li ː vz] leaves 树 叶 [ ˈʃʌ d ə d] shuddered 颤 抖 [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ r ʌ sld] rustled 沙沙 作 响 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɡ ru ː ] grew 生 ⻓ [m ɔɪ st] moist 潮 湿 ; ; ; [ðen] then 然 后 [ðe ɪ ] they 他们 [ ˈ slo ʊ li] slowly 缓 慢 地 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [ ˈ j ɛ l ɚ ] yeller ⻩ 狗 , , , [ ˈ k ɜ ː rl ɪ ŋ ] curling 冰 壶 [ ʌ p] up 向 上 [æz; ə z] as 作 为 [ ɪ f] if 如 果 [ðeid] they'd 他们会 [b ɪ n] been 到 过 [fr ɔː st] frost 霜 - - - [ ˈ b ɪ tn] bitten 被 咬 , , , [ ˈ o ʊ nli] only 仅 有 的 [ ˈ sæd ɝ ] sadder 更 悲 伤 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 - s'prised - [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , [ðæt] that 那 [d ɪ d] did 做 过 , , , [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ s ʌ m θ ɪ n] somethin 某 物 - ' - [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [wei] way 方 式 [ð ə ; ði] the 这 [li ː vz] leaves 树 叶 [went] went 去 [ðæt] that 那 [str ʌ k] struck 击 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈʃʌ d ə r] shudder 不 寒 而 栗 [ θ ru ː ] through 通过 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 , , , - ' - [tw ʌ z] twas 那 是 [so ʊ ] so 所 以 [ ˈ hju ː m ə n] human 人 类 [la ɪ k] like 喜 欢 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mæn ə r] manner 方 式 [o ʊ ] o o - ' - [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [b ʌ t; b ə t] But 但 [ðæt] that 那 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ n ʌ θ ɪ ŋ ] nothing 没 有 什 么 — — — [ð ə ; ði] the 这 [b ɑː rk] bark 吠 [ ˈ s ʌ d( ə )nli] suddenly 突 然 [krækt] cracked 裂 纹 [ænd; ə nd] and 和 [pi ː ld] peeled 去 皮 [ ɔː f] o ff 离 开 — — — [ðen] then 然 后 [ð ə ; ði] the 这 [wa ɪ t] white 白 色 的 [tr ʌ ŋ k] trunk 树 干 [ ɪ t ˈ self] itself 本 身 [ ˈ stænd ɪ n] standin 替 身 - ' - [ðer; ð ə r] there 那 里 , , , 拥 有 一 颗 钢 铁 般 的 心 和 一 顶 绿 叶 冠冕 ; 但 当 我 站 在 那 里 , 大 概 过 了一 分 钟 , 不 到 一 分 半 钟 , 它 就 开 始 变 得 苍 白 无 力 。 “ 脸 色 苍 白 ! ” “ 是 的 , 先 生 , 我 就 是 这 么 说 的 。 ” 起 初 , 树 叶 颤 抖 沙沙 作 响 , 变 得 湿 润 ; 然 后 , 它 们 慢慢 地 变 ⻩ 了 。 它 们 蜷 缩 成 一 团 , 仿佛 被 冻 伤 了一 样 , 只 是 更 加 悲 伤 。 这 让 我 很 惊 讶 , 确 实 如 此 。 因 为 树 叶 飘 落 的 方 式 中 有 什 么东 西 让 我 感 到 一 阵 颤 栗 。 它 的 方 式 如 此 人 性 化 。 但 这 算 不了 什 么 —— 树 皮 突 然 裂 开 剥 落 —— 然 后 白 色 的 树 干 就 那 样 矗 立 在 那 里 了 。 [ ɪ k ˈ spo ʊ zd] exposed 裸 露 [ ɪ n] in 在 [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ ne ɪ k ɪ dn ə s] nakedness 裸 体 [b ɪˈɡ æn] began 开 始 [tu ː ; t ə ] to 到 [swel] swell 膨胀 — — — [ ʌ n ˈ t ɪ l] until 直 到 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [spl ɪ t] split 分 裂 [w ɪ ð; w ɪ θ ] with 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ ro ʊ n] groan 呻吟 — — — [e ɪ ] ay 哎 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ɡ ro ʊ n] groan 呻吟 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 ['m əʊ n ɪ ŋ ] moaning 呻吟 [ ˈʃɪ v ə ri] shivery 发 抖 [ ɡ æsp] gasp 喘 气 [o ʊ ] o o - ' - [pe ɪ n] pain 疼痛 - ' - [tw ʌ z] Twas 那 是 [so ʊ ] so 所 以 [la ɪ k] like 喜 欢 [la ɪ f] life 生 活 , , , [a ɪ ] I 我 [t ɜ ː rnd] turned 转 向 [ænd; ə nd] and 和 [ræn] ran 跑 , , , [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ n] thinkin 思 考 - ' - [ðæt] that 那 [ded] dead 死 的 [sne ɪ ks] snakes 蛇 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ æft ə r] after 后 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 — — — [so ʊ ] so 所 以 [ðæt] that 那 [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [ræn] ran 跑 [ð ə ; ði] the 这 [f ɪ r] fear 害 怕 [ ɡ ru ː ] grew 生 ⻓ [ əˈ p ɑː n] upon 之上 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [t ɪ l] till 直 到 [a ɪ ] I 我 [ke ɪ m] came 来 了 [a ʊ t] out 出 去 [ ɪ n ˈ t ɜ ː r] inter 间 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ o ʊ p ə n] open 打 开 [ ˈ æft ə r] After 后 [ ˈ l ʊ k ɪ ŋ ] looking 寻 找 [ əˈ ra ʊ nd] around 大 约 keerfully 谨 慎 地 [a ɪ ] I 我 [sæt] sat 卫 星 [ ɑː n] on 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [sto ʊ n] stone 石 头 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˈ stedid] steadied 稳 定 [ma ɪ ] my 我 的 [ ˈ θ ɪ ŋ k ɪ ŋ ] thinking 思 维 [m əˈʃ i ː n] machine 机 器 [wen] When 什 么 时 候 [a ɪ ] I 我 [ ɡɑː t] got 得 到 [ð ə ; ði] the 这 [f ɪ r] fear 害 怕 [a ʊ t] out 出 去 [o ʊ ] o o - ' - [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [a ɪ ] I 我 [went] went 去 [bæk] back 后 退 [ænd; ə nd] and 和 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ðæt] that 那 [tri ː ] tree 树 [ded] dead 死 的 [æz; ə z] as 作 为 [ðo ʊ ] tho 虽 然 - ' - [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [str ʌ k] struck 击 [ba ɪ ] by 经 过 [ ˈ la ɪ tn ɪ n] lightnin 闪 电 - ' - [ænd; ə nd] and 和 [bli ː t ʃ t] bleached 漂 白 [ba ɪ ] by 经 过 [ð ə ; ði] the 这 [re ɪ n] rain 雨 [æn; ə n] an 一个 - ' - [s ʌ n] sun 太 阳 ” ” ” “ “ “ [wel] Well 出 色 地 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ðæt] That 那 [tri ː ] tree 树 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 - pisened - ! ! ! [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [da ɪ d] died 死 亡 [o ʊ ] o o - ' - [ ˈ sne ɪ kba ɪ t] snakebite 蛇 咬 伤 — — — [ ɪ ts] its 它 是 [ ˈ s ɪ st ə m] system 系 统 [t ʃɑː k] chock 冲击 [f ʊ l] full 满 的 [o ʊ ] o o - ' - [p ɪ s ə n] pisen 皮 森 [a ɪ ] I 我 [k ʌ t] cut 切 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [da ʊ n] down 向 下 [ænd; ə nd] and 和 [t ʊ k] took 采 取 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ho ʊ m] home 家 , , , [wer] where 在 哪 里 [a ɪ ] I 我 [ pla:ntid ] planted 已 种 植 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] it 它 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃ ed] shed 棚 ” ” ” 它 赤 裸裸 地 暴 露 在 外 , 开 始 膨胀 —— 直 到 它 发 出 呻吟 声 裂 开 —— 哎 , 一 声 呻吟 , 一 声 痛 苦 的 呻吟 , 颤 抖 着 喘 息 。 生 活 如 此 相 似 , 我 转 身 就 跑 。 我 以 为 有 死 蛇 在 追 我 —— 所 以 我 一 边 跑 一 边 恐 惧 , 直 到 我 跑 到 开 阔 地 带 。 我 仔 细 环 顾 四 周后 , 坐在 一 块 石 头 上 , 稳 住 思 绪 。 当 我 克 服 了 恐 惧 之 后 , 我 回 到 那 里 , 发 现 那 棵 树 已 经 枯 死 了 , 就 像 是 被 闪 电 击 中 , 又 被 雨 水 和 阳 光 晒 褪 色 了一 样 。 “ 出 色 地 ? ” “ 那 棵 树 发 炎 了 ! ” 它 死 于 蛇 咬 —— 它 的 体 内充 满 了 毒 蛇 毒 。 我把 它 砍 下 来 带 回 家 , 种 在 了 棚 子 底 下 。 “ “ “ [ænd; ə nd] And 和 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ p ɔː rtent] portent 预 兆 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [a ɪ m] I'm 我 是 [ ˈ k ʌ m ɪ n] comin 即 将 到 来 - ' - [tu ː ; t ə ] to 到 [ðæt] that 那 , , , [ ɪ f] if 如 果 [ju ː l] you'll 你会 [ ɡɪ v] give 给 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ta ɪ m] time 时 间 [ðæt] That 那 [na ɪ t] night 夜 晚 [a ɪ ] I 我 ['kudnt] couldn't 不 能 [sli ː p] sleep 睡 觉 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pr əˈ se ʃ ( ə )n] procession 游 行 [ ʌ v; ə v] of 的 [ænts] ants 蚂蚁 [ðe ɪ ] They 他们 [ke ɪ m] came 来 了 [a ʊ t] out 出 去 [ ʌ v; ə v] of 的 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ho ʊ l] hole 洞 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ fl ɔː r] fl oor 地 面 , , , [krept] crept 悄悄 地 爬 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ma ɪ ] my 我 的 [bed] bed 床 — — — [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [me ɪ ] may 可 能 [no ʊ ] know 知 道 [ ɪ z] is 是 [ ɑː n] on 在 [ð ə ; ði] the 这 [ fl ɔː r] fl oor 地 面 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [k ə n ˈ vi ː ni ə ns] convenience 方 便 — — — [ænd; ə nd] and 和 ['m ɑ :t ʃ t] marched 行 军 [a ʊ t] out 出 去 [ θ ru ː ] thro 喉 咙 - ' - [ð ə ; ði] the 这 [kræk] crack 裂 缝 [ ˈʌ nd ə r] under 在 下 面 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r] door ⻔ [ ɔː l] All 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ænts] ants 蚂蚁 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ k ʌ ntri] country 国 家 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ðer; ð ə r] there 那 里 — — — [red] red 红 色 的 [ænts] ants 蚂蚁 , , , [blæk] black 黑 色 的 [ænts] ants 蚂蚁 , , , [ ˈ w ɜ ː rk ɪ ŋ ] working 在 职 的 [ænts] ants 蚂蚁 , , , [ ˈ so ʊ ld ʒə r] soldier 士 兵 [ænts] ants 蚂蚁 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ so ʊ ld ʒə r] soldier 士 兵 [ænts] ants 蚂蚁 [n ɪ pt] nipped 轻 咬 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [wen ˈ ev ə r] whenever 每 当 [a ɪ ] I 我 [mu ː vd] moved 已 搬 [ ɪ n] In 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ m ɔː rn ɪ ŋ ] morning 早晨 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ðe ɪ ] they 他们 [hæd; h ə d] had 有 [pæst] passed 通过 了 [ əˈ we ɪ ] away 离 开 , , , [a ɪ ] I 我 [went] went 去 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃ ed] shed 棚 [ðer; ð ə r] there 那 里 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ θ a ʊ z ə ndz, ˈ θ a ʊ z ə nz] thousands 数 千 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˈ θ a ʊ z ə ndz, ˈ θ a ʊ z ə nz] thousands 数 千 [o ʊ ] o o - ' - [ded] dead 死 的 [ænts] ants 蚂蚁 , , , [n ɑː t] not 不 是 [tu ː ; t ə ] to 到 [spi ː k] speak 说话 [o ʊ ] o o - ' - [ fl a ɪ z] fl ies 苍 蝇 ” ” ” “ “ “ [ ɔː l] All 全 部 [ded] dead 死 的 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ðe ɪ ] They 他们 [hæd; h ə d] had 有 [b ɪ n] been 到 过 [ ˈ n ɪ p ɪ ŋ ] nipping 轻 咬 [ðæt] that 那 - pisened - [po ʊ l] pole 极 , , , “ 你 的 预 兆 呢 ? ” “ 如 果 你 给 我 时 间 , 我 ⻢ 上 就 去 。 ” 那 天 晚 上 , 我 因 为 看 到 一 群 蚂蚁 而 彻 夜 难 眠 。 他们从 地 板 上 的 一个 洞 里 钻 了 出 来 , 它 蹑 手 蹑 脚 地 爬 过 我 的 床 —— 你 可 能 知 道 , 为了 方 便 起 ⻅ , 我 的 床 放 在地 板 上 —— 然 后 从 ⻔ 缝 底 下 走 了 出 去 。 全 国 所 有 的 蚂蚁 都 来 了 —— 红 蚂蚁 、 黑 蚂蚁 、 工 蚁 、 兵 蚁 , 我 一 动 , 兵 蚁 就 会 咬 我 。 早 上 , 当 他们 去 世 后 , 我 走 到 了 外 面 。 棚 子 里 有 成 千 上万 只 死 蚂蚁 , 更 别 提 苍 蝇 了 。 “ 全 死 了 吗 ? ” “ 他们 一 直 在 啃咬 那 根 发 炎 的 杆 子 , [ænd; ə nd] and 和 [ðo ʊ z] those 那 些 [ðæt] that 那 [ ˈ d ɪ dnt] didn't 没 有 [ba ɪ t] bite 咬 [ ɡɑː t] got 得 到 [ð ə ; ði] the 这 [nu ː z] news 消 息 [ænd; ə nd] and 和 [mu ː vd] moved 已 搬 [ ɔː f] o ff 离 开 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [si ː nz] scenes 场 景 [a ɪ ] I 我 [tel] tell 告 诉 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [ju ː ; j ʊ ] you 你 [me ɪ ] may 可 能 [spi ː k] speak 说话 [o ʊ ] o o - ' - [ ˈ tel ɪɡ ræf] telegraph 电 报 [ ˈ wa ɪ ɝ z, ˈ wa ɪ rz] wires 电 线 , , , [b ʌ t; b ə t] but 但 [l ɔ :] lor 洛 尔 - ' - [bles] bless 保 佑 [ju ː ; j ʊ ] you 你 , , , [nu ː z] news 消 息 [ ˈ trævlz] travels 旅 行 [ ˈ fæst ə r] faster 快 点 [ əˈ m ʌ ŋ ] among 之中 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ kri ː t ʃə rz] creatures 生 物 [wa ɪ ] Why 为 什 么 [a ɪ v] I've 我 已 经 [ ˈ no ʊ d] knowed 已 知 — — — ” ” ” “ “ “ [jes] Yes 是 的 ; ; ; [b ʌ t; b ə t] but 但 [ju:v] you've 你 已 经 [n ɑː t] not 不 是 [to ʊ ld] told 讲 述 [ ˌ em ˈ i ː ] me 我 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [d ɪˈ sk ʌ v ə ri] discovery 发 现 ” ” ” “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [na ʊ ] now 现 在 , , , [ð ə ; ði] the 这 [ ˌ l ɪ m ɪˈ te ɪʃə nz] limitations 限 制 [ ʌ v; ə v] of 的 [j ʊ r; j ə r] your 你 的 [ ˈ n ɑː l ɪ d ʒ ] knowledge 知 识 [ ɪ z] is 是 [ ɡ re ɪ t] great 伟 大 的 [a ɪ v] I've 我 已 经 [to ʊ ld] told 讲 述 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ɪˈ n ʌ f] enough 足 够 的 [tu ː ; t ə ] to 到 [p ʊ t] put 放 [tu ː ] two 二 [ænd; ə nd] and 和 [tu ː ] two 二 [t əˈɡ eð ə r] together 一 起 [ ɪ f] If 如 果 [n ɑː t] not 不 是 , , , [a ɪ l] I'll 患 病的 [d ʒʌ st] just 只 是 [me ɪ k] make 制 作 [ð ə ; ði] the 这 [ple ɪ n] plain 清 楚 的 [ ˈ ple ɪ n ə r] plainer 更朴 素 [ ˈ si ːɪ ŋ ] Seeing 看 到 [w ʌ t] what 什 么 [ð ə ; ði] the 这 [tri ː ] tree 树 [hæd; h ə d] had 有 [d ʌ n] done 完 毕 , , , [a ɪ ] I 我 [ðo ʊ ] though 尽 管 [o ʊ ] o o - ' - [ð ə ; ði] the 这 [b ɑː rk] bark 吠 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ð ə ; ði] the 这 [li ː vz] leaves 树 叶 [left] left 左 边 [ðer; ð ə r] there 那 里 [b ɪˈ ha ɪ nd] behind 在 后 面 [ ɪ n] in 在 [ð ə ; ði] the 这 [klu ː f] kloof 克 鲁 夫 , , , [ænd; ə nd] and 和 [went] went 去 [f ɔː r; f ə r] for 为了 - ' - [ ɪ m] em 呃 [ ˌ a ɪ ˈ ti ː ] It 它 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ʒ u ːˌ d ʒ u ː s] jus 果 汁 - ' - [æz; ə z] as 作 为 [a ɪ ] I 我 [ θ ɔː t] thought 想 法 [ðe ɪ ] They 他们 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ dedli] deadly 致 命 [p ɪ s ə n] pisen 皮 森 , , , 而 那 些 没 有 上 钩 的 人 则 得 知 消 息 后 , 便 前 往 其 他 场 景 。 我 告 诉 你 , 你 可 以 谈论 电 报 线 路 , 但 愿 上 帝 保 佑你 。 消 息 在 这 些 生 物 之 间 传 播 得 更 快 。 我 为 什 么 知 道 ——” “ 是 的 ; 但 是 你 还 没 有 告 诉 我 你 的 发 现 。 ” “ 嗯 , 现 在 , 你 的 知 识 局 限 性 很 大 。 ” 我 已 经 告 诉 你 足 够多 的 信 息 了 , 你 应 该 能 明 白 我 的 意 思 。 如 果 不 行 , 我 就 把 事 情 说 得 更 清 楚 些 。 看 到 这 棵 树 所 做 的 一 切 , 我 想 起 了 峡 谷 里 留 下 的 树 皮 和 树 叶 。 然 后 就 去 追 他们 了 。 正 如 我所 料 。 它 们 是 致 命 的 毒 蛇 , [ænd; ə nd] and 和 [wen] when 什 么 时 候 [a ɪ ] I 我 [le ɪ d] laid 铺 设 [s ʌ m; s ə m] some 一些 [li ː vz] leaves 树 叶 [ əˈ ba ʊ t] about 关 于 [ð ə ; ði] the 这 [ha ʊ s] house 房 子 [ðe ɪ ] they 他们 [k ɪ ld] killed 被 杀 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ fl a ɪ z] fl ies 苍 蝇 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [pi ː s] piece 片 [o ʊ ] o o - ' - [b ɑː rk] bark 吠 [le ɪ d] laid 铺 设 [ ɪ n] in 在 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ræt] rat 鼠 - - - [ho ʊ l] hole 洞 [br ɔː t] brought 带 来 [ ɔː l] all 全 部 [ð ə ; ði] the 这 [ræts] rats 老 鼠 [a ʊ t] out 出 去 [k ɔ :psiz] corpses 尸 体 “ “ “ [jes] Yes 是 的 [s ɜ ː r] sir 先 生 , , , [ðæts] that's 那 就 是 [o ʊ l] ole 奥 莱 [eib] Abe 安 倍 [pa ɪ ks] Pike's 梭 ⻥ [ ˈ v ɜ ː rm ɪ n] Vermin 害 虫 [d ɪˈ str ɔɪə r] Destroyer 驱 逐 舰 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ɪ f] if 如 果 [j ʊə (r)] you're 你 是 [ ˈ set ɪ ŋ ] setting 环 境 [p ɪ lz] pills 药 片 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ ˈ d ʒ æk ə lz] jackals 豺 狼 , , , [wa ɪ ] why 为 什 么 , , , [d ә unt] don't 不 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [f ə r ˈɡ et] forget 忘 记 [tu ː ; t ə ] to 到 [k ʌ m] come 来 [tu ː ; t ə ] to 到 [ma ɪ ] my 我 的 [ ʃɑː p] shop 店 铺 ” ” ” “ “ “ [ ɑː r; ə r] Are 是 [ju ː ; j ʊ ] you 你 [ ˈ o ʊ p ə n ɪ ŋ ] opening 开 幕 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ʃɑː p] shop 店 铺 ? ? ? ” ” ” “ “ “ [ðæts] That's 那 就 是 [w ʌ t] what 什 么 [a ɪ ] I 我 [sed] said 说 [eib] Abe 安 倍 [pa ɪ ks] Pike's 梭 ⻥ [ ˈ v ɜ ː rm ɪ n] vermin 害 虫 [p ɪ s ə n] pisen 皮 森 [po ʊ lz] poles 杆 子 , , , [w ɝ ɛ nt ɪ d] warrented 有 担 保 [tu ː ; t ə ] to 到 [stænd] stand 站立 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ ræv ɪ d ʒɪ z] ravages 蹂躏 [o ʊ ] o o - ' - [ta ɪ m] time 时 间 [æn; ə n] an 一个 - ' - [ ˈɪ nsekts] insects 昆 虫 , , , [ænd; ə nd] and 和 [pa ɪ ks] Pike's 梭 ⻥ [b ɑː rk] bark 吠 ; ; ; [no ʊ ] no 不 [ ˈʌ ð ə r] other 其 他 [ ˈ d ʒ enju ɪ n] genuine 真 的 [so ʊ ] So 所 以 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 ! ! ! ” ” ” “ “ “ [wel] Well 出 色 地 , , , [so ʊ ] so 所 以 [l ɔː ŋ ] long ⻓ 的 ! ! ! ” ” ” [ ˈ t ʃ æpt ə r] Chapter 章 [tu ː ] Two 二 当 我把 一些 树 叶 铺 在 房 子 周 围 时 , 苍 蝇 全 都 死 了 。 一 块 放 在 鼠 洞 里 的 树 皮 把所 有 的 老 鼠 都 引 了 出 来 , 变 成 了 它 们 的 尸 体 。 “ 是 的 , 先 生 , 那 是 老 阿 ⻉ · 派 克 的 灭 虫 器, 如 果 你 在 给 豺 狼 放 药 丸 , “ 别 忘 了 来 我 的 店 里 逛逛 哦 。 ” “ 你 要 开 店 吗 ? ” “ 我 就 是 这 么 说 的 。 ” 阿 ⻉ · 派 克 的 防 虫 杆 , 经 久 耐 用 , 能 抵 御 时 间 和 昆 虫 的 侵 蚀 , 以 及 派 克 的 树 皮 ; 别 无 其 他 正 品 。 这 么久 ! ” “ 好 啦 , 再 ⻅ ! ” 第 二 章 。 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [eibs] Abe's 安 倍 的 [b ɪɡ ] Big 大 的 [ ʃ u ː t] Shoot 射 击 [a ɪ ] I 我 [hæd; h ə d] had 有 [ ˈ r ɪ dn] ridden 骑 [a ʊ t] out 出 去 [w ʌ n] one 一 [de ɪ ] day 天 [tu ː ; t ə ] to 到 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ a ʊ tpo ʊ st] outpost 前 哨 , , , [wer] where 在 哪 里 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [tru ː p] troop 部 队 [ ʌ v; ə v] of 的 [j ʌ ŋ ] young 年 轻 的 [ ˈ kæt( ə )l] cattle 牛 [w ɜ ː r; w ə r] were 是 [ ˈ r ʌ n ɪ ŋ ] running 跑 步 , , , [wen] when 什 么 时 候 [ð ə ; ði] the 这 [h ɔː rs] horse ⻢ [ro ʊ d] rode 骑 [ ˈɪ ntu ː ] into 进 入 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ ˈ k ʌ vi] covey 蜂 群 [ ʌ v; ə v] of 的 [red] red 红 色 的 - - - [w ɪ ŋ ] wing 翼 [ ˈ p ɑː rtr ɪ d ʒ ] partridges 鹧鸪 , , , [ ə ; e ɪ ] a 一个 [bre ɪ s] brace 支 撑 [ ʌ v; ə v] of 的 [w ɪ t ʃ ] which 哪 个 [a ɪ ] I 我 [ əˈ ka ʊ ntid] accounted 已 记 录 [f ɔː r; f ə r] for 为了 [ba ɪ ] by 经 过 [ ə ; e ɪ ] a 一个 [ra ɪ t] right 正 确 的 [ænd; ə nd] and 和 [left] left 左 边 [ ˈ p ɪ k ɪ ŋ ] Picking 挑 选 [ ʌ p] up 向 上 [ð ə ; ði] the 这 [b ɜ ː rdz] birds ⻦ 类 , , , [ænd; ə nd] and 和 [ ˈ fi ː l ɪ ŋ ] feeling 感 觉 [ ˈ ræð ə r] rather 相 当 [pra ʊ d] proud 自 豪 的 [ ʌ v; ə v] of 的 [ð ə ; ði] the 这 [ ʃɑː t] shot 射 击 , , , [a ɪ ] I 我 [k ə n ˈ t ɪ nju ː d] continued 持 续 [ ɑː n] on 在 [tu ː ; t ə ] to 到 [ ˈʌ ŋ k( ə )l] Uncle 叔叔 [pa ɪ ks] Pike's 梭 ⻥ [tu ː ; t ə ] to 到 [kro ʊ ] crow 乌 鸦 [ ˈ o ʊ v ə r] over 超 过 [ð ə ; ði] the 这 [ ˈ mæt ə r] matter 事 情 [ð ə ; ði] The 这 [o ʊ ld] old 老 的 [mæn] man 男 人 [w ʌ z; w ə z] was 曾 是 [ ˈ si ː t ɪ d] seated 坐 着 [ ˌ a ʊ t ˈ sa ɪ d] outside 外 部 [ð ə ; ði] the 这 [d ɔː r